3 "PO-Revision-Date: 2022-02-21 14:06+0000\n"
4 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
5 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
13 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:621
14 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
15 msgid "\"%h\" table \"%h\""
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ugyldigt(e) felt(er)"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s er umærket i flere VLANs!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d minut vindue, %d sekund interval)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Yderligere felt --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Vælg venligst --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- brugerdefineret --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- match efter etiket --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- match efter uuid --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- vælg venligst --"
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 "0 = bruger ikke RSSI-tærskel, 1 = ændrer ikke driverens standardindstilling"
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "1 minuts belastning:"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:299
115 msgctxt "nft amount of flags"
117 msgid_plural "%d flags"
121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
122 msgid "15 Minute Load:"
123 msgstr "15 minutters belastning:"
125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
126 msgctxt "sstp log level value"
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
131 msgctxt "sstp log level value"
135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
136 msgctxt "sstp log level value"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
141 msgid "4-character hexadecimal ID"
142 msgstr "4 tegn hexadecimalt ID"
144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
146 msgid "464XLAT (CLAT)"
147 msgstr "464XLAT (CLAT)"
149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
150 msgid "5 Minute Load:"
151 msgstr "5 minutters belastning:"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
154 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
155 msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
158 msgid "802.11r Fast Transition"
159 msgstr "802.11r hurtig overgang"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
162 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
163 msgstr "802.11w Association SA Query maksimal timeout"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
166 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
168 "802.11w Association SA-forespørgsel efter timeout for fornyet forespørgsel"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
171 msgid "802.11w Management Frame Protection"
172 msgstr "802.11w Management Frame Beskyttelse"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
175 msgid "802.11w maximum timeout"
176 msgstr "802.11w maksimal timeout"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
179 msgid "802.11w retry timeout"
180 msgstr "802.11w genforsøg timeout"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
183 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
184 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
187 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
188 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmaske"
194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
196 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
203 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
204 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
207 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
208 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flag"
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
211 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
212 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hopgrænse"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
215 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
216 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levetid"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
219 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
220 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
223 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
224 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-tjeneste"
226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
227 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
228 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
232 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
233 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
237 msgctxt "nft set match expression"
238 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
242 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
243 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
247 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
248 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
252 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
253 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
257 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
258 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
262 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
263 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:82
267 msgctxt "nft not in set match expression"
268 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
272 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
273 msgstr "Der findes allerede en konfiguration for enheden \"%s\""
275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
276 msgid "A directory with the same name already exists."
277 msgstr "Der findes allerede en mappe med samme navn."
279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
280 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
281 msgstr "Der er behov for et nyt login, da godkendelsessessionen er udløbet."
283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
285 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
288 "En tilfældig, genereret \"PrivateKey\", nøglen vil ikke blive gemt på "
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
292 msgid "A43C + J43 + A43"
293 msgstr "A43C + J43 + A43"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
296 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
297 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
307 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
308 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
310 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
319 msgid "ARP IP Targets"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
324 msgstr "ARP-interval"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
327 msgid "ARP Validation"
328 msgstr "ARP-validering"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
331 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
332 msgstr "ARP-tilstand for at betragte en slave som værende oppe"
334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
335 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
336 msgstr "ARP-overvågning er ikke understøttet for den valgte politik!"
338 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
339 msgid "ARP retry threshold"
340 msgstr "ARP-tærskel for genforsøg"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:609
343 msgid "ARP traffic table \"%h\""
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
347 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
348 msgstr "ATM (asynkron overførselstilstand)"
350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
356 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
357 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
361 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
362 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
366 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
367 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
368 "to dial into the provider network."
370 "ATM-broer udsætter indkapslet ethernet i AAL5-forbindelser som virtuelle "
371 "Linux-netværks interfaces , der kan bruges sammen med DHCP eller PPP til at "
372 "ringe ind på udbyderens netværk."
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
376 msgid "ATM device number"
377 msgstr "ATM-enhedsnummer"
379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
380 msgid "ATU-C System Vendor ID"
381 msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
386 msgid "Absent Interface"
387 msgstr "Fraværende Interface"
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
390 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
392 "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt "
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
397 msgstr "Accepter lokalt"
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
400 msgctxt "nft accept action"
401 msgid "Accept packet"
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
405 msgid "Accept packets with local source addresses"
406 msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser"
408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
409 msgid "Access Concentrator"
410 msgstr "Adgangskoncentrator"
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
415 msgstr "Access Point"
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
426 msgid "Active Connections"
427 msgstr "Aktive forbindelser"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
431 msgid "Active DHCP Leases"
432 msgstr "Aktive DHCP leases"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
436 msgid "Active DHCPv6 Leases"
437 msgstr "Aktive DHCPv6 Leases"
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
440 msgid "Active IPv4 Routes"
441 msgstr "Aktive IPv4-ruter"
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
444 msgid "Active IPv4 Rules"
445 msgstr "Aktive IPv4-regler"
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
448 msgid "Active IPv6 Routes"
449 msgstr "Aktive IPv6-ruter"
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
452 msgid "Active IPv6 Rules"
453 msgstr "Aktive IPv6-regler"
455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
456 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
457 msgstr "Politik for aktiv sikkerhedskopiering (active-backup, 1)"
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
461 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
466 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
467 msgstr "Adaptiv load balancing (balance-alb, 6)"
469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
470 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
471 msgstr "Adaptiv load balancing af transmission (balance-tlb, 5)"
473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3531
478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
489 msgid "Add ATM Bridge"
490 msgstr "Tilføj ATM-bro"
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
493 msgid "Add IPv4 address…"
494 msgstr "Tilføj IPv4-adresse…"
496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
497 msgid "Add IPv6 address…"
498 msgstr "Tilføj IPv6-adresse…"
500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
501 msgid "Add LED action"
502 msgstr "Tilføj LED-handling"
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
509 msgid "Add device configuration"
510 msgstr "Tilføj enhedskonfiguration"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
513 msgid "Add device configuration…"
514 msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…"
516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
518 msgstr "Tilføj Instans"
520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
524 msgstr "Tilføj nøgle"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
527 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
528 msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer."
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
532 msgid "Add new interface..."
533 msgstr "Tilføj nyt interface..."
535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
540 msgid "Add to Blacklist"
541 msgstr "Tilføj til Blacklist"
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
544 msgid "Add to Whitelist"
545 msgstr "Tilføj til Whitelist"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
548 msgid "Additional hosts files"
549 msgstr "Yderligere værtsfiler"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
552 msgid "Additional servers file"
553 msgstr "Yderligere servere fil"
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
569 msgctxt "nft meta nfproto"
570 msgid "Address family"
573 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
574 msgid "Address to access local relay bridge"
575 msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
581 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
582 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
583 msgid "Administration"
584 msgstr "Administration"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
595 msgid "Advanced Settings"
596 msgstr "Avancerede indstillinger"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
599 msgid "Advanced device options"
600 msgstr "Avancerede enhedsindstillinger"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
607 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
608 msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
611 msgid "Aggregation Selection Logic"
612 msgstr "Aggregationsvalgslogik"
614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
615 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
616 msgstr "Aggregator: Alle slaver er nede eller har ingen slaver (stabil, 0)"
618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
620 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
621 "state changes (count, 2)"
623 "Aggregator: Valgt efter det største antal porte + tilføjede/fjernede slaver "
624 "eller tilstandsændringer (antal, 2)"
626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
627 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
629 "Aggregator: Slave tilføjet/fjernet eller tilstandsændringer (båndbredde, 1)"
631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
638 msgid "Alias Interface"
639 msgstr "Alias Interface"
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
642 msgid "Alias of \"%s\""
643 msgstr "Alias for \"%s\""
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
647 msgstr "Alle servere"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
651 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
654 "Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige "
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
658 msgid "Allocate IPs sequentially"
659 msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
662 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
663 msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse"
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
666 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
667 msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand"
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
670 msgid "Allow all except listed"
671 msgstr "Tillad alle undtagen angivet"
673 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
674 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
675 msgstr "Tillad fuld UCI-adgang for ældre applikationer"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
678 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
679 msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder"
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
682 msgid "Allow listed only"
683 msgstr "Tillad kun anførte"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
686 msgid "Allow localhost"
687 msgstr "Tillad localhost"
689 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
690 msgid "Allow rebooting the device"
691 msgstr "Tillad genstart af enheden"
693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
694 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
696 "Tillad fjernværter at oprette forbindelse til lokale SSH-porte, der er "
699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
700 msgid "Allow root logins with password"
701 msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
703 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
704 msgid "Allow system feature probing"
705 msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner"
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
708 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
709 msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
713 msgstr "Tilladte IP'er"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
720 msgid "Always off (kernel: none)"
721 msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)"
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
724 msgid "Always on (kernel: default-on)"
725 msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
728 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
730 "Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med "
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
735 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
736 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
738 "Brug altid 40 MHz-kanaler, selv om den sekundære kanal overlapper hinanden. "
739 "Brug af denne indstilling er ikke i overensstemmelse med IEEE 802.11n-2009!"
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
742 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
743 msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
746 msgid "An error occurred while saving the form:"
747 msgstr "Der opstod en fejl under lagring af formularen:"
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
750 msgid "An optional, short description for this device"
751 msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
759 msgid "Annex A + L + M (all)"
760 msgstr "Bilag A + L + M (alle)"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
763 msgid "Annex A G.992.1"
764 msgstr "Bilag A G.992.1"
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
767 msgid "Annex A G.992.2"
768 msgstr "Bilag A G.992.2"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
771 msgid "Annex A G.992.3"
772 msgstr "Bilag A G.992.3"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
775 msgid "Annex A G.992.5"
776 msgstr "Bilag A G.992.5"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
779 msgid "Annex B (all)"
780 msgstr "Bilag B (alle)"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
783 msgid "Annex B G.992.1"
784 msgstr "Bilag B G.992.1"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
787 msgid "Annex B G.992.3"
788 msgstr "Bilag B G.992.3"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
791 msgid "Annex B G.992.5"
792 msgstr "Bilag B G.992.5"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
795 msgid "Annex J (all)"
796 msgstr "Bilag J (alle)"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
799 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
800 msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
803 msgid "Annex M (all)"
804 msgstr "Bilag M (alle)"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
807 msgid "Annex M G.992.3"
808 msgstr "Bilag M G.992.3"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
811 msgid "Annex M G.992.5"
812 msgstr "Bilag M G.992.5"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
815 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
816 msgstr "Annoncer denne enhed som IPv6 DNS-server."
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
820 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
823 "Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der findes en lokal IPv6-"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
828 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
829 "regardless of local default route availability."
831 "Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der er et offentligt IPv6-"
832 "præfiks tilgængeligt, uanset om der findes en lokal standardrute."
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
836 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
837 "default route is present."
839 "Annoncer denne enhed som standardrouter, uanset om der er et præfiks eller "
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
843 msgid "Announced DNS domains"
844 msgstr "Annoncerede DNS-domæner"
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
847 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
848 msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere"
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
851 msgid "Anonymous Identity"
852 msgstr "Anonym identitet"
854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
855 msgid "Anonymous Mount"
856 msgstr "Anonymt Mount"
858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
859 msgid "Anonymous Swap"
862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:490
863 msgctxt "nft match any traffic"
867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
875 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
876 msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)."
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
879 msgid "Apply backup?"
880 msgstr "Anvend backup?"
882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
883 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
884 msgstr "Anvendelse af anmodning mislykkedes med status <code>%h</code>"
886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4481
888 msgid "Apply unchecked"
889 msgstr "Anvend ikke afkrydset"
891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
892 msgid "Applying configuration changes… %ds"
893 msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds"
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
905 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
907 "Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette "
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
911 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
913 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
915 "Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette "
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
920 msgid "Associated Stations"
921 msgstr "Tilknyttede stationer"
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
930 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
937 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
942 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
944 "Forsøg på at aktivere konfigurerede monteringspunkter for tilsluttede enheder"
946 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
947 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
952 msgid "Authentication"
955 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
956 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
957 msgid "Authentication Type"
958 msgstr "Godkendelsestype"
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
961 msgid "Authoritative"
964 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
965 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
966 msgid "Authorization Required"
967 msgstr "Autorisation påkrævet"
969 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
972 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
982 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
983 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
984 msgstr "Automatisk Homenet (HNCP)"
986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
987 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
988 msgstr "Kontroller automatisk filsystemet for fejl før montering"
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
992 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
995 "Automatisk håndtering af flere uplink-interfaces ved hjælp af kildebaseret "
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
999 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1000 msgstr "Automatisk montering af filsystemer ved hotplug"
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1003 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1004 msgstr "Automatisk montering af swap ved hotplug"
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1007 msgid "Automount Filesystem"
1008 msgstr "Automount filsystem"
1010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1011 msgid "Automount Swap"
1012 msgstr "Automount Swap"
1014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1016 msgstr "Tilgængelig"
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1030 msgstr "Gennemsnit:"
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
1037 msgid "B43 + B43C + V43"
1038 msgstr "B43 + B43C + V43"
1040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1041 msgid "BR / DMR / AFTR"
1042 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
1056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1058 msgid "Back to Overview"
1059 msgstr "Tilbage til Oversigt"
1061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1062 msgid "Back to configuration"
1063 msgstr "Tilbage til konfiguration"
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1069 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1070 msgid "Backup / Flash Firmware"
1071 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1075 msgid "Backup file list"
1076 msgstr "Liste over backup-filer"
1078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1087 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
1088 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1089 msgstr "Base64-kodet offentlig nøgle for dette interface til deling."
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1092 msgid "Beacon Interval"
1093 msgstr "Beacon-interval"
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1098 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1099 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1100 "defined backup patterns."
1102 "Nedenfor er den bestemte liste over de filer, der skal sikkerhedskopieres. "
1103 "Den består af ændrede konfigurationsfiler markeret af opkg, vigtige "
1104 "basisfiler og de brugerdefinerede sikkerhedskopieringsmønstre."
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
1107 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1108 msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
1110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1114 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1115 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1116 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1117 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1118 msgid "Bind interface"
1119 msgstr "Bind interface"
1121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1125 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1126 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1128 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1129 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1130 msgstr "Bind tunnelen til dette interface (valgfrit)."
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1139 msgid "Bonding Policy"
1140 msgstr "Bonding Politik"
1142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
1143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1148 msgctxt "MACVLAN mode"
1149 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1150 msgstr "Bro (understøtter direkte kommunikation mellem MAC VLANs)"
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1154 msgid "Bridge VLAN filtering"
1155 msgstr "Bro VLAN-filtrering"
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
1159 msgid "Bridge device"
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1164 msgid "Bridge port specific options"
1165 msgstr "Broportspecifikke indstillinger"
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1168 msgid "Bridge ports"
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
1172 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
1176 msgid "Bridge unit number"
1177 msgstr "Nummer på broenhed"
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1180 msgid "Bring up empty bridge"
1181 msgstr "Bring tom bro op"
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1184 msgid "Bring up on boot"
1185 msgstr "start op ved boot"
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1188 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1189 msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
1191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1192 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1193 msgstr "Broadcast politik (broadcast, 3)"
1195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
1200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1204 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1205 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1207 "CA-certifikat; hvis det er tomt, vil det blive gemt efter den første "
1210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1211 msgid "CLAT configuration failed"
1212 msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1215 msgid "CPU usage (%)"
1216 msgstr "CPU-forbrug (%)"
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1220 msgstr "Cachelagret"
1222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1224 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1226 msgstr "Opkald mislykkedes"
1228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
1229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4147
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
1242 msgctxt "Chain hook: forward"
1243 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
1247 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1248 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
1252 msgctxt "Chain hook: input"
1253 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
1257 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1258 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
1262 msgctxt "Chain hook: output"
1263 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
1267 msgctxt "Chain hook: ingress"
1268 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1271 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1276 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1277 msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)"
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1280 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1281 msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1284 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1285 msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)"
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1288 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1289 msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)"
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1294 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1295 "`logread -f` during handshake for actual values"
1297 "Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1298 ">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier"
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
1303 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1304 "Subject CN (exact match)"
1306 "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
1307 "tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)"
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1312 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1313 "Subject CN (suffix match)"
1315 "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
1316 "tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)"
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1321 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1322 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1324 "Certifikatbegrænsning(er) via Subject Alternate Name-værdier<br /"
1325 ">(understøttede attributter: EMAIL, DNS, URI) - f.eks. DNS:wifi.mycompany.com"
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:552
1334 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1335 msgid "Chain hook \"%h\""
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
1342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1343 msgid "Changes have been reverted."
1344 msgstr "Ændringerne er blevet tilbageført."
1346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1347 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1348 msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden"
1350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1360 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:98
1361 msgid "Channel Analysis"
1362 msgstr "Kanalanalyse"
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1365 msgid "Channel Width"
1366 msgstr "Kanalbredde"
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1369 msgid "Check filesystems before mount"
1370 msgstr "Kontroller filsystemer før montering"
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
1373 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1375 "Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne "
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1379 msgid "Checking archive…"
1380 msgstr "Kontrol af arkiv…"
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1384 msgid "Checking image…"
1385 msgstr "Kontrol af billede…"
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1388 msgid "Choose mtdblock"
1389 msgstr "Vælg mtdblock"
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1394 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1395 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1396 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1399 "Vælg den firewallzone, som du vil tildele denne interface. Vælg "
1400 "<em>unspecified</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, eller "
1401 "udfyld feltet <em>custom</em> for at definere en ny zone og knytte interface "
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1406 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1407 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1409 "Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller "
1410 "udfyld feltet <em>custom</em> for at definere et nyt netværk."
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
1416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1417 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1418 msgstr "Cisco UDP-indkapsling"
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1422 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1423 "configuration files."
1425 "Klik på \" Generer arkiv \" for at downloade et tar-arkiv med de aktuelle "
1426 "konfigurationsfiler."
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1430 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1431 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1433 "Klik på \"Save mtdblock\" for at downloade den angivne mtdblock-fil. "
1434 "(BEMÆRK: DENNE FUNKTION ER FOR PROFESSIONELLE! )"
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1444 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1445 msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1453 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1458 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1460 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1461 "persist connection"
1463 "Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at "
1464 "opretholde forbindelsen"
1466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1467 msgid "Close list..."
1468 msgstr "Luk liste..."
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
1473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1476 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1477 msgid "Collecting data..."
1478 msgstr "Indsamler data..."
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1486 msgstr "Kommando OK"
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1489 msgid "Command failed"
1490 msgstr "Kommandoen mislykkedes"
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
1498 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1499 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1500 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1501 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1503 "Komplicerer angreb på geninstallation af nøgler på klientsiden ved at "
1504 "deaktivere retransmission af EAPOL-Key-rammer, der bruges til at installere "
1505 "nøgler. Denne løsning kan medføre interoperabilitetsproblemer og nedsat "
1506 "robusthed af nøgleforhandlingerne, især i miljøer med stor trafikbelastning."
1508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1512 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1513 msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)."
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1517 msgid "Configuration"
1518 msgstr "Konfiguration"
1520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4529
1521 msgid "Configuration changes applied."
1522 msgstr "Konfigurationsændringer er anvendt."
1524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
1525 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1526 msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!"
1528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1530 msgid "Configuration failed"
1531 msgstr "Konfiguration mislykkedes"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1535 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1536 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1537 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1538 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1539 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1542 "Konfigurerer datahastigheder baseret på dækningscelletætheden. Normal "
1543 "konfigurerer basishastighederne til 6, 12, 24 Mbps, hvis der ikke anvendes "
1544 "ældre 802.11b-hastigheder, ellers til 5,5, 11 Mbps. Høj konfigurerer "
1545 "basishastighederne til 12, 24 Mbps, hvis der ikke anvendes ældre 802.11b-"
1546 "hastigheder, ellers til 11 Mbps-hastigheden. Meget høj konfigurerer 24 Mbps "
1547 "som basishastighed. Der tilbydes ikke understøttede hastigheder, der er "
1548 "lavere end den minimale basishastighed."
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1552 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1553 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1555 "Konfigurerer standard-routerannonceringen i <abbr title=\"Router "
1556 "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser."
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1560 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1561 "\">RA</abbr> service on this interface."
1563 "Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
1564 "abbr>-tjenesten på denne interface."
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
1567 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1568 msgstr "Konfigurerer driftstilstanden for DHCPv6-tjenesten på denne interface."
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
1572 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1574 "Konfigurerer driftstilstanden for NDP-proxytjenesten på denne interface."
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
1578 msgstr "Konfigurer…"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1581 msgid "Confirm disconnect"
1582 msgstr "Bekræft afbrydelse af forbindelsen"
1584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1585 msgid "Confirmation"
1586 msgstr "Bekræftelse"
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1596 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1597 msgid "Connection attempt failed"
1598 msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes"
1600 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1601 msgid "Connection attempt failed."
1602 msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes."
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1605 msgid "Connection lost"
1606 msgstr "Forbindelse afbrudt"
1608 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:153
1610 msgstr "Forbindelser"
1612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1613 msgctxt "nft ct state"
1614 msgid "Conntrack state"
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
1618 msgctxt "nft ct status"
1619 msgid "Conntrack status"
1622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1623 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1625 "Slaven betragtes som værende oppe, når alle ARP-IP-mål kan nås (all, 1)"
1627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1628 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1630 "Slaven betragtes som værende oppe, når et hvilket som helst ARP IP-mål kan "
1633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1636 msgid "Contents have been saved."
1637 msgstr "Indholdet er blevet gemt."
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
1648 msgctxt "nft jump action"
1649 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
1653 msgid "Continue in calling chain"
1656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
1657 msgctxt "Chain policy: accept"
1658 msgid "Continue processing unmatched packets"
1661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4503
1663 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1664 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1665 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1667 "Kunne ikke få adgang til enheden igen efter at have anvendt "
1668 "konfigurationsændringerne. Det kan være nødvendigt at genoprette "
1669 "forbindelsen, hvis du har ændret netværksrelaterede indstillinger, f.eks. IP-"
1670 "adressen eller de trådløse sikkerhedsoplysninger."
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1677 msgid "Country Code"
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1681 msgid "Coverage cell density"
1682 msgstr "Dækningscelletæthed"
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1686 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1687 msgstr "Opret / Tildel firewall-zone"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
1690 msgid "Create interface"
1691 msgstr "Opret interface"
1693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
1698 msgid "Cron Log Level"
1699 msgstr "Cron-logniveau"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1702 msgid "Current power"
1703 msgstr "Nuværende effekt"
1705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1711 msgid "Custom Interface"
1712 msgstr "Brugerdefineret Interface"
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1716 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1717 "this, perform a factory-reset first."
1719 "Brugerdefinerede filer (certifikater, scripts) kan forblive på systemet. For "
1720 "at forhindre dette skal du først foretage en fabriksnulstilling."
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1723 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1724 msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)"
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1728 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1729 "\">LED</abbr>s if possible."
1731 "Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, "
1732 "hvis det er muligt."
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1735 msgid "DAD transmits"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
1751 msgid "DHCP Options"
1752 msgstr "DHCP-indstillinger"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1756 msgstr "DHCP-server"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1759 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1760 msgid "DHCP and DNS"
1761 msgstr "DHCP og DNS"
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1767 msgstr "DHCP klient"
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1770 msgid "DHCP-Options"
1771 msgstr "DHCP-indstillinger"
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1775 msgid "DHCPv6 client"
1776 msgstr "DHCPv6 klient"
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
1779 msgid "DHCPv6-Service"
1780 msgstr "DHCPv6-tjeneste"
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
1791 msgid "DNS forwardings"
1792 msgstr "DNS-videresendelser"
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
1795 msgid "DNS query port"
1796 msgstr "Port til DNS-forespørgsel"
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1799 msgid "DNS search domains"
1800 msgstr "DNS-søgningsdomæner"
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
1803 msgid "DNS server port"
1804 msgstr "Port til DNS-server"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
1810 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1811 msgid "DNS-Label / FQDN"
1812 msgstr "DNS-mærke / FQDN"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
1819 msgid "DNSSEC check unsigned"
1820 msgstr "DNSSEC check usigneret"
1822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1823 msgid "DPD Idle Timeout"
1824 msgstr "DPD Idle Timeout"
1826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1827 msgid "DS-Lite AFTR address"
1828 msgstr "DS-Lite AFTR-adresse"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
1831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
1840 msgid "DSL line mode"
1841 msgstr "DSL-linjemodus"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1844 msgid "DTIM Interval"
1845 msgstr "DTIM interval"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
1849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1855 msgstr "Datahastighed"
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1863 msgid "Default router"
1864 msgstr "Standard router"
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
1867 msgid "Default state"
1868 msgstr "Standardtilstand"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1872 "Define additional DHCP options, for example "
1873 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1874 "servers to clients."
1876 "Definer yderligere DHCP-optioner, f.eks. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1877 "code>\", som annoncerer forskellige DNS-servere til klienterne."
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1881 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1882 "but for outgoing frames"
1884 "Definerer en mapping af Linux-intern pakkeprioritet til VLAN-"
1885 "headerprioritet, men for udgående rammer"
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1889 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1890 "priority on incoming frames"
1892 "Definerer en mapping af VLAN-headerprioritet til Linux-intern pakkeprioritet "
1893 "på indgående frames"
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
1896 msgid "Defines a specific MTU for this route"
1897 msgstr "Definerer en specifik MTU for denne rute"
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
1900 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1901 msgstr "Delegere IPv6-præfikser"
1903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
1905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3515
1907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
1908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
1920 msgid "Delete request failed: %s"
1921 msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s"
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1924 msgid "Delete this network"
1925 msgstr "Slet dette netværk"
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1928 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1929 msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation"
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
1933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
1935 msgstr "Beskrivelse"
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1946 msgid "Designated master"
1947 msgstr "Udpeget master"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1953 msgstr "Destination"
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:41
1956 msgctxt "nft ip daddr"
1957 msgid "Destination IP"
1960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
1961 msgctxt "nft ip6 daddr"
1962 msgid "Destination IPv6"
1965 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1966 msgid "Destination port"
1967 msgstr "Destinationsport"
1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
1970 msgctxt "nft ip dport"
1971 msgid "Destination port"
1974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1976 msgid "Destination zone"
1977 msgstr "Destination zone"
1979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
1981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
1989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1997 msgid "Device Configuration"
1998 msgstr "Enhedskonfiguration"
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2001 msgid "Device is not active"
2002 msgstr "Enheden er ikke aktiv"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
2006 msgid "Device is restarting…"
2007 msgstr "Enheden genstarter…"
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
2011 msgstr "Enhedens navn"
2013 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2014 msgid "Device not managed by ModemManager."
2015 msgstr "Enheden administreres ikke af ModemManager."
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
2018 msgid "Device not present"
2019 msgstr "Enheden er ikke til stede"
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
2025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
2026 msgid "Device unreachable!"
2027 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!"
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2030 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2031 msgstr "Enheden er ikke tilgængelig! Venter stadig på enheden..."
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
2037 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2041 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
2044 msgstr "Tast nummer"
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
2059 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2062 "Deaktiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2063 "for denne Interface."
2065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2067 msgid "Disable DNS lookups"
2068 msgstr "Deaktivere DNS-opslag"
2070 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2071 msgid "Disable Encryption"
2072 msgstr "Deaktiver kryptering"
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
2075 msgid "Disable Inactivity Polling"
2076 msgstr "Deaktivere opsamling af inaktivitet"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2079 msgid "Disable this network"
2080 msgstr "Deaktivere dette netværk"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
2084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2086 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2087 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
2088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2094 msgstr "Deaktiveret"
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
2097 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2098 msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
2102 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2104 "Kassér upstream svar, der indeholder <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adresser."
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
2108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2111 msgstr "Afbryd forbindelsen"
2113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2114 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
2115 msgid "Disconnection attempt failed"
2116 msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes"
2118 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2119 msgid "Disconnection attempt failed."
2120 msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes."
2122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
2127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213
2129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3646
2130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
2132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2137 msgid "Distance Optimization"
2138 msgstr "Afstandsoptimering"
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2141 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2142 msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter."
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
2146 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2147 "section is valid for all dnsmasq instances."
2149 "Dnsmasq-instans, som denne opstartssektion er bundet til. Hvis den ikke er "
2150 "angivet, er sektionen gyldig for alle dnsmasq-instanser."
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
2154 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2155 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2158 "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2159 "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder."
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
2162 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2163 msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
2165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2169 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2170 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2171 msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)."
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2174 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2175 msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele."
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
2178 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
2180 "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige resolvere."
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2183 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2184 msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk."
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2187 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2188 msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces."
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2191 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2192 msgstr "Tilbyder ikke DHCPv6-tjeneste på dette interface."
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2195 msgctxt "VLAN port state"
2196 msgid "Do not participate"
2197 msgstr "Deltag ikke"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
2201 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2204 "Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
2205 "\">NDP</abbr>-pakker."
2207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2208 msgid "Do not send a hostname"
2209 msgstr "Send ikke et værtsnavn"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2213 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2214 "abbr> messages on this interface."
2216 "Send ingen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2217 "meddelelser på dette interface."
2219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2220 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2221 msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?"
2223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2224 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2225 msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2228 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2229 msgstr "Ønsker du virkelig at slette alle indstillinger?"
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2232 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2233 msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2240 msgid "Domain required"
2241 msgstr "Påkrævet domæne"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
2244 msgid "Domain whitelist"
2245 msgstr "Domæne whitelist"
2247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2248 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2249 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2250 msgid "Don't Fragment"
2251 msgstr "Fragmentér ikke"
2253 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2259 msgstr "Ned Forsinkelse"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2262 msgid "Download backup"
2263 msgstr "Download backup"
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2266 msgid "Download mtdblock"
2267 msgstr "Download mtdblock"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2270 msgid "Downstream SNR offset"
2271 msgstr "Nedstrøms SNR offset"
2273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2274 msgid "Drag to reorder"
2275 msgstr "Træk for at omarrangere"
2277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2278 msgid "Drop Duplicate Frames"
2279 msgstr "Drop dublerede Frames"
2281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
2282 msgctxt "nft drop action"
2286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
2287 msgctxt "Chain policy: drop"
2288 msgid "Drop unmatched packets"
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2292 msgid "Dropbear Instance"
2293 msgstr "Dropbear Instans"
2295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2297 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2298 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2300 "Dropbear tilbyder <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netværks shell-"
2301 "adgang og en integreret <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2305 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2306 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2309 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2311 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
2314 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2315 msgstr "Dynamisk Authorization Extension-klient."
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
2318 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2319 msgstr "Dynamisk Authorization Extension port."
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
2322 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2323 msgstr "Dynamisk Authorization Extension secret."
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2326 msgid "Dynamic tunnel"
2327 msgstr "Dynamisk tunnel"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2331 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2332 "having static leases will be served."
2334 "Dynamisk tildeling af DHCP-adresser til klienter. Hvis den er deaktiveret, "
2335 "vil kun klienter med statiske leases blive betjent."
2337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2338 msgid "EA-bits length"
2339 msgstr "EA-bits længde"
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
2345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3378
2348 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2349 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
2357 msgstr "Rediger peer"
2359 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2361 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2364 "Rediger de rå konfigurationsdata ovenfor for at rette eventuelle fejl, og "
2365 "tryk på \"Save\" for at genindlæse siden."
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2368 msgid "Edit this network"
2369 msgstr "Rediger dette netværk"
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2372 msgid "Edit wireless network"
2373 msgstr "Rediger trådløst netværk"
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
2376 msgctxt "nft rt mtu"
2377 msgid "Effective route MTU"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2381 msgid "Egress QoS mapping"
2382 msgstr "Egress QoS-mapping"
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
2385 msgctxt "nft meta oifname"
2386 msgid "Egress device name"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2390 msgctxt "VLAN port state"
2391 msgid "Egress tagged"
2392 msgstr "Egress tagget"
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2395 msgctxt "VLAN port state"
2396 msgid "Egress untagged"
2397 msgstr "Egress utagget"
2399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
2401 msgstr "Nødsituation"
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
2409 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2411 "Aktiver / deaktiver peer. Genstart wireguard interface for at anvende "
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2416 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2419 "Aktiver <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2423 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2424 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2427 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2428 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2433 msgid "Enable DNS lookups"
2434 msgstr "Aktiver DNS-opslag"
2436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2437 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2438 msgstr "Aktiver dynamisk blanding af flows"
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2441 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2442 msgstr "Aktiver dynamisk opdatering af HE.net-slutpunktet"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2446 msgstr "Aktiver IPv6"
2448 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2449 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2450 msgstr "Aktiver IPv6-forhandling"
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2457 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2458 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2459 msgstr "Aktiver IPv6-forhandling på PPP-forbindelsen"
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2462 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2463 msgstr "Aktiver Jumbo Frame passthrough"
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2466 msgid "Enable MAC address learning"
2467 msgstr "Aktiver MAC-adresselæring"
2469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
2470 msgid "Enable NTP client"
2471 msgstr "Aktiver NTP-klient"
2473 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2474 msgid "Enable Single DES"
2475 msgstr "Aktiver Single DES"
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2478 msgid "Enable TFTP server"
2479 msgstr "Aktiver TFTP-server"
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2482 msgid "Enable VLAN filtering"
2483 msgstr "Aktiver VLAN-filtrering"
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2486 msgid "Enable VLAN functionality"
2487 msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet"
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
2490 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2491 msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2495 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2496 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2497 "\">HTTPS</abbr> port."
2499 "Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2500 "\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2501 "Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
2505 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2507 "Aktiver nedstrømsdelegering af IPv6-præfikser, der er tilgængelige på dette "
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2511 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2512 msgstr "Aktiver modforanstaltninger til geninstallation af nøgler (KRACK)"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2515 msgid "Enable learning and aging"
2516 msgstr "Aktiver læring og aldring"
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2519 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2520 msgstr "Aktiver spejling af indgående pakker"
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2523 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2524 msgstr "Aktiver spejling af udgående pakker"
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2527 msgid "Enable multicast fast leave"
2528 msgstr "Aktiver multicast fast leave"
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2531 msgid "Enable multicast querier"
2532 msgstr "Aktiver multicast-querier"
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2535 msgid "Enable multicast support"
2536 msgstr "Aktiver understøttelse af multicast"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
2540 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2542 "Aktiver pakkestyring på tværs af alle CPU'er. Kan hjælpe eller hæmme "
2543 "netværkshastigheden."
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2546 msgid "Enable promiscuous mode"
2547 msgstr "Aktiver promiscuous tilstand"
2549 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2550 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2551 msgid "Enable rx checksum"
2552 msgstr "Aktiver rx-kontrolsum"
2554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2558 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2559 msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)."
2561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2563 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2564 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2565 msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker."
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
2568 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2569 msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans."
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2572 msgid "Enable this network"
2573 msgstr "Aktiver dette netværk"
2575 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2576 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2577 msgid "Enable tx checksum"
2578 msgstr "Aktiver tx-kontrolsum"
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2581 msgid "Enable unicast flooding"
2582 msgstr "Aktiver unicast-flooding"
2584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2591 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2592 msgstr "Aktiverer IGMP snooping på denne bro"
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
2596 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2599 "Gør det muligt at foretage hurtig roaming mellem adgangspunkter, der "
2600 "tilhører det samme mobilitetsområde"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2603 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2604 msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro"
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2607 msgid "Encapsulation limit"
2608 msgstr "Indkapslingsgrænse"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
2612 msgid "Encapsulation mode"
2613 msgstr "Indkapslingstilstand"
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
2619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
2624 msgid "Endpoint Host"
2625 msgstr "Slutpunkt vært"
2627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
2628 msgid "Endpoint Port"
2629 msgstr "Slutpunktsport"
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2632 msgid "Enforce IGMPv1"
2633 msgstr "Gennemtving IGMPv1"
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2636 msgid "Enforce IGMPv2"
2637 msgstr "Gennemtving IGMPv2"
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2640 msgid "Enforce IGMPv3"
2641 msgstr "Gennemtving IGMPv3"
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2644 msgid "Enforce MLD version 1"
2645 msgstr "Gennemtving MLD version 1"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2648 msgid "Enforce MLD version 2"
2649 msgstr "Gennemtving MLD version 2"
2651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
2652 msgctxt "nft meta oif"
2653 msgid "Engress device id"
2656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2657 msgid "Enter custom value"
2658 msgstr "Angiv brugerdefineret værdi"
2660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2661 msgid "Enter custom values"
2662 msgstr "Angiv brugerdefinerede værdier"
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2666 msgstr "Sletning..."
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
2677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
2678 msgid "Error getting PublicKey"
2679 msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle"
2681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2682 msgid "Errored seconds (ES)"
2683 msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
2685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
2686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2687 msgid "Ethernet Adapter"
2688 msgstr "Ethernet adapter"
2690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
2691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2692 msgid "Ethernet Switch"
2693 msgstr "Ethernet-switch"
2695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2696 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2697 msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)"
2699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2700 msgid "Every second (fast, 1)"
2701 msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
2704 msgid "Exclude interfaces"
2705 msgstr "Udelad interfaces"
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2709 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2710 "e.g. for RBL services."
2712 "Undtag <code>127.0.0.0.0/8</code> og <code>::1</code> fra kontrol af "
2713 "rebinding, f.eks. for RBL-tjenester."
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2716 msgid "Existing device"
2717 msgstr "Eksisterende enhed"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
2720 msgid "Expand hosts"
2721 msgstr "Udvid værter"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
2724 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2725 msgstr "Forventer et hexadecimalt tildelingshint"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2728 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2729 msgstr "Forventer en gyldig IPv4-adresse"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2732 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2733 msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2736 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2737 msgstr "Forventer to prioritetsværdier adskilt af et kolon"
2739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
2740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
2749 msgid "Expecting: %s"
2750 msgstr "Forventer: %s"
2752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2753 msgid "Expecting: non-empty value"
2754 msgstr "Forventer: ikke-tom værdi"
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2762 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2764 "Udløbstid for leased adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
2766 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2771 msgid "External R0 Key Holder List"
2772 msgstr "Ekstern R0 Nøgleholderliste"
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2775 msgid "External R1 Key Holder List"
2776 msgstr "Ekstern R1 nøgleholderliste"
2778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2779 msgid "External system log server"
2780 msgstr "Ekstern systemlog-server"
2782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2783 msgid "External system log server port"
2784 msgstr "Port til ekstern systemlog-server"
2786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2787 msgid "External system log server protocol"
2788 msgstr "Protokol til ekstern systemlog-server"
2790 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2791 msgid "Extra SSH command options"
2792 msgstr "Ekstra SSH-kommandoindstillinger"
2794 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2795 msgid "Extra pppd options"
2796 msgstr "Ekstra pppd-indstillinger"
2798 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2799 msgid "Extra sstpc options"
2800 msgstr "Ekstra sstpc-indstillinger"
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
2807 msgid "FT over the Air"
2808 msgstr "FT over luften"
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
2812 msgstr "FT-protokol"
2814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2815 msgid "Failed to change the system password."
2816 msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden."
2818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4461
2819 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2821 "Det lykkedes ikke at bekræfte anvendelsen inden for %ds, venter på rollback…"
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2824 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2825 msgstr "Fejl i udførelsen af \"/etc/init.d/%s %s %s\" handling: %s"
2827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
2833 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2834 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2836 "Fil, der viser upstream resolvere, valgfrit domænespecifikke, f.eks. "
2837 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
2840 msgid "File not accessible"
2841 msgstr "Filen er ikke tilgængelig"
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2844 msgid "File to store DHCP lease information."
2845 msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger."
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2848 msgid "File with upstream resolvers."
2849 msgstr "Fil med upstream resolvers."
2851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
2857 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2858 msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne."
2860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2866 msgid "Filter private"
2867 msgstr "Filter privat"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
2870 msgid "Filter useless"
2871 msgstr "Filter ubrugelig"
2873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2874 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2875 msgstr "Filtrering for alle slaver, ingen validering"
2877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2878 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2879 msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for aktiv slave"
2881 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2882 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2883 msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for backup-slaver"
2885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2887 msgid "Finalizing failed"
2888 msgstr "Færdiggørelsen mislykkedes"
2890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2892 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2893 "with defaults based on what was detected"
2895 "Find alle aktuelt tilsluttede filsystemer og swap-programmer og erstat "
2896 "konfigurationen med standardindstillinger baseret på det, der blev fundet"
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2899 msgid "Find and join network"
2900 msgstr "Find og deltag i netværket"
2902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2906 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2907 msgid "Firewall (iptables)"
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
2911 msgid "Firewall (nftables)"
2914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
2915 msgid "Firewall Mark"
2916 msgstr "Firewall-mærke"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2919 msgid "Firewall Settings"
2920 msgstr "Firewall-indstillinger"
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2923 msgid "Firewall Status"
2924 msgstr "Firewall-status"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2927 msgid "Firewall mark"
2928 msgstr "Firewall-mærke"
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2931 msgid "Firmware File"
2932 msgstr "Firmware-fil"
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2935 msgid "Firmware Version"
2936 msgstr "Firmware-version"
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
2939 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2940 msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler."
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2944 msgid "Flash image..."
2945 msgstr "Flash image..."
2947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2948 msgid "Flash image?"
2949 msgstr "Flash image?"
2951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2952 msgid "Flash new firmware image"
2953 msgstr "Flash nyt firmware-image"
2955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2956 msgid "Flash operations"
2957 msgstr "Flash-operationer"
2959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
2965 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2967 "For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2975 msgid "Force 40MHz mode"
2976 msgstr "Tvinge 40 MHz-tilstand"
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2979 msgid "Force CCMP (AES)"
2980 msgstr "Tving CCMP (AES)"
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2983 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2984 msgstr "Tving DHCP på dette netværk, selvom en anden server er fundet."
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2987 msgid "Force IGMP version"
2988 msgstr "Tving IGMP-version"
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2991 msgid "Force MLD version"
2992 msgstr "Tving MLD-version"
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
2999 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3000 msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
3006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3007 msgid "Force upgrade"
3008 msgstr "Tving opgradering"
3010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3011 msgid "Force use of NAT-T"
3012 msgstr "Tving brug af NAT-T"
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
3015 msgid "Form token mismatch"
3016 msgstr "Form token uoverensstemmelse"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
3020 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3021 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3022 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3023 "interface and downstream interfaces."
3025 "Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3026 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title="
3027 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
3028 "udpegede master interface og downstream-interfaces."
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
3032 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3033 "messages received on the designated master interface to downstream "
3036 "Videresend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
3037 "meddelelser modtaget på den udpegede master interface til downstream-"
3040 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3041 msgid "Forward DHCP traffic"
3042 msgstr "Videresend DHCP-trafik"
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3046 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3047 "downstream interfaces."
3049 "Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og "
3050 "downstream-interfaces."
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
3053 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
3054 msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
3056 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3057 msgid "Forward broadcast traffic"
3058 msgstr "Videresend broadcast-trafik"
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
3061 msgid "Forward delay"
3062 msgstr "Videresend Forsinkelse"
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3065 msgid "Forward mesh peer traffic"
3066 msgstr "Videresend peer-trafik"
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
3069 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3070 msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
3073 msgid "Forwarding mode"
3074 msgstr "Videresendelsestilstand"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
3077 msgid "Fragmentation Threshold"
3078 msgstr "Fragmenteringstærskel"
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
3081 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3082 msgid "Full port randomization"
3085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
3087 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3088 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3090 "Yderligere oplysninger om WireGuard-interfaces og peers findes på <a "
3091 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3099 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
3104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3105 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3106 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3109 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3110 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3113 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3114 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3117 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3118 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3127 msgid "Gateway Ports"
3128 msgstr "Gateway-porte"
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3132 msgid "Gateway address is invalid"
3133 msgstr "Gateway-adressen er ugyldig"
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3141 msgid "General Settings"
3142 msgstr "Generelle indstillinger"
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
3148 msgid "General Setup"
3149 msgstr "Generel opsætning"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
3152 msgid "General device options"
3153 msgstr "Generelle enhedsindstillinger"
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3156 msgid "Generate Config"
3157 msgstr "Generere konfiguration"
3159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
3160 msgid "Generate Key"
3161 msgstr "Generer nøgle"
3163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
3164 msgid "Generate New QR-Code"
3165 msgstr "Generer en ny QR-kode"
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
3168 msgid "Generate PMK locally"
3169 msgstr "Generer PMK lokalt"
3171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3172 msgid "Generate archive"
3173 msgstr "Generer arkiv"
3175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
3176 msgid "Generate new QR-Code"
3177 msgstr "Generer ny QR-kode"
3179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3180 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3182 "Den givne adgangskodebekræftelse passede ikke, adgangskoden er ikke ændret!"
3184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3185 msgid "Global Settings"
3186 msgstr "Globale indstillinger"
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
3189 msgid "Global network options"
3190 msgstr "Globale netværksindstillinger"
3192 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
3193 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
3194 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3195 msgid "Go to firmware upgrade..."
3196 msgstr "Gå til opgradering af firmware..."
3198 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
3199 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
3200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3201 msgid "Go to password configuration..."
3202 msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..."
3204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3697
3206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3208 msgid "Go to relevant configuration page"
3209 msgstr "Gå til den relevante konfigurationsside"
3211 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
3212 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3213 msgstr "Giver adgang til DHCP-konfiguration"
3215 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3216 msgid "Grant access to DHCP status display"
3217 msgstr "Giver adgang til visning af DHCP-status"
3219 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3220 msgid "Grant access to DSL status display"
3221 msgstr "Giv adgang til DSL-statusvisning"
3223 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3224 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3225 msgstr "Giv adgang til LuCI OpenConnect-procedurer"
3227 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3228 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3229 msgstr "Giv adgang til LuCI Wireguard-procedurer"
3231 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3232 msgid "Grant access to SSH configuration"
3233 msgstr "Giv adgang til SSH-konfiguration"
3235 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3236 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3237 msgstr "give adgang til grundlæggende LuCI-procedurer"
3239 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3240 msgid "Grant access to crontab configuration"
3241 msgstr "Giv adgang til crontab-konfiguration"
3243 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3244 msgid "Grant access to firewall status"
3245 msgstr "Giv adgang til status for firewall"
3247 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3248 msgid "Grant access to flash operations"
3249 msgstr "give adgang til flash-operationer"
3251 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3252 msgid "Grant access to main status display"
3253 msgstr "Giver adgang til hovedstatusdisplayet"
3255 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3256 msgid "Grant access to mmcli"
3257 msgstr "Giv adgang til mmcli"
3259 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3260 msgid "Grant access to mount configuration"
3261 msgstr "Giv adgang til monteringskonfiguration"
3263 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3264 msgid "Grant access to network configuration"
3265 msgstr "Giv adgang til netværkskonfiguration"
3267 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3268 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3269 msgstr "Giv adgang til netværksdiagnosticeringsværktøjer"
3271 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3272 msgid "Grant access to network status information"
3273 msgstr "Giv adgang til netværksstatusoplysninger"
3275 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3276 msgid "Grant access to process status"
3277 msgstr "Giv adgang til processtatus"
3279 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3280 msgid "Grant access to realtime statistics"
3281 msgstr "Giv adgang til realtidsstatistikker"
3283 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3284 msgid "Grant access to routing status"
3285 msgstr "Giv adgang til status for ruteføring"
3287 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3288 msgid "Grant access to startup configuration"
3289 msgstr "Giv adgang til opstartskonfiguration"
3291 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3292 msgid "Grant access to system configuration"
3293 msgstr "Giv adgang til systemkonfiguration"
3295 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3296 msgid "Grant access to system logs"
3297 msgstr "Giv adgang til systemlogfiler"
3299 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3300 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3301 msgstr "Giv adgang til uHTTPd-konfiguration"
3303 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3304 msgid "Grant access to wireless channel status"
3305 msgstr "Giv adgang til trådløs kanalstatus"
3307 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3308 msgid "Grant access to wireless status display"
3309 msgstr "Giv adgang til trådløs statusvisning"
3311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3312 msgid "Group Password"
3313 msgstr "Gruppeadgangskode"
3315 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3320 msgid "HE.net password"
3321 msgstr "HE.net adgangskode"
3323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3324 msgid "HE.net username"
3325 msgstr "HE.net brugernavn"
3327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3328 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3329 msgid "HTTP(S) Access"
3330 msgstr "HTTP(S)-adgang"
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3337 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3338 msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
3340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3341 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3342 msgstr "Hjerteslagsinterval (kerne: hjerteslag)"
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3345 msgid "Hello interval"
3346 msgstr "Hej interval"
3348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3350 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3353 "Her kan du konfigurere de grundlæggende aspekter af din enhed som f.eks. "
3354 "værtsnavn eller tidszone."
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
3357 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3358 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
3361 msgid "Hide QR-Code"
3362 msgstr "Skjul QR-kode"
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3366 msgid "Hide empty chains"
3367 msgstr "Skjul tomme kæder"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
3374 msgctxt "Chain hook description"
3375 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3385 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3386 msgid "Host expiry timeout"
3387 msgstr "Udløbstidspunkt for vært"
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3390 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3391 msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
3393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3394 msgid "Host-Uniq tag content"
3395 msgstr "Host-Uniq tag indhold"
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
3406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3407 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3408 msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP"
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3416 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3417 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3418 "useful to rebind an FQDN."
3420 "Værtsnavne bruges til at binde et domænenavn til en IP-adresse. Denne "
3421 "indstilling er overflødig for værtsnavne, der allerede er konfigureret med "
3422 "statiske leases, men det kan være nyttigt at genbinde et FQDN."
3424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3425 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3426 msgstr "Hvor længe (i millisekunder) LED'en skal være slukket"
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3429 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3430 msgstr "Hvor længe (i millisekunder) LED'en skal være tændt"
3432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3433 msgid "Human-readable counters"
3434 msgstr "Tællere, der kan læses af mennesker"
3436 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
3441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
3442 msgctxt "nft icmpv6 code"
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3448 msgctxt "nft icmpv6 type"
3452 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3453 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3454 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3455 msgstr "ID, der bruges til at identificere VXLAN'et entydigt"
3457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3458 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3459 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamisk link aggregation (802.3ad, 4)"
3461 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3462 msgid "IKE DH Group"
3463 msgstr "IKE DH-gruppen"
3465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3466 msgid "IP Addresses"
3467 msgstr "IP-adresser"
3469 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3471 msgstr "IP-protokol"
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3489 msgid "IP address is invalid"
3490 msgstr "IP-adressen er ugyldig"
3492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3493 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3494 msgid "IP address is missing"
3495 msgstr "IP-adresse mangler"
3497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
3498 msgctxt "nft ip protocol"
3502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
3503 msgctxt "nft meta l4proto"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
3516 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3517 msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN"
3519 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3530 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3535 msgid "IPv4 Firewall"
3536 msgstr "IPv4-firewall"
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3539 msgid "IPv4 Neighbours"
3540 msgstr "IPv4-naboer"
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3543 msgid "IPv4 Routing"
3544 msgstr "IPv4-routning"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3548 msgstr "IPv4-regler"
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3551 msgid "IPv4 Upstream"
3552 msgstr "IPv4 Upstream"
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3559 msgid "IPv4 address"
3560 msgstr "IPv4-adresse"
3562 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3563 msgid "IPv4 assignment length"
3564 msgstr "IPv4-tildelingslængde"
3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3567 msgid "IPv4 broadcast"
3568 msgstr "IPv4 broadcast"
3570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3571 msgid "IPv4 gateway"
3572 msgstr "IPv4-gateway"
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3576 msgid "IPv4 netmask"
3577 msgstr "IPv4-netmaske"
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3580 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3581 msgstr "IPv4-netværk i adresse/netmaske-notation"
3583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3589 msgstr "IPv4-præfiks"
3591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3593 msgid "IPv4 prefix length"
3594 msgstr "IPv4-præfiks længde"
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:597
3597 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3600 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3605 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3606 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3607 msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)"
3609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3610 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3611 msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
3613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:605
3614 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3629 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3634 msgid "IPv6 Firewall"
3635 msgstr "IPv6-firewall"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3642 msgid "IPv6 Neighbours"
3643 msgstr "IPv6-naboer"
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3646 msgid "IPv6 RA Settings"
3647 msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3650 msgid "IPv6 Routing"
3651 msgstr "IPv6-routning"
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3655 msgstr "IPv6-regler"
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3658 msgid "IPv6 Settings"
3659 msgstr "IPv6-indstillinger"
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
3662 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3663 msgstr "IPv6 ULA-præfiks"
3665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3666 msgid "IPv6 Upstream"
3667 msgstr "IPv6 Upstream"
3669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3672 msgid "IPv6 address"
3673 msgstr "IPv6-adresse"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
3676 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3677 msgid "IPv6 assignment hint"
3678 msgstr "IPv6-tildelingstip"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
3681 msgid "IPv6 assignment length"
3682 msgstr "IPv6-tildelingslængde"
3684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3685 msgid "IPv6 gateway"
3686 msgstr "IPv6 gateway"
3688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
3689 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3690 msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation"
3692 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3697 msgid "IPv6 preference"
3698 msgstr "IPv6-præference"
3700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3703 msgstr "IPv6-præfiks"
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3706 msgid "IPv6 prefix filter"
3707 msgstr "IPv6 præfiksfilter"
3709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3711 msgid "IPv6 prefix length"
3712 msgstr "IPv6-præfiks længde"
3714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3716 msgid "IPv6 routed prefix"
3717 msgstr "IPv6-rutet præfiks"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
3720 msgid "IPv6 source routing"
3721 msgstr "IPv6 kilde routing"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3725 msgstr "IPv6-suffiks"
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
3728 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3729 msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
3731 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3732 msgid "IPv6 support"
3733 msgstr "IPv6-understøttelse"
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
3736 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3745 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3746 msgstr "IPv6 i IPv4 (RFC4213)"
3748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3750 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3751 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3755 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3756 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
3762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
3763 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3764 msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
3766 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3767 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3768 msgstr "Hvis markeret, er 1DES aktiveret"
3770 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3771 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3773 "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, føjes \"+ipv6\" til pppd-indstillingerne"
3775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3776 msgid "If checked, encryption is disabled"
3777 msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering"
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3781 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3784 "Hvis de er angivet, tildeles downstream-suvbets kun fra de angivne IPv6-"
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
3788 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
3790 "Hvis den er indstillet, bliver betydningen af matchmulighederne omvendt"
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3795 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3797 "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af dens UUID i stedet for en fast "
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3803 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3806 "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af partitionsetiketten i stedet for "
3807 "en fast enheds node"
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
3811 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3812 "configuration before generating a QR-Code"
3814 "Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
3815 "konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
3818 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3819 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3820 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3821 msgstr "Hvis ikke markeret, er der ikke konfigureret nogen standardrute"
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
3824 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3825 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3826 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3827 msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser"
3829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3831 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3832 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3833 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3834 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3835 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3837 "Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt "
3838 "swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig "
3839 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær opmærksom på, at det er "
3840 "en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås "
3841 "med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
3844 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3845 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3848 msgid "Ignore interface"
3849 msgstr "Ignorer interface"
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
3852 msgid "Ignore resolv file"
3853 msgstr "Ignorer resolv-fil"
3855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3860 msgid "Image check failed:"
3861 msgstr "Image tjek mislykkedes:"
3863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3867 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3869 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3870 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3872 "For at forhindre uautoriseret adgang til systemet er din anmodning blevet "
3873 "blokeret. Klik på \"Fortsæt \"\" nedenfor for at vende tilbage til den "
3876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3885 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3886 msgid "Inactivity timeout"
3887 msgstr "Timeout for inaktivitet"
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3895 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3896 "installed_packages.txt"
3898 "Medtag en liste over aktuelle installerede pakker i backup på /etc/backup/"
3899 "installed_packages.txt"
3901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3905 msgid "Incoming checksum"
3906 msgstr "Indgående kontrolsum"
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3909 msgid "Incoming interface"
3910 msgstr "Indgående interface"
3912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3916 msgid "Incoming key"
3917 msgstr "Indgående nøgle"
3919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3923 msgid "Incoming serialization"
3924 msgstr "Indgående serialisering"
3926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3932 msgstr "Information"
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3935 msgid "Ingress QoS mapping"
3936 msgstr "Ingress QoS-kortlægning"
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
3939 msgctxt "nft meta iif"
3940 msgid "Ingress device id"
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
3944 msgctxt "nft meta iifname"
3945 msgid "Ingress device name"
3948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3949 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3950 msgid "Initialization failure"
3951 msgstr "Fejl ved initialisering"
3953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3959 msgstr "Initscripts"
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
3962 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3963 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)"
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
3966 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3967 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)"
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3970 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3971 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)"
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
3974 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3975 msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)"
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3978 msgid "Install protocol extensions..."
3979 msgstr "Installer protokoludvidelser..."
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
3987 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3988 "BSSID <code>%h</code>."
3990 "I stedet for at tilslutte dig ethvert netværk med et tilsvarende SSID skal "
3991 "du kun oprette forbindelse til BSSID <code>%h</code>."
3993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3994 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3995 msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
4005 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4006 msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4009 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4010 msgstr "Interface %q enhed migreret automatisk fra %q til %q."
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
4013 msgid "Interface Configuration"
4014 msgstr "Interface konfiguration"
4016 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4017 msgid "Interface ID"
4018 msgstr "Interface ID"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4022 msgid "Interface has %d pending changes"
4023 msgstr "Interface har %d afventende ændringer"
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4026 msgid "Interface is disabled"
4027 msgstr "Interface er deaktiveret"
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4030 msgid "Interface is marked for deletion"
4031 msgstr "Interface er markeret til sletning"
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4034 msgid "Interface is reconnecting..."
4035 msgstr "Interface genopretter forbindelse..."
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4040 msgid "Interface is shutting down..."
4041 msgstr "Interface lukker ned..."
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
4044 msgid "Interface is starting..."
4045 msgstr "Interface starter..."
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
4048 msgid "Interface is stopping..."
4049 msgstr "Interface stopper..."
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4052 msgid "Interface name"
4053 msgstr "Interface navn"
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
4057 msgid "Interface not present or not connected yet."
4058 msgstr "Interface ikke til stede eller ikke tilsluttet endnu."
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4062 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4066 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4070 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
4071 msgid "Internal Server Error"
4072 msgstr "Intern serverfejl"
4074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4075 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4076 msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker"
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
4080 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4081 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4082 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4084 "Interval i centisekunder mellem generelle forespørgsler om multicast. Ved at "
4085 "variere værdien kan en administrator justere antallet af IGMP-meddelelser i "
4086 "subnet; større værdier medfører, at IGMP-forespørgsler sendes sjældnere"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
4089 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4090 msgstr "Interval i sekunder for STP-hello-pakker"
4092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4098 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
4100 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4101 msgid "Invalid APN provided"
4102 msgstr "Ugyldig APN angivet"
4104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
4105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
4106 msgid "Invalid Base64 key string"
4107 msgstr "Ugyldig Base64-nøglestreng"
4109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4111 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4112 msgstr "Ugyldig TOS-værdi, forventet 00..FF eller nedarv"
4114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4116 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4117 msgstr "Ugyldig trafikklasseværdi, forventet 00..FF eller nedarv"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
4120 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4121 msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun ID'er mellem %d og %d er tilladt."
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
4124 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4125 msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4128 msgid "Invalid argument"
4129 msgstr "Ugyldigt argument"
4131 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4133 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4134 "supports one and only one bearer."
4136 "Ugyldig bearer-liste. Muligvis er der oprettet for mange bærere. Denne "
4137 "protokol understøtter én og kun én bearer."
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4140 msgid "Invalid command"
4141 msgstr "Ugyldig kommando"
4143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
4144 msgid "Invalid hexadecimal value"
4145 msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
4147 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
4148 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
4149 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4150 msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4153 msgid "Invert match"
4154 msgstr "Omvendt match"
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4157 msgid "Isolate Clients"
4158 msgstr "Isoler klienter"
4160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4162 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4163 "flash memory, please verify the image file!"
4165 "Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
4166 "flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
4168 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
4169 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
4170 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4171 msgid "JavaScript required!"
4172 msgstr "JavaScript påkrævet!"
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
4175 msgid "Join Network"
4176 msgstr "Deltag i netværk"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
4179 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4180 msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning"
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
4183 msgid "Joining Network: %q"
4184 msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4187 msgid "Jump to rule"
4188 msgstr "Gå til regel"
4190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4191 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4192 msgstr "Bevar indstillingerne og den aktuelle konfiguration"
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4195 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:77
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4200 msgid "Kernel Version"
4201 msgstr "Kerneversion"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4219 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4220 msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
4222 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4226 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4227 msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)."
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4245 msgstr "L2TP Server"
4247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4248 msgid "LACPDU Packets"
4249 msgstr "LACPDU-pakker"
4251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4257 msgid "LCP echo failure threshold"
4258 msgstr "Tærskel for LCP-echofejl"
4260 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4265 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4266 msgid "LCP echo interval"
4267 msgstr "LCP-echo interval"
4269 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4270 msgid "LED Configuration"
4271 msgstr "LED-konfiguration"
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
4277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
4278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
4282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
4286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
4287 msgid "Language and Style"
4288 msgstr "Sprog og stil"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
4291 msgid "Last member interval"
4292 msgstr "Sidste medlemsinterval"
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
4298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4307 msgid "Learn routes"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
4323 msgid "Lease time remaining"
4324 msgstr "Resterende Lease"
4326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4329 msgid "Leave empty to autodetect"
4330 msgstr "Lad det være tomt for at autodetektere"
4332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4336 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4337 msgstr "Lad være tom for at bruge den aktuelle WAN-adresse"
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
4341 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4342 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4343 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4345 "Ældre eller dårligt fungerende enheder kan kræve ældre 802.11b-hastigheder "
4346 "for at kunne fungere sammen. Lufttidseffektiviteten kan blive væsentligt "
4347 "reduceret, hvis disse anvendes. Det anbefales, at 802.11b-hastigheder så "
4348 "vidt muligt ikke tillades."
4350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4369
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4359 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4360 msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4364 msgstr "Linjetilstand"
4366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
4368 msgstr "Linjetilstand"
4370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4372 msgstr "Linje oppetid"
4374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4375 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4376 msgstr "Link Aggregation (kanalbinding)"
4378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4379 msgid "Link Monitoring"
4380 msgstr "Overvågning af link"
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
4387 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4388 msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
4392 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4393 msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er."
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4397 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4398 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4399 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4400 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4403 "Liste over R0KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
4404 "NAS-identifikator, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne liste bruges "
4405 "til at mappe R0KH-ID (NAS-identifikator) til en destinations-MAC-adresse, "
4406 "når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den "
4407 "indledende mobilitetsdomæneassociation."
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
4411 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4412 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4413 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4414 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4417 "Liste over R1KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
4418 "R1KH-ID som 6 oktetter med kolon, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne "
4419 "liste bruges til at mappe R1KH-ID til en MAC-destinationsadresse, når der "
4420 "sendes PMK-R1-nøgle fra R0KH'en. Dette er også listen over autoriserede "
4421 "R1KH'er i MD, der kan anmode om PMK-R1-nøgler."
4423 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4424 msgid "List of SSH key files for auth"
4425 msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4428 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4429 msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for."
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4432 msgid "List of domains to force to an IP address."
4433 msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
4436 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4437 msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
4439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4444 msgid "Listen interfaces"
4445 msgstr "Lytte interfaces"
4447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4448 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4449 msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle"
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4453 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4456 "Lyt kun på de angivne interfaces, og loopback, hvis det ikke er eksplicit "
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4460 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4461 msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler."
4463 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:123
4464 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4469 msgid "Load Average"
4470 msgstr "Gennemsnitlig belastning"
4472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
4473 msgid "Loading QR-Code..."
4474 msgstr "Indlæser QR-kode..."
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
4478 msgid "Loading data…"
4479 msgstr "Indlæser data…"
4481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
4482 msgid "Loading directory contents…"
4483 msgstr "Indlæser mappeindhold…"
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4487 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4488 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
4489 msgid "Loading view…"
4490 msgstr "Indlæser visning…"
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4496 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4497 msgid "Local IP address"
4498 msgstr "Lokal IP-adresse"
4500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4502 msgid "Local IP address is invalid"
4503 msgstr "Den lokale IP-adresse er ugyldig"
4505 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4506 msgid "Local IP address to assign"
4507 msgstr "Lokal IP-adresse, der skal tildeles"
4509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4511 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4515 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4516 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4517 msgid "Local IPv4 address"
4518 msgstr "Lokal IPv4-adresse"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
4521 msgid "Local IPv6 DNS server"
4522 msgstr "Lokal IPv6 DNS-server"
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4528 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4529 msgid "Local IPv6 address"
4530 msgstr "Lokal IPv6-adresse"
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4533 msgid "Local Startup"
4534 msgstr "Lokal opstart"
4536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
4546 msgid "Local domain"
4547 msgstr "Lokalt domæne"
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4550 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4551 msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen."
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4554 msgid "Local server"
4555 msgstr "Lokal server"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
4558 msgid "Local service only"
4559 msgstr "Kun lokal betjening"
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
4562 msgid "Localise queries"
4563 msgstr "Lokaliser forespørgsler"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4566 msgid "Lock to BSSID"
4567 msgstr "Lås til BSSID"
4569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4570 msgid "Log output level"
4571 msgstr "Log output-niveau"
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
4575 msgstr "Log forespørgsler"
4577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
4581 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
4583 msgstr "Logger ind…"
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4588 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4589 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4591 "Logisk netværk, hvorfra det lokale slutpunkt skal vælges, hvis den lokale "
4592 "IPv6-adresse er tom, og der ikke er nogen WAN IPv6-adresse tilgængelig "
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4597 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4599 "Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
4601 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4602 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
4606 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4611 msgid "Loose filtering"
4612 msgstr "Løs filtrering"
4614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4615 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4616 msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4619 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4620 msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen."
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
4629 msgstr "MAC-adresse"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4632 msgid "MAC Address Filter"
4633 msgstr "MAC-adressefilter"
4635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4636 msgid "MAC Address For The Actor"
4637 msgstr "MAC-adresse for aktøren"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4654 msgstr "MAC-adresse"
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4666 msgid "MAP / LW4over6"
4667 msgstr "MAP / LW4over6"
4669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4671 msgid "MAP rule is invalid"
4672 msgstr "MAP-reglen er ugyldig"
4674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4688 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4689 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4692 msgid "MII Interval"
4693 msgstr "MII-interval"
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4698 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
4700 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4706 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4709 "Sørg for at klone rodfilssystemet ved at bruge noget i stil med nedenstående "
4712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4713 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4727 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4728 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
4730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4731 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4732 msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4735 msgid "Max. DHCP leases"
4736 msgstr "Max. DHCP-leases"
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4739 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4740 msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse"
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4743 msgid "Max. concurrent queries"
4744 msgstr "Maks. samtidige forespørgsler"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4748 msgstr "Maksimal alder"
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
4751 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4752 msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval"
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
4755 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4756 msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases."
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
4759 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4760 msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler."
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
4763 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4764 msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker."
4766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4767 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4768 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4769 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4770 msgstr "Maksimalt antal sekunder, som modemet skal vente på at blive klar"
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4773 msgid "Maximum number of leased addresses."
4774 msgstr "Maksimalt antal leased adresser."
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4777 msgid "Maximum snooping table size"
4778 msgstr "Maksimal størrelse af snooping-tabellen"
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4782 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4783 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4785 "Maksimal tilladt tid mellem afsendelse af uopfordrede <abbr title=\"Router "
4786 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standardværdien er 600 sekunder."
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4789 msgid "Maximum transmit power"
4790 msgstr "Maksimal sendestyrke"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4815 msgid "Memory usage (%)"
4816 msgstr "Hukommelsesforbrug (%)"
4818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4831 msgid "Method not found"
4832 msgstr "Metode ikke fundet"
4834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4835 msgid "Method of link monitoring"
4836 msgstr "Metode til overvågning af forbindelsen"
4838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4839 msgid "Method to determine link status"
4840 msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4854 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4855 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4858 msgid "Minimum ARP validity time"
4859 msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
4861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4862 msgid "Minimum Number of Links"
4863 msgstr "Minimum antal links"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4867 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4868 "Prevents ARP cache thrashing."
4870 "Minimum påkrævet tid i sekunder, før en ARP-post kan erstattes. Forhindrer "
4871 "ARP-cache-thashing."
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4875 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4876 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4878 "Minimum tilladt tid mellem afsendelse af uopfordret <abbr title=\"Router "
4879 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standard er 200 sekunder."
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4882 msgid "Mirror monitor port"
4883 msgstr "Spejlovervågningsport"
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4886 msgid "Mirror source port"
4887 msgstr "Spejlkildeport"
4889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4891 msgstr "Mobile data"
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4894 msgid "Mobility Domain"
4895 msgstr "Mobilitetsdomæne"
4897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4913 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4914 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4915 msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
4917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4919 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4922 "Modemforbindelse er i gang. Vent venligst. Denne proces vil timeout efter 2 "
4925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4926 msgid "Modem default"
4927 msgstr "Modem standard"
4929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4930 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4934 msgid "Modem device"
4935 msgstr "Modem-enhed"
4937 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4938 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4939 msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
4941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4943 msgid "Modem information query failed"
4944 msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
4946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4947 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4949 msgid "Modem init timeout"
4950 msgstr "Modem init timeout"
4952 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4953 msgid "Modem is disabled."
4954 msgstr "Modem er deaktiveret."
4956 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4957 msgid "ModemManager"
4958 msgstr "ModemManager"
4960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4963 msgstr "Overvågning"
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4966 msgid "More Characters"
4967 msgstr "Flere karakterer"
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4975 msgstr "Monteringspunkt"
4977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4979 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
4980 msgid "Mount Points"
4981 msgstr "Monteringspunkter"
4983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4984 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4985 msgstr "Monteringspunkter - Mount Entry"
4987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4988 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4989 msgstr "Monteringspunkter - Swap Entry"
4991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4993 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4996 "Monteringspunkter definerer, hvornår en hukommelsesenhed skal tilsluttes "
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5000 msgid "Mount attached devices"
5001 msgstr "Montering af tilsluttede enheder"
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5004 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5005 msgstr "Montering af filsystemer, der ikke er specifikt konfigureret"
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5008 msgid "Mount options"
5009 msgstr "Monterings indstillinger"
5011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5013 msgstr "Monteringspunkt"
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5016 msgid "Mount swap not specifically configured"
5017 msgstr "Monterings swap er ikke specifikt konfigureret"
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5020 msgid "Mounted file systems"
5021 msgstr "Monterede filsystemer"
5023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5039 msgid "Multicast routing"
5040 msgstr "Multicast-routing"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
5043 msgid "Multicast to unicast"
5044 msgstr "Multicast til unicast"
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:508
5051 msgid "NAT action chain \"%h\""
5054 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5056 msgstr "NAT-T-tilstand"
5058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5059 msgid "NAT64 Prefix"
5060 msgstr "NAT64 Præfiks"
5062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
5068 msgid "NDP-Proxy slave"
5069 msgstr "NDP-Proxy-slave"
5071 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
5076 msgid "NTP server candidates"
5077 msgstr "Kandidater til NTP-server"
5079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
5081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
5088 msgid "Name of the new network"
5089 msgstr "Navn på det nye netværk"
5091 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
5092 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
5097 msgid "Neighbour cache validity"
5098 msgstr "Naboens cache gyldighed"
5100 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
5103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
5112 msgid "Network SSID"
5113 msgstr "Netværks-SSID"
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5116 msgid "Network Utilities"
5117 msgstr "Netværksværktøjer"
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5120 msgid "Network address"
5121 msgstr "Netværksadresse"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
5124 msgid "Network boot image"
5125 msgstr "Netværks boot image"
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
5128 msgid "Network bridge configuration migration"
5129 msgstr "Migration af konfigurationen af netværksbroen"
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1412
5133 msgid "Network device"
5134 msgstr "Netværksenhed"
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5137 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5138 msgstr "Aktivitet på netværksenhed (kerne: netdev)"
5140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5142 msgid "Network device is not present"
5143 msgstr "Netværksenhed er ikke til stede"
5145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:617
5146 msgid "Network device table \"%h\""
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
5150 msgid "Network ifname configuration migration"
5151 msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5155 msgid "Network interface"
5156 msgstr "Netværks interface"
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
5160 msgstr "Netværks-ID"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5168 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5171 "Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller "
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
5175 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5176 msgstr "Der kan ikke oprettes et nyt interface for \"%s\": %s"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
5179 msgid "New interface name…"
5180 msgstr "Nyt navn på interface…"
5182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
5187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
5193 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5194 msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface"
5196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
5201 msgid "No Encryption"
5202 msgstr "Ingen kryptering"
5204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5205 msgid "No Host Routes"
5206 msgstr "Ingen værtsruter"
5208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5210 msgstr "Ingen NAT-T"
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5213 msgid "No RX signal"
5214 msgstr "Intet RX-signal"
5216 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
5217 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
5218 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5220 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5221 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5223 "Ingen ændringer i indstillingerne gemmes og går tabt efter genstart. Denne "
5224 "tilstand bør kun bruges til at installere en firmwareopgradering"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5227 msgid "No client associated"
5228 msgstr "Ingen tilknyttet klient"
5230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3194
5231 msgctxt "empty table placeholder"
5235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5236 msgid "No data received"
5237 msgstr "Ingen data modtaget"
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
5241 msgid "No enforcement"
5242 msgstr "Ingen håndhævelse"
5244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5250 msgid "No entries available"
5251 msgstr "Ingen tilgængelige poster"
5253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
5254 msgid "No entries in this directory"
5255 msgstr "Ingen poster i denne mappe"
5257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
5258 msgid "No files found"
5259 msgstr "Ingen filer fundet"
5261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5265 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5266 msgid "No host route"
5267 msgstr "Ingen værtsrute"
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5273 msgid "No information available"
5274 msgstr "Ingen oplysninger tilgængelige"
5276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5278 msgid "No matching prefix delegation"
5279 msgstr "Ingen tilsvarende præfiksdelegation"
5281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5283 msgid "No more slaves available"
5284 msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed"
5286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5287 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5288 msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface"
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
5291 msgid "No negative cache"
5292 msgstr "Ingen negativ cache"
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:651
5295 msgid "No nftables ruleset load"
5298 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
5299 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
5300 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5301 msgid "No password set!"
5302 msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
5304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
5305 msgid "No peers defined yet"
5306 msgstr "Ingen peers defineret endnu"
5308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
5310 msgid "No public keys present yet."
5311 msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede."
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:585
5314 msgctxt "nft chain is empty"
5315 msgid "No rules in this chain"
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5319 msgid "No rules in this chain."
5320 msgstr "Der er ingen regler i denne kæde."
5322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5323 msgid "No validation or filtering"
5324 msgstr "Ingen validering eller filtrering"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5328 msgid "No zone assigned"
5329 msgstr "Ingen zone tildelt"
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5340 msgid "Noise Margin (SNR)"
5341 msgstr "Støjmargin (SNR)"
5343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
5348 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5349 msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5352 msgid "Non-wildcard"
5353 msgstr "Ikke-wildcard"
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
5366 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
5368 msgstr "Blev ikke fundet"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5371 msgid "Not associated"
5372 msgstr "Ikke tilknyttet"
5374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5375 msgid "Not connected"
5376 msgstr "Ikke tilsluttet"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
5384 msgstr "Ikke til stede"
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5387 msgid "Not started on boot"
5388 msgstr "Ikke startet ved boot"
5390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5391 msgid "Not supported"
5392 msgstr "Understøttes ikke"
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
5396 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5399 "Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. "
5400 "mwlwifi kan have problemer"
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
5414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5415 msgid "Number of IGMP membership reports"
5416 msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter"
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5419 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5420 msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching."
5422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5423 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5424 msgstr "Antal peer-meddelelser efter failover-hændelse"
5426 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5427 msgid "Obfuscated Group Password"
5428 msgstr "Sløret gruppeadgangskode"
5430 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5431 msgid "Obfuscated Password"
5432 msgstr "Sløret adgangskode"
5434 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5441 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5442 msgid "Obtain IPv6 address"
5443 msgstr "Få IPv6-adresse"
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5451 msgid "Off-State Delay"
5452 msgstr "Off-State forsinkelse"
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5459 msgid "On-State Delay"
5460 msgstr "On-State Forsinkelse"
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
5467 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5468 msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!"
5470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
5471 msgid "One of the following: %s"
5472 msgstr "En af følgende: %s"
5474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5476 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5477 msgstr "Et eller flere felter indeholder ugyldige værdier!"
5479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5480 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5481 msgstr "En eller flere ugyldige/påkrævede værdier på fanen"
5483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5485 msgid "One or more required fields have no value!"
5486 msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5489 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5491 "Tillader kun kommunikation med ikke-isolerede broporte, når den er aktiveret"
5493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5495 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5497 "Kun hvis den aktuelle aktive slave fejler, og den primære slave er oppe "
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5502 msgid "Open list..."
5503 msgstr "Åbn listen..."
5505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5506 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5507 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5508 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5510 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5511 msgid "OpenFortivpn"
5512 msgstr "OpenFortivpn"
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5516 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5517 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5518 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5520 "Operer i <em>relaytilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
5521 "konfigureret og aktiv, ellers deaktiveres <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5522 "Protocol\">NDP</abbr>proxying."
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5526 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5527 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5529 "Opererer i <em>relætilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
5530 "konfigureret og aktiv, ellers falder tilbage til <em>servertilstand</em>."
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5534 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5535 "otherwise disable service."
5537 "Opererer i <em>relay-tilstand</em>, hvis der er et opstrøms IPv6-præfiks til "
5538 "stede, ellers deaktiveres tjenesten."
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5541 msgid "Operating frequency"
5542 msgstr "Driftsfrekvens"
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
5545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
5546 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5547 msgstr "Indstillingen \"%s\" indeholder en ugyldig inputværdi."
5549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
5550 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5551 msgstr "Indstillingen \"%s\" må ikke være tom."
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4376
5554 msgid "Option changed"
5555 msgstr "Indstillingen er ændret"
5557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
5558 msgid "Option removed"
5559 msgstr "Indstillingen er fjernet"
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5566 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5567 msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
5569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
5571 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5572 "starting with <code>0x</code>."
5574 "Valgfrit. 32-bit mærke for udgående krypterede pakker. Indtast værdien i "
5575 "hexadecimal, begyndende med <code>0x</code>."
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
5579 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5580 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5581 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5582 "for the interface."
5584 "Valgfrit. Tilladte værdier: Eui64', 'random', fast værdi som '::1' eller "
5585 "'::1:2'. Når IPv6-præfikset (f.eks. \"a:b:c:d:::\") modtages fra en "
5586 "delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-"
5587 "adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface."
5589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
5591 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5592 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5594 "Valgfrit. Base64-kodet forhåndsdelte nøgle. Tilføjer et ekstra lag af "
5595 "symmetrisk nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
5597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
5598 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5599 msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer."
5601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
5602 msgid "Optional. Description of peer."
5603 msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer."
5605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5606 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5607 msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers."
5609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
5611 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5613 msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes."
5615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
5617 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5618 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5619 "routes through the tunnel."
5621 "Valgfrit. IP-adresser og præfikser, som denne peer har tilladelse til at "
5622 "bruge i tunnelen. Normalt peerens tunnel-IP-adresser og de netværk, som "
5623 "peer'en dirigerer gennem tunnelen."
5625 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5626 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
5627 msgstr "Valgfri. Maksimal transmissionsenhed for XFRM interface."
5629 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
5630 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5631 msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface."
5633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
5634 msgid "Optional. Port of peer."
5635 msgstr "Valgfri. Peer-port."
5637 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
5639 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5640 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5642 "Valgfrit. Sekunder mellem hold i live meddelelser. Standardværdien er 0 "
5643 "(deaktiveret). Den anbefalede værdi, hvis enheden er bag en NAT, er 25."
5645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
5646 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5647 msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
5649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5651 msgstr "Indstillinger"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5655 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
5656 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
5657 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
5658 "running dnsmasq\"."
5660 "Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. "
5661 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
5662 "\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
5663 "system, der kører dnsmasq\"."
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5667 msgstr "Indstillinger:"
5669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5685 msgid "Outgoing checksum"
5686 msgstr "Udgående kontrolsum"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5689 msgid "Outgoing interface"
5690 msgstr "Udgående interface"
5692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5696 msgid "Outgoing key"
5697 msgstr "Udgående nøgle"
5699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5703 msgid "Outgoing serialization"
5704 msgstr "Udgående serialisering"
5706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5707 msgid "Output Interface"
5708 msgstr "Udgangs interface"
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5713 msgstr "Udgangszone"
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
5720 msgid "Override IPv4 routing table"
5721 msgstr "Ttilsidesætter IPv4-routingtabel"
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
5724 msgid "Override IPv6 routing table"
5725 msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
5727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5731 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5732 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5733 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5739 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5740 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5741 msgid "Override MTU"
5742 msgstr "Tilsidesæt MTU"
5744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5746 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5747 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5748 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5749 msgid "Override TOS"
5750 msgstr "Tilsidesættelse af TOS"
5752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5756 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5757 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5758 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5759 msgid "Override TTL"
5760 msgstr "Tilsidesæt TTL"
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5763 msgid "Override default interface name"
5764 msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
5766 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5767 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5768 msgstr "Tilsidesæt gatewayen i DHCP-svar"
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5772 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5773 "subnet that is served."
5775 "Tilsidesæt den netmaske, der er sendt til klienter. Normalt beregnes det ud "
5776 "fra det subnet, der betjenes."
5778 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5779 msgid "Override the table used for internal routes"
5780 msgstr "Tilsidesætte den tabel, der anvendes til interne ruter"
5782 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
5787 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5788 msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?"
5790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5795 msgid "PAP/CHAP (both)"
5796 msgstr "PAP/CHAP (begge)"
5798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5799 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5800 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5807 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5808 msgid "PAP/CHAP password"
5809 msgstr "PAP/CHAP adgangskode"
5811 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5819 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5820 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5821 msgid "PAP/CHAP username"
5822 msgstr "PAP/CHAP brugernavn"
5824 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5832 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5833 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5834 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5835 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5841 msgid "PIN code rejected"
5842 msgstr "Pinkode afvist"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
5846 msgstr "PMK R1 Tryk"
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5854 msgid "PPPoA Encapsulation"
5855 msgstr "PPPoA-indkapsling"
5857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5868 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5879 msgstr "PSID-offset"
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5882 msgid "PSID-bits length"
5883 msgstr "PSID-bits længde"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
5886 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5887 msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)"
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
5890 msgid "PXE/TFTP Settings"
5891 msgstr "PXE/TFTP-indstillinger"
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
5894 msgid "Packet Steering"
5895 msgstr "Styring af pakker"
5897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
5898 msgctxt "nft meta mark"
5902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5907 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5908 msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5912 msgid "Part of zone %q"
5913 msgstr "Del af zone %q"
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5916 msgctxt "MACVLAN mode"
5917 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5918 msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
5920 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5924 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5925 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5926 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
5928 msgstr "Adgangskode"
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5931 msgid "Password authentication"
5932 msgstr "Godkendelse af adgangskode"
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5935 msgid "Password of Private Key"
5936 msgstr "Adgangskode til den private nøgle"
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
5939 msgid "Password of inner Private Key"
5940 msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5946 msgid "Password strength"
5947 msgstr "Adgangskodestyrke"
5949 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5951 msgstr "Adgangskode2"
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5954 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5955 msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5958 msgid "Path to CA-Certificate"
5959 msgstr "Sti til CA-certifikat"
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5962 msgid "Path to Client-Certificate"
5963 msgstr "Sti til klient-certifikatet"
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5966 msgid "Path to Private Key"
5967 msgstr "Sti til privat nøgle"
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
5970 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5971 msgstr "Sti til det indre CA-certifikat"
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5974 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5975 msgstr "Sti til det indre klient-certifikat"
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5978 msgid "Path to inner Private Key"
5979 msgstr "Sti til den indre private nøgle"
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5999 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6000 msgid "Peer IP address to assign"
6001 msgstr "Peer IP-adresse, der skal tildeles"
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
6004 msgid "Peer MAC address"
6005 msgstr "Peer MAC-adresse"
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6009 msgid "Peer address is missing"
6010 msgstr "Peer-adresse mangler"
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
6013 msgid "Peer device name"
6014 msgstr "Peer-enhedens navn"
6016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
6017 msgid "Peer disabled"
6018 msgstr "Peer deaktiveret"
6020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
6024 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6025 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6026 msgstr "Perfekt fremadrettet hemmeligholdelse"
6028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6032 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6033 msgstr "Udfør serialisering af udgående pakker (valgfrit)."
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6036 msgid "Perform reboot"
6037 msgstr "Udfør genstart"
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6040 msgid "Perform reset"
6041 msgstr "Udfør nulstilling"
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6044 msgid "Permission denied"
6045 msgstr "Adgang nægtet"
6047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
6048 msgid "Persistent Keep Alive"
6049 msgstr "Vedvarende Hold i live"
6051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
6056 msgid "Physical Settings"
6057 msgstr "Fysiske indstillinger"
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6074 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
6075 msgid "Please enter your username and password."
6076 msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode."
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4107
6079 msgid "Please select the file to upload."
6080 msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
6082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
6087 msgctxt "Chain hook policy"
6088 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6096 msgid "Port isolation"
6097 msgstr "Port isolation"
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
6100 msgid "Port status:"
6101 msgstr "Port status:"
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
6104 msgid "Potential negation of: %s"
6105 msgstr "Potentiel negation af: %s"
6107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
6108 msgid "Power Management Mode"
6109 msgstr "Strømstyringstilstand"
6111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
6112 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
6113 msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
6115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
6117 msgstr "Foretrækker LTE"
6119 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
6121 msgstr "Foretrækker UMTS"
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6124 msgid "Prefix Delegated"
6125 msgstr "Præfiks Delegeret"
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6128 msgid "Prefix suppressor"
6129 msgstr "Præfiksundertrykker"
6131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
6132 msgid "Preshared Key"
6133 msgstr "Forhåndsdelt nøgle"
6135 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6140 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6142 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6145 "Antager, at peer er død efter et givet antal LCP-echofejl, brug 0 for at "
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6149 msgid "Prevents client-to-client communication"
6150 msgstr "Forhindrer klient-til-klient kommunikation"
6152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6153 msgid "Primary Slave"
6154 msgstr "Primær slave"
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
6157 msgctxt "VLAN port state"
6158 msgid "Primary VLAN ID"
6159 msgstr "Primært VLAN ID"
6161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6163 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6164 "better than current slave (better, 1)"
6166 "Den primære bliver aktiv slave, når den kommer tilbage, hvis hastighed og "
6167 "duplex er bedre end den aktuelle slave (bedre, 1)"
6169 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6170 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6171 msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
6181 msgctxt "MACVLAN mode"
6182 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6183 msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)"
6185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
6187 msgstr "Privat nøgle"
6189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6190 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:86
6194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
6201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
6209 msgid "Provide NTP server"
6210 msgstr "Angiv NTP-server"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
6214 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6217 "Angiv en DHCPv6-server på dette interface og svar på DHCPv6 opfordringer og "
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
6221 msgid "Provide new network"
6222 msgstr "Forsyn nyt netværk"
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
6225 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6226 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
6229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
6231 msgstr "Offentlig nøgle"
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
6235 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6236 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6237 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6238 "code> file into the input field."
6240 "Offentlige nøgler giver mulighed for SSH-logins uden adgangskode med en "
6241 "højere sikkerhed sammenlignet med brugen af almindelige adgangskoder. For at "
6242 "uploade en ny nøgle til enheden skal du indsætte en OpenSSH-kompatibel linje "
6243 "for en offentlig nøgle eller trække en <code>.pub</code>-fil ind i "
6244 "indtastningsfeltet."
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
6247 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
6249 "Offentligt præfiks, der videresendes til denne enhed med henblik på "
6250 "distribution til klienter."
6252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
6253 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
6254 msgid "QMI Cellular"
6255 msgstr "QMI-Cellulær"
6257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
6258 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
6267 msgid "Query all available upstream resolvers."
6268 msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere."
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
6271 msgid "Query interval"
6272 msgstr "Forespørgselsinterval"
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
6275 msgid "Query response interval"
6276 msgstr "Svarinterval for forespørgsel"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
6279 msgid "R0 Key Lifetime"
6280 msgstr "R0 Nøglens levetid"
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6283 msgid "R1 Key Holder"
6284 msgstr "R1 nøgleholder"
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
6287 msgid "RADIUS Accounting Port"
6288 msgstr "RADIUS Accounting Port"
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
6291 msgid "RADIUS Accounting Secret"
6292 msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
6295 msgid "RADIUS Accounting Server"
6296 msgstr "RADIUS Accounting Server"
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
6299 msgid "RADIUS Authentication Port"
6300 msgstr "Radius-godkendelse-port"
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
6303 msgid "RADIUS Authentication Secret"
6304 msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
6307 msgid "RADIUS Authentication Server"
6308 msgstr "Radius-godkendelse-server"
6310 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
6311 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
6312 msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand"
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6315 msgid "RSSI threshold for joining"
6316 msgstr "RSSI-tærskel for tilmelding"
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
6319 msgid "RTS/CTS Threshold"
6320 msgstr "RTS/CTS-tærskel"
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
6329 msgstr "RX-hastighed"
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
6332 msgid "RX Rate / TX Rate"
6333 msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed"
6335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
6336 msgctxt "nft nat flag random"
6337 msgid "Randomize source port mapping"
6340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
6341 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
6343 "Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver "
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
6347 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
6348 msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren."
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
6351 msgid "Really switch protocol?"
6352 msgstr "Skifter du virkelig protokol?"
6354 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:111
6355 msgid "Realtime Graphs"
6356 msgstr "Grafer i realtid"
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
6359 msgid "Reassociation Deadline"
6360 msgstr "Frist for genforening"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
6363 msgid "Rebind protection"
6364 msgstr "Beskyttelse mod genindbinding"
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6367 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
6373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
6374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
6376 msgstr "Genstarter…"
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6379 msgid "Reboots the operating system of your device"
6380 msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed"
6382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
6387 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6388 msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6391 msgid "Reconnect this interface"
6392 msgstr "Genforbind dette interface"
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
6395 msgid "Redirect to HTTPS"
6396 msgstr "Omdiriger til HTTPS"
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
6399 msgctxt "nft redirect to port"
6400 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
6404 msgctxt "nft redirect"
6405 msgid "Redirect to local system"
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
6414 msgstr "Genopfriske"
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
6417 msgctxt "nft reject with icmp type"
6418 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
6422 msgctxt "nft reject with icmpx type"
6423 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
6427 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
6428 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
6432 msgctxt "nft reject with tcp reset"
6433 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6438 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
6441 "Afvis routingbeslutninger, der har en præfikslængde, der er mindre end eller "
6442 "lig med den angivne værdi"
6444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
6445 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
6449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
6450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
6451 msgid "Relay Bridge"
6454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
6455 msgid "Relay between networks"
6456 msgstr "Relæ mellem netværk"
6458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
6459 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
6460 msgid "Relay bridge"
6463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6465 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6466 msgid "Remote IPv4 address"
6467 msgstr "Fjern IPv4-adresse"
6469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6471 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6472 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
6473 msgstr "Fjern IPv4-adresse eller FQDN"
6475 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6476 msgid "Remote IPv6 address"
6477 msgstr "Fjern IPv6-adresse"
6479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6481 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
6482 msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
6489 msgid "Remove related device settings from the configuration"
6490 msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen"
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
6493 msgid "Replace wireless configuration"
6494 msgstr "Erstat trådløs konfiguration"
6496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
6497 msgid "Request IPv6-address"
6498 msgstr "Anmod om IPv6-adresse"
6500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
6501 msgid "Request IPv6-prefix of length"
6502 msgstr "Anmod om IPv6-præfiks af længde"
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
6505 msgid "Request timeout"
6506 msgstr "Timeout for anmodning"
6508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
6509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
6510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
6511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
6512 msgid "Require incoming checksum (optional)."
6513 msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)."
6515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
6517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
6518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
6519 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
6520 msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)."
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6527 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6528 msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3"
6530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
6531 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6532 msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
6534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
6535 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
6536 msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
6538 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
6539 msgid "Required. Underlying interface."
6540 msgstr "Påkrævet. Underliggende interface."
6542 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
6543 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
6544 msgstr "Påkrævet. XFRM interface ID, der skal bruges til SA."
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6549 msgid "Requires hostapd"
6550 msgstr "Kræver hostapd"
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6554 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6555 msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B"
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6559 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6560 msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse"
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
6563 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6564 msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse"
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6568 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6569 msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse"
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6573 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6574 msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse"
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6582 msgid "Requires wpa-supplicant"
6583 msgstr "Kræver wpa-supplicant"
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6587 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6588 msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse"
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6592 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6593 msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse"
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6596 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6597 msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
6602 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6603 msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6607 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6608 msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
6610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6611 msgid "Reselection policy for primary slave"
6612 msgstr "Politik for genvalg af primærslave"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
6615 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6617 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6623 msgid "Reset Counters"
6624 msgstr "Nulstil tællere"
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6627 msgid "Reset to defaults"
6628 msgstr "Nulstil til standardindstillingerne"
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6631 msgid "Resolv and Hosts Files"
6632 msgstr "Resolv- og værtsfiler"
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6639 msgid "Resource not found"
6640 msgstr "Ressourcen blev ikke fundet"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6649 msgid "Restart Firewall"
6650 msgstr "Genstart Firewall"
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6653 msgid "Restart radio interface"
6654 msgstr "Genstart radio interface"
6656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6661 msgid "Restore backup"
6662 msgstr "Gendan backup"
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6666 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6667 "received if multiple IPs are available."
6669 "Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra "
6670 "forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige."
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
6674 msgid "Reveal/hide password"
6675 msgstr "Vis/skjul adgangskode"
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6678 msgid "Reverse path filter"
6679 msgstr "Filter med omvendt sti"
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
6686 msgid "Revert changes"
6687 msgstr "Gendan ændringer"
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
6690 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6691 msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>"
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639
6694 msgid "Reverting configuration…"
6695 msgstr "Gendanner konfiguration…"
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
6698 msgctxt "nft dnat ip to addr"
6699 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
6703 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
6704 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
6708 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
6709 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
6713 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
6714 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
6718 msgctxt "nft snat ip to addr"
6719 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
6723 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
6724 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
6728 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
6729 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
6733 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
6734 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
6738 msgid "Rewrite to egress device address"
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
6747 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
6748 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
6749 "<em>TFTP server root</em>."
6751 "Rodmappe for filer, der leveres via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> og "
6752 "<em>TFTP server root</em> tænder TFTP-serveren og serverer filer fra "
6753 "<em>TFTP server root</em>."
6755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6756 msgid "Root preparation"
6757 msgstr "Rodforberedelse"
6759 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6760 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6761 msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)"
6763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
6764 msgid "Route Allowed IPs"
6765 msgstr "Rute tilladte IP'er"
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:504
6768 msgid "Route action chain \"%h\""
6771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6777 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6778 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6780 "Router Lifetime offentliggjort i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
6781 "Type 134\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 9000 sekunder."
6783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6784 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6785 msgid "Router Password"
6786 msgstr "Router adgangskode"
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6789 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6791 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6797 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6800 "Routing definerer, via hvilket interface og gateway en bestemt vært eller et "
6801 "bestemt netværk kan nås."
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
6810 msgid "Rule actions"
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:447
6814 msgctxt "nft comment"
6815 msgid "Rule comment: %s"
6818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
6819 msgid "Rule container chain \"%h\""
6822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
6823 msgid "Rule matches"
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6831 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6832 msgstr "Kør en filsystemkontrol, før du monterer enheden"
6834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6835 msgid "Run filesystem check"
6836 msgstr "Kør filsystemkontrol"
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
6839 msgid "Runtime error"
6840 msgstr "Fejl ved kørsel"
6842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6852 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6857 msgid "SSH server address"
6858 msgstr "SSH-serveradresse"
6860 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6861 msgid "SSH server port"
6862 msgstr "SSH serverport"
6864 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6865 msgid "SSH username"
6866 msgstr "SSH brugernavn"
6868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6869 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
6881 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6885 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6887 msgstr "SSTP-server"
6889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
6895 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6896 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4388
6905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6906 msgid "Save & Apply"
6907 msgstr "Gem og anvend"
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
6913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6914 msgid "Save mtdblock"
6915 msgstr "Gem mtdblock"
6917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6918 msgid "Save mtdblock contents"
6919 msgstr "Gem mtdblock-indhold"
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6926 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
6927 msgid "Scheduled Tasks"
6928 msgstr "Planlagte opgaver"
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4372
6931 msgid "Section added"
6932 msgstr "Afsnit tilføjet"
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
6935 msgid "Section removed"
6936 msgstr "Afsnit fjernet"
6938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6939 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6940 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
6942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6944 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6945 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6948 "Vælg 'Tving opgradering' for at flashe image , selvom kontrollen af image "
6949 "mislykkes. Brug kun, hvis du er sikker på, at firmwaren er korrekt og "
6950 "beregnet til din enhed!"
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
6955 msgid "Select file…"
6958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6959 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6961 "Vælger den hash-politik for transmission, der skal anvendes til udvælgelse "
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6966 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6967 "messages advertising this device as IPv6 router."
6969 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
6970 "meddelelser, der reklamerer for denne enhed som IPv6-router."
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6973 msgid "Send ICMP redirects"
6974 msgstr "Send ICMP-omdirigeringer"
6976 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6983 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6984 "conjunction with failure threshold"
6986 "Sender LCP-echoanmodninger med det angivne interval i sekunder, kun effektiv "
6987 "i forbindelse med fejltærsklen"
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6990 msgid "Send the hostname of this device"
6991 msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed"
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
6994 msgid "Server address"
6995 msgstr "Serveradresse"
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7002 msgid "Service Name"
7003 msgstr "Tjenestenavn"
7005 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
7007 msgid "Service Type"
7008 msgstr "Tjenestetype"
7010 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
7015 msgid "Session expired"
7016 msgstr "Sessionen er udløbet"
7018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
7021 msgstr "Angiv statisk"
7023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7024 msgctxt "nft mangle"
7025 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7029 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7031 "Indstil interface som ekstern NDP-Proxy-slave. Standardværdien er slået fra."
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
7035 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7036 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7038 "Angiv interface egenskaber uanset linkbæreren (Hvis de er indstillet, "
7039 "aktiverer operatørsanshændelser ikke hotplug-handlere)."
7041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7042 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7043 msgstr "Angiv samme MAC-adresse til alle slaver"
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
7047 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7048 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7049 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7051 "Angiv det autonome adressekonfigurationsflag i indstillingerne for "
7052 "præfiksoplysninger for sendte <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
7053 "meddelelser. Når den er aktiveret, udfører klienter automatisk konfiguration "
7054 "af iPv6-adresser uden tilstand."
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
7058 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7061 "Angiv dette interface som master for RA- og DHCPv6-videresendelse samt NDP-"
7064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7065 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7066 msgstr "Angiv til den aktuelt aktive slave (aktiv, 1)"
7068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7069 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7070 msgstr "Angiv til den første slave, der tilføjes til forbindelsen (følg, 2)"
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
7073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
7074 msgid "Set up DHCP Server"
7075 msgstr "Konfigurer DHCP-server"
7077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7079 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7080 msgid "Setting PLMN failed"
7081 msgstr "Indstilling af PLMN mislykkedes"
7083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7084 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
7085 msgid "Setting operation mode failed"
7086 msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
7088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7090 msgstr "Indstillinger"
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7093 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7094 msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
7097 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
7098 msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
7106 msgid "Short Preamble"
7107 msgstr "Kort præambel"
7109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
7111 msgid "Show current backup file list"
7112 msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste"
7114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7115 msgid "Show empty chains"
7116 msgstr "Vis tomme kæder"
7118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7120 msgid "Show raw counters"
7121 msgstr "Vis rå tællere"
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
7124 msgid "Shutdown this interface"
7125 msgstr "Lukning af dette interface"
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
7131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
7136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
7141 msgid "Signal / Noise"
7142 msgstr "Signal / støj"
7144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
7145 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
7146 msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
7148 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
7149 msgid "Signal Refresh Rate"
7150 msgstr "Signalopdateringshastighed"
7152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
7156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
7157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
7161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
7162 msgid "Size of DNS query cache"
7163 msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen"
7165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
7166 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
7167 msgstr "Størrelsen af ZRam-enheden i megabyte"
7169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
7170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
7172 msgstr "Spring over"
7174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
7175 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
7176 msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom"
7178 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
7179 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
7180 msgid "Skip to content"
7181 msgstr "Gå til indhold"
7183 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
7184 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
7185 msgid "Skip to navigation"
7186 msgstr "Gå til navigation"
7188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
7189 msgid "Slave Interfaces"
7190 msgstr "Slave-Interfaces"
7192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
7194 msgid "Software VLAN"
7195 msgstr "Software-VLAN"
7197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
7198 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
7199 msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!"
7201 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
7202 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
7203 msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet."
7205 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
7206 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
7207 msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
7209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
7211 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
7212 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
7215 "Der er desværre ingen sysupgrade-understøttelse; et nyt firmware-image skal "
7216 "flashes manuelt. Se venligst wiki'en for enhedsspecifikke "
7217 "installationsinstruktioner."
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
7223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
7227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
7228 msgctxt "nft ip saddr"
7232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
7233 msgctxt "nft ip6 saddr"
7237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
7238 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
7239 msgid "Source interface"
7240 msgstr "Kildeinterface"
7242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
7243 msgctxt "nft ip sport"
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
7249 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
7250 "options for Dnsmasq."
7252 "Særlige <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
7253 "opstartsindstillinger for Dnsmasq."
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
7257 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
7258 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
7260 "Angiver en fast liste over DNS-søgdomæner, der skal annonceres via DHCPv6. "
7261 "Hvis den ikke angives, annonceres den lokale enheds DNS-søgdomæne."
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
7265 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
7266 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
7267 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
7269 "Angiver en fast liste over IPv6 DNS-serveradresser, der skal annonceres via "
7270 "DHCPv6. Hvis den ikke er angivet, vil enheden annoncere sig selv som IPv6 "
7271 "DNS-server, medmindre indstillingen <em>Lokal IPv6 DNS-server</em> er "
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
7276 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
7277 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
7278 "corresponding range"
7280 "Angiver en individuel UID eller række af UID'er, der skal matche, f.eks. "
7281 "1000 for at matche tilsvarende UID eller 1000-1005 for at matche alle UID'er "
7282 "inden for det tilsvarende interval"
7284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
7286 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
7287 "dropped or delivered"
7289 "Angiver, at duplikerede frames (modtaget på inaktive porte) skal droppes "
7292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
7293 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
7294 msgstr "Angiver frekvensen for ARP-linkovervågning i millisekunder"
7296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
7297 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
7298 msgstr "Angiver de IP-adresser, der skal bruges til ARP-overvågning"
7300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
7301 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
7302 msgstr "Angiver MII-forbindelsesovervågningsfrekvensen i millisekunder"
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7305 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
7306 msgstr "Angiver den TOS-værdi, der skal matche i IP headers"
7308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
7309 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
7310 msgstr "Angiver den aggregeringsvalglogik, der skal bruges"
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
7313 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
7314 msgstr "Angiver det destinations subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
7316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
7317 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
7318 msgstr "Angiver den mappe, som enheden er knyttet til"
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
7322 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
7323 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
7326 "Angiver de flag, der sendes i <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
7327 "meddelelser, f.eks. for at instruere klienterne om at anmode om yderligere "
7328 "oplysninger via stateful DHCPv6."
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
7332 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
7333 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
7335 "Specificerer fw-mærket og eventuelt dets maske for at matche, f.eks. 0xFF "
7336 "for at matche mærke 255 eller 0x0/0x1 for at matche enhver lige mærkeværdi"
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
7339 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
7340 msgstr "Angiver navnet på det indgående logiske interface"
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
7344 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
7345 "this route belongs to"
7347 "Angiver det logiske interface navn på den overordnede (eller master) "
7348 "interface, som denne rute tilhører"
7350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
7352 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
7353 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
7355 "Specificerer mac-adressen for aktøren i udveksling af protokolpakker "
7356 "(LACPDU'er). Hvis den er tom, er masters' mac-adresse standardiseret til "
7357 "systemets standardadresse"
7359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
7361 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
7364 "Specificerer det maksimale antal mislykkede ARP-forespørgsler, indtil værter "
7365 "formodes at være døde"
7367 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
7369 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
7372 "Specificerer det maksimale antal sekunder, hvorefter værter formodes at være "
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
7377 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
7378 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
7379 "be reduced by the driver."
7381 "Specificerer den maksimale sendestyrke, som den trådløse radio må bruge. "
7382 "Afhængigt af lovkrav og trådløs brug kan den faktiske sendestyrke reduceres "
7385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
7387 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
7390 "Specificerer det mindste antal forbindelser, der skal være aktive, før der "
7391 "kan aktiveres carrier"
7393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
7394 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
7396 "Specificerer den tilstand, der skal anvendes for dette bonding interface"
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
7400 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
7401 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
7402 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
7404 "Angiver netværksgatewayen. Hvis den udelades, tages gateway fra den "
7405 "overordnede interface, hvis nogen, ellers opretter en link scope route. Hvis "
7406 "indstillet til 0.0.0.0, vil der ikke blive angivet nogen gateway for ruten"
7408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
7410 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
7411 "failover event in 200ms intervals"
7413 "Specificerer antallet af IGMP-medlemskabsrapporter, der skal udstedes efter "
7414 "en failover-hændelse i intervaller på 200 ms"
7416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
7418 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
7421 "Specificerer antallet af pakker, der skal transmitteres gennem en slave, før "
7422 "den flyttes til den næste"
7424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
7426 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
7427 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
7429 "Specificerer antallet af peer-notifikationer (vederlagsfri ARP'er og "
7430 "uopfordrede IPv6 Neighbor Advertisements), der skal udstedes efter en "
7433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
7435 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
7436 "sends learning packets to each slaves peer switch"
7438 "Specificerer antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
7439 "sender læringspakker til hver slaves peer-switch"
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7442 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
7443 msgstr "Angiver rækkefølgen af IP-reglerne"
7445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
7446 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
7447 msgstr "Angiver navnet på det udgående logiske interface"
7449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7451 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
7454 "Angiver den foretrukne kildeadresse, når der sendes til destinationer, der "
7455 "er dækket af målet"
7457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
7458 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
7459 msgstr "Specificerer mængden af ARP IP-mål, der skal kunne nås"
7461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
7463 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
7466 "Specificerer den hastighed, hvormed linkpartneren vil blive bedt om at sende "
7469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
7471 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
7472 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
7474 "Specificerer genvalgspolitikken for den primære slave, når der opstår fejl i "
7475 "den aktive slave eller gendannelse af den primære slave"
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
7478 msgid "Specifies the route metric to use"
7479 msgstr "Angiver den rutemetrik, der skal bruges"
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7482 msgid "Specifies the route type to be created"
7483 msgstr "Angiver den rutetype, der skal oprettes"
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7486 msgid "Specifies the rule target routing action"
7487 msgstr "Angiver handlingen for reglens routing"
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7490 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
7491 msgstr "Angiver det kilde subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
7493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
7494 msgid "Specifies the system priority"
7495 msgstr "Specificerer systemets prioritet"
7497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
7499 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
7500 "link failure detection"
7502 "Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave deaktiveres "
7503 "efter registrering af en forbindelsesfejl"
7505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
7507 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
7508 "link recovery detection"
7510 "Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave aktiveres "
7511 "efter en registrering af genoprettelse af en forbindelse"
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
7515 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
7516 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
7517 "wireless settings."
7519 "Specificerer de kablede porte, der skal knyttes til denne bro. Hvis du vil "
7520 "tilslutte trådløse netværk, skal du vælge det tilknyttede interface som "
7521 "netværk i de trådløse indstillinger."
7523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
7525 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
7526 "traffic should be filtered for link monitoring"
7528 "Specificerer, om ARP-probes og -svar skal valideres, eller om ikke-ARP-"
7529 "trafik skal filtreres med henblik på linkovervågning"
7531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7533 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
7534 "address at enslavement"
7536 "Specificerer, om aktiv backup-tilstand skal indstille alle slaver til den "
7537 "samme MAC-adresse ved slavetilknytningen"
7539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
7541 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
7542 "netif_carrier_ok()"
7544 "Specificerer, om miimon skal bruge MII- eller ETHTOOL-ioctls i forhold til "
7545 "netif_carrier_ok() eller ej"
7547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7549 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
7551 "Specificerer, om aktive flows skal blandes på tværs af slaver baseret på "
7554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
7556 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
7558 "Specificerer, hvilke slave interfaces der skal knyttes til dette bonding "
7561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
7563 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
7564 "slave while it is available"
7566 "Specificerer, hvilken slave der er den primære enhed. Den vil altid være den "
7567 "aktive slave, så længe den er tilgængelig"
7569 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
7570 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
7571 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
7572 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
7573 msgstr "Angiv en TOS (Type of Service)."
7575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
7576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
7577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7579 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
7580 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
7581 "<code>00..FF</code> (optional)."
7583 "Angiv en TOS (tjenestetype). Kan være <code>inherit</code> (den ydre header "
7584 "nedarver værdien af den indre header) eller en hexadecimal værdi <code>00.."
7585 "FF</code> (valgfrit)."
7587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
7588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
7589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
7591 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7592 "default (64) (optional)."
7594 "Angiv en TTL (Time to Live) for den indkapslende pakke ud over "
7595 "standardværdien (64) (valgfrit)."
7597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
7598 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
7599 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
7600 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
7602 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7605 "Angiv en TTL (Time to Live) for den indkapslende pakke ud over "
7606 "standardværdien (64)."
7608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7610 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
7611 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
7612 "FF</code> (optional)."
7614 "Angiv en trafikklasse. Kan være <code>inherit</code> (den ydre header "
7615 "nedarver værdien af den indre header) eller en hexadecimal værdi <code>00.."
7616 "FF</code> (valgfrit)."
7618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
7619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
7620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
7621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
7623 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7624 "bytes) (optional)."
7626 "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
7627 "bytes) (valgfrit)."
7629 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7631 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7634 "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
7638 msgid "Specify the secret encryption key here."
7639 msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7642 msgid "Stale neighbour cache timeout"
7643 msgstr "Forældet nabo-cache-timeout"
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
7646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
7654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
7655 msgid "Start priority"
7656 msgstr "Startprioritet"
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
7659 msgid "Start refresh"
7660 msgstr "Start opdatering"
7662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
7663 msgid "Starting configuration apply…"
7664 msgstr "Starter anvend konfiguration…"
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
7667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
7668 msgid "Starting wireless scan..."
7669 msgstr "Starter trådløs scanning..."
7671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
7672 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7677 msgid "Static IPv4 Routes"
7678 msgstr "Statisk IPv4-ruter"
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7681 msgid "Static IPv6 Routes"
7682 msgstr "Statisk IPv6-ruter"
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
7686 msgid "Static Lease"
7687 msgstr "Statisk Lease"
7689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7690 msgid "Static Leases"
7691 msgstr "Statiske Leases"
7693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
7695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
7696 msgid "Static address"
7697 msgstr "Statisk adresse"
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
7701 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
7702 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
7703 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
7705 "Statiske leases bruges til at tildele faste IP-adresser og symbolske "
7706 "værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske "
7707 "interface konfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lease betjenes."
7709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
7710 msgid "Station inactivity limit"
7711 msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen"
7713 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
7714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
7716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
7721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
7731 msgid "Stop refresh"
7732 msgstr "Stop opdatering"
7734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
7739 msgid "Strict filtering"
7740 msgstr "Streng filtrering"
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
7743 msgid "Strict order"
7744 msgstr "Streng orden"
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7750 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
7756 msgid "Suppress logging"
7757 msgstr "Undertrykker logning"
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
7760 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7761 msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen."
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7768 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7778 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7780 "Switch %q har en ukendt topologi - VLAN-indstillingerne er muligvis ikke "
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7786 msgstr "Switch VLAN"
7788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
7790 msgstr "Switch port"
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7793 msgid "Switch protocol"
7794 msgstr "Skift protokol"
7796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7799 msgid "Switch to CIDR list notation"
7800 msgstr "Skift til CIDR-liste notation"
7802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
7803 msgid "Symbolic link"
7804 msgstr "Symbolsk link"
7806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
7807 msgid "Sync with NTP-Server"
7808 msgstr "Synkroniser med NTP-server"
7810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
7811 msgid "Sync with browser"
7812 msgstr "Synkroniser med browser"
7814 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
7817 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7822 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56
7823 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:68
7827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7828 msgid "System Priority"
7829 msgstr "Systemprioritet"
7831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
7832 msgid "System Properties"
7833 msgstr "Systemegenskaber"
7835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
7836 msgid "System log buffer size"
7837 msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
7839 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
7840 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
7841 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
7842 msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
7844 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
7845 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
7846 msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
7848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
7849 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
7853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
7854 msgctxt "nft tcp dport"
7855 msgid "TCP destination port"
7858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
7859 msgctxt "nft tcp flags"
7863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
7864 msgctxt "nft tcp sport"
7865 msgid "TCP source port"
7868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
7873 msgid "TFTP server root"
7874 msgstr "TFTP-server rod"
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7883 msgstr "TX-hastighed"
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7886 msgid "TX queue length"
7887 msgstr "TX-køens længde"
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7905 msgid "Target Platform"
7906 msgstr "Målplatform"
7908 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7909 msgid "Target network"
7912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
7914 msgstr "Midlertidig plads"
7916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
7921 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
7922 msgstr "Den \"Offentlig nøgle\" for dette wg-interface"
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7926 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7927 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7928 "Minimum is 1280 bytes."
7930 "Den <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>, der skal "
7931 "offentliggøres i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
7932 "abbr>-meddelelser. Minimum er 1280 bytes."
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7936 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7937 "addresses are available via DHCPv6."
7939 "Flaget <em>Administreret adressekonfiguration</em> (M) angiver, at IPv6-"
7940 "adresser er tilgængelige via DHCPv6."
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7944 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7945 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7947 "Flaget <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) angiver, at enheden også fungerer "
7948 "som Mobile IPv6 Home Agent på dette link."
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7952 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7953 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7955 "Flaget <em>Anden konfiguration</em> (O) angiver, at andre oplysninger, f."
7956 "eks. DNS-servere, er tilgængelige via DHCPv6."
7958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7959 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7960 msgstr "Kommandoen <em>block mount</em> mislykkedes med kode %d"
7962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
7964 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7965 "weight specified here"
7967 "DNS-serverposterne i den lokale resolv.conf sorteres primært efter den vægt, "
7968 "der er angivet her"
7970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7972 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7973 "username instead of the user ID!"
7975 "Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge "
7976 "det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
7979 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7980 msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease"
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7983 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7984 msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool"
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7987 msgid "The IP address of the boot server"
7988 msgstr "IP-adressen på opstartsserveren"
7990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7991 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7992 msgstr "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
7994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7998 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8000 "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
8002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8003 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8004 msgstr "IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
8006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8009 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8011 "IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
8013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8016 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8018 "Det IPv6-præfiks, der er tildelt udbyderen, og som normalt slutter med "
8021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8022 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8023 msgstr "LED'en blinker med den indstillede tænd/sluk-frekvens"
8025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
8026 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8027 msgstr "LED'en blinker for at simulere et faktisk hjerteslag."
8029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8031 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8033 "LED'en blinker med linkstatus og aktivitet på det konfigurerede interface."
8035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8036 msgid "The LED is always in default state off."
8037 msgstr "LED'en er altid i standardtilstand slukket."
8039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8040 msgid "The LED is always in default state on."
8041 msgstr "LED'en er altid i standardtilstand tændt."
8043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
8045 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8048 "MAC-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease i samme DHCP-"
8051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
8052 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8053 msgstr "MTU'en må ikke overstige forældreenhedens MTU på %d bytes"
8055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
8057 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
8058 "click and transfers the following information:"
8060 "QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en knap "
8061 "og overfører følgende oplysninger:"
8063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
8064 msgid "The VLAN ID must be unique"
8065 msgstr "VLAN-id'et skal være unikt"
8067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
8069 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8070 "code> and <code>_</code>"
8072 "De tilladte tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
8075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8076 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8077 msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:"
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
8081 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8084 "Det korrekte SSID skal angives manuelt, når du tilmelder dig et skjult "
8087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4468
8089 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8090 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8091 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8092 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8093 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8094 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8097 "Enheden kunne ikke nås inden for %d sekunder efter at have anvendt de "
8098 "ventende ændringer, hvilket fik konfigurationen til at blive rullet tilbage "
8099 "af sikkerhedshensyn. Hvis du mener, at konfigurationsændringerne alligevel "
8100 "er korrekte, skal du udføre en ukontrolleret konfigurationsanvendelse. "
8101 "Alternativt kan du afvise denne advarsel og redigere ændringerne, før du "
8102 "forsøger at anvende dem igen, eller du kan tilbageføre alle ventende "
8103 "ændringer for at bevare den aktuelle konfigurationstilstand, der fungerer."
8105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
8106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
8108 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8109 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8111 "Enhedsfilen for hukommelsen eller partitionen (<abbr title=\"for example\">f."
8112 "eks.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
8115 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8116 msgstr "Enhedsnavnet \"%s\" er allerede optaget"
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
8121 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8124 "Den eksisterende netværkskonfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
8129 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8132 "Den eksisterende trådløse konfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
8135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8137 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8138 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8139 "'Continue' below to start the flash procedure."
8141 "Flash-image blev uploadet. Nedenfor er checksummen og filstørrelsen angivet, "
8142 "sammenlign dem med den originale fil for at sikre dataintegriteten. <br /> "
8143 "Klik på \"Fortsæt\" nedenfor for at starte flash-proceduren."
8145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8146 msgid "The following rules are currently active on this system."
8147 msgstr "Følgende regler er i øjeblikket aktive på dette system."
8149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8150 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8152 "Frekvensen er direkte proportional med den gennemsnitlige CPU-belastning i 1 "
8155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8156 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8157 msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse"
8159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
8160 msgid "The given SSH public key has already been added."
8161 msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet."
8163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8165 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8166 "ED25519 or ECDSA keys."
8168 "Den givne offentlige SSH-nøgle er ugyldig. Angiv venligst korrekte "
8169 "offentlige RSA- eller ECDSA-nøgler."
8171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
8172 msgid "The hostname of the boot server"
8173 msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
8176 msgid "The interface name is already used"
8177 msgstr "Navnet på interface er allerede brugt"
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
8180 msgid "The interface name is too long"
8181 msgstr "Navnet på interface er for langt"
8183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8186 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8188 msgstr "Længden af IPv4-præfikset i bits, resten bruges i IPv6-adresserne."
8190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
8191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
8192 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
8193 msgstr "Længden af IPv6-præfikset i bits"
8195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
8197 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
8200 "Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", hvis "
8201 "den ikke er konfigureret"
8203 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
8204 msgid "The local IPv4 address"
8205 msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
8207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
8208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
8209 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
8210 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
8211 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
8212 msgstr "Den lokale IPv4-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
8214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
8215 msgid "The local IPv4 netmask"
8216 msgstr "Den lokale IPv4-netmaske"
8218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
8219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
8220 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
8221 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
8222 msgstr "Den lokale IPv6-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
8226 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
8227 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
8228 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
8229 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
8230 "detect the loss of the last member of a group"
8232 "Den maksimale svartid i centisekunder, der indsættes i gruppespecifikke "
8233 "forespørgsler, som sendes som svar på meddelelser om at forlade gruppen. Det "
8234 "er også den tid, der går mellem gruppespecifikke forespørgselsmeddelelser. "
8235 "Denne værdi kan indstilles for at ændre netværkets \"leave latency\". En "
8236 "reduceret værdi resulterer i kortere tid til at opdage tabet af det sidste "
8237 "medlem af en gruppe"
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
8241 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
8242 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
8243 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
8244 "host responses are spread out over a larger interval"
8246 "Den maksimale svartid i centisekunder, der indsættes i de periodiske "
8247 "generelle forespørgsler. Ved at variere værdien kan administratoren justere "
8248 "IGMP-meddelelsernes hyppighed i subnet; større værdier gør trafikken mindre "
8249 "hyppig, da værtssvarene spredes ud over et større interval"
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
8253 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
8254 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
8256 "De maksimale hop, der skal offentliggøres i <abbr title=\"Router "
8257 "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 255 hop."
8259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
8260 msgid "The network name is already used"
8261 msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt"
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8265 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
8266 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
8267 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
8268 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
8269 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
8270 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
8272 "Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title="
8273 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere "
8274 "direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
8275 "abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er "
8276 "der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større "
8277 "netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk."
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
8280 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
8282 "Svarintervallet for forespørgsel skal være lavere end værdien for "
8283 "forespørgselsintervallet"
8285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
8286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
8287 msgid "The reboot command failed with code %d"
8288 msgstr "Kommandoen til genstart mislykkedes med kode %d"
8290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
8291 msgid "The restore command failed with code %d"
8292 msgstr "Kommandoen til gendannelse mislykkedes med kode %d"
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
8296 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
8297 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
8298 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
8300 "Robusthedsværdien gør det muligt at indstille den til det forventede "
8301 "pakketab på netværket. Hvis et netværk forventes at være tabsgivende, kan "
8302 "robusthedsværdien øges. IGMP er robust over for (Robusthed-1) pakketab"
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
8306 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
8308 "Regelmålet er et spring til en anden regel, der er angivet ved dens "
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8314 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
8315 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
8316 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
8318 "Regelmålet er et tabelopslags-id: et numerisk tabelindeks, der spænder fra 0 "
8319 "til 65535 eller symbolalias, der er erklæret i /etc/iproute2/rt_tables. "
8320 "Særlige aliaser lokal (255), main (254) og standard (253) er også gyldige"
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
8323 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
8324 msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering"
8326 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
8327 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
8328 msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!"
8330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
8332 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
8335 "Systemet sletter konfigurations-partitionen nu og genstarter sig selv, når "
8338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
8340 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
8341 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
8342 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
8345 "System Flash nu.<br /> SLUK IKKE FOR ENHEDEN!<br /> Vent et par minutter, "
8346 "før du forsøger at oprette forbindelse igen. Det kan være nødvendigt at "
8347 "forny adressen på din computer for at nå enheden igen, afhængigt af dine "
8350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
8352 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
8353 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
8355 "Systemet genstarter nu. Hvis den gendannede konfiguration har ændret den "
8356 "aktuelle LAN-IP-adresse, skal du muligvis oprette forbindelse igen manuelt."
8358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
8359 msgid "The system password has been successfully changed."
8360 msgstr "Systemadgangskoden er blevet ændret med succes."
8362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
8363 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
8364 msgstr "Kommandoen sysupgrade mislykkedes med kode %d"
8366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
8368 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
8369 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
8370 "\"Cancel\" to abort the operation."
8372 "Det uploadede backuparkiv ser ud til at være gyldigt og indeholder filerne "
8373 "anført nedenfor. Tryk på \"Fortsæt\" for at gendanne sikkerhedskopien og "
8374 "genstart, eller \"Annuller\" for at afbryde handlingen."
8376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
8377 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
8378 msgstr "Det uploadede backuparkiv kan ikke læses"
8380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
8381 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
8383 "Den uploadede firmware tillader ikke at beholde den aktuelle konfiguration."
8385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
8387 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
8388 "you choose the generic image format for your platform."
8390 "Den uploadede image fil indeholder ikke et understøttet format. Sørg for, at "
8391 "du vælger det generiske image format til din platform."
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
8395 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
8396 msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen. Original: %s"
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
8401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
8402 msgid "There are no active leases"
8403 msgstr "Der er ingen aktive leases"
8405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4607
8406 msgid "There are no changes to apply"
8407 msgstr "Der er ingen ændringer at anvende"
8409 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
8410 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
8411 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
8413 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
8414 "protect the web interface."
8416 "Der er ikke indstillet nogen adgangskode på denne router. Konfigurer "
8417 "venligst en rod-adgangskode for at beskytte web interface."
8419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
8420 msgid "This IPv4 address of the relay"
8421 msgstr "Denne IPv4-adresse på relayet"
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
8424 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
8425 msgstr "Denne godkendelsestype er ikke relevant for den valgte EAP-metode."
8427 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
8428 msgid "This does not look like a valid PEM file"
8429 msgstr "Dette ligner ikke en gyldig PEM-fil"
8431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
8432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
8434 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
8435 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
8436 "configurations are automatically preserved."
8438 "Dette er en liste over shell glob-mønstre til at matche filer og mapper, der "
8439 "skal inkluderes under sysupgrade. Ændrede filer i /etc/config/ og visse "
8440 "andre konfigurationer bevares automatisk."
8442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
8444 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
8445 "password if no update key has been configured"
8447 "Dette er enten \"Opdateringsnøgle\" konfigureret til tunnelen eller "
8448 "kontoadgangskoden, hvis der ikke er konfigureret nogen opdateringsnøgle"
8450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
8452 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
8453 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
8455 "Dette er indholdet af /etc/rc.local. Indsæt dine egne kommandoer her (foran "
8456 "\"exit 0\") for at udføre dem i slutningen af opstartsprocessen."
8458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
8460 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
8461 "ends with <code>...:2/64</code>"
8463 "Dette er den lokale endepunktsadresse, der er tildelt af tunnelmægleren, og "
8464 "den ender normalt med <code>...:2/64</code>"
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
8467 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
8468 msgstr "Dette er den eneste DHCP-server i det lokale netværk."
8470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
8471 msgid "This is the plain username for logging into the account"
8472 msgstr "Dette er det almindelige brugernavn til at logge ind på kontoen"
8474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
8476 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
8478 "Dette er det præfiks, som tunnelmægleren videresender til dig til brug for "
8481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
8482 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
8483 msgstr "Dette er systemets crontab, hvor planlagte opgaver kan defineres."
8485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
8487 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
8489 "Dette er normalt adressen på den nærmeste PoP, der drives af tunnelmægleren"
8491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
8493 "This list gives an overview over currently running system processes and "
8496 "Denne liste giver et overblik over systemprocesser, der kører i øjeblikket, "
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
8502 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
8504 "Denne indstilling kan ikke bruges, fordi pakken ca-bundle ikke er "
8507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
8508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
8509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
8510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
8511 msgid "This section contains no values yet"
8512 msgstr "Denne sektion indeholder endnu ingen værdier"
8514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
8515 msgid "Time Synchronization"
8516 msgstr "Tidssynkronisering"
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
8519 msgid "Time in milliseconds"
8520 msgstr "Tid i millisekunder"
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
8523 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
8524 msgstr "Tid i sekunder til at bruge i lytte- og læretilstande"
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
8527 msgid "Time interval for rekeying GTK"
8528 msgstr "Tidsinterval for genindtastning af GTK"
8530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
8535 msgid "Timeout in seconds"
8536 msgstr "Timeout i sekunder"
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
8539 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
8540 msgstr "Timeout i sekunder for lærte MAC-adresser i videresendelsesdatabasen"
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
8543 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
8544 msgstr "Timeout i sekunder indtil topologiopdateringer ved tab af forbindelse"
8546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
8550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
8552 msgstr "For at logge ind…"
8554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8556 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
8557 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
8558 "reset\" (only possible with squashfs images)."
8560 "For at gendanne konfigurationsfiler kan du uploade et tidligere genereret "
8561 "backuparkiv her. For at nulstille firmwaren til dens oprindelige tilstand "
8562 "skal du klikke på \"Udfør nulstilling\" (kun muligt med squashfs-billeder)."
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
8568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
8569 msgid "Total Available"
8570 msgstr "Tilgængeligt i alt"
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
8578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
8579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
8580 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:132
8584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8586 msgid "Traffic Class"
8587 msgstr "Trafikklasse"
8589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:500
8590 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
8593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:438
8594 msgctxt "nft counter"
8595 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
8598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
8602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
8606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
8607 msgid "Transmit Hash Policy"
8608 msgstr "Politik for overførsel af hash"
8610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
8614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
8615 msgid "Trigger Mode"
8616 msgstr "Udløsertilstand"
8618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
8623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
8624 msgid "Tunnel Interface"
8625 msgstr "Tunnel Interface"
8627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
8628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
8629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
8631 msgstr "Tunnelforbindelse"
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
8634 msgid "Tunnel device"
8635 msgstr "Tunnel enhed"
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
8642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
8643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
8644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8649 msgid "Type of service"
8650 msgstr "Tjenestetype"
8652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8653 msgctxt "nft udp dport"
8654 msgid "UDP destination port"
8657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
8658 msgctxt "nft udp sport"
8659 msgid "UDP source port"
8662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
8666 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
8670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
8671 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
8672 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
8673 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
8675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
8676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
8680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
8682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
8683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
8684 msgid "Unable to determine device name"
8685 msgstr "Kan ikke bestemme enhedens navn"
8687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
8688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
8689 msgid "Unable to determine external IP address"
8690 msgstr "Kan ikke bestemme ekstern IP-adresse"
8692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
8693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
8694 msgid "Unable to determine upstream interface"
8695 msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface"
8697 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
8698 msgid "Unable to dispatch"
8699 msgstr "Kan ikke sendes"
8701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
8702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
8703 msgid "Unable to load log data:"
8704 msgstr "Kan ikke indlæse logdata:"
8706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
8707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
8708 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
8709 msgid "Unable to obtain client ID"
8710 msgstr "Kan ikke få klient-ID"
8712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
8713 msgid "Unable to obtain mount information"
8714 msgstr "Kan ikke hente monteringsoplysninger"
8716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
8717 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
8718 msgstr "Kan ikke nulstille ip6tables-tællere: %s"
8720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
8721 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
8722 msgstr "Kan ikke nulstille iptables-tællere: %s"
8724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
8725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
8726 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
8727 msgstr "Kan ikke resolve AFTR-værtsnavn"
8729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
8730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
8731 msgid "Unable to resolve peer host name"
8732 msgstr "Kan ikke resolve peer-værtsnavn"
8734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
8735 msgid "Unable to restart firewall: %s"
8736 msgstr "Det er ikke muligt at genstarte firewall: %s"
8738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
8739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
8740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
8741 msgid "Unable to save contents: %s"
8742 msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
8744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
8745 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
8746 msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)"
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
8750 msgstr "Afkonfigurer"
8752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
8753 msgid "Unexpected reply data format"
8754 msgstr "Uventet svardataformat"
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
8758 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
8759 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
8760 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
8761 "generated at first install."
8763 "Unik lokal adresse - i intervallet <code>fc00::/7</code>. Typisk kun inden "
8764 "for ‘local’ halvdelen af <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 "
8765 "svarer til IPv4-adressering af private netværk. Dette præfiks genereres "
8766 "tilfældigt ved første installation."
8768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
8769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
8770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
8774 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
8775 msgid "Unknown and unsupported connection method."
8776 msgstr "Ukendt og ikke understøttet forbindelsesmetode."
8778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
8779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
8780 msgid "Unknown error (%s)"
8781 msgstr "Ukendt fejl (%s)"
8783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
8784 msgid "Unknown error code"
8785 msgstr "Ukendt fejlkode"
8787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
8788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
8789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
8791 msgstr "Uadministreret"
8793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
8794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
8798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
8800 msgstr "unavngiven nøgle"
8802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4312
8803 msgid "Unsaved Changes"
8804 msgstr "Ikke gemte ændringer"
8806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
8807 msgid "Unspecified error"
8808 msgstr "Uspecificeret fejl"
8810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
8811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
8812 msgid "Unsupported MAP type"
8813 msgstr "Ikke understøttet MAP-type"
8815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
8816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
8817 msgid "Unsupported modem"
8818 msgstr "Ikke understøttet modem"
8820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
8821 msgid "Unsupported protocol type."
8822 msgstr "Ikke-understøttet protokoltype."
8824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
8828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
8830 msgstr "Forsinkelse op"
8832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
8836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
8838 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
8840 "Upload et sysupgrade-kompatibelt image her for at erstatte den firmware, der "
8843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
8844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
8845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
8846 msgid "Upload archive..."
8847 msgstr "Upload arkiv..."
8849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
8853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
8854 msgid "Upload file…"
8855 msgstr "Upload fil…"
8857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
8858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8859 msgid "Upload request failed: %s"
8860 msgstr "Upload-forespørgsel mislykkedes: %s"
8862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
8863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
8864 msgid "Uploading file…"
8865 msgstr "Uploader fil…"
8867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8869 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
8870 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
8871 "restarted to apply the updated configuration."
8873 "Når du trykker på \"Fortsæt\", vil anonyme \"wifi-iface\"-sektioner blive "
8874 "tildelt et navn i formen <em>wifinet#</em>, og netværket genstartes for at "
8875 "anvende den opdaterede konfiguration."
8877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
8879 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
8880 "network will be restarted to apply the updated configuration."
8882 "Når du trykker på \"Fortsæt\", opdateres brokonfigurationen, og netværket "
8883 "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
8885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
8887 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8888 "will be restarted to apply the updated configuration."
8890 "Når du trykker på \"Fortsæt\", omdøbes ifname-indstillingerne, og netværket "
8891 "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
8894 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
8895 msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen."
8897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
8903 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8904 msgstr "Brug <code>/etc/ethers</code>"
8906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
8907 msgid "Use DHCP advertised servers"
8908 msgstr "Brug DHCP-annoncerede servere"
8910 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
8911 msgid "Use DHCP gateway"
8912 msgstr "Brug DHCP-gateway"
8914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
8915 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
8916 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
8917 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
8918 msgstr "Brug DNS-servere, der annonceres af peer"
8920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
8921 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
8922 msgstr "Brug ISO/IEC 3166 alpha2-landekoder."
8924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
8925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
8926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
8927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
8928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
8929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
8930 msgid "Use MTU on tunnel interface"
8931 msgstr "Brug MTU på tunnel interface"
8933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8937 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8938 msgstr "Brug TTL på tunnel interface"
8940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8941 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8942 msgstr "Brug XOR af hardware MAC-adresser (lag2)"
8944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8945 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8946 msgstr "Brug XOR af hardware MAC-adresser og IP-adresser (lag2+3)"
8948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8950 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8953 "Brug XOR af hardware MAC-adresser og IP-adresser, stol på skb_flow_dissect "
8956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8957 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8958 msgstr "Brug som eksternt overlay (/overlay)"
8960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8961 msgid "Use as root filesystem (/)"
8962 msgstr "Brug som rodfilsystem (/)"
8964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8965 msgid "Use broadcast flag"
8966 msgstr "Brug broadcast-flag"
8968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
8969 msgid "Use builtin IPv6-management"
8970 msgstr "Brug indbygget IPv6-administration"
8972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
8973 msgid "Use custom DNS servers"
8974 msgstr "Brug brugerdefinerede DNS-servere"
8976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
8977 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8978 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8979 msgid "Use default gateway"
8980 msgstr "Brug standardgateway"
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8983 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8984 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8985 msgid "Use gateway metric"
8986 msgstr "Brug gateway-metrik"
8988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8989 msgid "Use legacy MAP"
8990 msgstr "Brug ældre MAP"
8992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8994 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8995 "instead of RFC7597"
8997 "Brug ældre MAP interface identifikator format (draft-ietf-softwire-map-00) i "
8998 "stedet for RFC7597"
9000 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9001 msgid "Use routing table"
9002 msgstr "Brug rutetabel"
9004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9005 msgctxt "nft nat flag persistent"
9006 msgid "Use same source and destination for each connection"
9009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9010 msgid "Use system certificates"
9011 msgstr "Brug systemcertifikater"
9013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9014 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9015 msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel"
9017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
9019 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9020 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9021 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9022 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9023 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9025 "Brug knappen <em>Tilføj</em> for at tilføje en ny lease <em>MAC-adresse</em> "
9026 "identificerer værten, <em>IPv4-adresse</em> angiver den faste adresse, der "
9027 "skal bruges, og <em>Værtsnavn</em> tildeles som et symbolsk navn til den "
9028 "anmodende vært. Den valgfrie <em>Lease tid</em> kan bruges til at indstille "
9029 "ikke-standardiserede værtsspecifikke Lease tid, f.eks. 12 timer, 3d eller "
9032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9033 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9034 msgstr "Brug protokoloplysninger fra det øverste lag (lag3+4)"
9036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9038 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9040 "Brug protokoloplysninger for det øverste lag, afhængig af skb_flow_dissect "
9043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
9049 msgid "Used Key Slot"
9050 msgstr "Brugt nøgleplads"
9052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
9054 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9055 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9057 "Anvendes til to forskellige formål: RADIUS NAS-ID og 802.11r R0KH-ID. Ikke "
9058 "nødvendigt med normal WPA(2)-PSK."
9060 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
9062 msgstr "Brugergruppe"
9064 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
9065 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9066 msgstr "Brugercertifikat (PEM kodet)"
9068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9069 msgid "User identifier"
9072 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
9073 msgid "User key (PEM encoded)"
9074 msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)"
9076 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
9077 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9078 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
9079 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9080 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
9084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
9085 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
9092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
9096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
9097 msgctxt "MACVLAN mode"
9098 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9099 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
9102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
9103 msgid "VLAN (802.1ad)"
9104 msgstr "VLAN (802.1ad)"
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
9108 msgid "VLAN (802.1q)"
9109 msgstr "VLAN (802.1q)"
9111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
9118 msgstr "VLANs på %q"
9120 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
9124 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
9125 msgid "VPN Local address"
9126 msgstr "VPN Lokal adresse"
9128 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
9129 msgid "VPN Local port"
9130 msgstr "VPN Lokal port"
9132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
9133 msgid "VPN Protocol"
9134 msgstr "VPN Protokol"
9136 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
9137 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
9138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
9139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
9143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
9144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
9145 msgid "VPN Server port"
9146 msgstr "VPN Server port"
9148 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
9149 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
9150 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
9151 msgstr "VPN Serverens certifikat SHA1 hash"
9153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
9154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
9155 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
9156 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (og andre) VPN)"
9158 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
9159 msgid "VXLAN (RFC7348)"
9160 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
9162 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
9163 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
9164 msgid "VXLAN network identifier"
9165 msgstr "VXLAN Netværksidentifikator"
9167 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
9168 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
9169 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
9173 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
9176 "Validering af DNS svar og cache DNSSEC data, kræver, at DNSSEC understøttes "
9179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9182 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
9183 "the \"ca-bundle\" package"
9185 "Valider servercertifikat ved hjælp af indbygget system CA bundle, <br /> "
9186 "kræver \"ca-bundle\" pakken"
9188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9189 msgid "Validation for all slaves"
9190 msgstr "Validering for alle slaver"
9192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
9193 msgid "Validation only for active slave"
9194 msgstr "Validering kun for aktiv slave"
9196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
9197 msgid "Validation only for backup slaves"
9198 msgstr "Validering kun for backup slaver"
9200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
9204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
9205 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
9206 msgstr "Leverandørklasse, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
9208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
9209 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
9211 "Verificere, at usignerede domænesvar virkelig kommer fra usignerede domæner."
9213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
9214 msgid "Verifying the uploaded image file."
9215 msgstr "Verifikation af den uploadede image fil."
9217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
9221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
9222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
9223 msgid "Virtual Ethernet"
9224 msgstr "Virtuel Ethernet"
9226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
9227 msgid "Virtual dynamic interface"
9228 msgstr "Virtuel dynamisk interface"
9230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
9231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
9235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
9236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
9237 msgid "WEP Open System"
9238 msgstr "WEP Åbent System"
9240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
9241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
9242 msgid "WEP Shared Key"
9243 msgstr "WEP Delt Nøgle"
9245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9246 msgid "WEP passphrase"
9247 msgstr "WEP adgangssætning"
9249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9251 msgstr "WMM tilstand"
9253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9254 msgid "WPA passphrase"
9255 msgstr "WPA adgangssætning"
9257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
9259 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
9260 "and ad-hoc mode) to be installed."
9262 "WPA-kryptering kræver, at wpa_supplicant (for klienttilstand) eller hostapd "
9263 "(for AP- og ad hoc-tilstand) er installeret."
9265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
9269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
9270 msgid "Waiting for device..."
9271 msgstr "Venter på enhed..."
9273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
9274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
9278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
9279 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
9280 msgstr "Advarsel: Der er ikke gemte ændringer, som vil gå tabt ved genstart!"
9282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
9288 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
9289 "preference value are considered first when allocating subnets."
9291 "Når der delegeres præfikser til flere downstreams, tages interfaces med en "
9292 "højere præferenceværdi først i betragtning ved tildeling af subnets."
9294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
9296 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
9302 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
9303 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
9306 "Når du bruger en PSK, kan PMK'en genereres automatisk. Når den er aktiveret, "
9307 "anvendes nedenstående R0/R1-nøgleindstillinger ikke. Deaktiver dette for at "
9308 "anvende R0- og R1-nøgleindstillingerne."
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9312 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
9313 "802.11a/802.11g rates."
9315 "Når QoS i Wi-Fi Multimedia-tilstand (WMM) er deaktiveret, kan klienterne "
9316 "være begrænset til 802.11a/802.11g-hastigheder."
9318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
9320 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
9321 "may be significantly reduced."
9323 "Hvis ESSID'et er skjult, kan det ske, at klienterne ikke kan roam, og at "
9324 "effektiviteten af sendetiden kan blive væsentligt reduceret."
9326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
9327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
9331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
9332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
9333 msgid "WireGuard VPN"
9334 msgstr "WireGuard VPN"
9336 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
9337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
9338 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:141
9342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
9343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
9344 msgid "Wireless Adapter"
9345 msgstr "Trådløs adapter"
9347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
9348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
9349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
9350 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
9351 msgid "Wireless Network"
9352 msgstr "Trådløst netværk"
9354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
9355 msgid "Wireless Overview"
9356 msgstr "Trådløs oversigt"
9358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
9359 msgid "Wireless Security"
9360 msgstr "Trådløs sikkerhed"
9362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
9363 msgid "Wireless configuration migration"
9364 msgstr "Migration af trådløs konfiguration"
9366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9369 msgid "Wireless is disabled"
9370 msgstr "Trådløs er deaktiveret"
9372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9375 msgid "Wireless is not associated"
9376 msgstr "Trådløs er ikke forbundet"
9378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9379 msgid "Wireless network is disabled"
9380 msgstr "Trådløst netværk er deaktiveret"
9382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9383 msgid "Wireless network is enabled"
9384 msgstr "Trådløst netværk er aktiveret"
9386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
9387 msgid "Write received DNS queries to syslog."
9388 msgstr "Skriv modtagne DNS-forespørgsler til syslog."
9390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
9391 msgid "Write system log to file"
9392 msgstr "Skriv systemlog til fil"
9394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
9395 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
9396 msgstr "XOR-politik (balance-xor, 2)"
9398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
9399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
9400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
9404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
9405 msgid "Yes (none, 0)"
9406 msgstr "Ja (ingen, 0)"
9408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
9410 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
9411 "Do you really want to shut down the interface?"
9413 "Du ser ud til at være forbundet til enheden via \"%h\" interface. Vil du "
9414 "virkelig lukke interface ned?"
9416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
9418 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
9419 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
9420 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
9422 "Du kan aktivere eller deaktivere installerede init-scripts her. Ændringerne "
9423 "vil blive anvendt efter en genstart af enheden.<br /><strong>Varsling: Hvis "
9424 "du deaktiverer vigtige init-scripts som \"network\", kan din enhed blive "
9425 "utilgængelig!</strong>"
9427 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
9428 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
9429 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
9431 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
9433 "Du skal aktivere JavaScript i din browser, ellers vil LuCI ikke fungere "
9436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
9438 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
9441 "Du skal vælge et primært interface, som er inkluderet i de valgte slave "
9444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
9446 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
9447 msgstr "Du skal vælge mindst ét ARP IP-mål, hvis ARP-overvågning er valgt!"
9449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
9450 msgid "ZRam Compression Algorithm"
9451 msgstr "ZRam kompressionsalgoritme"
9453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
9454 msgid "ZRam Settings"
9455 msgstr "ZRam-indstillinger"
9457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
9459 msgstr "ZRam Størrelse"
9461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
9462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
9463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
9467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
9468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
9469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
9471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
9472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
9473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
9474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
9475 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
9476 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
9480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
9484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
9488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
9492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
9493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
9494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
9495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
9496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
9500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
9504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
9505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
9506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
9508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
9509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
9510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
9511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
9512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
9514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
9515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
9516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
9517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
9518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
9519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
9520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
9521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
9522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
9523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
9524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
9525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
9526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
9527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
9528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
9529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
9530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
9531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
9532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
9533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
9534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
9535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
9536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
9540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
9545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
9549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
9550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
9551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
9552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
9553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
9554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
9555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
9557 msgstr "deaktiveret"
9559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
9560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
9561 msgid "driver default"
9562 msgstr "standard driver"
9564 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
9565 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
9566 msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10"
9568 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
9570 msgstr "f.eks.: dump"
9572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
9573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
9574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
9575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
9583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
9584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
9585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
9589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9592 msgstr "fuld-duplex"
9594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9597 msgstr "halv-duplex"
9599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
9600 msgid "hexadecimal encoded value"
9601 msgstr "hexadecimal kodet værdi"
9603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
9604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
9608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
9613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
9614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
9615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9617 msgstr "hybridtilstand"
9619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
9623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
9625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
9630 msgid "key between 8 and 63 characters"
9631 msgstr "nøgle mellem 8 og 63 tegn"
9633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
9634 msgid "key with either 5 or 13 characters"
9635 msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn"
9637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
9638 msgid "managed config (M)"
9639 msgstr "administreret konfiguration (M)"
9641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9642 msgid "medium security"
9643 msgstr "medium sikkerhed"
9645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
9650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
9654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
9655 msgid "mobile home agent (H)"
9656 msgstr "mobile hjem agent (H)"
9658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
9659 msgid "netif_carrier_ok()"
9660 msgstr "netif_carrier_ok()"
9662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
9667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
9671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
9672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
9673 msgid "non-empty value"
9674 msgstr "ikke-tom værdi"
9676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3368
9677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
9681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
9682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
9683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
9685 msgstr "ikke til stede"
9687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
9688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
9689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
9693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
9694 msgid "on available prefix"
9695 msgstr "på tilgængeligt præfiks"
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
9698 msgid "open network"
9699 msgstr "åbent netværk"
9701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
9702 msgid "other config (O)"
9703 msgstr "anden konfiguration (O)"
9705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
9715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
9716 msgid "positive decimal value"
9717 msgstr "positiv decimalværdi"
9719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
9720 msgid "positive integer value"
9721 msgstr "positiv integer værdi"
9723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
9727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
9728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
9729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
9731 msgstr "relætilstand"
9733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
9737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
9738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
9742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
9743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
9745 msgstr "servertilstand"
9747 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
9748 msgid "sstpc Log-level"
9749 msgstr "sstpc Log-niveau"
9751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
9752 msgid "strong security"
9753 msgstr "stærk sikkerhed"
9755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
9759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
9760 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
9761 msgstr "tidsenheder (TUs / 1,024 ms) [1000-65535]"
9763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
9765 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
9766 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
9769 "uHTTPd tilbyder <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> "
9770 "eller <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
9773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
9774 msgid "unique value"
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
9778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
9779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
9783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
9784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
9785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
9786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
9787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
9792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
9793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
9794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
9795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
9796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
9797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
9798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
9799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
9800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
9802 msgstr "uspecificeret"
9804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
9805 msgid "unspecified -or- create:"
9806 msgstr "uspecificeret - eller - opret:"
9808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
9812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
9814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
9815 msgid "valid IP address"
9816 msgstr "gyldig IP-adresse"
9818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9819 msgid "valid IP address or prefix"
9820 msgstr "gyldig IP-adresse eller præfiks"
9822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
9823 msgid "valid IPv4 CIDR"
9824 msgstr "gyldig IPv4 CIDR"
9826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
9828 msgid "valid IPv4 address"
9829 msgstr "gyldig IPv4-adresse"
9831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9832 msgid "valid IPv4 address or network"
9833 msgstr "gyldig IPv4-adresse eller netværk"
9835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
9836 msgid "valid IPv4 address:port"
9837 msgstr "gyldig IPv4-adresse:port"
9839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
9840 msgid "valid IPv4 network"
9841 msgstr "gyldigt IPv4-netværk"
9843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
9844 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
9845 msgstr "gyldig IPv4 eller IPv6-CIDR"
9847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
9848 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
9849 msgstr "gyldig IPv4-præfiksværdi (0-32)"
9851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
9852 msgid "valid IPv6 CIDR"
9853 msgstr "gyldig IPv6 CIDR"
9855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
9857 msgid "valid IPv6 address"
9858 msgstr "gyldig IPv6-adresse"
9860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9861 msgid "valid IPv6 address or prefix"
9862 msgstr "gyldig IPv6-adresse eller præfiks"
9864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
9865 msgid "valid IPv6 host id"
9866 msgstr "gyldigt IPv6-værts-id"
9868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
9869 msgid "valid IPv6 network"
9870 msgstr "gyldigt IPv6-netværk"
9872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
9873 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
9874 msgstr "gyldig IPv6-præfiksværdi (0-128)"
9876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9877 msgid "valid MAC address"
9878 msgstr "gyldig MAC-adresse"
9880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
9881 msgid "valid UCI identifier"
9882 msgstr "gyldigt UCI-id"
9884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
9885 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
9886 msgstr "gyldigt UCI-id, værtsnavn eller IP-adresseområde"
9888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
9889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
9890 msgid "valid address:port"
9891 msgstr "gyldig adresse:port"
9893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
9894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
9895 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
9896 msgstr "gyldig dato (YYYY-MM-DD)"
9898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
9899 msgid "valid decimal value"
9900 msgstr "gyldig decimalværdi"
9902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
9903 msgid "valid hexadecimal WEP key"
9904 msgstr "gyldig hexadecimal WEP-nøgle"
9906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
9907 msgid "valid hexadecimal WPA key"
9908 msgstr "gyldig hexadecimal WPA-nøgle"
9910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
9911 msgid "valid host:port"
9912 msgstr "gyldig vært:port"
9914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
9915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
9916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
9917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
9918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
9919 msgid "valid hostname"
9920 msgstr "gyldigt værtsnavn"
9922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
9923 msgid "valid hostname or IP address"
9924 msgstr "gyldigt værtsnavn eller IP-adresse"
9926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
9927 msgid "valid integer value"
9928 msgstr "gyldig integer værdi"
9930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9931 msgid "valid multicast MAC address"
9932 msgstr "gyldig multicast MAC-adresse"
9934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
9935 msgid "valid network in address/netmask notation"
9936 msgstr "gyldigt netværk i adresse/netmaske-notation"
9938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
9939 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
9940 msgstr "gyldigt telefonciffer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" eller \".\")"
9942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
9943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
9944 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
9945 msgstr "gyldig port eller portområde (port1-port2)"
9947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
9948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
9949 msgid "valid port value"
9950 msgstr "gyldig portværdi"
9952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
9953 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
9954 msgstr "gyldig tid (HH:MM:SS)"
9956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
9957 msgid "value between %d and %d characters"
9958 msgstr "værdi mellem %d og %d tegn"
9960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
9961 msgid "value between %f and %f"
9962 msgstr "værdi mellem %f og %f"
9964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
9965 msgid "value greater or equal to %f"
9966 msgstr "værdi større end eller lig med %f"
9968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
9969 msgid "value smaller or equal to %f"
9970 msgstr "værdi mindre end eller lig med %f"
9972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
9973 msgid "value with %d characters"
9974 msgstr "værdi med %d tegn"
9976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
9977 msgid "value with at least %d characters"
9978 msgstr "værdi med mindst %d tegn"
9980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
9981 msgid "value with at most %d characters"
9982 msgstr "værdi med højst %d tegn"
9984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
9985 msgid "weak security"
9986 msgstr "svag sikkerhed"
9988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
10001 #~ msgid "Firewall"
10002 #~ msgstr "Firewall"
10005 #~ "When enabled, gateway is on link even if the gateway does not match any "
10006 #~ "interface prefix"
10008 #~ "Når den er aktiveret, er gatewayen på linket, selvom gatewayen ikke "
10009 #~ "matcher nogen interface præfiks"
10011 #~ msgid "Default %d"
10012 #~ msgstr "Standard %d"
10014 #~ msgid "The login request failed with error: %h"
10015 #~ msgstr "Loginanmodningen mislykkedes med fejl: %h"
10017 #~ msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
10018 #~ msgstr "Kassér upstream RFC1918-svar."