4f179324ea2dfd417c5849cddea88d251f9ab740
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / da / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
4 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
5 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
6 "\n"
7 "Language: da\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
12
13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
14 msgid "%.1f dB"
15 msgstr "%.1f dB"
16
17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
18 msgid "%d Bit"
19 msgstr "%d Bit"
20
21 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
22 msgid "%d invalid field(s)"
23 msgstr "%d ugyldigt(e) felt(er)"
24
25 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
26 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
27 msgstr "%s er umærket i flere VLANs!"
28
29 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
34 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
35 msgstr "(%d minut vindue, %d sekund interval)"
36
37 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
38 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
41 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
42 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 msgid "(empty)"
44 msgstr "(tom)"
45
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
49 msgid "(no interfaces attached)"
50 msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)"
51
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
53 msgid "-- Additional Field --"
54 msgstr "-- Yderligere felt --"
55
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3931
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
62 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
63 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
64 msgid "-- Please choose --"
65 msgstr "-- Vælg venligst --"
66
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr "-- brugerdefineret --"
73
74 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
75 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
76 msgid "-- match by label --"
77 msgstr "-- match efter etiket --"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr "-- match efter uuid --"
83
84 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
87 msgid "-- please select --"
88 msgstr "-- vælg venligst --"
89
90 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
91 msgctxt "sstp log level value"
92 msgid "0"
93 msgstr "0"
94
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 msgstr ""
98 "0 = bruger ikke RSSI-tærskel, 1 = ændrer ikke driverens standardindstilling"
99
100 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
101 msgctxt "sstp log level value"
102 msgid "1"
103 msgstr "1"
104
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "1 minuts belastning:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "15 minutters belastning:"
112
113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
114 msgctxt "sstp log level value"
115 msgid "2"
116 msgstr "2"
117
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
119 msgctxt "sstp log level value"
120 msgid "3"
121 msgstr "3"
122
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
124 msgctxt "sstp log level value"
125 msgid "4"
126 msgstr "4"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
129 msgid "4-character hexadecimal ID"
130 msgstr "4 tegn hexadecimalt ID"
131
132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
134 msgid "464XLAT (CLAT)"
135 msgstr "464XLAT (CLAT)"
136
137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
138 msgid "5 Minute Load:"
139 msgstr "5 minutters belastning:"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
142 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
143 msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
146 msgid "802.11r Fast Transition"
147 msgstr "802.11r hurtig overgang"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
150 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
151 msgstr "802.11w Association SA Query maksimal timeout"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
154 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
155 msgstr ""
156 "802.11w Association SA-forespørgsel efter timeout for fornyet forespørgsel"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
159 msgid "802.11w Management Frame Protection"
160 msgstr "802.11w Management Frame Beskyttelse"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
163 msgid "802.11w maximum timeout"
164 msgstr "802.11w maksimal timeout"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
167 msgid "802.11w retry timeout"
168 msgstr "802.11w genforsøg timeout"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
171 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
175 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
181
182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
183 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
184 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
185
186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
187 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
188 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
191 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
192 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
195 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
196 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flag"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
199 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
200 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hopgrænse"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
203 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
204 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levetid"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
207 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
208 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
209
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
211 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
212 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-tjeneste"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
215 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
216 msgstr "Der findes allerede en konfiguration for enheden \"%s\""
217
218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
219 msgid "A directory with the same name already exists."
220 msgstr "Der findes allerede en mappe med samme navn."
221
222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
223 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
224 msgstr "Der er behov for et nyt login, da godkendelsessessionen er udløbet."
225
226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
227 msgid ""
228 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
229 "the router"
230 msgstr ""
231 "En tilfældig, genereret \"PrivateKey\", nøglen vil ikke blive gemt på "
232 "routeren"
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
235 msgid "A43C + J43 + A43"
236 msgstr "A43C + J43 + A43"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
239 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
240 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
243 msgid "ADSL"
244 msgstr "ADSL"
245
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
247 msgid "ANSI T1.413"
248 msgstr "ANSI T1.413"
249
250 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
252 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
253 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
254 msgid "APN"
255 msgstr "APN"
256
257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
258 msgid "ARP"
259 msgstr "ARP"
260
261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
262 msgid "ARP IP Targets"
263 msgstr "ARP IP-mål"
264
265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
266 msgid "ARP Interval"
267 msgstr "ARP-interval"
268
269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
270 msgid "ARP Validation"
271 msgstr "ARP-validering"
272
273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
274 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
275 msgstr "ARP-tilstand for at betragte en slave som værende oppe"
276
277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
278 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
279 msgstr "ARP-overvågning er ikke understøttet for den valgte politik!"
280
281 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
282 msgid "ARP retry threshold"
283 msgstr "ARP-tærskel for genforsøg"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
286 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
287 msgstr "ATM (asynkron overførselstilstand)"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
290 msgid "ATM Bridges"
291 msgstr "ATM-broer"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
300 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
301 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
304 msgid ""
305 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
306 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
307 "to dial into the provider network."
308 msgstr ""
309 "ATM-broer udsætter indkapslet ethernet i AAL5-forbindelser som virtuelle "
310 "Linux-netværks interfaces , der kan bruges sammen med DHCP eller PPP til at "
311 "ringe ind på udbyderens netværk."
312
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
315 msgid "ATM device number"
316 msgstr "ATM-enhedsnummer"
317
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
319 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
321
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
325 msgid "Absent Interface"
326 msgstr "Fraværende Interface"
327
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
329 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
330 msgstr ""
331 "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt "
332 "subnet."
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
335 msgid "Accept local"
336 msgstr "Accepter lokalt"
337
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
339 msgid "Accept packets with local source addresses"
340 msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser"
341
342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
343 msgid "Access Concentrator"
344 msgstr "Adgangskoncentrator"
345
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
348 msgid "Access Point"
349 msgstr "Access Point"
350
351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
352 msgid "Actions"
353 msgstr "Handlinger"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
356 msgid "Active"
357 msgstr "Aktiv"
358
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
360 msgid "Active Connections"
361 msgstr "Aktive forbindelser"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
365 msgid "Active DHCP Leases"
366 msgstr "Aktive DHCP leases"
367
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
370 msgid "Active DHCPv6 Leases"
371 msgstr "Aktive DHCPv6 Leases"
372
373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
374 msgid "Active IPv4 Routes"
375 msgstr "Aktive IPv4-ruter"
376
377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
378 msgid "Active IPv4 Rules"
379 msgstr "Aktive IPv4-regler"
380
381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
382 msgid "Active IPv6 Routes"
383 msgstr "Aktive IPv6-ruter"
384
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
386 msgid "Active IPv6 Rules"
387 msgstr "Aktive IPv6-regler"
388
389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
390 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
391 msgstr "Politik for aktiv sikkerhedskopiering (active-backup, 1)"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
395 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
396 msgid "Ad-Hoc"
397 msgstr "Ad-hoc"
398
399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
400 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
401 msgstr "Adaptiv load balancing (balance-alb, 6)"
402
403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
404 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
405 msgstr "Adaptiv load balancing af transmission (balance-tlb, 5)"
406
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
419 msgid "Add"
420 msgstr "Tilføj"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
423 msgid "Add ATM Bridge"
424 msgstr "Tilføj ATM-bro"
425
426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
427 msgid "Add IPv4 address…"
428 msgstr "Tilføj IPv4-adresse…"
429
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
431 msgid "Add IPv6 address…"
432 msgstr "Tilføj IPv6-adresse…"
433
434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
435 msgid "Add LED action"
436 msgstr "Tilføj LED-handling"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
439 msgid "Add VLAN"
440 msgstr "Tilføj VLAN"
441
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
443 msgid "Add device configuration"
444 msgstr "Tilføj enhedskonfiguration"
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
447 msgid "Add device configuration…"
448 msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…"
449
450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
451 msgid "Add instance"
452 msgstr "Tilføj Instans"
453
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
457 msgid "Add key"
458 msgstr "Tilføj nøgle"
459
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
461 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
462 msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer."
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
466 msgid "Add new interface..."
467 msgstr "Tilføj nyt interface..."
468
469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
470 msgid "Add peer"
471 msgstr "Tilføj peer"
472
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
474 msgid "Add to Blacklist"
475 msgstr "Tilføj til sortliste"
476
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
478 msgid "Add to Whitelist"
479 msgstr "Tilføj til hvidliste"
480
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
482 msgid "Additional hosts files"
483 msgstr "Yderligere værtsfiler"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
486 msgid "Additional servers file"
487 msgstr "Yderligere servere fil"
488
489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
499 msgid "Address"
500 msgstr "Adresse"
501
502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
503 msgid "Address to access local relay bridge"
504 msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
507 msgid "Addresses"
508 msgstr "Adresser"
509
510 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
511 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
512 msgid "Administration"
513 msgstr "Administration"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
524 msgid "Advanced Settings"
525 msgstr "Avancerede indstillinger"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
528 msgid "Advanced device options"
529 msgstr "Avancerede enhedsindstillinger"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
532 msgid "Ageing time"
533 msgstr "Aldringstid"
534
535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
536 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
537 msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
538
539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
540 msgid "Aggregation Selection Logic"
541 msgstr "Aggregationsvalgslogik"
542
543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
544 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
545 msgstr "Aggregator: Alle slaver er nede eller har ingen slaver (stabil, 0)"
546
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
548 msgid ""
549 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
550 "state changes (count, 2)"
551 msgstr ""
552 "Aggregator: Valgt efter det største antal porte + tilføjede/fjernede slaver "
553 "eller tilstandsændringer (antal, 2)"
554
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
556 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
557 msgstr ""
558 "Aggregator: Slave tilføjet/fjernet eller tilstandsændringer (båndbredde, 1)"
559
560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
561 msgid "Alert"
562 msgstr "Advarsel"
563
564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
567 msgid "Alias Interface"
568 msgstr "Alias Interface"
569
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
571 msgid "Alias of \"%s\""
572 msgstr "Alias for \"%s\""
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
575 msgid "All servers"
576 msgstr "Alle servere"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
579 msgid ""
580 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
581 "address."
582 msgstr ""
583 "Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige "
584 "adresse."
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
587 msgid "Allocate IPs sequentially"
588 msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
589
590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
591 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
592 msgstr ""
593 "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>SSH</abbr> "
594 "adgangskodegodkendelse"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
597 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
598 msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
601 msgid "Allow all except listed"
602 msgstr "Tillad alle undtagen angivet"
603
604 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
605 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
606 msgstr "Tillad fuld UCI-adgang for ældre applikationer"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
609 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
610 msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
613 msgid "Allow listed only"
614 msgstr "Tillad kun anførte"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
617 msgid "Allow localhost"
618 msgstr "Tillad localhost"
619
620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
621 msgid "Allow rebooting the device"
622 msgstr "Tillad genstart af enheden"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
625 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
626 msgstr ""
627 "Tillad fjernværter at oprette forbindelse til lokale SSH-porte, der er "
628 "videresendt"
629
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow root logins with password"
632 msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
633
634 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
635 msgid "Allow system feature probing"
636 msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner"
637
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
639 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
640 msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
641
642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
643 msgid "Allowed IPs"
644 msgstr "Tilladte IP'er"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
647 msgid "Always"
648 msgstr "Altid"
649
650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
651 msgid "Always off (kernel: none)"
652 msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
655 msgid "Always on (kernel: default-on)"
656 msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
659 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
660 msgstr ""
661 "Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med "
662 "PXELinux."
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
665 msgid ""
666 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
667 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
668 msgstr ""
669 "Brug altid 40 MHz-kanaler, selv om den sekundære kanal overlapper hinanden. "
670 "Brug af denne indstilling er ikke i overensstemmelse med IEEE 802.11n-2009!"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
673 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
674 msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
677 msgid "An error occurred while saving the form:"
678 msgstr "Der opstod en fejl under lagring af formularen:"
679
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
681 msgid "An optional, short description for this device"
682 msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed"
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
686 msgid "Annex"
687 msgstr "Bilag"
688
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
690 msgid "Annex A + L + M (all)"
691 msgstr "Bilag A + L + M (alle)"
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
694 msgid "Annex A G.992.1"
695 msgstr "Bilag A G.992.1"
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
698 msgid "Annex A G.992.2"
699 msgstr "Bilag A G.992.2"
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
702 msgid "Annex A G.992.3"
703 msgstr "Bilag A G.992.3"
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
706 msgid "Annex A G.992.5"
707 msgstr "Bilag A G.992.5"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
710 msgid "Annex B (all)"
711 msgstr "Bilag B (alle)"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
714 msgid "Annex B G.992.1"
715 msgstr "Bilag B G.992.1"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
718 msgid "Annex B G.992.3"
719 msgstr "Bilag B G.992.3"
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
722 msgid "Annex B G.992.5"
723 msgstr "Bilag B G.992.5"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
726 msgid "Annex J (all)"
727 msgstr "Bilag J (alle)"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
730 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
731 msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
734 msgid "Annex M (all)"
735 msgstr "Bilag M (alle)"
736
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
738 msgid "Annex M G.992.3"
739 msgstr "Bilag M G.992.3"
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
742 msgid "Annex M G.992.5"
743 msgstr "Bilag M G.992.5"
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
746 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
747 msgstr "Annoncer denne enhed som IPv6 DNS-server."
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
750 msgid ""
751 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
752 "present."
753 msgstr ""
754 "Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der findes en lokal IPv6-"
755 "standardrute."
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
758 msgid ""
759 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
760 "regardless of local default route availability."
761 msgstr ""
762 "Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der er et offentligt IPv6-"
763 "præfiks tilgængeligt, uanset om der findes en lokal standardrute."
764
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
766 msgid ""
767 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
768 "default route is present."
769 msgstr ""
770 "Annoncer denne enhed som standardrouter, uanset om der er et præfiks eller "
771 "en standardrute."
772
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
774 msgid "Announced DNS domains"
775 msgstr "Annoncerede DNS-domæner"
776
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
778 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
779 msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere"
780
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
782 msgid "Anonymous Identity"
783 msgstr "Anonym identitet"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
786 msgid "Anonymous Mount"
787 msgstr "Anonymt Mount"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
790 msgid "Anonymous Swap"
791 msgstr "Anonym Swap"
792
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
797 msgid "Any zone"
798 msgstr "Enhver zone"
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
801 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
802 msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)."
803
804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
805 msgid "Apply backup?"
806 msgstr "Anvend backup?"
807
808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
809 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
810 msgstr "Anvendelse af anmodning mislykkedes med status <code>%h</code>"
811
812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
814 msgid "Apply unchecked"
815 msgstr "Anvend ikke afkrydset"
816
817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
818 msgid "Applying configuration changes… %ds"
819 msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds"
820
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
822 msgid "Architecture"
823 msgstr "Arkitektur"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
826 msgid "Arp-scan"
827 msgstr "Arp-scan"
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
830 msgid ""
831 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
832 msgstr ""
833 "Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette "
834 "interface"
835
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
837 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
838 msgid ""
839 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
840 msgstr ""
841 "Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette "
842 "interface."
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
846 msgid "Associated Stations"
847 msgstr "Tilknyttede stationer"
848
849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
850 msgid "Associations"
851 msgstr "Foreninger"
852
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
854 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
855 msgstr ""
856 "Forsøg på at aktivere konfigurerede monteringspunkter for tilsluttede enheder"
857
858 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
860 msgid "Auth Group"
861 msgstr "Auth gruppe"
862
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
864 msgid "Authentication"
865 msgstr "Godkendelse"
866
867 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
868 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
869 msgid "Authentication Type"
870 msgstr "Godkendelsestype"
871
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
873 msgid "Authoritative"
874 msgstr "Autoritativ"
875
876 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
877 msgid "Authorization Required"
878 msgstr "Autorisation påkrævet"
879
880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
889 msgid "Automatic"
890 msgstr "Automatisk"
891
892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
893 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
894 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
895 msgstr "Automatisk Homenet (HNCP)"
896
897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
898 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
899 msgstr "Kontroller automatisk filsystemet for fejl før montering"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
902 msgid ""
903 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
904 "routing."
905 msgstr ""
906 "Automatisk håndtering af flere uplink-interfaces ved hjælp af kildebaseret "
907 "policy-routing."
908
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
910 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
911 msgstr "Automatisk montering af filsystemer ved hotplug"
912
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
914 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
915 msgstr "Automatisk montering af swap ved hotplug"
916
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
918 msgid "Automount Filesystem"
919 msgstr "Automount filsystem"
920
921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
922 msgid "Automount Swap"
923 msgstr "Automount Swap"
924
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
926 msgid "Available"
927 msgstr "Tilgængelig"
928
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
940 msgid "Average:"
941 msgstr "Gennemsnit:"
942
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
944 msgid "B43 + B43C"
945 msgstr "B43 + B43C"
946
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
948 msgid "B43 + B43C + V43"
949 msgstr "B43 + B43C + V43"
950
951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
952 msgid "BR / DMR / AFTR"
953 msgstr "BR / DMR / AFTR"
954
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
960 msgid "BSSID"
961 msgstr "BSSID"
962
963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
964 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
965 msgid "Back to Overview"
966 msgstr "Tilbage til Oversigt"
967
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
969 msgid "Back to configuration"
970 msgstr "Tilbage til konfiguration"
971
972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
973 msgid "Backup"
974 msgstr "Backup"
975
976 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
977 msgid "Backup / Flash Firmware"
978 msgstr "Backup / Flash Firmware"
979
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
982 msgid "Backup file list"
983 msgstr "Liste over backup-filer"
984
985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
987 msgid "Band"
988 msgstr "Bånd"
989
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
991 msgid "Base device"
992 msgstr "Basisenhed"
993
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
995 msgid "Beacon Interval"
996 msgstr "Beacon-interval"
997
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1000 msgid ""
1001 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1002 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1003 "defined backup patterns."
1004 msgstr ""
1005 "Nedenfor er den bestemte liste over de filer, der skal sikkerhedskopieres. "
1006 "Den består af ændrede konfigurationsfiler markeret af opkg, vigtige "
1007 "basisfiler og de brugerdefinerede sikkerhedskopieringsmønstre."
1008
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
1010 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1011 msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
1012
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1018 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1021 msgid "Bind interface"
1022 msgstr "Bind interface"
1023
1024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1028 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1029 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1031 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1032 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1033 msgstr "Bind tunnelen til dette interface (valgfrit)."
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
1038 msgid "Bitrate"
1039 msgstr "Bitrate"
1040
1041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1042 msgid "Bonding Policy"
1043 msgstr "Bonding Politik"
1044
1045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
1046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1047 msgid "Bridge"
1048 msgstr "Bro"
1049
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1051 msgctxt "MACVLAN mode"
1052 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1053 msgstr "Bro (understøtter direkte kommunikation mellem MAC VLANs)"
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1057 msgid "Bridge VLAN filtering"
1058 msgstr "Bro VLAN-filtrering"
1059
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
1062 msgid "Bridge device"
1063 msgstr "Bro enhed"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1067 msgid "Bridge port specific options"
1068 msgstr "Broportspecifikke indstillinger"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1071 msgid "Bridge ports"
1072 msgstr "Broporte"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
1075 msgid "Bridge unit number"
1076 msgstr "Nummer på broenhed"
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1079 msgid "Bring up empty bridge"
1080 msgstr "Bring tom bro op"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1083 msgid "Bring up on boot"
1084 msgstr "start op ved boot"
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1087 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1088 msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
1089
1090 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1091 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1092 msgstr "Broadcast politik (broadcast, 3)"
1093
1094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1096 msgid "Browse…"
1097 msgstr "Gennemse…"
1098
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1100 msgid "Buffered"
1101 msgstr "Buffered"
1102
1103 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1104 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1105 msgstr ""
1106 "CA-certifikat; hvis det er tomt, vil det blive gemt efter den første "
1107 "forbindelse."
1108
1109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1110 msgid "CLAT configuration failed"
1111 msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
1112
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1114 msgid "CPU usage (%)"
1115 msgstr "CPU-forbrug (%)"
1116
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1118 msgid "Cached"
1119 msgstr "Cachelagret"
1120
1121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1123 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1124 msgid "Call failed"
1125 msgstr "Opkald mislykkedes"
1126
1127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1137 msgid "Cancel"
1138 msgstr "Annuller"
1139
1140 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1141 msgid "Category"
1142 msgstr "Kategori"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1145 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1146 msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1149 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1150 msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)"
1151
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1153 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1154 msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1157 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1158 msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)"
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1162 msgid ""
1163 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1164 "`logread -f` during handshake for actual values"
1165 msgstr ""
1166 "Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1167 ">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier"
1168
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1171 msgid ""
1172 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1173 "Subject CN (exact match)"
1174 msgstr ""
1175 "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
1176 "tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1180 msgid ""
1181 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1182 "Subject CN (suffix match)"
1183 msgstr ""
1184 "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
1185 "tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1189 msgid ""
1190 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1191 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1192 msgstr ""
1193 "Certifikatbegrænsning(er) via Subject Alternate Name-værdier<br />("
1194 "understøttede attributter: EMAIL, DNS, URI) - f.eks. DNS:wifi.mycompany.com"
1195
1196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1199 msgid "Chain"
1200 msgstr "Kæde"
1201
1202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1203 msgid "Changes"
1204 msgstr "Ændringer"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1207 msgid "Changes have been reverted."
1208 msgstr "Ændringerne er blevet tilbageført."
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1211 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1212 msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden"
1213
1214 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
1221 msgid "Channel"
1222 msgstr "Kanal"
1223
1224 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1225 msgid "Channel Analysis"
1226 msgstr "Kanalanalyse"
1227
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1229 msgid "Channel Width"
1230 msgstr "Kanalbredde"
1231
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1233 msgid "Check filesystems before mount"
1234 msgstr "Kontroller filsystemer før montering"
1235
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
1237 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1238 msgstr ""
1239 "Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne "
1240 "radio."
1241
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1243 msgid "Checking archive…"
1244 msgstr "Kontrol af arkiv…"
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1248 msgid "Checking image…"
1249 msgstr "Kontrol af billede…"
1250
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1252 msgid "Choose mtdblock"
1253 msgstr "Vælg mtdblock"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1257 msgid ""
1258 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1259 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1260 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1261 "interface to it."
1262 msgstr ""
1263 "Vælg den firewallzone, som du vil tildele denne interface. Vælg "
1264 "<em>unspecified</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, eller "
1265 "udfyld feltet <em>custom</em> for at definere en ny zone og knytte interface "
1266 "til den."
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1269 msgid ""
1270 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1271 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1272 msgstr ""
1273 "Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller "
1274 "udfyld feltet <em>custom</em> for at definere et nyt netværk."
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1277 msgid "Cipher"
1278 msgstr "Cipher"
1279
1280 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1281 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1282 msgstr "Cisco UDP-indkapsling"
1283
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1285 msgid ""
1286 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1287 "configuration files."
1288 msgstr ""
1289 "Klik på \"Generate archive\" for at downloade et tar-arkiv med de aktuelle "
1290 "konfigurationsfiler."
1291
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1293 msgid ""
1294 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1295 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1296 msgstr ""
1297 "Klik på \"Save mtdblock\" for at downloade den angivne mtdblock-fil. (BEMÆRK:"
1298 " DENNE FUNKTION ER FOR PROFESSIONELLE! )"
1299
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1303 msgid "Client"
1304 msgstr "Klient"
1305
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1308 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1309 msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
1310
1311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1314 msgid "Close"
1315 msgstr "Luk"
1316
1317 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1322 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1323 msgid ""
1324 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1325 "persist connection"
1326 msgstr ""
1327 "Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at "
1328 "opretholde forbindelsen"
1329
1330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1331 msgid "Close list..."
1332 msgstr "Luk liste..."
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1340 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1341 msgid "Collecting data..."
1342 msgstr "Indsamler data..."
1343
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1345 msgid "Command"
1346 msgstr "Kommando"
1347
1348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1349 msgid "Command OK"
1350 msgstr "Kommando OK"
1351
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1353 msgid "Command failed"
1354 msgstr "Kommandoen mislykkedes"
1355
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1357 msgid "Comment"
1358 msgstr "Kommentar"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1361 msgid ""
1362 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1363 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1364 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1365 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1366 msgstr ""
1367 "Komplicerer angreb på geninstallation af nøgler på klientsiden ved at "
1368 "deaktivere retransmission af EAPOL-Key-rammer, der bruges til at installere "
1369 "nøgler. Denne løsning kan medføre interoperabilitetsproblemer og nedsat "
1370 "robusthed af nøgleforhandlingerne, især i miljøer med stor trafikbelastning."
1371
1372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1376 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1377 msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)."
1378
1379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1381 msgid "Configuration"
1382 msgstr "Konfiguration"
1383
1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1385 msgid "Configuration changes applied."
1386 msgstr "Konfigurationsændringer er anvendt."
1387
1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1389 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1390 msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!"
1391
1392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1394 msgid "Configuration failed"
1395 msgstr "Konfiguration mislykkedes"
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1398 msgid ""
1399 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1400 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1401 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1402 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1403 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1404 "offered."
1405 msgstr ""
1406 "Konfigurerer datahastigheder baseret på dækningscelletætheden. Normal "
1407 "konfigurerer basishastighederne til 6, 12, 24 Mbps, hvis der ikke anvendes "
1408 "ældre 802.11b-hastigheder, ellers til 5,5, 11 Mbps. Høj konfigurerer "
1409 "basishastighederne til 12, 24 Mbps, hvis der ikke anvendes ældre 802.11b-"
1410 "hastigheder, ellers til 11 Mbps-hastigheden. Meget høj konfigurerer 24 Mbps "
1411 "som basishastighed. Der tilbydes ikke understøttede hastigheder, der er "
1412 "lavere end den minimale basishastighed."
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1415 msgid ""
1416 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1417 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1418 msgstr ""
1419 "Konfigurerer standard-routerannonceringen i <abbr title=\"Router "
1420 "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser."
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1423 msgid ""
1424 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1425 "\">RA</abbr> service on this interface."
1426 msgstr ""
1427 "Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\""
1428 ">RA</abbr>-tjenesten på denne interface."
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1431 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1432 msgstr "Konfigurerer driftstilstanden for DHCPv6-tjenesten på denne interface."
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1435 msgid ""
1436 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1437 msgstr ""
1438 "Konfigurerer driftstilstanden for NDP-proxytjenesten på denne interface."
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
1441 msgid "Configure…"
1442 msgstr "Konfigurer…"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1445 msgid "Confirm disconnect"
1446 msgstr "Bekræft afbrydelse af forbindelsen"
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1449 msgid "Confirmation"
1450 msgstr "Bekræftelse"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1456 msgid "Connected"
1457 msgstr "Tilsluttet"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1460 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1461 msgid "Connection attempt failed"
1462 msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes"
1463
1464 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1465 msgid "Connection attempt failed."
1466 msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes."
1467
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1469 msgid "Connection lost"
1470 msgstr "Forbindelse afbrudt"
1471
1472 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1473 msgid "Connections"
1474 msgstr "Forbindelser"
1475
1476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1477 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1478 msgstr "Slaven betragtes som værende oppe, når alle ARP-IP-mål kan nås (all, 1)"
1479
1480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1481 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1482 msgstr ""
1483 "Slaven betragtes som værende oppe, når et hvilket som helst ARP IP-mål kan "
1484 "nås (any, 0)"
1485
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1489 msgid "Contents have been saved."
1490 msgstr "Indholdet er blevet gemt."
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1497 msgid "Continue"
1498 msgstr "Fortsæt"
1499
1500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1501 msgid ""
1502 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1503 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1504 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1505 msgstr ""
1506 "Kunne ikke få adgang til enheden igen efter at have anvendt "
1507 "konfigurationsændringerne. Det kan være nødvendigt at genoprette "
1508 "forbindelsen, hvis du har ændret netværksrelaterede indstillinger, f.eks. IP-"
1509 "adressen eller de trådløse sikkerhedsoplysninger."
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1512 msgid "Country"
1513 msgstr "Land"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1516 msgid "Country Code"
1517 msgstr "Landekode"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1520 msgid "Coverage cell density"
1521 msgstr "Dækningscelletæthed"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1525 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1526 msgstr "Opret / Tildel firewall-zone"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
1529 msgid "Create interface"
1530 msgstr "Opret interface"
1531
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
1533 msgid "Critical"
1534 msgstr "Kritisk"
1535
1536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
1537 msgid "Cron Log Level"
1538 msgstr "Cron-logniveau"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1541 msgid "Current power"
1542 msgstr "Nuværende effekt"
1543
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1550 msgid "Custom Interface"
1551 msgstr "Brugerdefineret Interface"
1552
1553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1554 msgid ""
1555 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1556 "this, perform a factory-reset first."
1557 msgstr ""
1558 "Brugerdefinerede filer (certifikater, scripts) kan forblive på systemet. For "
1559 "at forhindre dette skal du først foretage en fabriksnulstilling."
1560
1561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1562 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1563 msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1566 msgid ""
1567 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1568 "\">LED</abbr>s if possible."
1569 msgstr ""
1570 "Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, "
1571 "hvis det er muligt."
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1574 msgid "DAD transmits"
1575 msgstr "DAD sender"
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1578 msgid "DAE-Client"
1579 msgstr "DAE-klient"
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1582 msgid "DAE-Port"
1583 msgstr "DAE-port"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1586 msgid "DAE-Secret"
1587 msgstr "DAE-Secret"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
1590 msgid "DHCP Options"
1591 msgstr "DHCP-indstillinger"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1594 msgid "DHCP Server"
1595 msgstr "DHCP-server"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1598 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1599 msgid "DHCP and DNS"
1600 msgstr "DHCP og DNS"
1601
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1605 msgid "DHCP client"
1606 msgstr "DHCP klient"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1609 msgid "DHCP-Options"
1610 msgstr "DHCP-indstillinger"
1611
1612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1614 msgid "DHCPv6 client"
1615 msgstr "DHCPv6 klient"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1618 msgid "DHCPv6-Service"
1619 msgstr "DHCPv6-tjeneste"
1620
1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1626 msgid "DNS"
1627 msgstr "DNS"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
1630 msgid "DNS forwardings"
1631 msgstr "DNS-videresendelser"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
1634 msgid "DNS query port"
1635 msgstr "Port til DNS-forespørgsel"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1638 msgid "DNS search domains"
1639 msgstr "DNS-søgningsdomæner"
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
1642 msgid "DNS server port"
1643 msgstr "Port til DNS-server"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1646 msgid "DNS weight"
1647 msgstr "DNS vægt"
1648
1649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1650 msgid "DNS-Label / FQDN"
1651 msgstr "DNS-mærke / FQDN"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
1654 msgid "DNSSEC"
1655 msgstr "DNSSEC"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
1658 msgid "DNSSEC check unsigned"
1659 msgstr "DNSSEC check usigneret"
1660
1661 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1662 msgid "DPD Idle Timeout"
1663 msgstr "DPD Idle Timeout"
1664
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1666 msgid "DS-Lite AFTR address"
1667 msgstr "DS-Lite AFTR-adresse"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1671 msgid "DSL"
1672 msgstr "DSL"
1673
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1675 msgid "DSL Status"
1676 msgstr "DSL Status"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
1679 msgid "DSL line mode"
1680 msgstr "DSL-linjemodus"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1683 msgid "DTIM Interval"
1684 msgstr "DTIM interval"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
1688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1689 msgid "DUID"
1690 msgstr "DUID"
1691
1692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1693 msgid "Data Rate"
1694 msgstr "Datahastighed"
1695
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
1698 msgid "Debug"
1699 msgstr "Debug"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1704 msgid "Default %d"
1705 msgstr "Standard %d"
1706
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1708 msgid "Default router"
1709 msgstr "Standard router"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
1712 msgid "Default state"
1713 msgstr "Standardtilstand"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1716 msgid ""
1717 "Define additional DHCP options, for example "
1718 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1719 "servers to clients."
1720 msgstr ""
1721 "Definer yderligere DHCP-optioner, f.eks. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2."
1722 "2</code>\", som annoncerer forskellige DNS-servere til klienterne."
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1725 msgid ""
1726 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1727 "but for outgoing frames"
1728 msgstr ""
1729 "Definerer en mapping af Linux-intern pakkeprioritet til VLAN-"
1730 "headerprioritet, men for udgående rammer"
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1733 msgid ""
1734 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1735 "priority on incoming frames"
1736 msgstr ""
1737 "Definerer en mapping af VLAN-headerprioritet til Linux-intern pakkeprioritet "
1738 "på indgående frames"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1741 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1742 msgstr "Delegere IPv6-præfikser"
1743
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2705
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3347
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1750 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1751 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1752 msgid "Delete"
1753 msgstr "Slet"
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1757 msgid "Delete key"
1758 msgstr "Slet nøgle"
1759
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1761 msgid "Delete request failed: %s"
1762 msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1765 msgid "Delete this network"
1766 msgstr "Slet dette netværk"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1769 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1770 msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
1774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
1775 msgid "Description"
1776 msgstr "Beskrivelse"
1777
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1779 msgid "Deselect"
1780 msgstr "Fravælg"
1781
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1783 msgid "Design"
1784 msgstr "Design"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1787 msgid "Designated master"
1788 msgstr "Udpeget master"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1793 msgid "Destination"
1794 msgstr "Destination"
1795
1796 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1797 msgid "Destination port"
1798 msgstr "Destinationsport"
1799
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1802 msgid "Destination zone"
1803 msgstr "Destination zone"
1804
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1819 msgid "Device"
1820 msgstr "Enhed"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1823 msgid "Device Configuration"
1824 msgstr "Enhedskonfiguration"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1827 msgid "Device is not active"
1828 msgstr "Enheden er ikke aktiv"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1832 msgid "Device is restarting…"
1833 msgstr "Enheden genstarter…"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1836 msgid "Device name"
1837 msgstr "Enhedens navn"
1838
1839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1840 msgid "Device not managed by ModemManager."
1841 msgstr "Enheden administreres ikke af ModemManager."
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378
1844 msgid "Device not present"
1845 msgstr "Enheden er ikke til stede"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1848 msgid "Device type"
1849 msgstr "Enhedstype"
1850
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1852 msgid "Device unreachable!"
1853 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!"
1854
1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1856 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1857 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig! Venter stadig på enheden..."
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1860 msgid "Devices"
1861 msgstr "Enheder"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1864 msgid "Diagnostics"
1865 msgstr "Diagnostik"
1866
1867 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1869 msgid "Dial number"
1870 msgstr "Tast nummer"
1871
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1873 msgid "Directory"
1874 msgstr "Mappe"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1880 msgid "Disable"
1881 msgstr "Deaktiver"
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1884 msgid ""
1885 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1886 "this interface."
1887 msgstr ""
1888 "Deaktiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1889 "for denne Interface."
1890
1891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1893 msgid "Disable DNS lookups"
1894 msgstr "Deaktivere DNS-opslag"
1895
1896 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1897 msgid "Disable Encryption"
1898 msgstr "Deaktiver kryptering"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1901 msgid "Disable Inactivity Polling"
1902 msgstr "Deaktivere opsamling af inaktivitet"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1905 msgid "Disable this network"
1906 msgstr "Deaktivere dette netværk"
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1912 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1919 msgid "Disabled"
1920 msgstr "Deaktiver"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1923 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1924 msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
1927 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1928 msgstr "Kassér upstream RFC1918-svar."
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
1933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
1934 msgid "Disconnect"
1935 msgstr "Afbryd forbindelsen"
1936
1937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1938 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1939 msgid "Disconnection attempt failed"
1940 msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1943 msgid "Disconnection attempt failed."
1944 msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes."
1945
1946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3054
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1952 msgid "Dismiss"
1953 msgstr "Afvis"
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1956 msgid "Distance Optimization"
1957 msgstr "Afstandsoptimering"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1960 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1961 msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter."
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
1964 msgid ""
1965 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
1966 "section is valid for all dnsmasq instances."
1967 msgstr ""
1968 "Dnsmasq-instans, som denne opstartssektion er bundet til. Hvis den ikke er "
1969 "angivet, er sektionen gyldig for alle dnsmasq-instanser."
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
1972 msgid ""
1973 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1974 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1975 "forwarder."
1976 msgstr ""
1977 "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
1978 ">DHCP</abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\""
1979 ">DNS</abbr>-forwarder."
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
1982 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1983 msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
1984
1985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1989 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1990 msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)."
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1993 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1994 msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele."
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1997 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1998 msgstr ""
1999 "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige resolvere."
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2002 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2003 msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk."
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2006 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2007 msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces."
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2010 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2011 msgstr "Tilbyder ikke DHCPv6-tjeneste på dette interface."
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2014 msgctxt "VLAN port state"
2015 msgid "Do not participate"
2016 msgstr "Deltag ikke"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
2019 msgid ""
2020 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2021 "packets."
2022 msgstr ""
2023 "Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\""
2024 ">NDP</abbr>-pakker."
2025
2026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2027 msgid "Do not send a hostname"
2028 msgstr "Send ikke et værtsnavn"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2031 msgid ""
2032 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2033 "abbr> messages on this interface."
2034 msgstr ""
2035 "Send ingen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2036 "meddelelser på dette interface."
2037
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2039 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2040 msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?"
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2043 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2044 msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2047 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2048 msgstr "Ønsker du virkelig at slette alle indstillinger?"
2049
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2051 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2052 msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
2055 msgid "Domain"
2056 msgstr "Domæne"
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2059 msgid "Domain required"
2060 msgstr "Påkrævet domæne"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
2063 msgid "Domain whitelist"
2064 msgstr "Domæne whitelist"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Don't Fragment"
2070 msgstr "Fragmentér ikke"
2071
2072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2073 msgid "Down"
2074 msgstr "Ned"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2077 msgid "Down Delay"
2078 msgstr "Ned Forsinkelse"
2079
2080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2081 msgid "Download backup"
2082 msgstr "Download backup"
2083
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2085 msgid "Download mtdblock"
2086 msgstr "Download mtdblock"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
2089 msgid "Downstream SNR offset"
2090 msgstr "Nedstrøms SNR offset"
2091
2092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2659
2093 msgid "Drag to reorder"
2094 msgstr "Træk for at omarrangere"
2095
2096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2097 msgid "Drop Duplicate Frames"
2098 msgstr "Drop dublerede Frames"
2099
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2101 msgid "Dropbear Instance"
2102 msgstr "Dropbear Instans"
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2105 msgid ""
2106 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2107 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2108 msgstr ""
2109 "Dropbear tilbyder <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netværks shell-"
2110 "adgang og en integreret <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2111
2112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2114 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2115 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2118 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2119 msgstr ""
2120 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2121
2122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2123 msgid "Dynamic tunnel"
2124 msgstr "Dynamisk tunnel"
2125
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2127 msgid ""
2128 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2129 "having static leases will be served."
2130 msgstr ""
2131 "Dynamisk tildeling af DHCP-adresser til klienter. Hvis den er deaktiveret, "
2132 "vil kun klienter med statiske leases blive betjent."
2133
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2135 msgid "EA-bits length"
2136 msgstr "EA-bits længde"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2139 msgid "EAP-Method"
2140 msgstr "EAP-metode"
2141
2142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679
2143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2682
2144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3210
2145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2146 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2149 msgid "Edit"
2150 msgstr "Rediger"
2151
2152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2153 msgid ""
2154 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2155 "reload the page."
2156 msgstr ""
2157 "Rediger de rå konfigurationsdata ovenfor for at rette eventuelle fejl, og "
2158 "tryk på \"Save\" for at genindlæse siden."
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2161 msgid "Edit this network"
2162 msgstr "Rediger dette netværk"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2165 msgid "Edit wireless network"
2166 msgstr "Rediger trådløst netværk"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2169 msgid "Egress QoS mapping"
2170 msgstr "Egress QoS-mapping"
2171
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2173 msgctxt "VLAN port state"
2174 msgid "Egress tagged"
2175 msgstr "Egress tagget"
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2178 msgctxt "VLAN port state"
2179 msgid "Egress untagged"
2180 msgstr "Egress utagget"
2181
2182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
2183 msgid "Emergency"
2184 msgstr "Nødsituation"
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2188 msgid "Enable"
2189 msgstr "Aktiver"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2192 msgid ""
2193 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2194 "snooping"
2195 msgstr ""
2196 "Aktiver <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2197 "snooping"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2200 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2201 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2204 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2205 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2206
2207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2210 msgid "Enable DNS lookups"
2211 msgstr "Aktiver DNS-opslag"
2212
2213 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2214 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2215 msgstr "Aktiver dynamisk blanding af flows"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2218 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2219 msgstr "Aktiver dynamisk opdatering af HE.net-slutpunktet"
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2222 msgid "Enable IPv6"
2223 msgstr "Aktiver IPv6"
2224
2225 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2226 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2227 msgstr "Aktiver IPv6-forhandling"
2228
2229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2235 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2236 msgstr "Aktiver IPv6-forhandling på PPP-forbindelsen"
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2239 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2240 msgstr "Aktiver Jumbo Frame passthrough"
2241
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2243 msgid "Enable MAC address learning"
2244 msgstr "Aktiver MAC-adresselæring"
2245
2246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
2247 msgid "Enable NTP client"
2248 msgstr "Aktiver NTP-klient"
2249
2250 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2251 msgid "Enable Single DES"
2252 msgstr "Aktiver Single DES"
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2255 msgid "Enable TFTP server"
2256 msgstr "Aktiver TFTP-server"
2257
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2259 msgid "Enable VLAN filtering"
2260 msgstr "Aktiver VLAN-filtrering"
2261
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2263 msgid "Enable VLAN functionality"
2264 msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2267 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2268 msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2269
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2271 msgid ""
2272 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2273 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2274 "\">HTTPS</abbr> port."
2275 msgstr ""
2276 "Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2277 "Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2278 "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
2279
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2281 msgid ""
2282 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2283 msgstr ""
2284 "Aktiver nedstrømsdelegering af IPv6-præfikser, der er tilgængelige på dette "
2285 "interface"
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
2288 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2289 msgstr "Aktiver modforanstaltninger til geninstallation af nøgler (KRACK)"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2292 msgid "Enable learning and aging"
2293 msgstr "Aktiver læring og aldring"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2296 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2297 msgstr "Aktiver spejling af indgående pakker"
2298
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2300 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2301 msgstr "Aktiver spejling af udgående pakker"
2302
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2304 msgid "Enable multicast fast leave"
2305 msgstr "Aktiver multicast fast leave"
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2308 msgid "Enable multicast querier"
2309 msgstr "Aktiver multicast-querier"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2312 msgid "Enable multicast support"
2313 msgstr "Aktiver understøttelse af multicast"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
2316 msgid ""
2317 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2318 msgstr ""
2319 "Aktiver pakkestyring på tværs af alle CPU'er. Kan hjælpe eller hæmme "
2320 "netværkshastigheden."
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2323 msgid "Enable promiscuous mode"
2324 msgstr "Aktiver promiscuous tilstand"
2325
2326 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2327 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2328 msgid "Enable rx checksum"
2329 msgstr "Aktiver rx-kontrolsum"
2330
2331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2335 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2336 msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)."
2337
2338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2340 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2341 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2342 msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker."
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
2345 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2346 msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans."
2347
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2349 msgid "Enable this network"
2350 msgstr "Aktiver dette netværk"
2351
2352 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2353 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2354 msgid "Enable tx checksum"
2355 msgstr "Aktiver tx-kontrolsum"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2358 msgid "Enable unicast flooding"
2359 msgstr "Aktiver unicast-flooding"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2364 msgid "Enabled"
2365 msgstr "Aktiveret"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2368 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2369 msgstr "Aktiverer IGMP snooping på denne bro"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2372 msgid ""
2373 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2374 "Domain"
2375 msgstr ""
2376 "Gør det muligt at foretage hurtig roaming mellem adgangspunkter, der "
2377 "tilhører det samme mobilitetsområde"
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2380 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2381 msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro"
2382
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2384 msgid "Encapsulation limit"
2385 msgstr "Indkapslingsgrænse"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
2389 msgid "Encapsulation mode"
2390 msgstr "Indkapslingstilstand"
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
2396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
2397 msgid "Encryption"
2398 msgstr "Kryptering"
2399
2400 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
2401 msgid "Endpoint Host"
2402 msgstr "Slutpunkt vært"
2403
2404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
2405 msgid "Endpoint Port"
2406 msgstr "Slutpunktsport"
2407
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2409 msgid "Enforce IGMPv1"
2410 msgstr "Gennemtving IGMPv1"
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2413 msgid "Enforce IGMPv2"
2414 msgstr "Gennemtving IGMPv2"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2417 msgid "Enforce IGMPv3"
2418 msgstr "Gennemtving IGMPv3"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2421 msgid "Enforce MLD version 1"
2422 msgstr "Gennemtving MLD version 1"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2425 msgid "Enforce MLD version 2"
2426 msgstr "Gennemtving MLD version 2"
2427
2428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2429 msgid "Enter custom value"
2430 msgstr "Angiv brugerdefineret værdi"
2431
2432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2433 msgid "Enter custom values"
2434 msgstr "Angiv brugerdefinerede værdier"
2435
2436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2437 msgid "Erasing..."
2438 msgstr "Sletning..."
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
2446 msgid "Error"
2447 msgstr "Fejl"
2448
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2450 msgid "Errored seconds (ES)"
2451 msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
2452
2453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
2454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2455 msgid "Ethernet Adapter"
2456 msgstr "Ethernet adapter"
2457
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
2459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2460 msgid "Ethernet Switch"
2461 msgstr "Ethernet-switch"
2462
2463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2464 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2465 msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2468 msgid "Every second (fast, 1)"
2469 msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)"
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
2472 msgid "Exclude interfaces"
2473 msgstr "Udelad interfaces"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2476 msgid ""
2477 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2478 "e.g. for RBL services."
2479 msgstr ""
2480 "Undtag <code>127.0.0.0.0/8</code> og <code>::1</code> fra kontrol af "
2481 "rebinding, f.eks. for RBL-tjenester."
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2484 msgid "Existing device"
2485 msgstr "Eksisterende enhed"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
2488 msgid "Expand hosts"
2489 msgstr "Udvid værter"
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2492 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2493 msgstr "Forventer et hexadecimalt tildelingshint"
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2496 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2497 msgstr "Forventer en gyldig IPv4-adresse"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2500 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2501 msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2504 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2505 msgstr "Forventer to prioritetsværdier adskilt af et kolon"
2506
2507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
2517 msgid "Expecting: %s"
2518 msgstr "Forventer: %s"
2519
2520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2521 msgid "Expecting: non-empty value"
2522 msgstr "Forventer: ikke-tom værdi"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2525 msgid "Expires"
2526 msgstr "Udløber"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2529 msgid ""
2530 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2531 msgstr "Udløbstid for leased adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
2532
2533 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2534 msgid "External"
2535 msgstr "Ekstern"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2538 msgid "External R0 Key Holder List"
2539 msgstr "Ekstern R0 Nøgleholderliste"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2542 msgid "External R1 Key Holder List"
2543 msgstr "Ekstern R1 nøgleholderliste"
2544
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2546 msgid "External system log server"
2547 msgstr "Ekstern systemlog-server"
2548
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2550 msgid "External system log server port"
2551 msgstr "Port til ekstern systemlog-server"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2554 msgid "External system log server protocol"
2555 msgstr "Protokol til ekstern systemlog-server"
2556
2557 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2558 msgid "Extra SSH command options"
2559 msgstr "Ekstra SSH-kommandoindstillinger"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2562 msgid "Extra pppd options"
2563 msgstr "Ekstra pppd-indstillinger"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2566 msgid "Extra sstpc options"
2567 msgstr "Ekstra sstpc-indstillinger"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2570 msgid "FT over DS"
2571 msgstr "FT over DS"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2574 msgid "FT over the Air"
2575 msgstr "FT over luften"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2578 msgid "FT protocol"
2579 msgstr "FT-protokol"
2580
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2582 msgid "Failed to change the system password."
2583 msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden."
2584
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2586 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2587 msgstr ""
2588 "Det lykkedes ikke at bekræfte anvendelsen inden for %ds, venter på rollback…"
2589
2590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2591 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2592 msgstr "Fejl i udførelsen af \"/etc/init.d/%s %s %s\" handling: %s"
2593
2594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2595 msgid "File"
2596 msgstr "Fil"
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
2599 msgid ""
2600 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2601 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2602 msgstr ""
2603 "Fil, der viser upstream resolvere, valgfrit domænespecifikke, f.eks. "
2604 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2605
2606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2607 msgid "File not accessible"
2608 msgstr "Filen er ikke tilgængelig"
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2611 msgid "File to store DHCP lease information."
2612 msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger."
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2615 msgid "File with upstream resolvers."
2616 msgstr "Fil med upstream resolvers."
2617
2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
2620 msgid "Filename"
2621 msgstr "Filnavn"
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
2624 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2625 msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne."
2626
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2629 msgid "Filesystem"
2630 msgstr "Filsystem"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2633 msgid "Filter private"
2634 msgstr "Filter privat"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
2637 msgid "Filter useless"
2638 msgstr "Filter ubrugelig"
2639
2640 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2641 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2642 msgstr "Filtrering for alle slaver, ingen validering"
2643
2644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2645 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2646 msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for aktiv slave"
2647
2648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2649 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2650 msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for backup-slaver"
2651
2652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2653 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2654 msgid "Finalizing failed"
2655 msgstr "Færdiggørelsen mislykkedes"
2656
2657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2658 msgid ""
2659 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2660 "with defaults based on what was detected"
2661 msgstr ""
2662 "Find alle aktuelt tilsluttede filsystemer og swap-programmer og erstat "
2663 "konfigurationen med standardindstillinger baseret på det, der blev fundet"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2666 msgid "Find and join network"
2667 msgstr "Find og deltag i netværket"
2668
2669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2670 msgid "Finish"
2671 msgstr "Afslut"
2672
2673 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2674 msgid "Firewall"
2675 msgstr "Firewall"
2676
2677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
2678 msgid "Firewall Mark"
2679 msgstr "Firewall-mærke"
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2682 msgid "Firewall Settings"
2683 msgstr "Firewall-indstillinger"
2684
2685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2686 msgid "Firewall Status"
2687 msgstr "Firewall-status"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2690 msgid "Firewall mark"
2691 msgstr "Firewall-mærke"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
2694 msgid "Firmware File"
2695 msgstr "Firmware-fil"
2696
2697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2698 msgid "Firmware Version"
2699 msgstr "Firmware-version"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
2702 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2703 msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler."
2704
2705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2707 msgid "Flash image..."
2708 msgstr "Flash image..."
2709
2710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2711 msgid "Flash image?"
2712 msgstr "Flash image?"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2715 msgid "Flash new firmware image"
2716 msgstr "Flash nyt firmware-image"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2719 msgid "Flash operations"
2720 msgstr "Flash-operationer"
2721
2722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2724 msgid "Flashing…"
2725 msgstr "Flashing…"
2726
2727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
2728 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2729 msgstr ""
2730 "For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2734 msgid "Force"
2735 msgstr "Tving"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2738 msgid "Force 40MHz mode"
2739 msgstr "Tvinge 40 MHz-tilstand"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2742 msgid "Force CCMP (AES)"
2743 msgstr "Tving CCMP (AES)"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2746 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2747 msgstr "Tving DHCP på dette netværk, selvom en anden server er fundet."
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2750 msgid "Force IGMP version"
2751 msgstr "Tving IGMP-version"
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2754 msgid "Force MLD version"
2755 msgstr "Tving MLD-version"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2758 msgid "Force TKIP"
2759 msgstr "Tving TKIP"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2762 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2763 msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
2766 msgid "Force link"
2767 msgstr "Tving link"
2768
2769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2770 msgid "Force upgrade"
2771 msgstr "Tving opgradering"
2772
2773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2774 msgid "Force use of NAT-T"
2775 msgstr "Tving brug af NAT-T"
2776
2777 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2778 msgid "Form token mismatch"
2779 msgstr "Form token uoverensstemmelse"
2780
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2782 msgid ""
2783 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2784 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2785 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2786 "interface and downstream interfaces."
2787 msgstr ""
2788 "Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
2789 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title="
2790 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
2791 "udpegede master interface og downstream-interfaces."
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2794 msgid ""
2795 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2796 "messages received on the designated master interface to downstream "
2797 "interfaces."
2798 msgstr ""
2799 "Videresend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2800 "meddelelser modtaget på den udpegede master interface til downstream-"
2801 "interfaces."
2802
2803 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2804 msgid "Forward DHCP traffic"
2805 msgstr "Videresend DHCP-trafik"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2808 msgid ""
2809 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2810 "downstream interfaces."
2811 msgstr ""
2812 "Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og "
2813 "downstream-interfaces."
2814
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2816 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2817 msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
2818
2819 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2820 msgid "Forward broadcast traffic"
2821 msgstr "Videresend broadcast-trafik"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2824 msgid "Forward delay"
2825 msgstr "Videresend Forsinkelse"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2828 msgid "Forward mesh peer traffic"
2829 msgstr "Videresend peer-trafik"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2832 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2833 msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
2836 msgid "Forwarding mode"
2837 msgstr "Videresendelsestilstand"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2840 msgid "Fragmentation Threshold"
2841 msgstr "Fragmenteringstærskel"
2842
2843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2844 msgid ""
2845 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2846 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2847 msgstr ""
2848 "Yderligere oplysninger om WireGuard-interfaces og peers findes på <a "
2849 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
2854 msgid "GHz"
2855 msgstr "GHz"
2856
2857 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2859 msgid "GPRS only"
2860 msgstr "Kun GPRS"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2863 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2864 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
2865
2866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2867 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2868 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
2869
2870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2871 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2872 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
2873
2874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2875 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2876 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
2879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2881 msgid "Gateway"
2882 msgstr "Gateway"
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2885 msgid "Gateway Ports"
2886 msgstr "Gateway-porte"
2887
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2890 msgid "Gateway address is invalid"
2891 msgstr "Gateway-adressen er ugyldig"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
2897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2899 msgid "General Settings"
2900 msgstr "Generelle indstillinger"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2906 msgid "General Setup"
2907 msgstr "Generel opsætning"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2910 msgid "General device options"
2911 msgstr "Generelle enhedsindstillinger"
2912
2913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2914 msgid "Generate Config"
2915 msgstr "Generere konfiguration"
2916
2917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2918 msgid "Generate Key"
2919 msgstr "Generer nøgle"
2920
2921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
2922 msgid "Generate New QR-Code"
2923 msgstr "Generer en ny QR-kode"
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2926 msgid "Generate PMK locally"
2927 msgstr "Generer PMK lokalt"
2928
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2930 msgid "Generate archive"
2931 msgstr "Generer arkiv"
2932
2933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
2934 msgid "Generate new QR-Code"
2935 msgstr "Generer ny QR-kode"
2936
2937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2938 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2939 msgstr ""
2940 "Den givne adgangskodebekræftelse passede ikke, adgangskoden er ikke ændret!"
2941
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2943 msgid "Global Settings"
2944 msgstr "Globale indstillinger"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
2947 msgid "Global network options"
2948 msgstr "Globale netværksindstillinger"
2949
2950 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:81
2951 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
2952 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
2953 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
2954 msgid "Go to firmware upgrade..."
2955 msgstr "Gå til opgradering af firmware..."
2956
2957 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:71
2958 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2959 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2960 msgid "Go to password configuration..."
2961 msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..."
2962
2963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2601
2964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529
2965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2966 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2967 msgid "Go to relevant configuration page"
2968 msgstr "Gå til den relevante konfigurationsside"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2971 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2972 msgstr "Giver adgang til DHCP-konfiguration"
2973
2974 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
2975 msgid "Grant access to DHCP status display"
2976 msgstr "Giver adgang til visning af DHCP-status"
2977
2978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
2979 msgid "Grant access to DSL status display"
2980 msgstr "Giv adgang til DSL-statusvisning"
2981
2982 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2983 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2984 msgstr "Giv adgang til LuCI OpenConnect-procedurer"
2985
2986 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2987 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2988 msgstr "Giv adgang til LuCI Wireguard-procedurer"
2989
2990 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
2991 msgid "Grant access to SSH configuration"
2992 msgstr "Giv adgang til SSH-konfiguration"
2993
2994 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2995 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2996 msgstr "give adgang til grundlæggende LuCI-procedurer"
2997
2998 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
2999 msgid "Grant access to crontab configuration"
3000 msgstr "Giv adgang til crontab-konfiguration"
3001
3002 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3003 msgid "Grant access to firewall status"
3004 msgstr "Giv adgang til status for firewall"
3005
3006 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3007 msgid "Grant access to flash operations"
3008 msgstr "give adgang til flash-operationer"
3009
3010 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3011 msgid "Grant access to main status display"
3012 msgstr "Giver adgang til hovedstatusdisplayet"
3013
3014 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3015 msgid "Grant access to mmcli"
3016 msgstr "Giv adgang til mmcli"
3017
3018 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3019 msgid "Grant access to mount configuration"
3020 msgstr "Giv adgang til monteringskonfiguration"
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3023 msgid "Grant access to network configuration"
3024 msgstr "Giv adgang til netværkskonfiguration"
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3027 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3028 msgstr "Giv adgang til netværksdiagnosticeringsværktøjer"
3029
3030 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3031 msgid "Grant access to network status information"
3032 msgstr "Giv adgang til netværksstatusoplysninger"
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3035 msgid "Grant access to process status"
3036 msgstr "Giv adgang til processtatus"
3037
3038 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3039 msgid "Grant access to realtime statistics"
3040 msgstr "Giv adgang til realtidsstatistikker"
3041
3042 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3043 msgid "Grant access to routing status"
3044 msgstr "Giv adgang til status for ruteføring"
3045
3046 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3047 msgid "Grant access to startup configuration"
3048 msgstr "Giv adgang til opstartskonfiguration"
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3051 msgid "Grant access to system configuration"
3052 msgstr "Giv adgang til systemkonfiguration"
3053
3054 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3055 msgid "Grant access to system logs"
3056 msgstr "Giv adgang til systemlogfiler"
3057
3058 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3059 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3060 msgstr "Giv adgang til uHTTPd-konfiguration"
3061
3062 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3063 msgid "Grant access to wireless channel status"
3064 msgstr "Giv adgang til trådløs kanalstatus"
3065
3066 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3067 msgid "Grant access to wireless status display"
3068 msgstr "Giv adgang til trådløs statusvisning"
3069
3070 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3071 msgid "Group Password"
3072 msgstr "Gruppeadgangskode"
3073
3074 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3075 msgid "Guest"
3076 msgstr "Gæst"
3077
3078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3079 msgid "HE.net password"
3080 msgstr "HE.net adgangskode"
3081
3082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3083 msgid "HE.net username"
3084 msgstr "HE.net brugernavn"
3085
3086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3087 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3088 msgid "HTTP(S) Access"
3089 msgstr "HTTP(S)-adgang"
3090
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3092 msgid "Hang Up"
3093 msgstr "Læg på"
3094
3095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3096 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3097 msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
3098
3099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3100 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3101 msgstr "Hjerteslagsinterval (kerne: hjerteslag)"
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3104 msgid "Hello interval"
3105 msgstr "Hej interval"
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3108 msgid ""
3109 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3110 "the timezone."
3111 msgstr ""
3112 "Her kan du konfigurere de grundlæggende aspekter af din enhed som f.eks. "
3113 "værtsnavn eller tidszone."
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3116 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3117 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3118
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:215
3120 msgid "Hide QR-Code"
3121 msgstr "Skjul QR-kode"
3122
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3125 msgid "Hide empty chains"
3126 msgstr "Skjul tomme kæder"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3129 msgid "High"
3130 msgstr "Høj"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
3136 msgid "Host"
3137 msgstr "Vært"
3138
3139 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3140 msgid "Host expiry timeout"
3141 msgstr "Udløbstidspunkt for vært"
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3144 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3145 msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
3146
3147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3148 msgid "Host-Uniq tag content"
3149 msgstr "Host-Uniq tag indhold"
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
3157 msgid "Hostname"
3158 msgstr "Værtsnavn"
3159
3160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3161 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3162 msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP"
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3165 msgid "Hostnames"
3166 msgstr "Værtsnavne"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3169 msgid ""
3170 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3171 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3172 "useful to rebind an FQDN."
3173 msgstr ""
3174 "Værtsnavne bruges til at binde et domænenavn til en IP-adresse. Denne "
3175 "indstilling er overflødig for værtsnavne, der allerede er konfigureret med "
3176 "statiske leases, men det kan være nyttigt at genbinde et FQDN."
3177
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3179 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3180 msgstr "Hvor længe (i millisekunder) LED'en skal være slukket"
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3183 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3184 msgstr "Hvor længe (i millisekunder) LED'en skal være tændt"
3185
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3187 msgid "Human-readable counters"
3188 msgstr "Tællere, der kan læses af mennesker"
3189
3190 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3191 msgid "Hybrid"
3192 msgstr "Hybrid"
3193
3194 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3195 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3196 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3197 msgstr "ID, der bruges til at identificere VXLAN'et entydigt"
3198
3199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3200 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3201 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamisk link aggregation (802.3ad, 4)"
3202
3203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3204 msgid "IKE DH Group"
3205 msgstr "IKE DH-gruppen"
3206
3207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3208 msgid "IP Addresses"
3209 msgstr "IP-adresser"
3210
3211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3212 msgid "IP Protocol"
3213 msgstr "IP-protokol"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3216 msgid "IP Sets"
3217 msgstr "IP-sæt"
3218
3219 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3220 msgid "IP Type"
3221 msgstr "IP-type"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3226 msgid "IP address"
3227 msgstr "IP-adresse"
3228
3229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3231 msgid "IP address is invalid"
3232 msgstr "IP-adressen er ugyldig"
3233
3234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3236 msgid "IP address is missing"
3237 msgstr "IP-adresse mangler"
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3240 msgid "IP set"
3241 msgstr "IP-sæt"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3244 msgid "IP sets"
3245 msgstr "IP-sæt"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
3248 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3249 msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3259 msgid "IPv4"
3260 msgstr "IPv4"
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3263 msgid "IPv4 Firewall"
3264 msgstr "IPv4-firewall"
3265
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3267 msgid "IPv4 Neighbours"
3268 msgstr "IPv4-naboer"
3269
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3271 msgid "IPv4 Routing"
3272 msgstr "IPv4-routning"
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3275 msgid "IPv4 Rules"
3276 msgstr "IPv4-regler"
3277
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3279 msgid "IPv4 Upstream"
3280 msgstr "IPv4 Upstream"
3281
3282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3287 msgid "IPv4 address"
3288 msgstr "IPv4-adresse"
3289
3290 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3291 msgid "IPv4 assignment length"
3292 msgstr "IPv4-tildelingslængde"
3293
3294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3295 msgid "IPv4 broadcast"
3296 msgstr "IPv4 broadcast"
3297
3298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3299 msgid "IPv4 gateway"
3300 msgstr "IPv4-gateway"
3301
3302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3304 msgid "IPv4 netmask"
3305 msgstr "IPv4-netmaske"
3306
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3308 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3309 msgstr "IPv4-netværk i adresse/netmaske-notation"
3310
3311 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3312 msgid "IPv4 only"
3313 msgstr "Kun IPv4"
3314
3315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3316 msgid "IPv4 prefix"
3317 msgstr "IPv4-præfiks"
3318
3319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3321 msgid "IPv4 prefix length"
3322 msgstr "IPv4-præfiks længde"
3323
3324 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3325 msgid "IPv4+IPv6"
3326 msgstr "IPv4+IPv6"
3327
3328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3329 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3330 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3331 msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)"
3332
3333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3334 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3335 msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3349 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3350 msgid "IPv6"
3351 msgstr "IPv6"
3352
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3354 msgid "IPv6 Firewall"
3355 msgstr "IPv6-firewall"
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3358 msgid "IPv6 MTU"
3359 msgstr "IPv6 MTU"
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3362 msgid "IPv6 Neighbours"
3363 msgstr "IPv6-naboer"
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3366 msgid "IPv6 RA Settings"
3367 msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
3368
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3370 msgid "IPv6 Routing"
3371 msgstr "IPv6-routning"
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3374 msgid "IPv6 Rules"
3375 msgstr "IPv6-regler"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3378 msgid "IPv6 Settings"
3379 msgstr "IPv6-indstillinger"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
3382 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3383 msgstr "IPv6 ULA-præfiks"
3384
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3386 msgid "IPv6 Upstream"
3387 msgstr "IPv6 Upstream"
3388
3389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3392 msgid "IPv6 address"
3393 msgstr "IPv6-adresse"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3396 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3397 msgid "IPv6 assignment hint"
3398 msgstr "IPv6-tildelingstip"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3401 msgid "IPv6 assignment length"
3402 msgstr "IPv6-tildelingslængde"
3403
3404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3405 msgid "IPv6 gateway"
3406 msgstr "IPv6 gateway"
3407
3408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3409 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3410 msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation"
3411
3412 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3413 msgid "IPv6 only"
3414 msgstr "Kun IPv6"
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
3417 msgid "IPv6 preference"
3418 msgstr "IPv6-præference"
3419
3420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3422 msgid "IPv6 prefix"
3423 msgstr "IPv6-præfiks"
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3426 msgid "IPv6 prefix filter"
3427 msgstr "IPv6 præfiksfilter"
3428
3429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3431 msgid "IPv6 prefix length"
3432 msgstr "IPv6-præfiks længde"
3433
3434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3436 msgid "IPv6 routed prefix"
3437 msgstr "IPv6-rutet præfiks"
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
3440 msgid "IPv6 source routing"
3441 msgstr "IPv6 kilde routing"
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
3444 msgid "IPv6 suffix"
3445 msgstr "IPv6-suffiks"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
3448 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3449 msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
3450
3451 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3452 msgid "IPv6 support"
3453 msgstr "IPv6-understøttelse"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3456 msgid "IPv6-PD"
3457 msgstr "IPv6-PD"
3458
3459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3461 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3462 msgstr "IPv6 i IPv4 (RFC4213)"
3463
3464 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3466 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3467 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3468
3469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3471 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3472 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3475 msgid "Identity"
3476 msgstr "Identitet"
3477
3478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
3479 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3480 msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
3481
3482 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3483 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3484 msgstr "Hvis markeret, er 1DES aktiveret"
3485
3486 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3487 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3488 msgstr ""
3489 "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, føjes \"+ipv6\" til pppd-indstillingerne"
3490
3491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3492 msgid "If checked, encryption is disabled"
3493 msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3496 msgid ""
3497 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3498 "classes."
3499 msgstr ""
3500 "Hvis de er angivet, tildeles downstream-suvbets kun fra de angivne "
3501 "IPv6-præfiksklasser."
3502
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3505 msgid ""
3506 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3507 msgstr ""
3508 "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af dens UUID i stedet for en fast "
3509 "enheds node"
3510
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3513 msgid ""
3514 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3515 "device node"
3516 msgstr ""
3517 "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af partitionsetiketten i stedet for "
3518 "en fast enheds node"
3519
3520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
3521 msgid ""
3522 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3523 "configuration before generating a QR-Code"
3524 msgstr ""
3525 "Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
3526 "konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3529 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3530 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3531 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3532 msgstr "Hvis ikke markeret, er der ikke konfigureret nogen standardrute"
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3535 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3536 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3537 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3538 msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser"
3539
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3541 msgid ""
3542 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3543 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3544 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3545 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3546 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3547 msgstr ""
3548 "Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt "
3549 "swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig "
3550 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær opmærksom på, at det er "
3551 "en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås "
3552 "med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
3555 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3556 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3557
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3559 msgid "Ignore interface"
3560 msgstr "Ignorer interface"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
3563 msgid "Ignore resolv file"
3564 msgstr "Ignorer resolv-fil"
3565
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3567 msgid "Image"
3568 msgstr "Image"
3569
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3571 msgid "Image check failed:"
3572 msgstr "Image tjek mislykkedes:"
3573
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3575 msgid "In"
3576 msgstr "I"
3577
3578 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3579 msgid ""
3580 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3581 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3582 msgstr ""
3583 "For at forhindre uautoriseret adgang til systemet er din anmodning blevet "
3584 "blokeret. Klik på \"Fortsæt \"\" nedenfor for at vende tilbage til den "
3585 "foregående side."
3586
3587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3588 msgid "In seconds"
3589 msgstr "I sekunder"
3590
3591 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3596 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3597 msgid "Inactivity timeout"
3598 msgstr "Timeout for inaktivitet"
3599
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3601 msgid "Inbound:"
3602 msgstr "Indgående:"
3603
3604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3605 msgid ""
3606 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3607 "installed_packages.txt"
3608 msgstr ""
3609 "Medtag en liste over aktuelle installerede pakker i backup på /etc/backup/"
3610 "installed_packages.txt"
3611
3612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3616 msgid "Incoming checksum"
3617 msgstr "Indgående kontrolsum"
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3620 msgid "Incoming interface"
3621 msgstr "Indgående interface"
3622
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3627 msgid "Incoming key"
3628 msgstr "Indgående nøgle"
3629
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3634 msgid "Incoming serialization"
3635 msgstr "Indgående serialisering"
3636
3637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
3638 msgid "Info"
3639 msgstr "Info"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3642 msgid "Information"
3643 msgstr "Information"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3646 msgid "Ingress QoS mapping"
3647 msgstr "Ingress QoS-kortlægning"
3648
3649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3651 msgid "Initialization failure"
3652 msgstr "Fejl ved initialisering"
3653
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3655 msgid "Initscript"
3656 msgstr "Initscript"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3659 msgid "Initscripts"
3660 msgstr "Initscripts"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3663 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3664 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3667 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3668 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)"
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3671 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3672 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3675 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3676 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3679 msgid "Install protocol extensions..."
3680 msgstr "Installer protokoludvidelser..."
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
3683 msgid "Instance"
3684 msgstr "Instans"
3685
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3687 msgid ""
3688 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3689 "BSSID <code>%h</code>."
3690 msgstr ""
3691 "I stedet for at tilslutte dig ethvert netværk med et tilsvarende SSID skal "
3692 "du kun oprette forbindelse til BSSID <code>%h</code>."
3693
3694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3695 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3696 msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3702 msgid "Interface"
3703 msgstr "Interface"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3706 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3707 msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3710 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3711 msgstr "Interface %q enhed migreret automatisk fra %q til %q."
3712
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3714 msgid "Interface Configuration"
3715 msgstr "Interface konfiguration"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3719 msgid "Interface has %d pending changes"
3720 msgstr "Interface har %d afventende ændringer"
3721
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3723 msgid "Interface is disabled"
3724 msgstr "Interface er deaktiveret"
3725
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3727 msgid "Interface is marked for deletion"
3728 msgstr "Interface er markeret til sletning"
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3731 msgid "Interface is reconnecting..."
3732 msgstr "Interface genopretter forbindelse..."
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3737 msgid "Interface is shutting down..."
3738 msgstr "Interface lukker ned..."
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3741 msgid "Interface is starting..."
3742 msgstr "Interface starter..."
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3745 msgid "Interface is stopping..."
3746 msgstr "Interface stopper..."
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3749 msgid "Interface name"
3750 msgstr "Interface navn"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3754 msgid "Interface not present or not connected yet."
3755 msgstr "Interface ikke til stede eller ikke tilsluttet endnu."
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3759 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3760 msgid "Interfaces"
3761 msgstr "Interfaces"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3764 msgid "Internal"
3765 msgstr "Intern"
3766
3767 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3768 msgid "Internal Server Error"
3769 msgstr "Intern serverfejl"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3772 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3773 msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker"
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3776 msgid ""
3777 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3778 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3779 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3780 msgstr ""
3781 "Interval i centisekunder mellem generelle forespørgsler om multicast. Ved at "
3782 "variere værdien kan en administrator justere antallet af IGMP-meddelelser i "
3783 "subnet; større værdier medfører, at IGMP-forespørgsler sendes sjældnere"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3786 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3787 msgstr "Interval i sekunder for STP-hello-pakker"
3788
3789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3791 msgid "Invalid"
3792 msgstr "Ugyldig"
3793
3794 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3795 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3796 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3797 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3798 msgid "Invalid APN provided"
3799 msgstr "Ugyldig APN angivet"
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
3802 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
3803 msgid "Invalid Base64 key string"
3804 msgstr "Ugyldig Base64-nøglestreng"
3805
3806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3808 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3809 msgstr "Ugyldig TOS-værdi, forventet 00..FF eller nedarv"
3810
3811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3813 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3814 msgstr "Ugyldig trafikklasseværdi, forventet 00..FF eller nedarv"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3817 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3818 msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun ID'er mellem %d og %d er tilladt."
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3821 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3822 msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
3823
3824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3825 msgid "Invalid argument"
3826 msgstr "Ugyldigt argument"
3827
3828 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3829 msgid ""
3830 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3831 "supports one and only one bearer."
3832 msgstr ""
3833 "Ugyldig bearer-liste. Muligvis er der oprettet for mange bærere. Denne "
3834 "protokol understøtter én og kun én bearer."
3835
3836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3837 msgid "Invalid command"
3838 msgstr "Ugyldig kommando"
3839
3840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3841 msgid "Invalid hexadecimal value"
3842 msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
3843
3844 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3845 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3846 msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
3847
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
3849 msgid "Invert match"
3850 msgstr "Omvendt match"
3851
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3853 msgid "Isolate Clients"
3854 msgstr "Isoler klienter"
3855
3856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3857 msgid ""
3858 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3859 "flash memory, please verify the image file!"
3860 msgstr ""
3861 "Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
3862 "flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
3863
3864 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:88
3865 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
3866 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3867 msgid "JavaScript required!"
3868 msgstr "JavaScript påkrævet!"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
3871 msgid "Join Network"
3872 msgstr "Deltag i netværk"
3873
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
3875 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3876 msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
3879 msgid "Joining Network: %q"
3880 msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
3883 msgid "Jump to rule"
3884 msgstr "Gå til regel"
3885
3886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3887 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3888 msgstr "Bevar indstillingerne og den aktuelle konfiguration"
3889
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3891 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3892 msgid "Kernel Log"
3893 msgstr "Kernelog"
3894
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3896 msgid "Kernel Version"
3897 msgstr "Kerneversion"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3900 msgid "Key"
3901 msgstr "Nøgle"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3908 msgid "Key #%d"
3909 msgstr "Nøgle #%d"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3915 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3916 msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
3917
3918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3922 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3923 msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)."
3924
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3926 msgid "Kill"
3927 msgstr "Kill"
3928
3929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3931 msgid "L2TP"
3932 msgstr "L2TP"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3935 msgid "L2TP Server"
3936 msgstr "L2TP Server"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3939 msgid "LACPDU Packets"
3940 msgstr "LACPDU-pakker"
3941
3942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3948 msgid "LCP echo failure threshold"
3949 msgstr "Tærskel for LCP-echofejl"
3950
3951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3956 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3957 msgid "LCP echo interval"
3958 msgstr "LCP-echo interval"
3959
3960 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
3961 msgid "LED Configuration"
3962 msgstr "LED-konfiguration"
3963
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
3965 msgid "LLC"
3966 msgstr "LLC"
3967
3968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3970 msgid "Label"
3971 msgstr "Etiket"
3972
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
3974 msgid "Language"
3975 msgstr "Sprog"
3976
3977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
3978 msgid "Language and Style"
3979 msgstr "Sprog og stil"
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3982 msgid "Last member interval"
3983 msgstr "Sidste medlemsinterval"
3984
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3986 msgid "Latency"
3987 msgstr "Latency"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3990 msgid "Leaf"
3991 msgstr "Blad"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3994 msgid "Learn"
3995 msgstr "Lær"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3998 msgid "Learn routes"
3999 msgstr "Lær ruter"
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4002 msgid "Lease file"
4003 msgstr "Lease-fil"
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4007 msgid "Lease time"
4008 msgstr "Lease tid"
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
4014 msgid "Lease time remaining"
4015 msgstr "Resterende Lease"
4016
4017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4020 msgid "Leave empty to autodetect"
4021 msgstr "Lad det være tomt for at autodetektere"
4022
4023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4027 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4028 msgstr "Lad være tom for at bruge den aktuelle WAN-adresse"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
4031 msgid ""
4032 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4033 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4034 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4035 msgstr ""
4036 "Ældre eller dårligt fungerende enheder kan kræve ældre 802.11b-hastigheder "
4037 "for at kunne fungere sammen. Lufttidseffektiviteten kan blive væsentligt "
4038 "reduceret, hvis disse anvendes. Det anbefales, at 802.11b-hastigheder så "
4039 "vidt muligt ikke tillades."
4040
4041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
4042 msgid "Legend:"
4043 msgstr "Legend:"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4046 msgid "Limit"
4047 msgstr "Grænse"
4048
4049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4050 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4051 msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
4052
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4054 msgid "Line Mode"
4055 msgstr "Linjetilstand"
4056
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
4058 msgid "Line State"
4059 msgstr "Linjetilstand"
4060
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4062 msgid "Line Uptime"
4063 msgstr "Linje oppetid"
4064
4065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4066 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4067 msgstr "Link Aggregation (kanalbinding)"
4068
4069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4070 msgid "Link Monitoring"
4071 msgstr "Overvågning af link"
4072
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4074 msgid "Link On"
4075 msgstr "Link på"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
4078 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4079 msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
4083 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4084 msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er."
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
4087 msgid ""
4088 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4089 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4090 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4091 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4092 "Association."
4093 msgstr ""
4094 "Liste over R0KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
4095 "NAS-identifikator, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne liste bruges "
4096 "til at mappe R0KH-ID (NAS-identifikator) til en destinations-MAC-adresse, "
4097 "når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den "
4098 "indledende mobilitetsdomæneassociation."
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4101 msgid ""
4102 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4103 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4104 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4105 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4106 "PMK-R1 keys."
4107 msgstr ""
4108 "Liste over R1KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
4109 "R1KH-ID som 6 oktetter med kolon, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne "
4110 "liste bruges til at mappe R1KH-ID til en MAC-destinationsadresse, når der "
4111 "sendes PMK-R1-nøgle fra R0KH'en. Dette er også listen over autoriserede "
4112 "R1KH'er i MD, der kan anmode om PMK-R1-nøgler."
4113
4114 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4115 msgid "List of SSH key files for auth"
4116 msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4119 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4120 msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for."
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4123 msgid "List of domains to force to an IP address."
4124 msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
4127 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4128 msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
4129
4130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
4131 msgid "Listen Port"
4132 msgstr "Lytteport"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4135 msgid "Listen interfaces"
4136 msgstr "Lytte interfaces"
4137
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4139 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4140 msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4143 msgid ""
4144 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4145 "explicitly."
4146 msgstr ""
4147 "Lyt kun på de angivne interfaces, og loopback, hvis det ikke er eksplicit "
4148 "ekskluderet."
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4151 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4152 msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler."
4153
4154 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
4155 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4156 msgid "Load"
4157 msgstr "Læs"
4158
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4160 msgid "Load Average"
4161 msgstr "Gennemsnitlig belastning"
4162
4163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
4164 msgid "Loading QR-Code..."
4165 msgstr "Indlæser QR-kode..."
4166
4167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4168 msgid "Loading directory contents…"
4169 msgstr "Indlæser mappeindhold…"
4170
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4172 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4174 msgid "Loading view…"
4175 msgstr "Indlæser visning…"
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4178 msgid "Local"
4179 msgstr "Lokal"
4180
4181 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4182 msgid "Local IP address"
4183 msgstr "Lokal IP-adresse"
4184
4185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4187 msgid "Local IP address is invalid"
4188 msgstr "Den lokale IP-adresse er ugyldig"
4189
4190 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4191 msgid "Local IP address to assign"
4192 msgstr "Lokal IP-adresse, der skal tildeles"
4193
4194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4196 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4200 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4201 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4202 msgid "Local IPv4 address"
4203 msgstr "Lokal IPv4-adresse"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4206 msgid "Local IPv6 DNS server"
4207 msgstr "Lokal IPv6 DNS-server"
4208
4209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4210 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4213 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4214 msgid "Local IPv6 address"
4215 msgstr "Lokal IPv6-adresse"
4216
4217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4218 msgid "Local Startup"
4219 msgstr "Lokal opstart"
4220
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
4223 msgid "Local Time"
4224 msgstr "Lokal tid"
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
4227 msgid "Local ULA"
4228 msgstr "Lokal ULA"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
4231 msgid "Local domain"
4232 msgstr "Lokalt domæne"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4235 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4236 msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen."
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4239 msgid "Local server"
4240 msgstr "Lokal server"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
4243 msgid "Local service only"
4244 msgstr "Kun lokal betjening"
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
4247 msgid "Localise queries"
4248 msgstr "Lokaliser forespørgsler"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
4251 msgid "Lock to BSSID"
4252 msgstr "Lås til BSSID"
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4255 msgid "Log output level"
4256 msgstr "Log output-niveau"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
4259 msgid "Log queries"
4260 msgstr "Log forespørgsler"
4261
4262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
4263 msgid "Logging"
4264 msgstr "Logning"
4265
4266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4268 msgid ""
4269 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4270 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4271 msgstr ""
4272 "Logisk netværk, hvorfra det lokale slutpunkt skal vælges, hvis den lokale "
4273 "IPv6-adresse er tom, og der ikke er nogen WAN IPv6-adresse tilgængelig "
4274 "(valgfrit)."
4275
4276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4278 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4279 msgstr ""
4280 "Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
4281
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4283 msgid "Login"
4284 msgstr "Login"
4285
4286 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4287 msgid "Logout"
4288 msgstr "Log ud"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4291 msgid "Loose filtering"
4292 msgstr "Løs filtrering"
4293
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4295 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4296 msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4299 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4300 msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen."
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4304 msgid "MAC"
4305 msgstr "MAC"
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
4308 msgid "MAC Address"
4309 msgstr "MAC-adresse"
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4312 msgid "MAC Address Filter"
4313 msgstr "MAC-adressefilter"
4314
4315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4316 msgid "MAC Address For The Actor"
4317 msgstr "MAC-adresse for aktøren"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
4321 msgid "MAC VLAN"
4322 msgstr "MAC VLAN"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4333 msgid "MAC address"
4334 msgstr "MAC-adresse"
4335
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4337 msgid "MAC-Filter"
4338 msgstr "MAC-Filter"
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4341 msgid "MAC-List"
4342 msgstr "MAC-liste"
4343
4344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4346 msgid "MAP / LW4over6"
4347 msgstr "MAP / LW4over6"
4348
4349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4351 msgid "MAP rule is invalid"
4352 msgstr "MAP-reglen er ugyldig"
4353
4354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4355 msgid "MD5"
4356 msgstr "MD5"
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4360 msgid "MHz"
4361 msgstr "MHz"
4362
4363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4364 msgid "MII"
4365 msgstr "MII"
4366
4367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4368 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4369 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4370
4371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4372 msgid "MII Interval"
4373 msgstr "MII-interval"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4378 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4380 msgid "MTU"
4381 msgstr "MTU"
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4384 msgid ""
4385 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4386 "below:"
4387 msgstr ""
4388 "Sørg for at klone rodfilssystemet ved at bruge noget i stil med nedenstående "
4389 "kommandoer:"
4390
4391 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4398 msgid "Manual"
4399 msgstr "Manuel"
4400
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
4402 msgid "Master"
4403 msgstr "Master"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4406 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4407 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
4408
4409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4410 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4411 msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4414 msgid "Max. DHCP leases"
4415 msgstr "Max. DHCP-leases"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4418 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4419 msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4422 msgid "Max. concurrent queries"
4423 msgstr "Maks. samtidige forespørgsler"
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4426 msgid "Maximum age"
4427 msgstr "Maksimal alder"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4430 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4431 msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval"
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
4434 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4435 msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases."
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
4438 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4439 msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler."
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
4442 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4443 msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker."
4444
4445 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4447 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4448 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4449 msgstr "Maksimalt antal sekunder, som modemet skal vente på at blive klar"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4452 msgid "Maximum number of leased addresses."
4453 msgstr "Maksimalt antal leased adresser."
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4456 msgid "Maximum snooping table size"
4457 msgstr "Maksimal størrelse af snooping-tabellen"
4458
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4460 msgid ""
4461 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4462 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4463 msgstr ""
4464 "Maksimal tilladt tid mellem afsendelse af uopfordrede <abbr title=\"Router "
4465 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standardværdien er 600 sekunder."
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4468 msgid "Maximum transmit power"
4469 msgstr "Maksimal sendestyrke"
4470
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
4476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4482 msgid "Mbit/s"
4483 msgstr "Mbit/s"
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4486 msgid "Medium"
4487 msgstr "Medium"
4488
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4490 msgid "Memory"
4491 msgstr "Hukommelse"
4492
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4494 msgid "Memory usage (%)"
4495 msgstr "Hukommelsesforbrug (%)"
4496
4497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
4498 msgid "Mesh"
4499 msgstr "Mesh"
4500
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4502 msgid "Mesh ID"
4503 msgstr "Mesh ID"
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4506 msgid "Mesh Id"
4507 msgstr "Mesh Id"
4508
4509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4510 msgid "Method not found"
4511 msgstr "Metode ikke fundet"
4512
4513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4514 msgid "Method of link monitoring"
4515 msgstr "Metode til overvågning af forbindelsen"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4518 msgid "Method to determine link status"
4519 msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4524 msgid "Metric"
4525 msgstr "Metric"
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4528 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4529 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4532 msgid "Minimum ARP validity time"
4533 msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
4534
4535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4536 msgid "Minimum Number of Links"
4537 msgstr "Minimum antal links"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4540 msgid ""
4541 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4542 "Prevents ARP cache thrashing."
4543 msgstr ""
4544 "Minimum påkrævet tid i sekunder, før en ARP-post kan erstattes. Forhindrer "
4545 "ARP-cache-thashing."
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4548 msgid ""
4549 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4550 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4551 msgstr ""
4552 "Minimum tilladt tid mellem afsendelse af uopfordret <abbr title=\"Router "
4553 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standard er 200 sekunder."
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4556 msgid "Mirror monitor port"
4557 msgstr "Spejlovervågningsport"
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4560 msgid "Mirror source port"
4561 msgstr "Spejlkildeport"
4562
4563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4564 msgid "Mobile Data"
4565 msgstr "Mobile data"
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4568 msgid "Mobility Domain"
4569 msgstr "Mobilitetsdomæne"
4570
4571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
4580 msgid "Mode"
4581 msgstr "Mode"
4582
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4584 msgid "Model"
4585 msgstr "Model"
4586
4587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4588 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4589 msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
4590
4591 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4592 msgid ""
4593 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4594 "minutes."
4595 msgstr ""
4596 "Modemforbindelse er i gang. Vent venligst. Denne proces vil timeout efter 2 "
4597 "minutter."
4598
4599 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4600 msgid "Modem default"
4601 msgstr "Modem standard"
4602
4603 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4607 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4608 msgid "Modem device"
4609 msgstr "Modem-enhed"
4610
4611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4612 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4613 msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
4614
4615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4616 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4617 msgid "Modem information query failed"
4618 msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4621 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4622 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4623 msgid "Modem init timeout"
4624 msgstr "Modem init timeout"
4625
4626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4627 msgid "Modem is disabled."
4628 msgstr "Modem er deaktiveret."
4629
4630 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4631 msgid "ModemManager"
4632 msgstr "ModemManager"
4633
4634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4636 msgid "Monitor"
4637 msgstr "Overvågning"
4638
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4640 msgid "More Characters"
4641 msgstr "Flere karakterer"
4642
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2543
4644 msgid "More…"
4645 msgstr "Mere…"
4646
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4648 msgid "Mount Point"
4649 msgstr "Monteringspunkt"
4650
4651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4653 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
4654 msgid "Mount Points"
4655 msgstr "Monteringspunkter"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4658 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4659 msgstr "Monteringspunkter - Mount Entry"
4660
4661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4662 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4663 msgstr "Monteringspunkter - Swap Entry"
4664
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4666 msgid ""
4667 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4668 "filesystem"
4669 msgstr ""
4670 "Monteringspunkter definerer, hvornår en hukommelsesenhed skal tilsluttes "
4671 "filsystemet"
4672
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4674 msgid "Mount attached devices"
4675 msgstr "Montering af tilsluttede enheder"
4676
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4678 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4679 msgstr "Montering af filsystemer, der ikke er specifikt konfigureret"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4682 msgid "Mount options"
4683 msgstr "Monterings indstillinger"
4684
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4686 msgid "Mount point"
4687 msgstr "Monteringspunkt"
4688
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4690 msgid "Mount swap not specifically configured"
4691 msgstr "Monterings swap er ikke specifikt konfigureret"
4692
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4694 msgid "Mounted file systems"
4695 msgstr "Monterede filsystemer"
4696
4697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4698 msgid "Move down"
4699 msgstr "Flyt ned"
4700
4701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4702 msgid "Move up"
4703 msgstr "Flyt op"
4704
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4709 msgid "Multicast"
4710 msgstr "Multicast"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4713 msgid "Multicast routing"
4714 msgstr "Multicast-routing"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4717 msgid "Multicast to unicast"
4718 msgstr "Multicast til unicast"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4721 msgid "NAS ID"
4722 msgstr "NAS-ID"
4723
4724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4725 msgid "NAT-T Mode"
4726 msgstr "NAT-T-tilstand"
4727
4728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4729 msgid "NAT64 Prefix"
4730 msgstr "NAT64 Præfiks"
4731
4732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4733 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4734 msgid "NCM"
4735 msgstr "NCM"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4738 msgid "NDP-Proxy slave"
4739 msgstr "NDP-Proxy-slave"
4740
4741 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4742 msgid "NT Domain"
4743 msgstr "NT-domæne"
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
4746 msgid "NTP server candidates"
4747 msgstr "Kandidater til NTP-server"
4748
4749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
4750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4751 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
4754 msgid "Name"
4755 msgstr "Navn"
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
4758 msgid "Name of the new network"
4759 msgstr "Navn på det nye netværk"
4760
4761 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4762 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4763 msgid "Navigation"
4764 msgstr "Navigation"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4767 msgid "Neighbour cache validity"
4768 msgstr "Naboens cache gyldighed"
4769
4770 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4778 msgid "Network"
4779 msgstr "Netværk"
4780
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
4782 msgid "Network SSID"
4783 msgstr "Netværks-SSID"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4786 msgid "Network Utilities"
4787 msgstr "Netværksværktøjer"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
4790 msgid "Network boot image"
4791 msgstr "Netværks boot image"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4794 msgid "Network bridge configuration migration"
4795 msgstr "Migration af konfigurationen af netværksbroen"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
4799 msgid "Network device"
4800 msgstr "Netværksenhed"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4803 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4804 msgstr "Aktivitet på netværksenhed (kerne: netdev)"
4805
4806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4808 msgid "Network device is not present"
4809 msgstr "Netværksenhed er ikke til stede"
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4812 msgid "Network ifname configuration migration"
4813 msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
4814
4815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4817 msgid "Network interface"
4818 msgstr "Netværks interface"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
4821 msgid "Network-ID"
4822 msgstr "Netværks-ID"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4825 msgid "Never"
4826 msgstr "Aldrig"
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4829 msgid ""
4830 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4831 "files only."
4832 msgstr ""
4833 "Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller "
4834 "hosts-filer."
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
4837 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4838 msgstr "Der kan ikke oprettes et nyt interface for \"%s\": %s"
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
4841 msgid "New interface name…"
4842 msgstr "Nyt navn på interface…"
4843
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4845 msgid "Next »"
4846 msgstr "Næste »"
4847
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
4849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4851 msgid "No"
4852 msgstr "Nej"
4853
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4855 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4856 msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface"
4857
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
4859 msgid "No Data"
4860 msgstr "Ingen data"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4863 msgid "No Encryption"
4864 msgstr "Ingen kryptering"
4865
4866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
4867 msgid "No Host Routes"
4868 msgstr "Ingen værtsruter"
4869
4870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4871 msgid "No NAT-T"
4872 msgstr "Ingen NAT-T"
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4875 msgid "No RX signal"
4876 msgstr "Intet RX-signal"
4877
4878 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
4879 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
4880 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
4881 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
4882 msgid ""
4883 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
4884 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
4885 msgstr ""
4886 "Ingen ændringer i indstillingerne gemmes og går tabt efter genstart. Denne "
4887 "tilstand bør kun bruges til at installere en firmwareopgradering"
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4890 msgid "No client associated"
4891 msgstr "Ingen tilknyttet klient"
4892
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4894 msgid "No data received"
4895 msgstr "Ingen data modtaget"
4896
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4899 msgid "No enforcement"
4900 msgstr "Ingen håndhævelse"
4901
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4908 msgid "No entries available"
4909 msgstr "Ingen tilgængelige poster"
4910
4911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4912 msgid "No entries in this directory"
4913 msgstr "Ingen poster i denne mappe"
4914
4915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4916 msgid "No files found"
4917 msgstr "Ingen filer fundet"
4918
4919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4923 msgid "No host route"
4924 msgstr "Ingen værtsrute"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4930 msgid "No information available"
4931 msgstr "Ingen oplysninger tilgængelige"
4932
4933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4935 msgid "No matching prefix delegation"
4936 msgstr "Ingen tilsvarende præfiksdelegation"
4937
4938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4940 msgid "No more slaves available"
4941 msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed"
4942
4943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4944 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4945 msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface"
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
4948 msgid "No negative cache"
4949 msgstr "Ingen negativ cache"
4950
4951 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:68
4952 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4953 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4954 msgid "No password set!"
4955 msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
4956
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
4958 msgid "No peers defined yet"
4959 msgstr "Ingen peers defineret endnu"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4963 msgid "No public keys present yet."
4964 msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede."
4965
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4967 msgid "No rules in this chain."
4968 msgstr "Der er ingen regler i denne kæde."
4969
4970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4971 msgid "No validation or filtering"
4972 msgstr "Ingen validering eller filtrering"
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
4976 msgid "No zone assigned"
4977 msgstr "Ingen zone tildelt"
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
4983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
4984 msgid "Noise"
4985 msgstr "Støj"
4986
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4988 msgid "Noise Margin (SNR)"
4989 msgstr "Støjmargin (SNR)"
4990
4991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4992 msgid "Noise:"
4993 msgstr "Støj:"
4994
4995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4996 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4997 msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
4998
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5000 msgid "Non-wildcard"
5001 msgstr "Ikke-wildcard"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5005 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5006 msgid "None"
5007 msgstr "Ingen"
5008
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
5011 msgid "Normal"
5012 msgstr "Normal"
5013
5014 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
5015 msgid "Not Found"
5016 msgstr "Blev ikke fundet"
5017
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5019 msgid "Not associated"
5020 msgstr "Ikke tilknyttet"
5021
5022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5023 msgid "Not connected"
5024 msgstr "Ikke tilsluttet"
5025
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
5031 msgid "Not present"
5032 msgstr "Ikke til stede"
5033
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5035 msgid "Not started on boot"
5036 msgstr "Ikke startet ved boot"
5037
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5039 msgid "Not supported"
5040 msgstr "Understøttes ikke"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
5043 msgid ""
5044 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5045 "have problems"
5046 msgstr ""
5047 "Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. "
5048 "mwlwifi kan have problemer"
5049
5050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5051 msgid "Notes"
5052 msgstr "Noter"
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5055 msgid "Notice"
5056 msgstr "Varsel"
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
5059 msgid "Nslookup"
5060 msgstr "Nslookup"
5061
5062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5063 msgid "Number of IGMP membership reports"
5064 msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter"
5065
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5067 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5068 msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching."
5069
5070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5071 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5072 msgstr "Antal peer-meddelelser efter failover-hændelse"
5073
5074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5075 msgid "Obfuscated Group Password"
5076 msgstr "Sløret gruppeadgangskode"
5077
5078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5079 msgid "Obfuscated Password"
5080 msgstr "Sløret adgangskode"
5081
5082 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5083 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5090 msgid "Obtain IPv6 address"
5091 msgstr "Få IPv6-adresse"
5092
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5095 msgid "Off"
5096 msgstr "Off"
5097
5098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5099 msgid "Off-State Delay"
5100 msgstr "Off-State forsinkelse"
5101
5102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5103 msgid "On"
5104 msgstr "On"
5105
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5107 msgid "On-State Delay"
5108 msgstr "On-State Forsinkelse"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5111 msgid "On-link"
5112 msgstr "On-link"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
5115 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5116 msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!"
5117
5118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
5119 msgid "One of the following: %s"
5120 msgstr "En af følgende: %s"
5121
5122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5124 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5125 msgstr "Et eller flere felter indeholder ugyldige værdier!"
5126
5127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5128 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5129 msgstr "En eller flere ugyldige/påkrævede værdier på fanen"
5130
5131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5133 msgid "One or more required fields have no value!"
5134 msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5137 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5138 msgstr ""
5139 "Tillader kun kommunikation med ikke-isolerede broporte, når den er aktiveret"
5140
5141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5142 msgid ""
5143 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5144 msgstr ""
5145 "Kun hvis den aktuelle aktive slave fejler, og den primære slave er oppe ("
5146 "fejl, 2)"
5147
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5150 msgid "Open list..."
5151 msgstr "Åbn listen..."
5152
5153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5155 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5156 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5157
5158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5159 msgid "OpenFortivpn"
5160 msgstr "OpenFortivpn"
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5163 msgid ""
5164 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5165 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5166 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5167 msgstr ""
5168 "Operer i <em>relaytilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
5169 "konfigureret og aktiv, ellers deaktiveres <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5170 "Protocol\">NDP</abbr>proxying."
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5173 msgid ""
5174 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5175 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5176 msgstr ""
5177 "Opererer i <em>relætilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
5178 "konfigureret og aktiv, ellers falder tilbage til <em>servertilstand</em>."
5179
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5181 msgid ""
5182 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5183 "otherwise disable service."
5184 msgstr ""
5185 "Opererer i <em>relay-tilstand</em>, hvis der er et opstrøms IPv6-præfiks til "
5186 "stede, ellers deaktiveres tjenesten."
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5189 msgid "Operating frequency"
5190 msgstr "Driftsfrekvens"
5191
5192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
5193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3880
5194 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5195 msgstr "Indstillingen \"%s\" indeholder en ugyldig inputværdi."
5196
5197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
5198 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5199 msgstr "Indstillingen \"%s\" må ikke være tom."
5200
5201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5202 msgid "Option changed"
5203 msgstr "Indstillingen er ændret"
5204
5205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
5206 msgid "Option removed"
5207 msgstr "Indstillingen er fjernet"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5210 msgid "Optional"
5211 msgstr "Valgfrit"
5212
5213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5214 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5215 msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
5218 msgid ""
5219 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5220 "starting with <code>0x</code>."
5221 msgstr ""
5222 "Valgfrit. 32-bit mærke for udgående krypterede pakker. Indtast værdien i "
5223 "hexadecimal, begyndende med <code>0x</code>."
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
5226 msgid ""
5227 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5228 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5229 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5230 "for the interface."
5231 msgstr ""
5232 "Valgfrit. Tilladte værdier: Eui64', 'random', fast værdi som '::1' eller "
5233 "'::1:2'. Når IPv6-præfikset (f.eks. \"a:b:c:d:::\") modtages fra en "
5234 "delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-"
5235 "adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface."
5236
5237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
5238 msgid ""
5239 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5240 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5241 msgstr ""
5242 "Valgfrit. Base64-kodet forhåndsdelte nøgle. Tilføjer et ekstra lag af "
5243 "symmetrisk nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
5244
5245 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
5246 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5247 msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer."
5248
5249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5250 msgid "Optional. Description of peer."
5251 msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer."
5252
5253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
5254 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5255 msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers."
5256
5257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
5258 msgid ""
5259 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5260 "interface."
5261 msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes."
5262
5263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
5264 msgid ""
5265 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5266 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5267 "routes through the tunnel."
5268 msgstr ""
5269 "Valgfrit. IP-adresser og præfikser, som denne peer har tilladelse til at "
5270 "bruge i tunnelen. Normalt peerens tunnel-IP-adresser og de netværk, som "
5271 "peer'en dirigerer gennem tunnelen."
5272
5273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
5274 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5275 msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface."
5276
5277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
5278 msgid "Optional. Port of peer."
5279 msgstr "Valgfri. Peer-port."
5280
5281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
5282 msgid ""
5283 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5284 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5285 msgstr ""
5286 "Valgfrit. Sekunder mellem hold i live meddelelser. Standardværdien er 0 "
5287 "(deaktiveret). Den anbefalede værdi, hvis enheden er bag en NAT, er 25."
5288
5289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
5290 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5291 msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
5292
5293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5294 msgid "Options"
5295 msgstr "Indstillinger"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5298 msgid ""
5299 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
5300 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
5301 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
5302 "running dnsmasq\"."
5303 msgstr ""
5304 "Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. "
5305 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
5306 "\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
5307 "system, der kører dnsmasq\"."
5308
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5310 msgid "Options:"
5311 msgstr "Indstillinger:"
5312
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5314 msgid "Other:"
5315 msgstr "Andet:"
5316
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5318 msgid "Out"
5319 msgstr "Ud"
5320
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5322 msgid "Outbound:"
5323 msgstr "Udgående:"
5324
5325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5329 msgid "Outgoing checksum"
5330 msgstr "Udgående kontrolsum"
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5333 msgid "Outgoing interface"
5334 msgstr "Udgående interface"
5335
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5340 msgid "Outgoing key"
5341 msgstr "Udgående nøgle"
5342
5343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5347 msgid "Outgoing serialization"
5348 msgstr "Udgående serialisering"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5351 msgid "Output Interface"
5352 msgstr "Udgangs interface"
5353
5354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5356 msgid "Output zone"
5357 msgstr "Udgangszone"
5358
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5360 msgid "Overlap"
5361 msgstr "Overlap"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5364 msgid "Override IPv4 routing table"
5365 msgstr "Ttilsidesætter IPv4-routingtabel"
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5368 msgid "Override IPv6 routing table"
5369 msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
5370
5371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5375 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5376 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5377 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5383 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5384 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5385 msgid "Override MTU"
5386 msgstr "Tilsidesæt MTU"
5387
5388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5390 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5391 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5392 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5393 msgid "Override TOS"
5394 msgstr "Tilsidesættelse af TOS"
5395
5396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5400 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5401 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5402 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5403 msgid "Override TTL"
5404 msgstr "Tilsidesæt TTL"
5405
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5407 msgid "Override default interface name"
5408 msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
5409
5410 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5411 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5412 msgstr "Tilsidesæt gatewayen i DHCP-svar"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5415 msgid ""
5416 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5417 "subnet that is served."
5418 msgstr ""
5419 "Tilsidesæt den netmaske, der er sendt til klienter. Normalt beregnes det ud "
5420 "fra det subnet, der betjenes."
5421
5422 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5423 msgid "Override the table used for internal routes"
5424 msgstr "Tilsidesætte den tabel, der anvendes til interne ruter"
5425
5426 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5427 msgid "Overview"
5428 msgstr "Oversigt"
5429
5430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5431 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5432 msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?"
5433
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5435 msgid "Owner"
5436 msgstr "Ejer"
5437
5438 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5439 msgid "PAP/CHAP (both)"
5440 msgstr "PAP/CHAP (begge)"
5441
5442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5450 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5451 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5452 msgid "PAP/CHAP password"
5453 msgstr "PAP/CHAP adgangskode"
5454
5455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5456 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5457 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5463 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5464 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5465 msgid "PAP/CHAP username"
5466 msgstr "PAP/CHAP brugernavn"
5467
5468 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5469 msgid "PDP Type"
5470 msgstr "PDP Type"
5471
5472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5473 msgid "PID"
5474 msgstr "PID"
5475
5476 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5478 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5479 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5480 msgid "PIN"
5481 msgstr "PIN"
5482
5483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5485 msgid "PIN code rejected"
5486 msgstr "Pinkode afvist"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5489 msgid "PMK R1 Push"
5490 msgstr "PMK R1 Tryk"
5491
5492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5494 msgid "PPP"
5495 msgstr "PPP"
5496
5497 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5498 msgid "PPPoA Encapsulation"
5499 msgstr "PPPoA-indkapsling"
5500
5501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5503 msgid "PPPoATM"
5504 msgstr "PPPoATM"
5505
5506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5507 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5508 msgid "PPPoE"
5509 msgstr "PPPoE"
5510
5511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5512 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5513 msgid "PPPoSSH"
5514 msgstr "PPPoSSH"
5515
5516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5518 msgid "PPtP"
5519 msgstr "PPtP"
5520
5521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5522 msgid "PSID offset"
5523 msgstr "PSID-offset"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5526 msgid "PSID-bits length"
5527 msgstr "PSID-bits længde"
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
5530 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5531 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5532
5533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
5534 msgid "PXE/TFTP Settings"
5535 msgstr "PXE/TFTP-indstillinger"
5536
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5538 msgid "Packet Steering"
5539 msgstr "Styring af pakker"
5540
5541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5542 msgid "Packets"
5543 msgstr "Pakker"
5544
5545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5546 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5547 msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
5551 msgid "Part of zone %q"
5552 msgstr "Del af zone %q"
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5555 msgctxt "MACVLAN mode"
5556 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5557 msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
5558
5559 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5562 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5563 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5565 msgid "Password"
5566 msgstr "Adgangskode"
5567
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5569 msgid "Password authentication"
5570 msgstr "Godkendelse af adgangskode"
5571
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5573 msgid "Password of Private Key"
5574 msgstr "Adgangskode til den private nøgle"
5575
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5577 msgid "Password of inner Private Key"
5578 msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
5579
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5584 msgid "Password strength"
5585 msgstr "Adgangskodestyrke"
5586
5587 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5588 msgid "Password2"
5589 msgstr "Adgangskode2"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5592 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5593 msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5596 msgid "Path to CA-Certificate"
5597 msgstr "Sti til CA-certifikat"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5600 msgid "Path to Client-Certificate"
5601 msgstr "Sti til klient-certifikatet"
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5604 msgid "Path to Private Key"
5605 msgstr "Sti til privat nøgle"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5608 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5609 msgstr "Sti til det indre CA-certifikat"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5612 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5613 msgstr "Sti til det indre klient-certifikat"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5616 msgid "Path to inner Private Key"
5617 msgstr "Sti til den indre private nøgle"
5618
5619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5620 msgid "Paused"
5621 msgstr "Pause"
5622
5623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5634 msgid "Peak:"
5635 msgstr "Spids:"
5636
5637 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5638 msgid "Peer IP address to assign"
5639 msgstr "Peer IP-adresse, der skal tildeles"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5642 msgid "Peer MAC address"
5643 msgstr "Peer MAC-adresse"
5644
5645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5647 msgid "Peer address is missing"
5648 msgstr "Peer-adresse mangler"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5651 msgid "Peer device name"
5652 msgstr "Peer-enhedens navn"
5653
5654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
5655 msgid "Peers"
5656 msgstr "Peers"
5657
5658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5659 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5660 msgstr "Perfekt fremadrettet hemmeligholdelse"
5661
5662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5666 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5667 msgstr "Udfør serialisering af udgående pakker (valgfrit)."
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5670 msgid "Perform reboot"
5671 msgstr "Udfør genstart"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5674 msgid "Perform reset"
5675 msgstr "Udfør nulstilling"
5676
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5678 msgid "Permission denied"
5679 msgstr "Adgang nægtet"
5680
5681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
5682 msgid "Persistent Keep Alive"
5683 msgstr "Vedvarende Hold i live"
5684
5685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5686 msgid "Phy Rate:"
5687 msgstr "Phy Rate:"
5688
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5690 msgid "Physical Settings"
5691 msgstr "Fysiske indstillinger"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5696 msgid "Ping"
5697 msgstr "Ping"
5698
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5705 msgid "Pkts."
5706 msgstr "Pkts."
5707
5708 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5709 msgid "Please enter your username and password."
5710 msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode."
5711
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5713 msgid "Please select the file to upload."
5714 msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
5715
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5717 msgid "Policy"
5718 msgstr "Politik"
5719
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5721 msgid "Port"
5722 msgstr "Port"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5725 msgid "Port isolation"
5726 msgstr "Port isolation"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5729 msgid "Port status:"
5730 msgstr "Port status:"
5731
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5733 msgid "Potential negation of: %s"
5734 msgstr "Potentiel negation af: %s"
5735
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5737 msgid "Power Management Mode"
5738 msgstr "Strømstyringstilstand"
5739
5740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5741 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5742 msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
5743
5744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5745 msgid "Prefer LTE"
5746 msgstr "Foretrækker LTE"
5747
5748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5749 msgid "Prefer UMTS"
5750 msgstr "Foretrækker UMTS"
5751
5752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5753 msgid "Prefix Delegated"
5754 msgstr "Præfiks Delegeret"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
5757 msgid "Prefix suppressor"
5758 msgstr "Præfiksundertrykker"
5759
5760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
5761 msgid "Preshared Key"
5762 msgstr "Forhåndsdelt nøgle"
5763
5764 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5769 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5770 msgid ""
5771 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5772 "ignore failures"
5773 msgstr ""
5774 "Antager, at peer er død efter et givet antal LCP-echofejl, brug 0 for at "
5775 "ignorere fejl"
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5778 msgid "Prevents client-to-client communication"
5779 msgstr "Forhindrer klient-til-klient kommunikation"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5782 msgid "Primary Slave"
5783 msgstr "Primær slave"
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5786 msgctxt "VLAN port state"
5787 msgid "Primary VLAN ID"
5788 msgstr "Primært VLAN ID"
5789
5790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5791 msgid ""
5792 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5793 "better than current slave (better, 1)"
5794 msgstr ""
5795 "Den primære bliver aktiv slave, når den kommer tilbage, hvis hastighed og "
5796 "duplex er bedre end den aktuelle slave (bedre, 1)"
5797
5798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5799 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5800 msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5806 msgid "Priority"
5807 msgstr "Prioritet"
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5810 msgctxt "MACVLAN mode"
5811 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5812 msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)"
5813
5814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5815 msgid "Private Key"
5816 msgstr "Privat nøgle"
5817
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5819 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5820 msgid "Processes"
5821 msgstr "Processer"
5822
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5824 msgid "Prot."
5825 msgstr "Prot."
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5834 msgid "Protocol"
5835 msgstr "Protokol"
5836
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
5838 msgid "Provide NTP server"
5839 msgstr "Angiv NTP-server"
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5842 msgid ""
5843 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5844 "and requests."
5845 msgstr ""
5846 "Angiv en DHCPv6-server på dette interface og svar på DHCPv6 opfordringer og "
5847 "anmodninger."
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5850 msgid "Provide new network"
5851 msgstr "Forsyn nyt netværk"
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5854 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5855 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5856
5857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
5858 msgid "Public Key"
5859 msgstr "Offentlig nøgle"
5860
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5862 msgid ""
5863 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5864 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5865 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5866 "code> file into the input field."
5867 msgstr ""
5868 "Offentlige nøgler giver mulighed for SSH-logins uden adgangskode med en "
5869 "højere sikkerhed sammenlignet med brugen af almindelige adgangskoder. For at "
5870 "uploade en ny nøgle til enheden skal du indsætte en OpenSSH-kompatibel linje "
5871 "for en offentlig nøgle eller trække en <code>.pub</code>-fil ind i "
5872 "indtastningsfeltet."
5873
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5875 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5876 msgstr ""
5877 "Offentligt præfiks, der videresendes til denne enhed med henblik på "
5878 "distribution til klienter."
5879
5880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5881 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5882 msgid "QMI Cellular"
5883 msgstr "QMI-Cellulær"
5884
5885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5887 msgid "QR-Code"
5888 msgstr "QR-kode"
5889
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
5891 msgid "Quality"
5892 msgstr "Kvalitet"
5893
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5895 msgid "Query all available upstream resolvers."
5896 msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere."
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5899 msgid "Query interval"
5900 msgstr "Forespørgselsinterval"
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5903 msgid "Query response interval"
5904 msgstr "Svarinterval for forespørgsel"
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5907 msgid "R0 Key Lifetime"
5908 msgstr "R0 Nøglens levetid"
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5911 msgid "R1 Key Holder"
5912 msgstr "R1 nøgleholder"
5913
5914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5915 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5916 msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand"
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5919 msgid "RSSI threshold for joining"
5920 msgstr "RSSI-tærskel for tilmelding"
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5923 msgid "RTS/CTS Threshold"
5924 msgstr "RTS/CTS-tærskel"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5928 msgid "RX"
5929 msgstr "RX"
5930
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
5932 msgid "RX Rate"
5933 msgstr "RX-hastighed"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
5936 msgid "RX Rate / TX Rate"
5937 msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed"
5938
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5940 msgid "Radius-Accounting-Port"
5941 msgstr "Radius-Accounting-Port"
5942
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5944 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5945 msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5948 msgid "Radius-Accounting-Server"
5949 msgstr "Radius-Accounting-Server"
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5952 msgid "Radius-Authentication-Port"
5953 msgstr "Radius-godkendelse-port"
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5956 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5957 msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5960 msgid "Radius-Authentication-Server"
5961 msgstr "Radius-godkendelse-server"
5962
5963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5964 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5965 msgstr ""
5966 "Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver "
5967 "dette"
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
5970 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5971 msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren."
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5974 msgid "Really switch protocol?"
5975 msgstr "Skifter du virkelig protokol?"
5976
5977 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5978 msgid "Realtime Graphs"
5979 msgstr "Grafer i realtid"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5982 msgid "Reassociation Deadline"
5983 msgstr "Frist for genforening"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
5986 msgid "Rebind protection"
5987 msgstr "Beskyttelse mod genindbinding"
5988
5989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5990 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
5991 msgid "Reboot"
5992 msgstr "Genstart"
5993
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5998 msgid "Rebooting…"
5999 msgstr "Genstarter…"
6000
6001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6002 msgid "Reboots the operating system of your device"
6003 msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed"
6004
6005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6006 msgid "Receive"
6007 msgstr "Modtag"
6008
6009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
6010 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6011 msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6014 msgid "Reconnect this interface"
6015 msgstr "Genforbind dette interface"
6016
6017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
6018 msgid "Redirect to HTTPS"
6019 msgstr "Omdiriger til HTTPS"
6020
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
6022 msgid "References"
6023 msgstr "Referencer"
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
6026 msgid "Refreshing"
6027 msgstr "Genopfriske"
6028
6029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
6030 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
6031 msgid "Relay"
6032 msgstr "Relæ"
6033
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
6035 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
6036 msgid "Relay Bridge"
6037 msgstr "Relæbroen"
6038
6039 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
6040 msgid "Relay between networks"
6041 msgstr "Relæ mellem netværk"
6042
6043 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
6044 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
6045 msgid "Relay bridge"
6046 msgstr "Relæbro"
6047
6048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6050 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6051 msgid "Remote IPv4 address"
6052 msgstr "Fjern IPv4-adresse"
6053
6054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6056 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6057 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
6058 msgstr "Fjern IPv4-adresse eller FQDN"
6059
6060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6061 msgid "Remote IPv6 address"
6062 msgstr "Fjern IPv6-adresse"
6063
6064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6066 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
6067 msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN"
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6070 msgid "Remove"
6071 msgstr "Fjern"
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
6074 msgid "Remove related device settings from the configuration"
6075 msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen"
6076
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
6078 msgid "Replace wireless configuration"
6079 msgstr "Erstat trådløs konfiguration"
6080
6081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
6082 msgid "Request IPv6-address"
6083 msgstr "Anmod om IPv6-adresse"
6084
6085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
6086 msgid "Request IPv6-prefix of length"
6087 msgstr "Anmod om IPv6-præfiks af længde"
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
6090 msgid "Request timeout"
6091 msgstr "Timeout for anmodning"
6092
6093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
6094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
6095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
6096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
6097 msgid "Require incoming checksum (optional)."
6098 msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)."
6099
6100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
6101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
6102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
6103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
6104 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
6105 msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)."
6106
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
6108 msgid "Required"
6109 msgstr "Påkrævet"
6110
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6112 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6113 msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3"
6114
6115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
6116 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6117 msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
6118
6119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
6120 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
6121 msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6126 msgid "Requires hostapd"
6127 msgstr "Kræver hostapd"
6128
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6131 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6132 msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B"
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6136 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6137 msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse"
6138
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6140 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6141 msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse"
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6145 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6146 msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse"
6147
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6150 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6151 msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6159 msgid "Requires wpa-supplicant"
6160 msgstr "Kræver wpa-supplicant"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6164 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6165 msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse"
6166
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6169 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6170 msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse"
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6173 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6174 msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
6179 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6180 msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse"
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6184 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6185 msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
6186
6187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6188 msgid "Reselection policy for primary slave"
6189 msgstr "Politik for genvalg af primærslave"
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
6192 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6196 msgid "Reset"
6197 msgstr "Nulstil"
6198
6199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6200 msgid "Reset Counters"
6201 msgstr "Nulstil tællere"
6202
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6204 msgid "Reset to defaults"
6205 msgstr "Nulstil til standardindstillingerne"
6206
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6208 msgid "Resolv and Hosts Files"
6209 msgstr "Resolv- og værtsfiler"
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6212 msgid "Resolv file"
6213 msgstr "Resolv-fil"
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6216 msgid "Resource not found"
6217 msgstr "Ressourcen blev ikke fundet"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6222 msgid "Restart"
6223 msgstr "Genstart"
6224
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6226 msgid "Restart Firewall"
6227 msgstr "Genstart Firewall"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6230 msgid "Restart radio interface"
6231 msgstr "Genstart radio interface"
6232
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6234 msgid "Restore"
6235 msgstr "Gendan"
6236
6237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6238 msgid "Restore backup"
6239 msgstr "Gendan backup"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6242 msgid ""
6243 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6244 "received if multiple IPs are available."
6245 msgstr ""
6246 "Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra "
6247 "forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige."
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6251 msgid "Reveal/hide password"
6252 msgstr "Vis/skjul adgangskode"
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6255 msgid "Reverse path filter"
6256 msgstr "Filter med omvendt sti"
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6259 msgid "Revert"
6260 msgstr "Gendan"
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6263 msgid "Revert changes"
6264 msgstr "Gendan ændringer"
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6267 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6268 msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>"
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6271 msgid "Reverting configuration…"
6272 msgstr "Gendanner konfiguration…"
6273
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6275 msgid "Robustness"
6276 msgstr "Robusthed"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
6279 msgid ""
6280 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
6281 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
6282 "<em>TFTP server root</em>."
6283 msgstr ""
6284 "Rodmappe for filer, der leveres via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> og "
6285 "<em>TFTP server root</em> tænder TFTP-serveren og serverer filer fra "
6286 "<em>TFTP server root</em>."
6287
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6289 msgid "Root preparation"
6290 msgstr "Rodforberedelse"
6291
6292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6293 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6294 msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)"
6295
6296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
6297 msgid "Route Allowed IPs"
6298 msgstr "Rute tilladte IP'er"
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6301 msgid "Route type"
6302 msgstr "Rute type"
6303
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6305 msgid ""
6306 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6307 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6308 msgstr ""
6309 "Router Lifetime offentliggjort i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
6310 "Type 134\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 9000 sekunder."
6311
6312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6313 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6314 msgid "Router Password"
6315 msgstr "Router adgangskode"
6316
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6318 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6320 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6321 msgid "Routing"
6322 msgstr "Routing"
6323
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6325 msgid ""
6326 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6327 "can be reached."
6328 msgstr ""
6329 "Routing definerer, via hvilket interface og gateway en bestemt vært eller et "
6330 "bestemt netværk kan nås."
6331
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6335 msgid "Rule"
6336 msgstr "Regel"
6337
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6339 msgid "Rule type"
6340 msgstr "Regeltype"
6341
6342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6343 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6344 msgstr "Kør en filsystemkontrol, før du monterer enheden"
6345
6346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6347 msgid "Run filesystem check"
6348 msgstr "Kør filsystemkontrol"
6349
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6351 msgid "Runtime error"
6352 msgstr "Fejl ved kørsel"
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6355 msgid "SHA256"
6356 msgstr "SHA256"
6357
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
6360 msgid "SNR"
6361 msgstr "SNR"
6362
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6364 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6365 msgid "SSH Access"
6366 msgstr "SSH-adgang"
6367
6368 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6369 msgid "SSH server address"
6370 msgstr "SSH-serveradresse"
6371
6372 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6373 msgid "SSH server port"
6374 msgstr "SSH serverport"
6375
6376 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6377 msgid "SSH username"
6378 msgstr "SSH brugernavn"
6379
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6381 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6382 msgid "SSH-Keys"
6383 msgstr "SSH-nøgler"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
6390 msgid "SSID"
6391 msgstr "SSID"
6392
6393 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6394 msgid "SSTP"
6395 msgstr "SSTP"
6396
6397 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6398 msgid "SSTP Server"
6399 msgstr "SSTP-server"
6400
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6402 msgid "SWAP"
6403 msgstr "SWAP"
6404
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3059
6406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6412 msgid "Save"
6413 msgstr "Gem"
6414
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6418 msgid "Save & Apply"
6419 msgstr "Gem og anvend"
6420
6421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6422 msgid "Save error"
6423 msgstr "Gem fejl"
6424
6425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6426 msgid "Save mtdblock"
6427 msgstr "Gem mtdblock"
6428
6429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6430 msgid "Save mtdblock contents"
6431 msgstr "Gem mtdblock-indhold"
6432
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6434 msgid "Scan"
6435 msgstr "Scan"
6436
6437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6438 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
6439 msgid "Scheduled Tasks"
6440 msgstr "Planlagte opgaver"
6441
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6443 msgid "Section added"
6444 msgstr "Afsnit tilføjet"
6445
6446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6447 msgid "Section removed"
6448 msgstr "Afsnit fjernet"
6449
6450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6451 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6452 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
6453
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6455 msgid ""
6456 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6457 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6458 "your device!"
6459 msgstr ""
6460 "Vælg 'Tving opgradering' for at flashe image , selvom kontrollen af image "
6461 "mislykkes. Brug kun, hvis du er sikker på, at firmwaren er korrekt og "
6462 "beregnet til din enhed!"
6463
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6467 msgid "Select file…"
6468 msgstr "Vælg fil…"
6469
6470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6471 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6472 msgstr ""
6473 "Vælger den hash-politik for transmission, der skal anvendes til udvælgelse "
6474 "af slave"
6475
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6477 msgid ""
6478 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6479 "messages advertising this device as IPv6 router."
6480 msgstr ""
6481 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
6482 "meddelelser, der reklamerer for denne enhed som IPv6-router."
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6485 msgid "Send ICMP redirects"
6486 msgstr "Send ICMP-omdirigeringer"
6487
6488 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6490 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6491 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6493 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6494 msgid ""
6495 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6496 "conjunction with failure threshold"
6497 msgstr ""
6498 "Sender LCP-echoanmodninger med det angivne interval i sekunder, kun effektiv "
6499 "i forbindelse med fejltærsklen"
6500
6501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6502 msgid "Send the hostname of this device"
6503 msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed"
6504
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
6506 msgid "Server address"
6507 msgstr "Serveradresse"
6508
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
6510 msgid "Server name"
6511 msgstr "Servernavn"
6512
6513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6514 msgid "Service Name"
6515 msgstr "Tjenestenavn"
6516
6517 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6519 msgid "Service Type"
6520 msgstr "Tjenestetype"
6521
6522 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6523 msgid "Services"
6524 msgstr "Tjenester"
6525
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6527 msgid "Session expired"
6528 msgstr "Sessionen er udløbet"
6529
6530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6532 msgid "Set Static"
6533 msgstr "Angiv statisk"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6536 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6537 msgstr ""
6538 "Indstil interface som ekstern NDP-Proxy-slave. Standardværdien er slået fra."
6539
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
6541 msgid ""
6542 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6543 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6544 msgstr ""
6545 "Angiv interface egenskaber uanset linkbæreren (Hvis de er indstillet, "
6546 "aktiverer operatørsanshændelser ikke hotplug-handlere)."
6547
6548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6549 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6550 msgstr "Angiv samme MAC-adresse til alle slaver"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6553 msgid ""
6554 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6555 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6556 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6557 msgstr ""
6558 "Angiv det autonome adressekonfigurationsflag i indstillingerne for "
6559 "præfiksoplysninger for sendte <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
6560 "meddelelser. Når den er aktiveret, udfører klienter automatisk konfiguration "
6561 "af iPv6-adresser uden tilstand."
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6564 msgid ""
6565 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6566 "proxying."
6567 msgstr ""
6568 "Angiv dette interface som master for RA- og DHCPv6-videresendelse samt NDP-"
6569 "proxying."
6570
6571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6572 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6573 msgstr "Angiv til den aktuelt aktive slave (aktiv, 1)"
6574
6575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6576 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6577 msgstr "Angiv til den første slave, der tilføjes til forbindelsen (følg, 2)"
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6581 msgid "Set up DHCP Server"
6582 msgstr "Konfigurer DHCP-server"
6583
6584 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6586 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6587 msgid "Setting PLMN failed"
6588 msgstr "Indstilling af PLMN mislykkedes"
6589
6590 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6591 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6592 msgid "Setting operation mode failed"
6593 msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
6594
6595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
6596 msgid "Settings"
6597 msgstr "Indstillinger"
6598
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6600 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6601 msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
6602
6603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6604 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6605 msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
6606
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6609 msgid "Short GI"
6610 msgstr "Kort GI"
6611
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6613 msgid "Short Preamble"
6614 msgstr "Kort præambel"
6615
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6618 msgid "Show current backup file list"
6619 msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste"
6620
6621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6622 msgid "Show empty chains"
6623 msgstr "Vis tomme kæder"
6624
6625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6627 msgid "Show raw counters"
6628 msgstr "Vis rå tællere"
6629
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6631 msgid "Shutdown this interface"
6632 msgstr "Lukning af dette interface"
6633
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
6641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
6642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
6643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
6644 msgid "Signal"
6645 msgstr "Signal"
6646
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
6648 msgid "Signal / Noise"
6649 msgstr "Signal / støj"
6650
6651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6652 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6653 msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
6654
6655 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6656 msgid "Signal Refresh Rate"
6657 msgstr "Signalopdateringshastighed"
6658
6659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6660 msgid "Signal:"
6661 msgstr "Signal:"
6662
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6665 msgid "Size"
6666 msgstr "Størrelse"
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
6669 msgid "Size of DNS query cache"
6670 msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen"
6671
6672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
6673 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6674 msgstr "Størrelsen af ZRam-enheden i megabyte"
6675
6676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6678 msgid "Skip"
6679 msgstr "Spring over"
6680
6681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6682 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6683 msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom"
6684
6685 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6687 msgid "Skip to content"
6688 msgstr "Gå til indhold"
6689
6690 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6691 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6692 msgid "Skip to navigation"
6693 msgstr "Gå til navigation"
6694
6695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6696 msgid "Slave Interfaces"
6697 msgstr "Slave-Interfaces"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
6700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6701 msgid "Software VLAN"
6702 msgstr "Software-VLAN"
6703
6704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6705 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6706 msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!"
6707
6708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6709 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6710 msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet."
6711
6712 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6713 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6714 msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
6715
6716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6717 msgid ""
6718 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6719 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6720 "instructions."
6721 msgstr ""
6722 "Der er desværre ingen sysupgrade-understøttelse; et nyt firmware-image skal "
6723 "flashes manuelt. Se venligst wiki'en for enhedsspecifikke "
6724 "installationsinstruktioner."
6725
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
6728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6731 msgid "Source"
6732 msgstr "Kilde"
6733
6734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6736 msgid "Source interface"
6737 msgstr "Kildeinterface"
6738
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6740 msgid ""
6741 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
6742 "options for Dnsmasq."
6743 msgstr ""
6744 "Særlige <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
6745 "opstartsindstillinger for Dnsmasq."
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6748 msgid ""
6749 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6750 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6751 msgstr ""
6752 "Angiver en fast liste over DNS-søgdomæner, der skal annonceres via DHCPv6. "
6753 "Hvis den ikke angives, annonceres den lokale enheds DNS-søgdomæne."
6754
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6756 msgid ""
6757 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6758 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6759 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6760 msgstr ""
6761 "Angiver en fast liste over IPv6 DNS-serveradresser, der skal annonceres via "
6762 "DHCPv6. Hvis den ikke er angivet, vil enheden annoncere sig selv som IPv6 "
6763 "DNS-server, medmindre indstillingen <em>Lokal IPv6 DNS-server</em> er "
6764 "deaktiveret."
6765
6766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6767 msgid ""
6768 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6769 "dropped or delivered"
6770 msgstr ""
6771 "Angiver, at duplikerede frames (modtaget på inaktive porte) skal droppes "
6772 "eller leveres"
6773
6774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6775 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6776 msgstr "Angiver frekvensen for ARP-linkovervågning i millisekunder"
6777
6778 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6779 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6780 msgstr "Angiver de IP-adresser, der skal bruges til ARP-overvågning"
6781
6782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6783 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6784 msgstr "Angiver MII-forbindelsesovervågningsfrekvensen i millisekunder"
6785
6786 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6787 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6788 msgstr "Angiver den aggregeringsvalglogik, der skal bruges"
6789
6790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6791 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6792 msgstr "Angiver den mappe, som enheden er knyttet til"
6793
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6795 msgid ""
6796 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6797 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6798 "stateful DHCPv6."
6799 msgstr ""
6800 "Angiver de flag, der sendes i <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
6801 "meddelelser, f.eks. for at instruere klienterne om at anmode om yderligere "
6802 "oplysninger via stateful DHCPv6."
6803
6804 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6805 msgid ""
6806 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6807 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6808 msgstr ""
6809 "Specificerer mac-adressen for aktøren i udveksling af protokolpakker "
6810 "(LACPDU'er). Hvis den er tom, er masters' mac-adresse standardiseret til "
6811 "systemets standardadresse"
6812
6813 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6814 msgid ""
6815 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6816 "to be dead"
6817 msgstr ""
6818 "Specificerer det maksimale antal mislykkede ARP-forespørgsler, indtil værter "
6819 "formodes at være døde"
6820
6821 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6822 msgid ""
6823 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6824 "dead"
6825 msgstr ""
6826 "Specificerer det maksimale antal sekunder, hvorefter værter formodes at være "
6827 "døde"
6828
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6830 msgid ""
6831 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6832 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6833 "be reduced by the driver."
6834 msgstr ""
6835 "Specificerer den maksimale sendestyrke, som den trådløse radio må bruge. "
6836 "Afhængigt af lovkrav og trådløs brug kan den faktiske sendestyrke reduceres "
6837 "af driveren."
6838
6839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6840 msgid ""
6841 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6842 "carrier"
6843 msgstr ""
6844 "Specificerer det mindste antal forbindelser, der skal være aktive, før der "
6845 "kan aktiveres carrier"
6846
6847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6848 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6849 msgstr ""
6850 "Specificerer den tilstand, der skal anvendes for dette bonding interface"
6851
6852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6853 msgid ""
6854 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6855 "failover event in 200ms intervals"
6856 msgstr ""
6857 "Specificerer antallet af IGMP-medlemskabsrapporter, der skal udstedes efter "
6858 "en failover-hændelse i intervaller på 200 ms"
6859
6860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6861 msgid ""
6862 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6863 "the next one"
6864 msgstr ""
6865 "Specificerer antallet af pakker, der skal transmitteres gennem en slave, før "
6866 "den flyttes til den næste"
6867
6868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6869 msgid ""
6870 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6871 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6872 msgstr ""
6873 "Specificerer antallet af peer-notifikationer (vederlagsfri ARP'er og "
6874 "uopfordrede IPv6 Neighbor Advertisements), der skal udstedes efter en "
6875 "failover-hændelse"
6876
6877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6878 msgid ""
6879 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6880 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6881 msgstr ""
6882 "Specificerer antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
6883 "sender læringspakker til hver slaves peer-switch"
6884
6885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6886 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6887 msgstr "Specificerer mængden af ARP IP-mål, der skal kunne nås"
6888
6889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6890 msgid ""
6891 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6892 "LACPDU packets"
6893 msgstr ""
6894 "Specificerer den hastighed, hvormed linkpartneren vil blive bedt om at sende "
6895 "LACPDU-pakker"
6896
6897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6898 msgid ""
6899 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6900 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6901 msgstr ""
6902 "Specificerer genvalgspolitikken for den primære slave, når der opstår fejl i "
6903 "den aktive slave eller gendannelse af den primære slave"
6904
6905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6906 msgid "Specifies the system priority"
6907 msgstr "Specificerer systemets prioritet"
6908
6909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6910 msgid ""
6911 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6912 "link failure detection"
6913 msgstr ""
6914 "Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave deaktiveres "
6915 "efter registrering af en forbindelsesfejl"
6916
6917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6918 msgid ""
6919 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6920 "link recovery detection"
6921 msgstr ""
6922 "Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave aktiveres "
6923 "efter en registrering af genoprettelse af en forbindelse"
6924
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6926 msgid ""
6927 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6928 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6929 "wireless settings."
6930 msgstr ""
6931 "Specificerer de kablede porte, der skal knyttes til denne bro. Hvis du vil "
6932 "tilslutte trådløse netværk, skal du vælge det tilknyttede interface som "
6933 "netværk i de trådløse indstillinger."
6934
6935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6936 msgid ""
6937 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6938 "traffic should be filtered for link monitoring"
6939 msgstr ""
6940 "Specificerer, om ARP-probes og -svar skal valideres, eller om ikke-ARP-"
6941 "trafik skal filtreres med henblik på linkovervågning"
6942
6943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6944 msgid ""
6945 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6946 "address at enslavement"
6947 msgstr ""
6948 "Specificerer, om aktiv backup-tilstand skal indstille alle slaver til den "
6949 "samme MAC-adresse ved slavetilknytningen"
6950
6951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6952 msgid ""
6953 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6954 "netif_carrier_ok()"
6955 msgstr ""
6956 "Specificerer, om miimon skal bruge MII- eller ETHTOOL-ioctls i forhold til "
6957 "netif_carrier_ok() eller ej"
6958
6959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6960 msgid ""
6961 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6962 msgstr ""
6963 "Specificerer, om aktive flows skal blandes på tværs af slaver baseret på "
6964 "belastningen"
6965
6966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6967 msgid ""
6968 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6969 msgstr ""
6970 "Specificerer, hvilke slave interfaces der skal knyttes til dette bonding "
6971 "interface"
6972
6973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6974 msgid ""
6975 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6976 "slave while it is available"
6977 msgstr ""
6978 "Specificerer, hvilken slave der er den primære enhed. Den vil altid være den "
6979 "aktive slave, så længe den er tilgængelig"
6980
6981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6982 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6984 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6985 msgstr "Angiv en TOS (Type of Service)."
6986
6987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6990 msgid ""
6991 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6992 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6993 "<code>00..FF</code> (optional)."
6994 msgstr ""
6995 "Angiv en TOS (tjenestetype). Kan være <code>inherit</code> (den ydre header "
6996 "nedarver værdien af den indre header) eller en hexadecimal værdi <code>00.."
6997 "FF</code> (valgfrit)."
6998
6999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
7000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
7001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
7002 msgid ""
7003 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7004 "default (64) (optional)."
7005 msgstr ""
7006 "Angiv en TTL (Time to Live) for den indkapslende pakke ud over "
7007 "standardværdien (64) (valgfrit)."
7008
7009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
7010 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
7011 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
7012 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
7013 msgid ""
7014 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7015 "default (64)."
7016 msgstr ""
7017 "Angiv en TTL (Time to Live) for den indkapslende pakke ud over "
7018 "standardværdien (64)."
7019
7020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7021 msgid ""
7022 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
7023 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
7024 "FF</code> (optional)."
7025 msgstr ""
7026 "Angiv en trafikklasse. Kan være <code>inherit</code> (den ydre header "
7027 "nedarver værdien af den indre header) eller en hexadecimal værdi <code>00.."
7028 "FF</code> (valgfrit)."
7029
7030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
7031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
7032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
7033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
7034 msgid ""
7035 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7036 "bytes) (optional)."
7037 msgstr ""
7038 "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
7039 "bytes) (valgfrit)."
7040
7041 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7042 msgid ""
7043 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7044 "bytes)."
7045 msgstr ""
7046 "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
7047 "bytes)."
7048
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
7050 msgid "Specify the secret encryption key here."
7051 msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
7052
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7054 msgid "Stale neighbour cache timeout"
7055 msgstr "Forældet nabo-cache-timeout"
7056
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
7058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7059 msgid "Start"
7060 msgstr "Start"
7061
7062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
7063 msgid "Start WPS"
7064 msgstr "Start WPS"
7065
7066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
7067 msgid "Start priority"
7068 msgstr "Startprioritet"
7069
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
7071 msgid "Start refresh"
7072 msgstr "Start opdatering"
7073
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
7075 msgid "Starting configuration apply…"
7076 msgstr "Starter anvend konfiguration…"
7077
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
7079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
7080 msgid "Starting wireless scan..."
7081 msgstr "Starter trådløs scanning..."
7082
7083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
7084 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
7085 msgid "Startup"
7086 msgstr "Start op"
7087
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7089 msgid "Static IPv4 Routes"
7090 msgstr "Statisk IPv4-ruter"
7091
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7093 msgid "Static IPv6 Routes"
7094 msgstr "Statisk IPv6-ruter"
7095
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
7097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
7098 msgid "Static Lease"
7099 msgstr "Statisk Lease"
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7102 msgid "Static Leases"
7103 msgstr "Statiske Leases"
7104
7105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
7106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
7107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
7108 msgid "Static address"
7109 msgstr "Statisk adresse"
7110
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
7112 msgid ""
7113 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
7114 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
7115 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
7116 msgstr ""
7117 "Statiske leases bruges til at tildele faste IP-adresser og symbolske "
7118 "værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske "
7119 "grænsefladekonfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lejekontrakt "
7120 "betjenes."
7121
7122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
7123 msgid "Station inactivity limit"
7124 msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen"
7125
7126 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
7129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
7130 msgid "Status"
7131 msgstr "Status"
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
7134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
7135 msgid "Stop"
7136 msgstr "Stop"
7137
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
7139 msgid "Stop WPS"
7140 msgstr "Stop WPS"
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
7144 msgid "Stop refresh"
7145 msgstr "Stop opdatering"
7146
7147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
7148 msgid "Strict filtering"
7149 msgstr "Streng filtrering"
7150
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
7152 msgid "Strict order"
7153 msgstr "Streng orden"
7154
7155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7156 msgid "Strong"
7157 msgstr "Stærk"
7158
7159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
7161 msgid "Submit"
7162 msgstr "Indsend"
7163
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
7165 msgid "Suppress logging"
7166 msgstr "Undertrykker logning"
7167
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
7169 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7170 msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen."
7171
7172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7173 msgid "Swap free"
7174 msgstr "Swap fri"
7175
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7177 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7178 msgid "Switch"
7179 msgstr "Switch"
7180
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7182 msgid "Switch %q"
7183 msgstr "Switch %q"
7184
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7186 msgid ""
7187 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7188 msgstr ""
7189 "Switch %q har en ukendt topologi - VLAN-indstillingerne er muligvis ikke "
7190 "nøjagtige."
7191
7192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7194 msgid "Switch VLAN"
7195 msgstr "Switch VLAN"
7196
7197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
7198 msgid "Switch port"
7199 msgstr "Switch port"
7200
7201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7202 msgid "Switch protocol"
7203 msgstr "Skift protokol"
7204
7205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7208 msgid "Switch to CIDR list notation"
7209 msgstr "Skift til CIDR-liste notation"
7210
7211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
7212 msgid "Symbolic link"
7213 msgstr "Symbolsk link"
7214
7215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
7216 msgid "Sync with NTP-Server"
7217 msgstr "Synkroniser med NTP-server"
7218
7219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
7220 msgid "Sync with browser"
7221 msgstr "Synkroniser med browser"
7222
7223 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
7226 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7227 msgid "System"
7228 msgstr "System"
7229
7230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7231 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
7232 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
7233 msgid "System Log"
7234 msgstr "System Log"
7235
7236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7237 msgid "System Priority"
7238 msgstr "Systemprioritet"
7239
7240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
7241 msgid "System Properties"
7242 msgstr "Systemegenskaber"
7243
7244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
7245 msgid "System log buffer size"
7246 msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
7247
7248 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:78
7249 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
7250 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
7251 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
7252 msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
7253
7254 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
7255 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
7256 msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
7257
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7259 msgid "TCP:"
7260 msgstr "TCP:"
7261
7262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
7263 msgid "TFTP server root"
7264 msgstr "TFTP-server rod"
7265
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7268 msgid "TX"
7269 msgstr "TX"
7270
7271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
7272 msgid "TX Rate"
7273 msgstr "TX-hastighed"
7274
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7276 msgid "TX queue length"
7277 msgstr "TX-køens længde"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7284 msgid "Table"
7285 msgstr "Tabel"
7286
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7291 msgid "Target"
7292 msgstr "Mål"
7293
7294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7295 msgid "Target Platform"
7296 msgstr "Målplatform"
7297
7298 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7299 msgid "Target network"
7300 msgstr "Målnetværk"
7301
7302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7303 msgid "Terminate"
7304 msgstr "Afslutte"
7305
7306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
7307 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
7308 msgstr "Den \"PublicKey\" for dette wg-interface"
7309
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7311 msgid ""
7312 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7313 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7314 "Minimum is 1280 bytes."
7315 msgstr ""
7316 "Den <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>, der skal "
7317 "offentliggøres i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\""
7318 ">RA</abbr>-meddelelser. Minimum er 1280 bytes."
7319
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7321 msgid ""
7322 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7323 "addresses are available via DHCPv6."
7324 msgstr ""
7325 "Flaget <em>Administreret adressekonfiguration</em> (M) angiver, at IPv6-"
7326 "adresser er tilgængelige via DHCPv6."
7327
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7329 msgid ""
7330 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7331 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7332 msgstr ""
7333 "Flaget <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) angiver, at enheden også fungerer "
7334 "som Mobile IPv6 Home Agent på dette link."
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7337 msgid ""
7338 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7339 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7340 msgstr ""
7341 "Flaget <em>Anden konfiguration</em> (O) angiver, at andre oplysninger, "
7342 "f.eks. DNS-servere, er tilgængelige via DHCPv6."
7343
7344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7345 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7346 msgstr "Kommandoen <em>block mount</em> mislykkedes med kode %d"
7347
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7349 msgid ""
7350 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7351 "weight specified here"
7352 msgstr ""
7353 "DNS-serverposterne i den lokale resolv.conf sorteres primært efter den vægt, "
7354 "der er angivet her"
7355
7356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7357 msgid ""
7358 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7359 "username instead of the user ID!"
7360 msgstr ""
7361 "Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge "
7362 "det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!"
7363
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
7365 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7366 msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease"
7367
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7369 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7370 msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool"
7371
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7373 msgid "The IP address of the boot server"
7374 msgstr "IP-adressen på opstartsserveren"
7375
7376 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7377 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7378 msgstr "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
7379
7380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7382 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7383 msgid ""
7384 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7385 msgstr ""
7386 "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
7387
7388 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7389 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7390 msgstr "IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
7391
7392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7394 msgid ""
7395 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7396 msgstr ""
7397 "IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
7398
7399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7401 msgid ""
7402 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7403 msgstr ""
7404 "Det IPv6-præfiks, der er tildelt udbyderen, og som normalt slutter med "
7405 "<code>:::</code>"
7406
7407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
7408 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
7409 msgstr "LED'en blinker med den indstillede tænd/sluk-frekvens"
7410
7411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
7412 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
7413 msgstr "LED'en blinker for at simulere et faktisk hjerteslag."
7414
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
7416 msgid ""
7417 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
7418 msgstr ""
7419 "LED'en blinker med linkstatus og aktivitet på det konfigurerede interface."
7420
7421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
7422 msgid "The LED is always in default state off."
7423 msgstr "LED'en er altid i standardtilstand slukket."
7424
7425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
7426 msgid "The LED is always in default state on."
7427 msgstr "LED'en er altid i standardtilstand tændt."
7428
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
7430 msgid ""
7431 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7432 "pool"
7433 msgstr ""
7434 "MAC-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease i samme DHCP-"
7435 "pulje"
7436
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7438 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7439 msgstr "MTU'en må ikke overstige forældreenhedens MTU på %d bytes"
7440
7441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
7442 msgid ""
7443 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
7444 "click and transfers the following information:"
7445 msgstr ""
7446 "QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en knap "
7447 "og overfører følgende oplysninger:"
7448
7449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7450 msgid "The VLAN ID must be unique"
7451 msgstr "VLAN-id'et skal være unikt"
7452
7453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
7454 msgid ""
7455 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7456 "code> and <code>_</code>"
7457 msgstr ""
7458 "De tilladte tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
7459 "<code>_</code>."
7460
7461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7462 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7463 msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:"
7464
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
7466 msgid ""
7467 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7468 "network"
7469 msgstr ""
7470 "Det korrekte SSID skal angives manuelt, når du tilmelder dig et skjult "
7471 "trådløst netværk"
7472
7473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7474 msgid ""
7475 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7476 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7477 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7478 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7479 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7480 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7481 "state."
7482 msgstr ""
7483 "Enheden kunne ikke nås inden for %d sekunder efter at have anvendt de "
7484 "ventende ændringer, hvilket fik konfigurationen til at blive rullet tilbage "
7485 "af sikkerhedshensyn. Hvis du mener, at konfigurationsændringerne alligevel "
7486 "er korrekte, skal du udføre en ukontrolleret konfigurationsanvendelse. "
7487 "Alternativt kan du afvise denne advarsel og redigere ændringerne, før du "
7488 "forsøger at anvende dem igen, eller du kan tilbageføre alle ventende "
7489 "ændringer for at bevare den aktuelle konfigurationstilstand, der fungerer."
7490
7491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7493 msgid ""
7494 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7495 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7496 msgstr ""
7497 "Enhedsfilen for hukommelsen eller partitionen (<abbr title=\"for example\">f."
7498 "eks.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7499
7500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7501 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7502 msgstr "Enhedsnavnet \"%s\" er allerede optaget"
7503
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7506 msgid ""
7507 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7508 "properly."
7509 msgstr ""
7510 "Den eksisterende netværkskonfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
7511 "korrekt."
7512
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7514 msgid ""
7515 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7516 "properly."
7517 msgstr ""
7518 "Den eksisterende trådløse konfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
7519 "korrekt."
7520
7521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7522 msgid ""
7523 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7524 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7525 "'Continue' below to start the flash procedure."
7526 msgstr ""
7527 "Flash-image blev uploadet. Nedenfor er checksummen og filstørrelsen angivet, "
7528 "sammenlign dem med den originale fil for at sikre dataintegriteten. <br /> "
7529 "Klik på \"Fortsæt\" nedenfor for at starte flash-proceduren."
7530
7531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7532 msgid "The following rules are currently active on this system."
7533 msgstr "Følgende regler er i øjeblikket aktive på dette system."
7534
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
7536 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
7537 msgstr ""
7538 "Frekvensen er direkte proportional med den gennemsnitlige CPU-belastning i 1 "
7539 "minut."
7540
7541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7542 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7543 msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse"
7544
7545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7546 msgid "The given SSH public key has already been added."
7547 msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet."
7548
7549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7550 msgid ""
7551 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7552 "ECDSA keys."
7553 msgstr ""
7554 "Den givne offentlige SSH-nøgle er ugyldig. Angiv venligst korrekte "
7555 "offentlige RSA- eller ECDSA-nøgler."
7556
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
7558 msgid "The hostname of the boot server"
7559 msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
7560
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
7562 msgid "The interface name is already used"
7563 msgstr "Navnet på interface er allerede brugt"
7564
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
7566 msgid "The interface name is too long"
7567 msgstr "Navnet på interface er for langt"
7568
7569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7571 msgid ""
7572 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7573 "addresses."
7574 msgstr "Længden af IPv4-præfikset i bits, resten bruges i IPv6-adresserne."
7575
7576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7578 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7579 msgstr "Længden af IPv6-præfikset i bits"
7580
7581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
7582 msgid ""
7583 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
7584 "configured"
7585 msgstr ""
7586 "Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", hvis "
7587 "den ikke er konfigureret"
7588
7589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7590 msgid "The local IPv4 address"
7591 msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
7592
7593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7595 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7596 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7597 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7598 msgstr "Den lokale IPv4-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
7599
7600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7601 msgid "The local IPv4 netmask"
7602 msgstr "Den lokale IPv4-netmaske"
7603
7604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7606 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7607 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7608 msgstr "Den lokale IPv6-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
7609
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7611 msgid ""
7612 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7613 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7614 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7615 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7616 "detect the loss of the last member of a group"
7617 msgstr ""
7618 "Den maksimale svartid i centisekunder, der indsættes i gruppespecifikke "
7619 "forespørgsler, som sendes som svar på meddelelser om at forlade gruppen. Det "
7620 "er også den tid, der går mellem gruppespecifikke forespørgselsmeddelelser. "
7621 "Denne værdi kan indstilles for at ændre netværkets \"leave latency\". En "
7622 "reduceret værdi resulterer i kortere tid til at opdage tabet af det sidste "
7623 "medlem af en gruppe"
7624
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7626 msgid ""
7627 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7628 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7629 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7630 "host responses are spread out over a larger interval"
7631 msgstr ""
7632 "Den maksimale svartid i centisekunder, der indsættes i de periodiske "
7633 "generelle forespørgsler. Ved at variere værdien kan administratoren justere "
7634 "IGMP-meddelelsernes hyppighed i subnet; større værdier gør trafikken mindre "
7635 "hyppig, da værtssvarene spredes ud over et større interval"
7636
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7638 msgid ""
7639 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7640 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7641 msgstr ""
7642 "De maksimale hop, der skal offentliggøres i <abbr title=\"Router "
7643 "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 255 hop."
7644
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
7646 msgid "The network name is already used"
7647 msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt"
7648
7649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7650 msgid ""
7651 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7652 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7653 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7654 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7655 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7656 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7657 msgstr ""
7658 "Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title=\"Virtual"
7659 " Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere direkte "
7660 "med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s bruges "
7661 "ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er der som standard "
7662 "en Uplink-port til en forbindelse til det næste større netværk, f.eks. "
7663 "internettet, og andre porte til et lokalt netværk."
7664
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7666 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7667 msgstr ""
7668 "Svarintervallet for forespørgsel skal være lavere end værdien for "
7669 "forespørgselsintervallet"
7670
7671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7673 msgid "The reboot command failed with code %d"
7674 msgstr "Kommandoen til genstart mislykkedes med kode %d"
7675
7676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7677 msgid "The restore command failed with code %d"
7678 msgstr "Kommandoen til gendannelse mislykkedes med kode %d"
7679
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7681 msgid ""
7682 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7683 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7684 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7685 msgstr ""
7686 "Robusthedsværdien gør det muligt at indstille den til det forventede "
7687 "pakketab på netværket. Hvis et netværk forventes at være tabsgivende, kan "
7688 "robusthedsværdien øges. IGMP er robust over for (Robusthed-1) pakketab"
7689
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7691 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7692 msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering"
7693
7694 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7695 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7696 msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!"
7697
7698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7699 msgid ""
7700 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7701 "when finished."
7702 msgstr ""
7703 "Systemet sletter konfigurations-partitionen nu og genstarter sig selv, når "
7704 "det er færdigt."
7705
7706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7707 msgid ""
7708 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7709 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7710 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7711 "settings."
7712 msgstr ""
7713 "System Flash nu.<br /> SLUK IKKE FOR ENHEDEN!<br /> Vent et par minutter, "
7714 "før du forsøger at oprette forbindelse igen. Det kan være nødvendigt at "
7715 "forny adressen på din computer for at nå enheden igen, afhængigt af dine "
7716 "indstillinger."
7717
7718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7719 msgid ""
7720 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7721 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7722 msgstr ""
7723
7724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7725 msgid "The system password has been successfully changed."
7726 msgstr ""
7727
7728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7729 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7733 msgid ""
7734 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7735 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7736 "\"Cancel\" to abort the operation."
7737 msgstr ""
7738
7739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7740 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7744 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7745 msgstr ""
7746
7747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7748 msgid ""
7749 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7750 "you choose the generic image format for your platform."
7751 msgstr ""
7752
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
7755 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7762 msgid "There are no active leases"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7766 msgid "There are no changes to apply"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
7770 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7771 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7772 msgid ""
7773 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7774 "protect the web interface."
7775 msgstr ""
7776
7777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7778 msgid "This IPv4 address of the relay"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7782 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7783 msgstr ""
7784
7785 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7786 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7791 msgid ""
7792 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7793 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7794 "configurations are automatically preserved."
7795 msgstr ""
7796
7797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7798 msgid ""
7799 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7800 "password if no update key has been configured"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7804 msgid ""
7805 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7806 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7807 msgstr ""
7808
7809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7810 msgid ""
7811 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7812 "ends with <code>...:2/64</code>"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
7816 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7817 msgstr ""
7818
7819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7820 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7824 msgid ""
7825 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7829 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7830 msgstr ""
7831
7832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7833 msgid ""
7834 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7838 msgid ""
7839 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7840 "their status."
7841 msgstr ""
7842
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7845 msgid ""
7846 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7847 msgstr ""
7848
7849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2550
7851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7853 msgid "This section contains no values yet"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
7857 msgid "Time Synchronization"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7861 msgid "Time in milliseconds"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7865 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7869 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7873 msgid "Timed-out"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7877 msgid "Timeout in seconds"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7881 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7885 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
7889 msgid "Timezone"
7890 msgstr "Tidszone"
7891
7892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7893 msgid "To login…"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7897 msgid ""
7898 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7899 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7900 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7901 msgstr ""
7902
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
7904 msgid "Tone"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7908 msgid "Total Available"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
7914 msgid "Traceroute"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7920 msgid "Traffic"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7925 msgid "Traffic Class"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7929 msgid "Transfer"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
7933 msgid "Transmit"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7937 msgid "Transmit Hash Policy"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
7941 msgid "Trigger"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
7945 msgid "Trigger Mode"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7949 msgid "Tunnel ID"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
7953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7954 msgid "Tunnel Interface"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7960 msgid "Tunnel Link"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390
7964 msgid "Tunnel device"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7968 msgid "Tx-Power"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
7973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
7974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7975 msgid "Type"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7979 msgid "Type of service"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7983 msgid "UDP:"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7987 msgid "UMTS only"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7991 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7992 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7997 msgid "UUID"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
8001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
8002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
8003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
8004 msgid "Unable to determine device name"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
8008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
8009 msgid "Unable to determine external IP address"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
8013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
8014 msgid "Unable to determine upstream interface"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
8018 msgid "Unable to dispatch"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
8022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
8023 msgid "Unable to load log data:"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
8027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
8028 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
8029 msgid "Unable to obtain client ID"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
8033 msgid "Unable to obtain mount information"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
8037 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
8041 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
8045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
8046 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
8050 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
8051 msgid "Unable to resolve peer host name"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
8055 msgid "Unable to restart firewall: %s"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
8059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
8060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
8061 msgid "Unable to save contents: %s"
8062 msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
8063
8064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
8065 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
8069 msgid "Unconfigure"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
8073 msgid "Unexpected reply data format"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
8077 msgid ""
8078 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
8079 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
8080 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
8081 "generated at first install."
8082 msgstr ""
8083
8084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
8085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
8086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
8087 msgid "Unknown"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
8091 msgid "Unknown and unsupported connection method."
8092 msgstr ""
8093
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
8095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
8096 msgid "Unknown error (%s)"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
8100 msgid "Unknown error code"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
8105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
8106 msgid "Unmanaged"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
8110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
8111 msgid "Unmount"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
8115 msgid "Unnamed key"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
8119 msgid "Unsaved Changes"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
8123 msgid "Unspecified error"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
8127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
8128 msgid "Unsupported MAP type"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
8132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
8133 msgid "Unsupported modem"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
8137 msgid "Unsupported protocol type."
8138 msgstr ""
8139
8140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
8141 msgid "Up"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
8145 msgid "Up Delay"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
8149 msgid "Upload"
8150 msgstr "Upload"
8151
8152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
8153 msgid ""
8154 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
8155 msgstr ""
8156
8157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
8158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
8159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
8160 msgid "Upload archive..."
8161 msgstr ""
8162
8163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
8164 msgid "Upload file"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
8168 msgid "Upload file…"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
8172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
8173 msgid "Upload request failed: %s"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
8177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
8178 msgid "Uploading file…"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8182 msgid ""
8183 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
8184 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
8185 "restarted to apply the updated configuration."
8186 msgstr ""
8187
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
8189 msgid ""
8190 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
8191 "network will be restarted to apply the updated configuration."
8192 msgstr ""
8193
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
8195 msgid ""
8196 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8197 "will be restarted to apply the updated configuration."
8198 msgstr ""
8199
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
8201 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
8202 msgstr ""
8203
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8206 msgid "Uptime"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
8210 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
8214 msgid "Use DHCP advertised servers"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
8218 msgid "Use DHCP gateway"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
8222 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
8223 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
8224 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
8228 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
8229 msgstr ""
8230
8231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
8232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
8233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
8234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
8235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
8236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
8237 msgid "Use MTU on tunnel interface"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8244 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8248 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8252 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8256 msgid ""
8257 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8258 "(encap2+3)"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8262 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8266 msgid "Use as root filesystem (/)"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8270 msgid "Use broadcast flag"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
8274 msgid "Use builtin IPv6-management"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
8278 msgid "Use custom DNS servers"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
8282 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8283 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8284 msgid "Use default gateway"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
8288 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8289 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8290 msgid "Use gateway metric"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8294 msgid "Use legacy MAP"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8298 msgid ""
8299 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8300 "instead of RFC7597"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8304 msgid "Use routing table"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8308 msgid "Use system certificates"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8312 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
8316 msgid ""
8317 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8318 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8319 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8320 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8321 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8322 msgstr ""
8323
8324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8325 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8329 msgid ""
8330 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8335 msgid "Used"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8339 msgid "Used Key Slot"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8343 msgid ""
8344 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8345 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8346 msgstr ""
8347
8348 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8349 msgid "User Group"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8353 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8357 msgid "User key (PEM encoded)"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8361 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8362 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8363 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8364 msgid "Username"
8365 msgstr "Brugernavn"
8366
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
8368 msgid "VC-Mux"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
8372 msgid "VDSL"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8376 msgctxt "MACVLAN mode"
8377 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
8382 msgid "VLAN (802.1ad)"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
8387 msgid "VLAN (802.1q)"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8392 msgid "VLAN ID"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8396 msgid "VLANs on %q"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8400 msgid "VPN"
8401 msgstr "VPN"
8402
8403 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8404 msgid "VPN Local address"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8408 msgid "VPN Local port"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8412 msgid "VPN Protocol"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8416 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8419 msgid "VPN Server"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8423 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8424 msgid "VPN Server port"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8428 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8429 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8433 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8434 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8438 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8442 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8443 msgid "VXLAN network identifier"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8447 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
8451 msgid ""
8452 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8453 "DNSSEC."
8454 msgstr ""
8455
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8458 msgid ""
8459 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8460 "the \"ca-bundle\" package"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8464 msgid "Validation for all slaves"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8468 msgid "Validation only for active slave"
8469 msgstr ""
8470
8471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8472 msgid "Validation only for backup slaves"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8476 msgid "Vendor"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8480 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
8484 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8485 msgstr ""
8486
8487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8488 msgid "Verifying the uploaded image file."
8489 msgstr ""
8490
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8492 msgid "Very High"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396
8497 msgid "Virtual Ethernet"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8501 msgid "Virtual dynamic interface"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8506 msgid "WDS"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8511 msgid "WEP Open System"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8516 msgid "WEP Shared Key"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8520 msgid "WEP passphrase"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8524 msgid "WMM Mode"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8528 msgid "WPA passphrase"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8532 msgid ""
8533 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8534 "and ad-hoc mode) to be installed."
8535 msgstr ""
8536
8537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
8538 msgid "WPS status"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8542 msgid "Waiting for device..."
8543 msgstr ""
8544
8545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
8546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
8547 msgid "Warning"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8551 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8555 msgid "Weak"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
8559 msgid ""
8560 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8561 "preference value are considered first when allocating subnets."
8562 msgstr ""
8563
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8565 msgid ""
8566 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8567 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8568 "key options."
8569 msgstr ""
8570
8571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8572 msgid ""
8573 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8574 "802.11a/802.11g rates."
8575 msgstr ""
8576
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8578 msgid ""
8579 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8580 "may be significantly reduced."
8581 msgstr ""
8582
8583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8585 msgid "Width"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
8590 msgid "WireGuard VPN"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8595 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8596 msgid "Wireless"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
8600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8601 msgid "Wireless Adapter"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
8606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8608 msgid "Wireless Network"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8612 msgid "Wireless Overview"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8616 msgid "Wireless Security"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8620 msgid "Wireless configuration migration"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8626 msgid "Wireless is disabled"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8632 msgid "Wireless is not associated"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8636 msgid "Wireless network is disabled"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8640 msgid "Wireless network is enabled"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
8644 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8645 msgstr ""
8646
8647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
8648 msgid "Write system log to file"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8652 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
8656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8658 msgid "Yes"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8662 msgid "Yes (none, 0)"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8666 msgid ""
8667 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8668 "Do you really want to shut down the interface?"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8672 msgid ""
8673 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8674 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8675 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
8679 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
8680 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8681 msgid ""
8682 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8683 msgstr ""
8684
8685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8686 msgid ""
8687 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8688 "interfaces!"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8692 msgid ""
8693 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
8697 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
8701 msgid "ZRam Settings"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
8705 msgid "ZRam Size"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
8709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
8710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
8711 msgid "any"
8712 msgstr "enhver"
8713
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
8715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
8716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
8718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
8719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8720 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8724 msgid "auto"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8728 msgid "automatic"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8732 msgid "baseT"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
8736 msgid "bridged"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8742 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8744 msgid "create"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8748 msgid "create:"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
8765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
8766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
8767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8784 msgid "dBm"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8788 msgid "disable"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
8796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8798 msgid "disabled"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8803 msgid "driver default"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8807 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8811 msgid "e.g: dump"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
8815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
8816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8818 msgid "expired"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8822 msgid "forced"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8828 msgid "forward"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8833 msgid "full-duplex"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8838 msgid "half-duplex"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8842 msgid "hexadecimal encoded value"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
8846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8847 msgid "hidden"
8848 msgstr ""
8849
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8853 msgid "hybrid mode"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8857 msgid "ignore"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8863 msgid "input"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8867 msgid "key between 8 and 63 characters"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8871 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8875 msgid "managed config (M)"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8879 msgid "medium security"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8883 msgid "minutes"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8887 msgid "mobile home agent (H)"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8891 msgid "netif_carrier_ok()"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8895 msgid "no"
8896 msgstr "nej"
8897
8898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8900 msgid "no link"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8905 msgid "non-empty value"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
8909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8910 msgid "none"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8916 msgid "not present"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8922 msgid "off"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8926 msgid "on available prefix"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8930 msgid "open network"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8934 msgid "other config (O)"
8935 msgstr ""
8936
8937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8939 msgid "output"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8943 msgid "positive decimal value"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8947 msgid "positive integer value"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
8951 msgid "random"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8957 msgid "relay mode"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
8961 msgid "routed"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8966 msgid "sec"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8971 msgid "server mode"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8975 msgid "sstpc Log-level"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8979 msgid "strong security"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8983 msgid "tagged"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8987 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
8991 msgid ""
8992 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
8993 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
8994 "access."
8995 msgstr ""
8996
8997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8998 msgid "unique value"
8999 msgstr ""
9000
9001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
9002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
9003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
9004 msgid "unknown"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
9008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
9009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
9010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
9011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9012 msgid "unlimited"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
9016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
9017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
9018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
9019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
9020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
9021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
9022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
9023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
9024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
9025 msgid "unspecified"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
9029 msgid "unspecified -or- create:"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
9033 msgid "untagged"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
9038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
9039 msgid "valid IP address"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
9043 msgid "valid IP address or prefix"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
9047 msgid "valid IPv4 CIDR"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
9051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
9052 msgid "valid IPv4 address"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
9056 msgid "valid IPv4 address or network"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
9060 msgid "valid IPv4 address:port"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
9064 msgid "valid IPv4 network"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
9068 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
9072 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
9076 msgid "valid IPv6 CIDR"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
9080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
9081 msgid "valid IPv6 address"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
9085 msgid "valid IPv6 address or prefix"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
9089 msgid "valid IPv6 host id"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
9093 msgid "valid IPv6 network"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
9097 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
9101 msgid "valid MAC address"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
9105 msgid "valid UCI identifier"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
9109 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
9113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
9114 msgid "valid address:port"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
9118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
9119 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
9123 msgid "valid decimal value"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
9127 msgid "valid hexadecimal WEP key"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
9131 msgid "valid hexadecimal WPA key"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
9135 msgid "valid host:port"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
9139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
9140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
9141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
9142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
9143 msgid "valid hostname"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
9147 msgid "valid hostname or IP address"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
9151 msgid "valid integer value"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
9155 msgid "valid multicast MAC address"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
9159 msgid "valid network in address/netmask notation"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
9163 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
9167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
9168 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
9172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
9173 msgid "valid port value"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
9177 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
9181 msgid "value between %d and %d characters"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
9185 msgid "value between %f and %f"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
9189 msgid "value greater or equal to %f"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
9193 msgid "value smaller or equal to %f"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
9197 msgid "value with %d characters"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
9201 msgid "value with at least %d characters"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
9205 msgid "value with at most %d characters"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9209 msgid "weak security"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9213 msgid "yes"
9214 msgstr "ja"
9215
9216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
9217 msgid "« Back"
9218 msgstr "« Tilbage"