Merge pull request #4183 from TDT-AG/pr/20200617-luci-app-mwan3
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / fi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-06-23 19:08+0000\n"
4 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
6 "\n"
7 "Language: fi\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
12
13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
14 msgid "%.1f dB"
15 msgstr "%.1f dB"
16
17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr "%d Bitti"
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr "%d on virheellinen kenttä(t)"
25
26 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr "%s ei ole tägätty, vaikka se kuuluu useaan VLANiin!"
29
30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minuutin ikkuna, %d sekunnin välein)"
37
38 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
42 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
44 msgid "(empty)"
45 msgstr "(tyhjä)"
46
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
50 msgid "(no interfaces attached)"
51 msgstr "(ei sovittimia liitettynä)"
52
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
54 msgid "-- Additional Field --"
55 msgstr "-- Lisäkenttä --"
56
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
64 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Valitse --"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
72 msgid "-- custom --"
73 msgstr "-- mukautettu --"
74
75 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr "-- vastaavat nimikkeet --"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
82 msgid "-- match by uuid --"
83 msgstr "-- vastaavat uuid:t --"
84
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr "-- valitse --"
90
91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
92 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
93 msgstr "0 = ei käytetä RSSI-rajaa, 1 = ei muuteta ajurin vakiota"
94
95 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
96 msgid "1 Minute Load:"
97 msgstr "1 minuutin kuorma:"
98
99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
100 msgid "15 Minute Load:"
101 msgstr "15 minuutin kuorma:"
102
103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
104 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
106
107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
109 msgid "464XLAT (CLAT)"
110 msgstr "464XLAT (CLAT)"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
113 msgid "5 Minute Load:"
114 msgstr "5 minuutin kuorma:"
115
116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
117 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
118 msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
119
120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
121 msgid "802.11r Fast Transition"
122 msgstr "802.11r nopea siirtyminen"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
125 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
126 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn enimmäisaikakatkaisu"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
129 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
130 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn aikakatkaisu"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
133 msgid "802.11w Management Frame Protection"
134 msgstr "802.11w hallintakehyksen suojaus"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
137 msgid "802.11w maximum timeout"
138 msgstr "802.11w enimmäisaikakatkaisu"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
141 msgid "802.11w retry timeout"
142 msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
145 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
146 msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
149 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
150 msgstr ""
151 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> kyselyportti"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr ""
156 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> palvelinportti"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
159 msgid ""
160 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
161 "order of the resolvfile"
162 msgstr ""
163 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
164 "kysytään resolvfile-järjestyksessä"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
167 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168 msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-yhdyskäytävä"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
181 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -peite"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
184 msgid ""
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
186 "(CIDR)"
187 msgstr ""
188 "<abbr title = \"Internet Protocol Version 6\"> IPv6 </abbr> -osoite tai "
189 "verkko (CIDR)"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
193 msgstr ""
194 "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -yhdyskäytävä"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
198 msgstr ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)"
200
201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Kokoonpano"
204
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> nimi"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
210 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
211 msgstr "<abbr title = \"Media Access Control\"> MAC </abbr> -osoite"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
214 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\"> Duid</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
218 msgid ""
219 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
221 msgstr ""
222 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
223 "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
229 msgstr ""
230 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
231 "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
234 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
235 msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
236
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
238 msgid ""
239 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
240 "was empty before editing."
241 msgstr ""
242 "<br/> Huomaa: sinun on käynnistettävä cron-palvelu manuaalisesti uudelleen, "
243 "jos crontab-tiedosto oli tyhjä ennen muokkaamista."
244
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
246 msgid "A directory with the same name already exists."
247 msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
250 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
251 msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
254 msgid "A43C + J43 + A43"
255 msgstr "A43C + J43 + A43"
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
258 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
262 msgid "ADSL"
263 msgstr "ADSL"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
266 msgid "ANSI T1.413"
267 msgstr "ANSI T1.413"
268
269 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
270 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
273 msgid "APN"
274 msgstr "APN"
275
276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
278 msgid "ARP"
279 msgstr "ARP"
280
281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
282 msgid "ARP IP Targets"
283 msgstr "ARP IP Kohteet"
284
285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
286 msgid "ARP Interval"
287 msgstr "ARP aikaväli"
288
289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
290 msgid "ARP Validation"
291 msgstr "ARP-tarkistus"
292
293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
294 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
295 msgstr "ARP-tila orjan tilan arviointiin"
296
297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
298 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
299 msgstr "ARP-seurantaa ei tueta valitussa käytännössä!"
300
301 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
302 msgid "ARP retry threshold"
303 msgstr "ARP-uudelleenyrityskynnys"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
306 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
307 msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
308
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
310 msgid "ATM Bridges"
311 msgstr "ATM Sillat"
312
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
315 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
316 msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
320 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
321 msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
322
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
324 msgid ""
325 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
326 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
327 "to dial into the provider network."
328 msgstr ""
329 "ATM-sillat muuntavat kapseloidun ethernetin AAL5-yhteyksissä virtuaalisiksi "
330 "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
331 "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
335 msgid "ATM device number"
336 msgstr "ATM-laitteen numero"
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
339 msgid "ATU-C System Vendor ID"
340 msgstr "ATU-C-järjestelmän toimittajan tunnus"
341
342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
345 msgid "Absent Interface"
346 msgstr "Puuttuva sovitin"
347
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
349 msgid "Access Concentrator"
350 msgstr "Pääsy keskitin"
351
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
354 msgid "Access Point"
355 msgstr "Tukiasema"
356
357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
358 msgid "Actions"
359 msgstr "Toiminnot"
360
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
362 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
363 msgstr ""
364 "Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
365 "reitit"
366
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
368 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
369 msgstr ""
370 "Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
371
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
373 msgid "Active Connections"
374 msgstr "Aktiiviset yhteydet"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
378 msgid "Active DHCP Leases"
379 msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
383 msgid "Active DHCPv6 Leases"
384 msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
385
386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
387 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
388 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
392 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
393 msgid "Ad-Hoc"
394 msgstr "Ad-hoc"
395
396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
397 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
398 msgstr "Adaptiivinen kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
399
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
401 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
402 msgstr "Adaptiivinen lähetyskuorman tasapainotus (balance-tlb, 5)"
403
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
416 msgid "Add"
417 msgstr "Lisää"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
420 msgid "Add ATM Bridge"
421 msgstr "Lisää ATM-silta"
422
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
424 msgid "Add IPv4 address…"
425 msgstr "Lisää IPv4-osoite …"
426
427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
428 msgid "Add IPv6 address…"
429 msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
430
431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
432 msgid "Add LED action"
433 msgstr "Lisää LED-toiminto"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
436 msgid "Add VLAN"
437 msgstr "Lisää VLAN"
438
439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
440 msgid "Add instance"
441 msgstr "Lisää esiintymä"
442
443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
446 msgid "Add key"
447 msgstr "Lisää avain"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
450 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
451 msgstr ""
452 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
453 "tiedostoista"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
457 msgid "Add new interface..."
458 msgstr "Lisää uusi sovitin..."
459
460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
461 msgid "Add peer"
462 msgstr "Lisää vertaiskone"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
465 msgid "Additional Hosts files"
466 msgstr "Hosts-tiedostot"
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
469 msgid "Additional servers file"
470 msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
482 msgid "Address"
483 msgstr "Osoite"
484
485 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
486 msgid "Address to access local relay bridge"
487 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
488
489 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
490 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
491 msgid "Administration"
492 msgstr "Hallinta"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
502 msgid "Advanced Settings"
503 msgstr "Lisäasetukset"
504
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
506 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
507 msgstr "Yhteenlaskettu lähetysteho (ACTATP)"
508
509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
510 msgid "Aggregation Selection Logic"
511 msgstr "Yhdistämisen valintalogiikka"
512
513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
514 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
515 msgstr "Yhdistäminen: Kaikki orjat alas tai ei orjia (vakaa, 0)"
516
517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
518 msgid ""
519 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
520 "state changes (count, 2)"
521 msgstr ""
522 "Yhdistäjä: valitsee suurimman määrän portteja + lisätty / poistettu orja tai "
523 "tila muuttuu (määrä, 2)"
524
525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
526 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
527 msgstr ""
528 "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)"
529
530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
531 msgid "Alert"
532 msgstr "Hälytys"
533
534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
537 msgid "Alias Interface"
538 msgstr "Sovittimen alias"
539
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
541 msgid "Alias of \"%s\""
542 msgstr "Kohteen %s alias"
543
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
545 msgid "All Servers"
546 msgstr "Kaikki palvelimet"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
549 msgid ""
550 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
551 "address"
552 msgstr ""
553 "Varaa IP-osoitteet alkaen pienimmästä käytettävissä olevasta osoitteesta"
554
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
556 msgid "Allocate IP sequentially"
557 msgstr "Jaa IPt järjestyksessä"
558
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
560 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
561 msgstr ""
562 "Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanalla kirjautuminen"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
565 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
566 msgstr "Salli tukiasematilan irrottaa STA:t alhaisen ACK-tilan perusteella"
567
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
569 msgid "Allow all except listed"
570 msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut"
571
572 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
573 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
574 msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille"
575
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
577 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
578 msgstr "Salli vanhat 802.11b nopeudet"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
581 msgid "Allow listed only"
582 msgstr "Salli vain luetellut"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
585 msgid "Allow localhost"
586 msgstr "Salli localhost"
587
588 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
589 msgid "Allow rebooting the device"
590 msgstr "Salli laitteen uudelleenkäynnistys"
591
592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
593 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
594 msgstr ""
595 "Salli etäisäntäkoneiden muodostaa yhteys paikallisiin välitettyihin SSH-"
596 "portteihin"
597
598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
599 msgid "Allow root logins with password"
600 msgstr "Salli pääkäyttäjän kirjautuminen salasanalla"
601
602 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
603 msgid "Allow system feature probing"
604 msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus"
605
606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
607 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
608 msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
611 msgid ""
612 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
613 msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
614
615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
616 msgid "Allowed IPs"
617 msgstr "Sallitut IP: t"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
620 msgid "Always announce default router"
621 msgstr "Ilmoita aina oletusreititin"
622
623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
624 msgid "Always off (kernel: none)"
625 msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
626
627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
628 msgid "Always on (kernel: default-on)"
629 msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
632 msgid ""
633 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
634 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
635 msgstr ""
636 "Käytä aina 40 MHz:n kanavia, vaikka toissijainen kanava olisi päällekkäinen. "
637 "Tämän vaihtoehdon käyttäminen ei ole IEEE 802.11n-2009:n mukaista!"
638
639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
640 msgid "An error occurred while saving the form:"
641 msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
645 msgid "Annex"
646 msgstr "Laajennus"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
649 msgid "Annex A + L + M (all)"
650 msgstr "Laajennus A + L + M (kaikki)"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
653 msgid "Annex A G.992.1"
654 msgstr "Laajennus A G.992.1"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
657 msgid "Annex A G.992.2"
658 msgstr "Laajennus A G.992.2"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
661 msgid "Annex A G.992.3"
662 msgstr "Laajennus A G.992.3"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
665 msgid "Annex A G.992.5"
666 msgstr "Laajennus A G.992.5"
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
669 msgid "Annex B (all)"
670 msgstr "Laajennus B (all)"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
673 msgid "Annex B G.992.1"
674 msgstr "Laajennus B G.992.1"
675
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
677 msgid "Annex B G.992.3"
678 msgstr "Laajennus B G.992.3"
679
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
681 msgid "Annex B G.992.5"
682 msgstr "Laajennus B G.992.5"
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
685 msgid "Annex J (all)"
686 msgstr "Laajennus J (all)"
687
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
689 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
690 msgstr "Laajennus L G.992.3 POTS 1"
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
693 msgid "Annex M (all)"
694 msgstr "Laajennus M (kaikki)"
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
697 msgid "Annex M G.992.3"
698 msgstr "Laajennus M G.992.3"
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
701 msgid "Annex M G.992.5"
702 msgstr "Laajennus M G.992.5"
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
705 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
706 msgstr ""
707 "Ilmoita oletusreitittimeksi, vaikka julkista etuliitettä ei olisi saatavilla."
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
710 msgid "Announced DNS domains"
711 msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
714 msgid "Announced DNS servers"
715 msgstr "Ilmoitetut DNS-palvelimet"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
718 msgid "Anonymous Identity"
719 msgstr "Anonyymi identiteetti"
720
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
722 msgid "Anonymous Mount"
723 msgstr "Anonyymi liitos"
724
725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
726 msgid "Anonymous Swap"
727 msgstr "Anonyymi vaihto"
728
729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
733 msgid "Any zone"
734 msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
735
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
737 msgid "Apply backup?"
738 msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
739
740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
741 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
742 msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
743
744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
746 msgid "Apply unchecked"
747 msgstr "Käytä valitsematonta"
748
749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
750 msgid "Applying configuration changes… %ds"
751 msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
752
753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
754 msgid "Architecture"
755 msgstr "Arkkitehtuuri"
756
757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
758 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
759 msgid ""
760 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
761 msgstr ""
762 "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
763 "liittymään"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
766 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
767 msgid ""
768 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
769 msgstr ""
770 "Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
771 "alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
772
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
775 msgid "Associated Stations"
776 msgstr "Liittyvät asemat"
777
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
779 msgid "Associations"
780 msgstr "Liitokset"
781
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
783 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
784 msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
785
786 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
787 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
788 msgid "Auth Group"
789 msgstr "Auth-ryhmä"
790
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
792 msgid "Authentication"
793 msgstr "Todennus"
794
795 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
796 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
797 msgid "Authentication Type"
798 msgstr "Todennuksen tyyppi"
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
801 msgid "Authoritative"
802 msgstr "Määräävä"
803
804 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
805 msgid "Authorization Required"
806 msgstr "Valtuutus vaaditaan"
807
808 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
809 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
810 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
811 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
812 msgid "Auto Refresh"
813 msgstr "Automaattinen päivitys"
814
815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
816 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
818 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
824 msgid "Automatic"
825 msgstr "Automaattinen"
826
827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
828 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
829 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
830 msgstr "Automaattinen Homenet (HNCP)"
831
832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
833 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
834 msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmän virheet automaattisesti ennen liittämistä"
835
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
837 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
838 msgstr "Tiedostojärjestelmien automaattinen liittäminen yhdistettäessä"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
841 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
842 msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
845 msgid "Automount Filesystem"
846 msgstr "Tiedostojärjestelmän automaattinen liittäminen"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
849 msgid "Automount Swap"
850 msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
851
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
853 msgid "Available"
854 msgstr "Saatavilla"
855
856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
867 msgid "Average:"
868 msgstr "Keskiarvo:"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
871 msgid "B43 + B43C"
872 msgstr "B43 + B43C"
873
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
875 msgid "B43 + B43C + V43"
876 msgstr "B43 + B43C + V43"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
879 msgid "BR / DMR / AFTR"
880 msgstr "BR / DMR / AFTR"
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
886 msgid "BSSID"
887 msgstr "BSSID"
888
889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
891 msgid "Back to Overview"
892 msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
895 msgid "Back to configuration"
896 msgstr "Takaisin kokoonpanoon"
897
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
899 msgid "Backup"
900 msgstr "Varmuuskopiointi"
901
902 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
903 msgid "Backup / Flash Firmware"
904 msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
908 msgid "Backup file list"
909 msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
910
911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
913 msgid "Band"
914 msgstr "Taajuusalue"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
917 msgid "Beacon Interval"
918 msgstr "Merkkikehysten väli"
919
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
922 msgid ""
923 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
924 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
925 "defined backup patterns."
926 msgstr ""
927 "Alla on päätelty varmuuskopioitavien tiedostojen luettelo. Se koostuu opkg:n "
928 "tunnistamista muutetuista konfigurointitiedostoista, välttämättömistä "
929 "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
930 "tiedostoista."
931
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
933 msgid ""
934 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
935 "linux default)"
936 msgstr ""
937 "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
938 "oletuksekseksi)"
939
940 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
942 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
943 msgid "Bind interface"
944 msgstr "Yhdistä sovitin"
945
946 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
947 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
948 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
949 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
950 msgstr "Yhdistä tunneli tähän sovittimeen."
951
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
955 msgid "Bitrate"
956 msgstr "Bittinopeus"
957
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
959 msgid "Bogus NX Domain Override"
960 msgstr "Väärän NX-alueen ohitus"
961
962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
963 msgid "Bonding Policy"
964 msgstr "Sidoskäytäntö"
965
966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
968 msgid "Bridge"
969 msgstr "Silta"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
973 msgid "Bridge interfaces"
974 msgstr "Siltasovittimet"
975
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
977 msgid "Bridge unit number"
978 msgstr "Siltayksikön numero"
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
981 msgid "Bring up on boot"
982 msgstr "Päälle käynnistettäessä"
983
984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
985 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
986 msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
987
988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
990 msgid "Browse…"
991 msgstr "Selaa…"
992
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
994 msgid "Buffered"
995 msgstr "Puskuroitu"
996
997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
998 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
999 msgstr "CA-varmenne; jos tyhjä, se tallennetaan ensimmäisen yhteyden jälkeen."
1000
1001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1002 msgid "CLAT configuration failed"
1003 msgstr "CLAT-määritys epäonnistui"
1004
1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1006 msgid "CPU usage (%)"
1007 msgstr "Suorittimen käyttö (%)"
1008
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1010 msgid "Cached"
1011 msgstr "Välimuistissa"
1012
1013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1015 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1017 msgid "Call failed"
1018 msgstr "Kutsu epäonnistui"
1019
1020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1030 msgid "Cancel"
1031 msgstr "Peruuta"
1032
1033 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1034 msgid "Category"
1035 msgstr "Luokka"
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1038 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1039 msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)"
1040
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1042 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1043 msgstr "Varmennerajoitus (SAN)"
1044
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1046 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1047 msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1050 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1051 msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1055 msgid ""
1056 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1057 "`logread -f` during handshake for actual values"
1058 msgstr ""
1059 "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
1060 "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1064 msgid ""
1065 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1066 "Subject CN (exact match)"
1067 msgstr ""
1068 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
1069 "CN (tarkka haku)"
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1073 msgid ""
1074 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1075 "Subject CN (suffix match)"
1076 msgstr ""
1077 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
1078 "CN (tarkka haku)"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1082 msgid ""
1083 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1084 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1085 msgstr ""
1086 "Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen (SAN) arvojen kautta <br /> "
1087 "(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com"
1088
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1092 msgid "Chain"
1093 msgstr "Ketju"
1094
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1096 msgid "Changes"
1097 msgstr "Muutokset"
1098
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1100 msgid "Changes have been reverted."
1101 msgstr "Muutokset on palautettu."
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1104 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1105 msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa"
1106
1107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1113 msgid "Channel"
1114 msgstr "Kanava"
1115
1116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1117 msgid "Check filesystems before mount"
1118 msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1121 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1122 msgstr "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
1123
1124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1125 msgid "Checking archive…"
1126 msgstr "Tarkistetaan arkistoa…"
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1130 msgid "Checking image…"
1131 msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
1132
1133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1134 msgid "Choose mtdblock"
1135 msgstr "Valitse mtdblock"
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1139 msgid ""
1140 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1141 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1142 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1143 "interface to it."
1144 msgstr ""
1145 "Valitse palomuurivyöhyke, johon haluat sijoittaa tämän sovittimen. Valitse "
1146 "<em>määrittelemätön</em> poistaaksesi sovittimen vyöhykkeeltä tai täytä <em> "
1147 "mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden vyöhykkeen ja liittääksesi "
1148 "sovittimen siihen."
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1151 msgid ""
1152 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1153 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1154 msgstr ""
1155 "Valitse verkko(t), jonka haluat liittää tähän langattomaan sovittimeen, tai "
1156 "määritä uusi verkko täyttämällä <em>mukautettu</em>-kenttä."
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1159 msgid "Cipher"
1160 msgstr "Salakirjoitustapa"
1161
1162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1163 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1164 msgstr "Cisco UDP kapselointi"
1165
1166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1167 msgid ""
1168 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1169 "configuration files."
1170 msgstr ""
1171 "Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto."
1172
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1174 msgid ""
1175 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1176 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1177 msgstr ""
1178 "Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
1179 "TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
1180
1181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1184 msgid "Client"
1185 msgstr "Asiakas"
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1189 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1190 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1194 msgid "Close"
1195 msgstr "Sulje"
1196
1197 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1202 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1203 msgid ""
1204 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1205 "persist connection"
1206 msgstr ""
1207 "Sulje passiivinen yhteys määritetyn ajan kuluttua, käytä 0 pysyvän yhteyden "
1208 "luomiseen"
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1211 msgid "Close list..."
1212 msgstr "Sulje luettelo ..."
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1220 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1221 msgid "Collecting data..."
1222 msgstr "Kerätään tietoja..."
1223
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1225 msgid "Command"
1226 msgstr "Komento"
1227
1228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1229 msgid "Command OK"
1230 msgstr "Komento OK"
1231
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1233 msgid "Command failed"
1234 msgstr "Komento epäonnistui"
1235
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1237 msgid "Comment"
1238 msgstr "Kommentti"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1241 msgid ""
1242 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1243 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1244 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1245 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1246 msgstr ""
1247 "Vaikeuttaa avainasennushyökkäyksiä asiakkaan puolella poistamalla käytöstä "
1248 "avainten asentamiseen käytettävien EAPOL-Key-kehysten edelleenlähettämistä. "
1249 "Tämä saattaa kuitenkin aiheuttaa yhteentoimivuusongelmia ja vähentää "
1250 "yhteysneuvottelujen luotettavuutta erityisesti ympäristöissä, joissa "
1251 "liikennekuormitusta on paljon."
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1255 msgid "Configuration"
1256 msgstr "Määritys"
1257
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1259 msgid "Configuration changes applied."
1260 msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
1261
1262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1263 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1264 msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
1265
1266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1268 msgid "Configuration failed"
1269 msgstr "Määritys epäonnistui"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1272 msgid "Confirm disconnect"
1273 msgstr "Vahvista irrottaminen"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1276 msgid "Confirmation"
1277 msgstr "Vahvistus"
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1281 msgid "Connected"
1282 msgstr "Yhdistetty"
1283
1284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1286 msgid "Connection attempt failed"
1287 msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
1288
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1290 msgid "Connection lost"
1291 msgstr "Yhteys katkennut"
1292
1293 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1294 msgid "Connections"
1295 msgstr "Yhteydet"
1296
1297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1298 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1299 msgstr ""
1300 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
1301
1302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1303 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1304 msgstr ""
1305 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1310 msgid "Contents have been saved."
1311 msgstr "Sisältö on tallennettu."
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1316 msgid "Continue"
1317 msgstr "Jatka"
1318
1319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1320 msgid ""
1321 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1322 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1323 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1324 msgstr ""
1325 "Yhteyttä laitteeseen ei voitu muodostaa määritysmuutosten käyttöönoton "
1326 "jälkeen. Sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen, jos olet muokannut "
1327 "verkkoon liittyviä asetuksia, kuten IP-osoitetta tai langattoman suojauksen "
1328 "tunnistetietoja."
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1331 msgid "Country"
1332 msgstr "Maa"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1335 msgid "Country Code"
1336 msgstr "Maatunnus"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1340 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1341 msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1344 msgid "Create interface"
1345 msgstr "Luo sovitin"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1349 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1350 msgstr "Luo sillan määritettyjen sovittimien yli"
1351
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1353 msgid "Critical"
1354 msgstr "Kriittinen"
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1357 msgid "Cron Log Level"
1358 msgstr "Cron-lokin taso"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1361 msgid "Current power"
1362 msgstr "Nykyinen teho"
1363
1364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1370 msgid "Custom Interface"
1371 msgstr "Mukautettu sovitin"
1372
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1374 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1375 msgstr "Mukautettu delegoitu IPv6-etuliite"
1376
1377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1378 msgid ""
1379 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1380 "this, perform a factory-reset first."
1381 msgstr ""
1382 "Mukautetut tiedostot (varmenteet, komentosarjat) saattavat jäädä "
1383 "järjestelmään. Voit estää tämän suorittamalla ensin tehdasasetusten "
1384 "palauttamisen."
1385
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1387 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1388 msgstr "Mukautettu vilkkumisväli (ydin: ajastin)"
1389
1390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1391 msgid ""
1392 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1393 "\">LED</abbr>s if possible."
1394 msgstr ""
1395 "Säätää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </abbr> "
1396 "käyttäytymistä."
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1399 msgid "DAE-Client"
1400 msgstr "DAE-asiakas"
1401
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1403 msgid "DAE-Port"
1404 msgstr "DAE-portti"
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1407 msgid "DAE-Secret"
1408 msgstr "Dae-salaisuus"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1411 msgid "DHCP Server"
1412 msgstr "DHCP-palvelin"
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1415 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1416 msgid "DHCP and DNS"
1417 msgstr "DHCP ja DNS"
1418
1419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1422 msgid "DHCP client"
1423 msgstr "DHCP-asiakas"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1426 msgid "DHCP-Options"
1427 msgstr "DHCP-asetukset"
1428
1429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1431 msgid "DHCPv6 client"
1432 msgstr "DHCPv6-asiakas"
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1435 msgid "DHCPv6-Mode"
1436 msgstr "DHCPv6-tila"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1439 msgid "DHCPv6-Service"
1440 msgstr "DHCPv6-palvelu"
1441
1442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1447 msgid "DNS"
1448 msgstr "DNS"
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1451 msgid "DNS forwardings"
1452 msgstr "DNS-edelleenlähetykset"
1453
1454 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1455 msgid "DNS-Label / FQDN"
1456 msgstr "DNS-nimi / FQDN"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1459 msgid "DNSSEC"
1460 msgstr "DNSSEC"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1463 msgid "DNSSEC check unsigned"
1464 msgstr "DNSSEC tarkista allekirjoittamaton"
1465
1466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1467 msgid "DPD Idle Timeout"
1468 msgstr "DPD:n käyttämättömyysaikakatkaisu"
1469
1470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1471 msgid "DS-Lite AFTR address"
1472 msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1476 msgid "DSL"
1477 msgstr "DSL"
1478
1479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1480 msgid "DSL Status"
1481 msgstr "DSL-tila"
1482
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1484 msgid "DSL line mode"
1485 msgstr "DSL-linjatila"
1486
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1488 msgid "DTIM Interval"
1489 msgstr "DTIM-aikaväli"
1490
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1493 msgid "DUID"
1494 msgstr "DUID"
1495
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1497 msgid "Data Rate"
1498 msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
1499
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1502 msgid "Debug"
1503 msgstr "Debug"
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1508 msgid "Default %d"
1509 msgstr "Oletus %d"
1510
1511 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1512 msgid "Default Route"
1513 msgstr "Oletusreitti"
1514
1515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1522 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1523 msgid "Default gateway"
1524 msgstr "Oletusyhdyskäytävä"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1527 msgid "Default is stateless + stateful"
1528 msgstr "Oletusarvo on tilaton + tilallinen"
1529
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1531 msgid "Default state"
1532 msgstr "Oletustila"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1535 msgid ""
1536 "Define additional DHCP options, for example "
1537 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1538 "servers to clients."
1539 msgstr ""
1540 "Määritä lisää DHCP-asetuksia, esimerkiksi \"<code> 6,192.168.2.1, "
1541 "192.168.2.2 </code>\", joka mainostaa erilaisia DNS-palvelimia asiakkaille."
1542
1543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1551 msgid "Delete"
1552 msgstr "Poista"
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1556 msgid "Delete key"
1557 msgstr "Poista avain"
1558
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1560 msgid "Delete request failed: %s"
1561 msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1564 msgid "Delete this network"
1565 msgstr "Poista tämä verkko"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1568 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1573 msgid "Description"
1574 msgstr "Kuvaus"
1575
1576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1577 msgid "Deselect"
1578 msgstr "Poista valinta"
1579
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1581 msgid "Design"
1582 msgstr "Suunnittelu"
1583
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1586 msgid "Destination"
1587 msgstr "Kohde"
1588
1589 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1590 msgid "Destination port"
1591 msgstr "Kohdeportti"
1592
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1595 msgid "Destination zone"
1596 msgstr "Kohdevyöhyke"
1597
1598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1609 msgid "Device"
1610 msgstr "Laite"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1613 msgid "Device Configuration"
1614 msgstr "Laitteen kokoonpano"
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1617 msgid "Device is not active"
1618 msgstr "Laite ei ole aktiivinen"
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1622 msgid "Device is restarting…"
1623 msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1626 msgid "Device unreachable!"
1627 msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
1628
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1630 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1631 msgstr "Laite ei tavoiteta! Odotetaan edeleen laitetta ..."
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1634 msgid "Diagnostics"
1635 msgstr "Diagnostiikka"
1636
1637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1639 msgid "Dial number"
1640 msgstr "Soita numeroon"
1641
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1643 msgid "Directory"
1644 msgstr "Hakemisto"
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1648 msgid "Disable"
1649 msgstr "Poista käytöstä"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1652 msgid ""
1653 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1654 "this interface."
1655 msgstr ""
1656 "Poista tämän sovittimen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1657 "\">DHCP</abbr> käytöstä."
1658
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1661 msgid "Disable DNS lookups"
1662 msgstr "Poista DNS-haku käytöstä"
1663
1664 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1665 msgid "Disable Encryption"
1666 msgstr "Poista salaus käytöstä"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1669 msgid "Disable Inactivity Polling"
1670 msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1673 msgid "Disable this network"
1674 msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1678 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1679 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1685 msgid "Disabled"
1686 msgstr "Pois käytöstä"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1689 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1693 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1694 msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1699 msgid "Disconnect"
1700 msgstr "Irroita"
1701
1702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1703 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1704 msgid "Disconnection attempt failed"
1705 msgstr "Irrotusyritys epäonnistui"
1706
1707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1714 msgid "Dismiss"
1715 msgstr "Hylkää"
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1718 msgid "Distance Optimization"
1719 msgstr "Etäisyyden optimointi"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1722 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1723 msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä."
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1726 msgid ""
1727 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1728 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1729 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1730 "firewalls"
1731 msgstr ""
1732 "Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1733 "\">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1734 "välittäjä <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>-palomuurille"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1737 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1738 msgstr ""
1739 "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
1740 "domainien osalta"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1743 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1744 msgstr ""
1745 "Älä välitä eteenpäin kyselyitä, joihin julkiset nimipalvelimet eivät voi "
1746 "vastata"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1749 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1750 msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
1751
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1753 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1754 msgstr "Haluatko todella poistaa '%s'?"
1755
1756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1757 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1758 msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
1759
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1761 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1762 msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki asetukset?"
1763
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1765 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1766 msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1769 msgid "Domain required"
1770 msgstr "Verkkotunnus vaaditaan"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1773 msgid "Domain whitelist"
1774 msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
1775
1776 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1777 msgid "Don't Fragment"
1778 msgstr "Älä pirstoa"
1779
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1781 msgid ""
1782 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1783 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1784 msgstr ""
1785 "Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
1786 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-nimeä"
1787
1788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1789 msgid "Down"
1790 msgstr "Alhaalla"
1791
1792 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1793 msgid "Down Delay"
1794 msgstr "Viivästyminen"
1795
1796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1797 msgid "Download backup"
1798 msgstr "Lataa varmuuskopio"
1799
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1801 msgid "Download mtdblock"
1802 msgstr "Lataa mtd-osio"
1803
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1805 msgid "Downstream SNR offset"
1806 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
1807
1808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1809 msgid "Drag to reorder"
1810 msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
1811
1812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1813 msgid "Drop Duplicate Frames"
1814 msgstr "Pudota päällekkäiset kehykset"
1815
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1817 msgid "Dropbear Instance"
1818 msgstr "Dropbear-esiintymä"
1819
1820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1821 msgid ""
1822 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1823 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1824 msgstr ""
1825 "Dropbear tarjoaa <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> -yhteyden ja "
1826 "integroidun <abbr title = \"Secure Copy\"> SCP </abbr> palvelimen"
1827
1828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1830 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1831 msgstr "Dual-Stack-Lite (RFC6333)"
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1834 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1835 msgstr ""
1836 "Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP </"
1837 "abbr>"
1838
1839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1840 msgid "Dynamic tunnel"
1841 msgstr "Dynaaminen tunneli"
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1844 msgid ""
1845 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1846 "having static leases will be served."
1847 msgstr ""
1848 "Varaa DHCP-osoitteet dynaamisesti asiakkaille. Jos tämä on poistettu "
1849 "käytöstä, vain staattisemääritetyt asiakkaat näytetään."
1850
1851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1852 msgid "EA-bits length"
1853 msgstr "EA-bittien pituus"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1856 msgid "EAP-Method"
1857 msgstr "EAP-menetelmä"
1858
1859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1866 msgid "Edit"
1867 msgstr "Muokkaa"
1868
1869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1870 msgid ""
1871 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1872 "reload the page."
1873 msgstr ""
1874 "Voit muokata edellä olevia määrityksiä korjataksesi vrheen ja paina "
1875 "\"Tallenna\" ladataksesi sivu uudeleen."
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1878 msgid "Edit this network"
1879 msgstr "Muokkaa tätä verkkoa"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1882 msgid "Edit wireless network"
1883 msgstr "Muokkaa langatonta verkkoa"
1884
1885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1886 msgid "Emergency"
1887 msgstr "Hätä"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1891 msgid "Enable"
1892 msgstr "Ota käyttöön"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1895 msgid ""
1896 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1897 "snooping"
1898 msgstr ""
1899 "Käytä <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1900 "nuuskimista"
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1903 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1904 msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>"
1905
1906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1909 msgid "Enable DNS lookups"
1910 msgstr "Käytä DNS-hakua"
1911
1912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1913 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1914 msgstr "Ota käyttöön tietocirtojen dynaaminen sekoittaminen"
1915
1916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1917 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1918 msgstr "Ota HE.net dynaaminen päätepisteen päivitys käyttöön"
1919
1920 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1921 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1922 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
1923
1924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1929 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1930 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1931 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1934 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1935 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
1936
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1938 msgid "Enable NTP client"
1939 msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
1940
1941 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1942 msgid "Enable Single DES"
1943 msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1946 msgid "Enable TFTP server"
1947 msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1950 msgid "Enable VLAN functionality"
1951 msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1954 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1955 msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1956
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1958 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1959 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1962 msgid "Enable learning and aging"
1963 msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
1964
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1966 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1967 msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1970 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1971 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1974 msgid ""
1975 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1976 msgstr ""
1977 "Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi auttaa tai estää "
1978 "verkon nopeutta."
1979
1980 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
1981 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
1982 msgid "Enable rx checksum"
1983 msgstr "Ota käyttöön rx-tarkistussumma"
1984
1985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1986 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1987 msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1990 msgid "Enable this network"
1991 msgstr "Käytä tätä verkkoa"
1992
1993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
1994 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
1995 msgid "Enable tx checksum"
1996 msgstr "Ota tx-tarkistussumma käyttöön"
1997
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2001 msgid "Enabled"
2002 msgstr "Käytössä"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2005 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2006 msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
2009 msgid ""
2010 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2011 "Domain"
2012 msgstr ""
2013 "Mahdollistaa nopean verkkovierailun samaan Mobility Domain -alueeseen "
2014 "kuuluvien yhteyspisteiden välillä"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2017 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2018 msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
2019
2020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2021 msgid "Encapsulation limit"
2022 msgstr "Kapselointiraja"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2026 msgid "Encapsulation mode"
2027 msgstr "Kapselointitila"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2034 msgid "Encryption"
2035 msgstr "Salaus"
2036
2037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2038 msgid "Endpoint Host"
2039 msgstr "Päätepisteen palvelin"
2040
2041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2042 msgid "Endpoint Port"
2043 msgstr "Päätepisteen portti"
2044
2045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2046 msgid "Enter custom value"
2047 msgstr "Anna mukautettu arvo"
2048
2049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2050 msgid "Enter custom values"
2051 msgstr "Anna mukautetut arvot"
2052
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2054 msgid "Erasing..."
2055 msgstr "Poistetaann..."
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2063 msgid "Error"
2064 msgstr "Virhe"
2065
2066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2067 msgid "Errored seconds (ES)"
2068 msgstr "Virheelliset sekunnit (ES)"
2069
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2072 msgid "Ethernet Adapter"
2073 msgstr "Ethernet-sovitin"
2074
2075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2077 msgid "Ethernet Switch"
2078 msgstr "Ethernet-kytkin"
2079
2080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2081 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2082 msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)"
2083
2084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2085 msgid "Every second (fast, 1)"
2086 msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2089 msgid "Exclude interfaces"
2090 msgstr "Älä huomioi sovittimia"
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2093 msgid "Expand hosts"
2094 msgstr "Laajenna palvelimet"
2095
2096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2097 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2098 msgstr "Odottaa heksadesimaalista osoitusvihjettä"
2099
2100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2109 msgid "Expecting: %s"
2110 msgstr "Odotettiin: %s"
2111
2112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2113 msgid "Expecting: non-empty value"
2114 msgstr "Odotus: arvon ei tule ole tyhjä"
2115
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2117 msgid "Expires"
2118 msgstr "Päättyy"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2121 msgid ""
2122 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2123 msgstr ""
2124 "Lainattujen osoitteiden voimassaolon päättymisaika, vähintään 2 minuuttia "
2125 "(<code>2m</code>)."
2126
2127 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2128 msgid "External"
2129 msgstr "Ulkoinen"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2132 msgid "External R0 Key Holder List"
2133 msgstr "Ulkoinen R0-avainhaltijaluettelo"
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2136 msgid "External R1 Key Holder List"
2137 msgstr "Ulkoinen R1-avainhaltijaluettelo"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2140 msgid "External system log server"
2141 msgstr "Ulkoinen järjestelmälokipalvelin"
2142
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2144 msgid "External system log server port"
2145 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen portti"
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2148 msgid "External system log server protocol"
2149 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
2150
2151 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2152 msgid "Extra SSH command options"
2153 msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2156 msgid "FT over DS"
2157 msgstr "FT over DS"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2160 msgid "FT over the Air"
2161 msgstr "FT over the Air"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2164 msgid "FT protocol"
2165 msgstr "FT-protokolla"
2166
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2168 msgid "Failed to change the system password."
2169 msgstr "Systeemin salasanan vaihto epäonnistui."
2170
2171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2172 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2173 msgstr ""
2174 "Tehtyjen muutosten onnistuminen ei varmistunut %d sekunnissa, joten "
2175 "aikaisemmat asetukset palautetaan…"
2176
2177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2178 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2179 msgstr "Komento \"/etc/init.d/%s %s\" epäonnistui: %s"
2180
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2182 msgid "File"
2183 msgstr "Tiedosto"
2184
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2186 msgid "File not accessible"
2187 msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
2188
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2190 msgid "Filename"
2191 msgstr "Tiedoston nimi"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2194 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2195 msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
2196
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2199 msgid "Filesystem"
2200 msgstr "Tiedostojärjestelmä"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2203 msgid "Filter private"
2204 msgstr "Suodata yksityinen"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2207 msgid "Filter useless"
2208 msgstr "Suodata hyödytön"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2211 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2212 msgstr "Suodatus kaikille orjille, ei tarkistusta"
2213
2214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2215 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2216 msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain aktiiviselle orjalle"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2219 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2220 msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain vara-orjille"
2221
2222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2224 msgid "Finalizing failed"
2225 msgstr "Viimeistely epäonnistui"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2228 msgid ""
2229 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2230 "with defaults based on what was detected"
2231 msgstr ""
2232 "Etsi kaikki tällä hetkellä liitetyt tiedostojärjestelmät ja sivutusosiot ja "
2233 "korvaa määritykset oletusarvoilla havaittun perusteella"
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2236 msgid "Find and join network"
2237 msgstr "Etsi ja liity verkkoon"
2238
2239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2240 msgid "Finish"
2241 msgstr "Lopeta"
2242
2243 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2244 msgid "Firewall"
2245 msgstr "Palomuuri"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2248 msgid "Firewall Mark"
2249 msgstr "Palomuurimerkintä"
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2252 msgid "Firewall Settings"
2253 msgstr "Palomuurin asetukset"
2254
2255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2256 msgid "Firewall Status"
2257 msgstr "Palomuurin tila"
2258
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2260 msgid "Firmware File"
2261 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
2262
2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2264 msgid "Firmware Version"
2265 msgstr "Laiteohjelmiston versio"
2266
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2268 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2269 msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille"
2270
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2273 msgid "Flash image..."
2274 msgstr "Kirjoita levykuva..."
2275
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2277 msgid "Flash image?"
2278 msgstr "Kirjoita levykuva?"
2279
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2281 msgid "Flash new firmware image"
2282 msgstr "Kirjoita uusi laiteohjelmiston levykuva"
2283
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2285 msgid "Flash operations"
2286 msgstr "Flash toiminnot"
2287
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2290 msgid "Flashing…"
2291 msgstr "Kirjoitetaan…"
2292
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2294 msgid "Force"
2295 msgstr "Pakota"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2298 msgid "Force 40MHz mode"
2299 msgstr "Pakota 40 MHz-moodi"
2300
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2302 msgid "Force CCMP (AES)"
2303 msgstr "Pakota CCMP (AES)"
2304
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2306 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2307 msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2310 msgid "Force TKIP"
2311 msgstr "Pakota TKIP"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2314 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2315 msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
2316
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2318 msgid "Force link"
2319 msgstr "Pakota linkki"
2320
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2322 msgid "Force upgrade"
2323 msgstr "Pakota päivitys"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2326 msgid "Force use of NAT-T"
2327 msgstr "Pakoita NAT-T käyttöön"
2328
2329 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2330 msgid "Form token mismatch"
2331 msgstr "Lomakkeen tunnussanoman ristiriita"
2332
2333 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2334 msgid "Forward DHCP traffic"
2335 msgstr "DHCP-liikenteen edelleen välittäminen"
2336
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2338 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2342 msgid "Forward broadcast traffic"
2343 msgstr "Välitä yhteislähetykset"
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2346 msgid "Forward mesh peer traffic"
2347 msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2350 msgid "Forwarding mode"
2351 msgstr "Edelleenlähetystila"
2352
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2354 msgid "Fragmentation Threshold"
2355 msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo"
2356
2357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2358 msgid ""
2359 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2360 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2361 msgstr ""
2362 "Lisätietoja WireGuard-liitännöistä ja vertaiskoneista on osoitteessa <a "
2363 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2368 msgid "GHz"
2369 msgstr "GHz"
2370
2371 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2372 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2373 msgid "GPRS only"
2374 msgstr "Vain GPRS"
2375
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2377 msgid "Gateway"
2378 msgstr "Yhdyskäytävä"
2379
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2381 msgid "Gateway Ports"
2382 msgstr "Yhdyskäytävän portit"
2383
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2386 msgid "Gateway address is invalid"
2387 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
2388
2389 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2390 msgid "Gateway metric"
2391 msgstr "Yhdyskäytävän metric-arvo"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2398 msgid "General Settings"
2399 msgstr "Yleisasetukset"
2400
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2405 msgid "General Setup"
2406 msgstr "Yleiset asetukset"
2407
2408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2409 msgid "Generate Config"
2410 msgstr "Luo määritys"
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2413 msgid "Generate PMK locally"
2414 msgstr "Luo PMK paikallisesti"
2415
2416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2417 msgid "Generate archive"
2418 msgstr "Luo arkisto"
2419
2420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2421 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2422 msgstr "Koska salasanan tarkistus ei onnistunut, salasanaa ei muutettu!"
2423
2424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2425 msgid "Global Settings"
2426 msgstr "Yleiset asetukset"
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2429 msgid "Global network options"
2430 msgstr "Yleiset verkkoasetukset"
2431
2432 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2433 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2434 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2435 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2436 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2437 msgid "Go to password configuration..."
2438 msgstr "Siirry salasanan määritykseen ..."
2439
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2444 msgid "Go to relevant configuration page"
2445 msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
2446
2447 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2448 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2449 msgstr "Anna pääsy DHCP määrityksiin"
2450
2451 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2452 msgid "Grant access to DHCP status display"
2453 msgstr "Anna pääsy DHCP-tilanäyttöön"
2454
2455 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2456 msgid "Grant access to DSL status display"
2457 msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
2458
2459 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2460 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2461 msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2464 msgid "Grant access to SSH configuration"
2465 msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin"
2466
2467 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2468 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2469 msgstr "Anna pääsy LuCI:n perustoimintoihin"
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2472 msgid "Grant access to crontab configuration"
2473 msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
2474
2475 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2476 msgid "Grant access to firewall status"
2477 msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
2478
2479 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2480 msgid "Grant access to flash operations"
2481 msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen"
2482
2483 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2484 msgid "Grant access to main status display"
2485 msgstr "Anna pääsy päätilanäyttöön"
2486
2487 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2488 msgid "Grant access to mmcli"
2489 msgstr "Anna pääsy mmcliin"
2490
2491 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2492 msgid "Grant access to mount configuration"
2493 msgstr "Anna pääsy levyjen liitos-määrityksiin (mount)"
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2496 msgid "Grant access to network configuration"
2497 msgstr "Anna pääsy verkkoasetuksiin"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2500 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2501 msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluihin"
2502
2503 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2504 msgid "Grant access to network status information"
2505 msgstr "Anna pääsy verkon tilan tietoihin"
2506
2507 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2508 msgid "Grant access to process status"
2509 msgstr "Anna pääsy prosessien tilatietoihin"
2510
2511 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2512 msgid "Grant access to realtime statistics"
2513 msgstr "Anna pääsy reaaliaikaisiin tilastoihin"
2514
2515 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2516 msgid "Grant access to startup configuration"
2517 msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin"
2518
2519 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2520 msgid "Grant access to system configuration"
2521 msgstr "Anna pääsy järjestelmän kokoonpanoon"
2522
2523 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2524 msgid "Grant access to system logs"
2525 msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin"
2526
2527 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2528 msgid "Grant access to the system route status"
2529 msgstr "Anna pääsy järjestelmän reitityksen tilaan"
2530
2531 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2532 msgid "Grant access to wireless status display"
2533 msgstr "Anna pääsy langattoman verkon tilanäyttöön"
2534
2535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2536 msgid "Group Password"
2537 msgstr "Ryhmän salasana"
2538
2539 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2540 msgid "Guest"
2541 msgstr "Vieras"
2542
2543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2544 msgid "HE.net password"
2545 msgstr "HE.net salasana"
2546
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2548 msgid "HE.net username"
2549 msgstr "HE.net käyttäjätunnus"
2550
2551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2552 msgid "Hang Up"
2553 msgstr "Katkaise"
2554
2555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2556 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2560 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2561 msgstr "Sykeväli (ydin: syke)"
2562
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2564 msgid ""
2565 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2566 "the timezone."
2567 msgstr ""
2568 "Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten isäntänimen tai "
2569 "aikavyöhykkeen."
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2572 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2573 msgstr ""
2574 "Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\"> ESSID </abbr>"
2575
2576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2578 msgid "Hide empty chains"
2579 msgstr "Piilota tyhjät ketjut"
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2585 msgid "Host"
2586 msgstr "Palvelin"
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2589 msgid "Host entries"
2590 msgstr "Isäntämerkinnät"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2593 msgid "Host expiry timeout"
2594 msgstr "Palvelimen vanhenemisaika"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2597 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2598 msgstr "Isäntä-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> tai verkko"
2599
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2601 msgid "Host-Uniq tag content"
2602 msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2610 msgid "Hostname"
2611 msgstr "Palvelinnimi"
2612
2613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2614 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2615 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2618 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2619 msgid "Hostnames"
2620 msgstr "Isäntänimet"
2621
2622 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2623 msgid "Hybrid"
2624 msgstr "Hybridi"
2625
2626 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2628 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2629 msgstr "Tunnus, jota käytetään yksilöimään VXLAN"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2632 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2633 msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)"
2634
2635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2636 msgid "IKE DH Group"
2637 msgstr "IKE DH -ryhmä"
2638
2639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2640 msgid "IP Addresses"
2641 msgstr "IP-osoitteet"
2642
2643 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2644 msgid "IP Protocol"
2645 msgstr "IP-protokolla"
2646
2647 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2648 msgid "IP Type"
2649 msgstr "IP-tyyppi"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2652 msgid "IP address"
2653 msgstr "IP-osoite"
2654
2655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2657 msgid "IP address is invalid"
2658 msgstr "IP-osoite on virheellinen"
2659
2660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2662 msgid "IP address is missing"
2663 msgstr "IP-osoite puuttuu"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2672 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2673 msgid "IPv4"
2674 msgstr "IPv4"
2675
2676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2677 msgid "IPv4 Firewall"
2678 msgstr "IPv4-palomuuri"
2679
2680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2681 msgid "IPv4 Upstream"
2682 msgstr "IPv4 ylävirta"
2683
2684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2686 msgid "IPv4 address"
2687 msgstr "IPv4-osoite"
2688
2689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2690 msgid "IPv4 assignment length"
2691 msgstr "IPv4-varauksen pituus"
2692
2693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2694 msgid "IPv4 broadcast"
2695 msgstr "IPv4-lähetys"
2696
2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2698 msgid "IPv4 gateway"
2699 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
2700
2701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2703 msgid "IPv4 netmask"
2704 msgstr "IPv4-verkkomaski"
2705
2706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2707 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2708 msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
2709
2710 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2711 msgid "IPv4 only"
2712 msgstr "Vain IPv4"
2713
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2715 msgid "IPv4 prefix"
2716 msgstr "IPv4-etuliite"
2717
2718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2720 msgid "IPv4 prefix length"
2721 msgstr "IPv4-etuliitteen pituus"
2722
2723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2724 msgid "IPv4+IPv6"
2725 msgstr "IPv4+IPv6"
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2730 msgid "IPv4-Address"
2731 msgstr "IPv4-osoite"
2732
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2734 msgid "IPv4-Gateway"
2735 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
2736
2737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2738 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2739 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2740 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2741
2742 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2743 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2744 msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2759 msgid "IPv6"
2760 msgstr "IPv6"
2761
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2763 msgid "IPv6 Firewall"
2764 msgstr "IPv6-palomuuri"
2765
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2767 msgid "IPv6 Neighbours"
2768 msgstr "IPv6-naapurit"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2771 msgid "IPv6 Settings"
2772 msgstr "IPv6-asetukset"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2775 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2776 msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
2777
2778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2779 msgid "IPv6 Upstream"
2780 msgstr "IPv6 ylävirta"
2781
2782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2783 msgid "IPv6 address"
2784 msgstr "IPv6-osoite"
2785
2786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2787 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2788 msgid "IPv6 assignment hint"
2789 msgstr "IPv6-varausvihje"
2790
2791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2792 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2793 msgid "IPv6 assignment length"
2794 msgstr "IPv6-varauksen pituus"
2795
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2797 msgid "IPv6 gateway"
2798 msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
2799
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2801 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2802 msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
2803
2804 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2805 msgid "IPv6 only"
2806 msgstr "Vain IPv6"
2807
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2810 msgid "IPv6 prefix"
2811 msgstr "IPv6-etuliite"
2812
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2815 msgid "IPv6 prefix length"
2816 msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
2817
2818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2820 msgid "IPv6 routed prefix"
2821 msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
2822
2823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2824 msgid "IPv6 suffix"
2825 msgstr "IPv6-pääte"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2830 msgid "IPv6-Address"
2831 msgstr "IPv6-osoite"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2834 msgid "IPv6-PD"
2835 msgstr "IPv6-PD"
2836
2837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2839 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2840 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2841
2842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2844 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2845 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6rd)"
2846
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2849 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2850 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2853 msgid "Identity"
2854 msgstr "Identiteetti"
2855
2856 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2857 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2858 msgstr "Jos valittuna, 1DES on käytössä"
2859
2860 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2861 msgid "If checked, encryption is disabled"
2862 msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
2863
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2866 msgid ""
2867 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2868 msgstr "Määritä laite sen UUID-tunnuksella kiinteän laitepolun sijasta"
2869
2870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2872 msgid ""
2873 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2874 "device node"
2875 msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta"
2876
2877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2887 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2893 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2894 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2895 msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
2896
2897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2906 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2907 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2908 msgstr "Jos valitsematta, mainostetut DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
2909
2910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2911 msgid ""
2912 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2913 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2914 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2915 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2916 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2917 msgstr ""
2918 "Jos fyysistä muistia ei ole riittävästi vapaana, käyttämättömiä "
2919 "muistialueita voidaan väliaikaisesti siirtää swap-vaihtolaitteeseen, jolloin "
2920 "näennäisesti saadaan enemmän käytettävissä olevaa <abbr title=\"Random "
2921 "Access Memory\">RAM</abbr>-muistia. Huomaa, että datanvaihto on erittäin "
2922 "hidas prosessi, koska vaihtolaite ei toimi <abbr title=\"Random Access Memory"
2923 "\">RAM</abbr>-muistin nopeudella."
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2926 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2927 msgstr "Ohita <code> /etc/hosts </code>"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2930 msgid "Ignore interface"
2931 msgstr "Älä huomioi sovitinta"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2934 msgid "Ignore resolve file"
2935 msgstr "Ohita ratkaisutiedosto"
2936
2937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2938 msgid "Image"
2939 msgstr "Levykuva"
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2942 msgid "In"
2943 msgstr "Sisään"
2944
2945 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2946 msgid ""
2947 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2948 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2949 msgstr ""
2950 "Järjestelmä suojaamiseksi luvattomalta käytöltä, pyyntösi on estetty. Palaa "
2951 "edelliselle sivulle napsauttamalla alla olevaa \"Jatka\" -painiketta."
2952
2953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2958 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2959 msgid "Inactivity timeout"
2960 msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
2961
2962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2963 msgid "Inbound:"
2964 msgstr "Sisään tuleva:"
2965
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2967 msgid "Info"
2968 msgstr "Tietoja"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2971 msgid "Information"
2972 msgstr "Tietoja"
2973
2974 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2975 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2976 msgid "Initialization failure"
2977 msgstr "Alustusvirhe"
2978
2979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2980 msgid "Initscript"
2981 msgstr "Initscript"
2982
2983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2984 msgid "Initscripts"
2985 msgstr "Initscriptit"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2988 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2989 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2992 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2993 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2996 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2997 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)"
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
3000 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3001 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3004 msgid "Install protocol extensions..."
3005 msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3008 msgid ""
3009 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3010 "BSSID <code>%h</code>."
3011 msgstr ""
3012 "Sen sijaan, että liittyisit mihin tahansa verkkoon vastaavalla SSID-"
3013 "tunnuksella, muodosta yhteys vain BSSID-tunnukseen <code>%h</code>."
3014
3015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3016 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3017 msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3027 msgid "Interface"
3028 msgstr "Sovitin"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3031 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3032 msgstr "Sovitin %q -laite siirtyi automaattisesti kohdasta %q kohtaan %q."
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3035 msgid "Interface Configuration"
3036 msgstr "Sovittimen määritys"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3040 msgid "Interface has %d pending changes"
3041 msgstr "Sovittimella %d muutoksia odottamassa"
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3044 msgid "Interface is disabled"
3045 msgstr "Sovitin on poistettu käytöstä"
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3048 msgid "Interface is marked for deletion"
3049 msgstr "Sovitin on merkitty poistettavaksi"
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3052 msgid "Interface is reconnecting..."
3053 msgstr "Sovitin yhdistää..."
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3058 msgid "Interface is shutting down..."
3059 msgstr "Sovitin sulkeutuu..."
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3062 msgid "Interface is starting..."
3063 msgstr "Sovitin käynnistyy..."
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3066 msgid "Interface is stopping..."
3067 msgstr "Sovitin pysähtyy..."
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3070 msgid "Interface name"
3071 msgstr "Sovittimen nimi"
3072
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3075 msgid "Interface not present or not connected yet."
3076 msgstr "Sovitinta ei ole tai sitä ole yhdistetty."
3077
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3080 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3081 msgid "Interfaces"
3082 msgstr "Sovittimet"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3085 msgid "Internal"
3086 msgstr "Sisäinen"
3087
3088 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3089 msgid "Internal Server Error"
3090 msgstr "Sisäinen palvelinvirhe"
3091
3092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3093 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3094 msgstr "Oppimispakettien lähetysväli"
3095
3096 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3098 msgid "Invalid"
3099 msgstr "Virheellinen"
3100
3101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3103 msgid "Invalid Base64 key string"
3104 msgstr "Epäkelpo Base64 merkkijono"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3107 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3108 msgstr ""
3109 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
3110 "sallittuja."
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3113 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3114 msgstr ""
3115 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
3116
3117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3118 msgid "Invalid argument"
3119 msgstr "Virheellinen argumentti"
3120
3121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3122 msgid "Invalid command"
3123 msgstr "Virheellinen komento"
3124
3125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3126 msgid "Invalid hexadecimal value"
3127 msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
3128
3129 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3130 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3131 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3134 msgid "Isolate Clients"
3135 msgstr "Eristä asiakkaat"
3136
3137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3138 msgid ""
3139 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3140 "flash memory, please verify the image file!"
3141 msgstr ""
3142 "Näyttää siltä, että kirjoittaa kuvaa, joka ei sovi flash-muistiin, tarkista "
3143 "kuvatiedosto!"
3144
3145 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3146 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3147 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3148 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3149 msgid "JavaScript required!"
3150 msgstr "JavaScript vaaditaan!"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3153 msgid "Join Network"
3154 msgstr "Liity verkkoon"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3157 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3158 msgstr "Liity verkkoon: Langattoman tarkistus"
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3161 msgid "Joining Network: %q"
3162 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3165 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3166 msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
3167
3168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3169 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3170 msgid "Kernel Log"
3171 msgstr "Ytimen loki"
3172
3173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3174 msgid "Kernel Version"
3175 msgstr "Kernel Versio"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3178 msgid "Key"
3179 msgstr "Avain"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3186 msgid "Key #%d"
3187 msgstr "Avain #%d"
3188
3189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3190 msgid "Kill"
3191 msgstr "Lopeta"
3192
3193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3195 msgid "L2TP"
3196 msgstr "L2TP"
3197
3198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3199 msgid "L2TP Server"
3200 msgstr "L2TP-palvelin"
3201
3202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3203 msgid "LACPDU Packets"
3204 msgstr "LACPDU-paketit"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3212 msgid "LCP echo failure threshold"
3213 msgstr "LCP kaiun epäonnistumisen kynnys"
3214
3215 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3221 msgid "LCP echo interval"
3222 msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3225 msgid "LED Configuration"
3226 msgstr "LED-kokoonpano"
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3229 msgid "LLC"
3230 msgstr "LLC"
3231
3232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3234 msgid "Label"
3235 msgstr "Nimiö"
3236
3237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3238 msgid "Language"
3239 msgstr "Kieli"
3240
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3242 msgid "Language and Style"
3243 msgstr "Kieli ja tyyli"
3244
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3246 msgid "Latency"
3247 msgstr "Viive"
3248
3249 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3250 msgid "Leaf"
3251 msgstr "Lehti"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3255 msgid "Lease time"
3256 msgstr "Laina-aika"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3262 msgid "Lease time remaining"
3263 msgstr "Laina-aikaa jäljellä"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3266 msgid "Leasefile"
3267 msgstr "Vuokratiedosto"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3272 msgid "Leave empty to autodetect"
3273 msgstr "Automaattinen tunnistaminen jos tyhjä"
3274
3275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3279 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3280 msgstr "Jätä tyhjä käyttääksesi nykyistä WAN-osoitetta"
3281
3282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3283 msgid "Legend:"
3284 msgstr "Tietoja:"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3287 msgid "Limit"
3288 msgstr "Raja"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3291 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3292 msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS: ää."
3293
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3295 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3296 msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
3297
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3299 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3300 msgstr "Linjan vaimennus (LATN)"
3301
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3303 msgid "Line Mode"
3304 msgstr "Linja-tila"
3305
3306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3307 msgid "Line State"
3308 msgstr "Linjatila"
3309
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3311 msgid "Line Uptime"
3312 msgstr "Linjan käyttöaika"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3315 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3316 msgstr "Linkin yhdistäminen (kanavan sidos)"
3317
3318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3319 msgid "Link Monitoring"
3320 msgstr "Linkin valvonta"
3321
3322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3323 msgid "Link On"
3324 msgstr "Linkki päällä"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3327 msgid ""
3328 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3329 "requests to"
3330 msgstr ""
3331 "Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
3332 "joille pyynnöt välitetään edelleen"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3335 msgid ""
3336 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3337 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3338 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3339 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3340 "Association."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3344 msgid ""
3345 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3346 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3347 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3348 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3349 "PMK-R1 keys."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3353 msgid "List of SSH key files for auth"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3357 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3361 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3365 msgid "Listen Interfaces"
3366 msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
3367
3368 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3369 msgid "Listen Port"
3370 msgstr "Kuunteluportti"
3371
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3373 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3377 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3381 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3382 msgid "Load"
3383 msgstr "Kuormitus"
3384
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3386 msgid "Load Average"
3387 msgstr "Kuormituksen keskiarvo"
3388
3389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3390 msgid "Loading directory contents…"
3391 msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…"
3392
3393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3394 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3396 msgid "Loading view…"
3397 msgstr "Ladataan näkymää…"
3398
3399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3401 msgid "Local IP address is invalid"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3405 msgid "Local IP address to assign"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3412 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3413 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3414 msgid "Local IPv4 address"
3415 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
3416
3417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3419 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3420 msgid "Local IPv6 address"
3421 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3424 msgid "Local Service Only"
3425 msgstr "Vain paikallinen palvelu"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3428 msgid "Local Startup"
3429 msgstr "Paikallinen käynnistys"
3430
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3433 msgid "Local Time"
3434 msgstr "Paikallinen aika"
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3437 msgid "Local domain"
3438 msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3441 msgid ""
3442 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3443 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3447 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3451 msgid "Local server"
3452 msgstr "Paikallinen palvelin"
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3455 msgid ""
3456 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3457 "available"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3461 msgid "Localise queries"
3462 msgstr "Lokalisoi kyselyt"
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3465 msgid "Lock to BSSID"
3466 msgstr "Lukitse BSSID:hen"
3467
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3469 msgid "Log output level"
3470 msgstr "Lokin tulostustaso"
3471
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3473 msgid "Log queries"
3474 msgstr "Lokikyselyt"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3477 msgid "Logging"
3478 msgstr "Kirjaaminen"
3479
3480 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3481 msgid "Login"
3482 msgstr "Kirjaudu sisään"
3483
3484 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3485 msgid "Logout"
3486 msgstr "Kirjaudu ulos"
3487
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3489 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3493 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3494 msgstr ""
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3498 msgid "MAC"
3499 msgstr "MAC"
3500
3501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3502 msgid "MAC Address For The Actor"
3503 msgstr "Toimijan MAC-osoite"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3512 msgid "MAC-Address"
3513 msgstr "MAC-osoite"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3516 msgid "MAC-Address Filter"
3517 msgstr "MAC-osoitesuodatin"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3520 msgid "MAC-Filter"
3521 msgstr "MAC-suodatin"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3524 msgid "MAC-List"
3525 msgstr "MAC-luettelo"
3526
3527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3529 msgid "MAP / LW4over6"
3530 msgstr "MAP / LW4over6"
3531
3532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3534 msgid "MAP rule is invalid"
3535 msgstr "MAP-sääntö on virheellinen"
3536
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3540 msgid "MBit/s"
3541 msgstr "MBit/s"
3542
3543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3544 msgid "MD5"
3545 msgstr "MD5"
3546
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3549 msgid "MHz"
3550 msgstr "Mhz"
3551
3552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3553 msgid "MII"
3554 msgstr "MII"
3555
3556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3557 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3558 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3559
3560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3561 msgid "MII Interval"
3562 msgstr "MII-väli"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3565 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3567 msgid "MTU"
3568 msgstr "MTU"
3569
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3571 msgid ""
3572 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3573 "below:"
3574 msgstr ""
3575 "Muista kloonata juuritiedostojärjestelmä käyttäen vastaavia komentoja kuten "
3576 "alla:"
3577
3578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3585 msgid "Manual"
3586 msgstr "Manuaalinen"
3587
3588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3590 msgid "Master"
3591 msgstr "Master"
3592
3593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3594 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3595 msgstr "Maks. Saavutettavissa oleva tiedonsiirtonopeus (ATTNDR)"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3598 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3602 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3603 msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3606 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3607 msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3610 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3615 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3616 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3620 msgid "Maximum number of leased addresses."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3624 msgid "Maximum transmit power"
3625 msgstr "Suurin lähetysteho"
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3635 msgid "Mbit/s"
3636 msgstr "Mbit/s"
3637
3638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3639 msgid "Medium"
3640 msgstr "Keskitaso"
3641
3642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3643 msgid "Memory"
3644 msgstr "Muisti"
3645
3646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3647 msgid "Memory usage (%)"
3648 msgstr "Muistin käyttö (%)"
3649
3650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3651 msgid "Mesh"
3652 msgstr "Mesh"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3655 msgid "Mesh ID"
3656 msgstr "Mesh ID"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3659 msgid "Mesh Id"
3660 msgstr "Mesh ID"
3661
3662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3663 msgid "Method not found"
3664 msgstr "Menetelmää ei löydy"
3665
3666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3667 msgid "Method of link monitoring"
3668 msgstr "Linkkien seurantamenetelmä"
3669
3670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3671 msgid "Method to determine link status"
3672 msgstr "Linkin tilan määrittäminen"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3678 msgid "Metric"
3679 msgstr "Mittari"
3680
3681 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3682 msgid "Minimum Number of Links"
3683 msgstr "Linkkien vähimmäismäärä"
3684
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3686 msgid "Mirror monitor port"
3687 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3690 msgid "Mirror source port"
3691 msgstr "Peilauksen lähdeportti"
3692
3693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3694 msgid "Mobile Data"
3695 msgstr "Mobiilidata"
3696
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3698 msgid "Mobility Domain"
3699 msgstr "Liikkuvuusalue"
3700
3701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3708 msgid "Mode"
3709 msgstr "Tila"
3710
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3712 msgid "Model"
3713 msgstr "Malli"
3714
3715 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3716 msgid "Modem default"
3717 msgstr "Modeemin oletus"
3718
3719 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3720 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3721 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3724 msgid "Modem device"
3725 msgstr "Modeemilaite"
3726
3727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3728 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3729 msgid "Modem information query failed"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3733 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3734 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3735 msgid "Modem init timeout"
3736 msgstr "Modeemin aikakatkaisu"
3737
3738 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3739 msgid "ModemManager"
3740 msgstr "ModemManager"
3741
3742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3744 msgid "Monitor"
3745 msgstr "Valvonta"
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3748 msgid "More Characters"
3749 msgstr "Lisää merkkejä"
3750
3751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3752 msgid "More…"
3753 msgstr "Lisää…"
3754
3755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3756 msgid "Mount Point"
3757 msgstr "Liitoskohta"
3758
3759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3761 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3762 msgid "Mount Points"
3763 msgstr "Liitoskohdat"
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3766 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3770 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3774 msgid ""
3775 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3776 "filesystem"
3777 msgstr ""
3778 "Liitoskohta määrittää, mihin kohtaan tiedostojärjestelmää muistilaite "
3779 "liitetään"
3780
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3782 msgid "Mount attached devices"
3783 msgstr "Liitä yhdistetyt laitteet"
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3786 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3790 msgid "Mount options"
3791 msgstr "Liitosvaihtoehdot"
3792
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3794 msgid "Mount point"
3795 msgstr "Liitoskohta"
3796
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3798 msgid "Mount swap not specifically configured"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3802 msgid "Mounted file systems"
3803 msgstr "Liitetyt tiedostojärjestelmät"
3804
3805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3806 msgid "Move down"
3807 msgstr "Siirrä alas"
3808
3809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3810 msgid "Move up"
3811 msgstr "Siirrä ylös"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3814 msgid "NAS ID"
3815 msgstr "NAS ID"
3816
3817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3818 msgid "NAT-T Mode"
3819 msgstr "NAT-T-tila"
3820
3821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3822 msgid "NAT64 Prefix"
3823 msgstr "NAT64-etuliite"
3824
3825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3826 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3827 msgid "NCM"
3828 msgstr "NCM"
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3831 msgid "NDP-Proxy"
3832 msgstr "NDP-välityspalvelin"
3833
3834 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3835 msgid "NT Domain"
3836 msgstr "NT-toimialue"
3837
3838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3839 msgid "NTP server candidates"
3840 msgstr "NTP-palvelin ehdokkaat"
3841
3842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3847 msgid "Name"
3848 msgstr "Nimi"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3851 msgid "Name of the new network"
3852 msgstr "Uuden verkon nimi"
3853
3854 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3855 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3856 msgid "Navigation"
3857 msgstr "Siirtyminen"
3858
3859 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3867 msgid "Network"
3868 msgstr "Verkko"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3871 msgid "Network Utilities"
3872 msgstr "Verkon apuohjelmat"
3873
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3875 msgid "Network boot image"
3876 msgstr "Verkon käynnistyskuva"
3877
3878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3879 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3880 msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
3881
3882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3884 msgid "Network device is not present"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3888 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3889 msgstr "Uutta sovitinta \"%s\" ei voida luoda: %s"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3892 msgid "New interface name…"
3893 msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
3894
3895 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3896 msgid "Next »"
3897 msgstr "Seuraava »"
3898
3899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3902 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3903 msgid "No"
3904 msgstr "Ei"
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3907 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3911 msgid "No Encryption"
3912 msgstr "Ei salausta"
3913
3914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3915 msgid "No Host Routes"
3916 msgstr "Ei isäntäreittejä"
3917
3918 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3919 msgid "No NAT-T"
3920 msgstr "Ei NAT-T:tä"
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3923 msgid "No RX signal"
3924 msgstr "Ei RX-signaalia"
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3927 msgid "No client associated"
3928 msgstr "Ei asiakasta"
3929
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3931 msgid "No data received"
3932 msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
3933
3934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3935 msgid "No entries in this directory"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3939 msgid "No files found"
3940 msgstr "Tiedostoja ei löytynyt"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3946 msgid "No information available"
3947 msgstr "Ei tietoja saatavilla"
3948
3949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3951 msgid "No matching prefix delegation"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3956 msgid "No more slaves available"
3957 msgstr "Enempää orjia ei ole saatavilla"
3958
3959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3960 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3961 msgstr "Ei enempää orjia saatavilla, sovitinta ei voi tallentaa"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3964 msgid "No negative cache"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3968 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3969 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3970 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3971 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3972 msgid "No password set!"
3973 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
3974
3975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3976 msgid "No peers defined yet"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3981 msgid "No public keys present yet."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3985 msgid "No rules in this chain."
3986 msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
3987
3988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
3989 msgid "No validation or filtering"
3990 msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3994 msgid "No zone assigned"
3995 msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4002 msgid "Noise"
4003 msgstr "Kohina"
4004
4005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4006 msgid "Noise Margin (SNR)"
4007 msgstr "Kohinasuhde (SNR)"
4008
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4010 msgid "Noise:"
4011 msgstr "Kohina:"
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4014 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4018 msgid "Non-wildcard"
4019 msgstr "Ei-yleismerkki"
4020
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4023 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4024 msgid "None"
4025 msgstr "Ei mikään"
4026
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4028 msgid "Normal"
4029 msgstr "Normaali"
4030
4031 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4032 msgid "Not Found"
4033 msgstr "Ei löydy"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4036 msgid "Not associated"
4037 msgstr "Liittymättä"
4038
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4040 msgid "Not connected"
4041 msgstr "Ei yhdistetty"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4048 msgid "Not present"
4049 msgstr "puuttuu"
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4052 msgid "Not started on boot"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4056 msgid "Not supported"
4057 msgstr "Ei tuettu"
4058
4059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4060 msgid "Notice"
4061 msgstr "Huomaa"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4064 msgid "Nslookup"
4065 msgstr "Nslookup"
4066
4067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4068 msgid "Number of IGMP membership reports"
4069 msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4072 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4076 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4080 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4081 msgstr "Vertaisilmoitusten määrä virhetapahtuman jälkeen"
4082
4083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4084 msgid "Obfuscated Group Password"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4088 msgid "Obfuscated Password"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4099 msgid "Obtain IPv6-Address"
4100 msgstr "Hae IPv6-osoite"
4101
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4104 msgid "Off"
4105 msgstr "Pois"
4106
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4108 msgid "Off-State Delay"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4112 msgid "On"
4113 msgstr "Päällä"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4116 msgid "On-Link route"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4120 msgid "On-State Delay"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4124 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4128 msgid "One of the following: %s"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4133 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4137 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4142 msgid "One or more required fields have no value!"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4146 msgid ""
4147 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4148 msgstr ""
4149 "Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä "
4150 "(vika, 2)"
4151
4152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4154 msgid "Open list..."
4155 msgstr "Avaa lista..."
4156
4157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4158 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4159 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4160 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4161
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4163 msgid "Operating frequency"
4164 msgstr "Toimintataajuus"
4165
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4168 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4169 msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon."
4170
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4172 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4173 msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä."
4174
4175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4176 msgid "Option changed"
4177 msgstr "Vaihtoehto muuttui"
4178
4179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4180 msgid "Option removed"
4181 msgstr "Vaihtoehto poistettu"
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4185 msgid "Optional"
4186 msgstr "Valinnainen"
4187
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4189 msgid ""
4190 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4191 "starting with <code>0x</code>."
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4195 msgid ""
4196 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4197 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4198 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4199 "for the interface."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4203 msgid ""
4204 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4205 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4206 msgstr ""
4207
4208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4209 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4213 msgid "Optional. Description of peer."
4214 msgstr ""
4215
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4217 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4218 msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
4219
4220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4221 msgid ""
4222 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4223 "interface."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4227 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4228 msgstr ""
4229
4230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4231 msgid "Optional. Port of peer."
4232 msgstr ""
4233
4234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4235 msgid ""
4236 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4237 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4241 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4245 msgid "Options"
4246 msgstr "Valinnat"
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4249 msgid "Other:"
4250 msgstr "Muut:"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4253 msgid "Out"
4254 msgstr "Ulos"
4255
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4257 msgid "Outbound:"
4258 msgstr "Lähtevä:"
4259
4260 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4261 msgid "Output Interface"
4262 msgstr "Lähtösovitin"
4263
4264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4266 msgid "Output zone"
4267 msgstr "Lähtöalue"
4268
4269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4271 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4275 msgid "Override MAC address"
4276 msgstr "Ohita MAC-osoite"
4277
4278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4280 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4281 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4283 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4284 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4290 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4291 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4292 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4293 msgid "Override MTU"
4294 msgstr "Ohita MTU"
4295
4296 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4297 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4298 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4299 msgid "Override TOS"
4300 msgstr "Ohita TOS"
4301
4302 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4303 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4304 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4305 msgid "Override TTL"
4306 msgstr "Ohita TTL"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4309 msgid "Override default interface name"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4313 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4317 msgid ""
4318 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4319 "subnet that is served."
4320 msgstr ""
4321
4322 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4323 msgid "Override the table used for internal routes"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4327 msgid "Overview"
4328 msgstr "Yleiskatsaus"
4329
4330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4331 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4335 msgid "Owner"
4336 msgstr "Omistaja"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4339 msgid "PAP/CHAP (both)"
4340 msgstr "PAP/CHAP (molemmat)"
4341
4342 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4343 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4344 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4350 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4351 msgid "PAP/CHAP password"
4352 msgstr "PAP/CHAP-salasana"
4353
4354 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4362 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4363 msgid "PAP/CHAP username"
4364 msgstr "PAP/CHAP-käyttäjänimi"
4365
4366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4367 msgid "PDP Type"
4368 msgstr "PDP-tyyppi"
4369
4370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4371 msgid "PID"
4372 msgstr "PID"
4373
4374 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4377 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4378 msgid "PIN"
4379 msgstr "PIN"
4380
4381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4383 msgid "PIN code rejected"
4384 msgstr "PIN-koodi hylätty"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4387 msgid "PMK R1 Push"
4388 msgstr "PMK R1 Push"
4389
4390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4392 msgid "PPP"
4393 msgstr "PPP"
4394
4395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4396 msgid "PPPoA Encapsulation"
4397 msgstr "PPPoA-kapselointi"
4398
4399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4401 msgid "PPPoATM"
4402 msgstr "PPPoATM"
4403
4404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4406 msgid "PPPoE"
4407 msgstr "PPPoE"
4408
4409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4410 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4411 msgid "PPPoSSH"
4412 msgstr "PPPoSSH"
4413
4414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4416 msgid "PPtP"
4417 msgstr "PPtP"
4418
4419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4420 msgid "PSID offset"
4421 msgstr "PSID-siirtymä"
4422
4423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4424 msgid "PSID-bits length"
4425 msgstr "EA-bittien pituus"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4428 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4432 msgid "Packet Steering"
4433 msgstr "Paketin ohjaus"
4434
4435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4436 msgid "Packets"
4437 msgstr "Paketit"
4438
4439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4440 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4441 msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan"
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4445 msgid "Part of zone %q"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4451 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4452 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4453 msgid "Password"
4454 msgstr "Salasana"
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4457 msgid "Password authentication"
4458 msgstr "Salasanalla kirjautuminen"
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4461 msgid "Password of Private Key"
4462 msgstr "Yksityisen avaimen salasana"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4465 msgid "Password of inner Private Key"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4472 msgid "Password strength"
4473 msgstr "Salasanan vahvuus"
4474
4475 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4476 msgid "Password2"
4477 msgstr "Salasana2"
4478
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4480 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4484 msgid "Path to CA-Certificate"
4485 msgstr "Polku CA-varmenteeseen"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4488 msgid "Path to Client-Certificate"
4489 msgstr "Polku asiakasvarmenteeseen"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4492 msgid "Path to Private Key"
4493 msgstr "Polku yksityiseen avaimeen"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4496 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4500 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4504 msgid "Path to inner Private Key"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4508 msgid "Paused"
4509 msgstr "Keskeytetty"
4510
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4522 msgid "Peak:"
4523 msgstr "Huippu:"
4524
4525 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4526 msgid "Peer IP address to assign"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4531 msgid "Peer address is missing"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4535 msgid "Peers"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4539 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4543 msgid "Perform reboot"
4544 msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys"
4545
4546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4547 msgid "Perform reset"
4548 msgstr "Suorita nollaus"
4549
4550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4551 msgid "Permission denied"
4552 msgstr "Lupa evätty"
4553
4554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4555 msgid "Persistent Keep Alive"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4559 msgid "Phy Rate:"
4560 msgstr "Fyys. nopeus:"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4563 msgid "Physical Settings"
4564 msgstr "Fyysiset asetukset"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4569 msgid "Ping"
4570 msgstr "Latenssi"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4578 msgid "Pkts."
4579 msgstr "Paket."
4580
4581 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4582 msgid "Please enter your username and password."
4583 msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
4584
4585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4586 msgid "Please select the file to upload."
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4590 msgid "Policy"
4591 msgstr "Käytäntö"
4592
4593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4594 msgid "Port"
4595 msgstr "Portti"
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4598 msgid "Port status:"
4599 msgstr "Portin tila:"
4600
4601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4602 msgid "Potential negation of: %s"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4606 msgid "Power Management Mode"
4607 msgstr "Virranhallintatila"
4608
4609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4610 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4614 msgid "Prefer LTE"
4615 msgstr "Mieluummin LTE"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4618 msgid "Prefer UMTS"
4619 msgstr "Mieluummin UMTS"
4620
4621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4622 msgid "Prefix Delegated"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4626 msgid "Preshared Key"
4627 msgstr "Esijaettu avain"
4628
4629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4635 msgid ""
4636 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4637 "ignore failures"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4641 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4642 msgstr ""
4643
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4645 msgid "Prevents client-to-client communication"
4646 msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
4647
4648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4649 msgid "Primary Slave"
4650 msgstr "Ensisijainen orja"
4651
4652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4653 msgid ""
4654 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4655 "better than current slave (better, 1)"
4656 msgstr ""
4657 "Ensisijaisesta orjasta tulee palautuessa aktiivinen, jos sen nopeus ja "
4658 "kaksipuolisuus ovat parempia kuin nykyinen orja (parempi, 1)"
4659
4660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4661 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4662 msgstr ""
4663 "Ensisijainen tulee aktiiviseksi orjaksi heti palautuessaan käyttökelpoiseksi "
4664 "(aina, 0)"
4665
4666 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4667 msgid "Private Key"
4668 msgstr "Yksityinen avain"
4669
4670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4672 msgid "Processes"
4673 msgstr "Prosessit"
4674
4675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4676 msgid "Profile"
4677 msgstr "Profiili"
4678
4679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4680 msgid "Prot."
4681 msgstr "Prot."
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4688 msgid "Protocol"
4689 msgstr "Protokolla"
4690
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4692 msgid "Provide NTP server"
4693 msgstr "Tarjoa NTP-palvelin"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4696 msgid "Provide new network"
4697 msgstr "Tarjoa uusi verkko"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4700 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4701 msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
4702
4703 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4704 msgid "Public Key"
4705 msgstr "Julkinen avain"
4706
4707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4708 msgid ""
4709 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4710 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4711 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4712 "code> file into the input field."
4713 msgstr ""
4714
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4716 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4717 msgstr ""
4718
4719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4721 msgid "QMI Cellular"
4722 msgstr "QMI Cellular"
4723
4724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4725 msgid "Quality"
4726 msgstr "Laatu"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4729 msgid ""
4730 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4731 "servers"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4735 msgid "R0 Key Lifetime"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4739 msgid "R1 Key Holder"
4740 msgstr "R1 avainhaltija"
4741
4742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4743 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4744 msgstr "RFC3947 NAT-T-tila"
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4747 msgid "RSSI threshold for joining"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4751 msgid "RTS/CTS Threshold"
4752 msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
4753
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4756 msgid "RX"
4757 msgstr "RX"
4758
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4760 msgid "RX Rate"
4761 msgstr "RX-nopeus"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4764 msgid "RX Rate / TX Rate"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4768 msgid "Radius-Accounting-Port"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4772 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4776 msgid "Radius-Accounting-Server"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4780 msgid "Radius-Authentication-Port"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4784 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4788 msgid "Radius-Authentication-Server"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4792 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4796 msgid ""
4797 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4798 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4799 msgstr ""
4800 "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi <abbr title=\"Dynamic Host "
4801 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin"
4802
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4804 msgid "Really switch protocol?"
4805 msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa protokollaa?"
4806
4807 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4808 msgid "Realtime Graphs"
4809 msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4812 msgid "Reassociation Deadline"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4816 msgid "Rebind protection"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4820 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
4821 msgid "Reboot"
4822 msgstr "Uudelleenkäynnistä"
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4828 msgid "Rebooting…"
4829 msgstr "Uudelleenkäynnistetään…"
4830
4831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4832 msgid "Reboots the operating system of your device"
4833 msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
4834
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4836 msgid "Receive"
4837 msgstr "Vastaanottaa"
4838
4839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
4840 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4844 msgid "Reconnect this interface"
4845 msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen"
4846
4847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4848 msgid "References"
4849 msgstr "Viite"
4850
4851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
4852 msgid "Refreshing"
4853 msgstr "Päivittää"
4854
4855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4856 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4857 msgid "Relay"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4861 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4862 msgid "Relay Bridge"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4866 msgid "Relay between networks"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4870 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4871 msgid "Relay bridge"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4876 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
4877 msgid "Remote IPv4 address"
4878 msgstr "IPv4-etäosoite"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4881 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
4885 msgid "Remote IPv6 address"
4886 msgstr "IPv6-etäosoite"
4887
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4889 msgid "Remove"
4890 msgstr "Poista"
4891
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4893 msgid "Replace wireless configuration"
4894 msgstr "Korvaa langattoman verkon määritys"
4895
4896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4897 msgid "Request IPv6-address"
4898 msgstr "Pyydä IPv6-osoitetta"
4899
4900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4901 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4905 msgid "Request timeout"
4906 msgstr "Pyynnön aikakatkaisu"
4907
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4909 msgid "Required"
4910 msgstr "Vaaditaan"
4911
4912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4913 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4917 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4921 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4925 msgid ""
4926 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4927 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4928 "routes through the tunnel."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4934 msgid "Requires hostapd"
4935 msgstr "Vaatii hostapd"
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4939 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4940 msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella"
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4944 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4948 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4953 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4957 msgid ""
4958 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4959 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4963 msgid ""
4964 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4965 "come from unsigned domains"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4974 msgid "Requires wpa-supplicant"
4975 msgstr "Vaatii wpa-supplicant"
4976
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4979 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4980 msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4984 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4988 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4994 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
4998 msgid "Reselection policy for primary slave"
4999 msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö"
5000
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5002 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5006 msgid "Reset"
5007 msgstr "Palauta"
5008
5009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5010 msgid "Reset Counters"
5011 msgstr "Nollaa laskurit"
5012
5013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5014 msgid "Reset to defaults"
5015 msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5018 msgid "Resolv and Hosts Files"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5022 msgid "Resolve file"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5026 msgid "Resource not found"
5027 msgstr "Resurssia ei löytynyt"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5032 msgid "Restart"
5033 msgstr "Käynnistä uudelleen"
5034
5035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5036 msgid "Restart Firewall"
5037 msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5040 msgid "Restart radio interface"
5041 msgstr "Käynnistä radio uudelleen"
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5044 msgid "Restore"
5045 msgstr "Palauta"
5046
5047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5048 msgid "Restore backup"
5049 msgstr "Palauta varmuuskopio"
5050
5051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5053 msgid "Reveal/hide password"
5054 msgstr "Paljasta/piilota salasana"
5055
5056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5057 msgid "Revert"
5058 msgstr "Palauta"
5059
5060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5061 msgid "Revert changes"
5062 msgstr "Palauta muutokset"
5063
5064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5065 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5069 msgid "Reverting configuration…"
5070 msgstr "Palautetaan määritystä…"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5073 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5077 msgid "Root preparation"
5078 msgstr "Juuren valmistelu"
5079
5080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5081 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5082 msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
5083
5084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5085 msgid "Route Allowed IPs"
5086 msgstr "Reititä sallitut IPt"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5089 msgid "Route table"
5090 msgstr "Reititystaulukko"
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5093 msgid "Route type"
5094 msgstr "Reitin tyyppi"
5095
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5097 msgid "Router Advertisement-Service"
5098 msgstr "Reitittimen mainospalvelu"
5099
5100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5101 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5102 msgid "Router Password"
5103 msgstr "Reitittimen salasana"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5107 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5108 msgid "Routes"
5109 msgstr "Reitit"
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5112 msgid ""
5113 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5114 "can be reached."
5115 msgstr ""
5116 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
5117 "verkko voidaan saavuttaa."
5118
5119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5120 msgid "Rule"
5121 msgstr "Sääntö"
5122
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5124 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5128 msgid "Run filesystem check"
5129 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus"
5130
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5132 msgid "Runtime error"
5133 msgstr "Suorituksenaikainen virhe"
5134
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5136 msgid "SHA256"
5137 msgstr "SHA256"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5141 msgid "SNR"
5142 msgstr "SNR"
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5145 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5146 msgid "SSH Access"
5147 msgstr "SSH Pääsy"
5148
5149 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5150 msgid "SSH server address"
5151 msgstr "SSH-palvelimen osoite"
5152
5153 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5154 msgid "SSH server port"
5155 msgstr "SSH-palvelimen portti"
5156
5157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5158 msgid "SSH username"
5159 msgstr "SSH käyttäjätunnus"
5160
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5162 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5163 msgid "SSH-Keys"
5164 msgstr "SSH-avaimet"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5170 msgid "SSID"
5171 msgstr "SSID"
5172
5173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5174 msgid "SWAP"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5184 msgid "Save"
5185 msgstr "Tallenna"
5186
5187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5190 msgid "Save & Apply"
5191 msgstr "Tallenna ja käytä"
5192
5193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5194 msgid "Save error"
5195 msgstr "Tallennusvirhe"
5196
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5198 msgid "Save mtdblock"
5199 msgstr "Tallenna mtdblock"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5202 msgid "Save mtdblock contents"
5203 msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5206 msgid "Scan"
5207 msgstr "Skannaus"
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5210 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5211 msgid "Scheduled Tasks"
5212 msgstr "Ajoitetut tehtävät"
5213
5214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5215 msgid "Section added"
5216 msgstr "Osa lisätty"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5219 msgid "Section removed"
5220 msgstr "Osa poistettu"
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5223 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5227 msgid ""
5228 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5229 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5230 "your device!"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5236 msgid "Select file…"
5237 msgstr "Valitse tiedosto…"
5238
5239 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5240 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5241 msgstr "Valitsee orja-valinnassa käytettävän lähetyshajautuskäytännön"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5249 msgid ""
5250 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5251 "conjunction with failure threshold"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5255 msgid "Server Settings"
5256 msgstr "Palvelimen asetukset"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5259 msgid "Service Name"
5260 msgstr "Palvelun nimi"
5261
5262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5264 msgid "Service Type"
5265 msgstr "Palvelun tyyppi"
5266
5267 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5268 msgid "Services"
5269 msgstr "Palvelut"
5270
5271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5272 msgid "Session expired"
5273 msgstr "Istunto on vanhentunut"
5274
5275 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5276 msgid "Set VPN as Default Route"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5280 msgid ""
5281 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5282 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5286 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5287 msgstr "Aseta sama MAC-osoite kaikille orjille"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5290 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5291 msgstr ""
5292
5293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5294 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5295 msgstr "Aseta aktiiviseen orjaan (aktiivinen, 1)"
5296
5297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5298 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5299 msgstr "Aseta ensimmäiseen orjaan sidoksessa (seuraa, 2)"
5300
5301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5304 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5305 msgid "Setting PLMN failed"
5306 msgstr "PLMN: n asetus epäonnistui"
5307
5308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5310 msgid "Setting operation mode failed"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5315 msgid "Setup DHCP Server"
5316 msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
5317
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5319 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5324 msgid "Short GI"
5325 msgstr "Lyhyt GI"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5328 msgid "Short Preamble"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5333 msgid "Show current backup file list"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5337 msgid "Show empty chains"
5338 msgstr "Näytä tyhjät ketjut"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5341 msgid "Shutdown this interface"
5342 msgstr "Sulje tämä sovitin"
5343
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5352 msgid "Signal"
5353 msgstr "Signaali"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5356 msgid "Signal / Noise"
5357 msgstr "Signaali / Kohina"
5358
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5360 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5361 msgstr "Signaalin vaimennus (SATN)"
5362
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5364 msgid "Signal:"
5365 msgstr "Signaali:"
5366
5367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5369 msgid "Size"
5370 msgstr "Koko"
5371
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5373 msgid "Size of DNS query cache"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5377 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5382 msgid "Skip"
5383 msgstr "Ohita"
5384
5385 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5386 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5387 msgid "Skip to content"
5388 msgstr "Siirry sisältöön"
5389
5390 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5391 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5392 msgid "Skip to navigation"
5393 msgstr "Siirry navigointiin"
5394
5395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5396 msgid "Slave Interfaces"
5397 msgstr "Orja-sovittimet"
5398
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5401 msgid "Software VLAN"
5402 msgstr "Ohjelmisto VLAN"
5403
5404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5405 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5409 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5410 msgstr ""
5411
5412 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5413 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5414 msgstr ""
5415
5416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5417 msgid ""
5418 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5419 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5420 "instructions."
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5426 msgid "Source"
5427 msgstr "Lähde"
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5430 msgid "Source Address"
5431 msgstr "Lähdeosoite"
5432
5433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5434 msgid ""
5435 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5436 "dropped or delivered"
5437 msgstr ""
5438 "Määrittää, pitäisikö päällekkäiset kehykset (jotka vastaanotetaan "
5439 "passiivisilla porteilla) hylätä tai toimittaa"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5442 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5443 msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontataajuuden millisekunnina"
5444
5445 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5446 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5447 msgstr "Määrittää IP-osoitteet, joita käytetään ARP-seurantaan"
5448
5449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5450 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5451 msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontatiheyden millisekunnina"
5452
5453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5454 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5455 msgstr "Määrittää käytettävän yhdistelmän valintalogiikan"
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5458 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5462 msgid ""
5463 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5464 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5465 msgstr ""
5466 "Määrittää käytettävän mac-osoitteen LACPDU:lle. Jos tyhjä, osoitteet ovat "
5467 "oletusasetuksia"
5468
5469 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5470 msgid ""
5471 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5472 "to be dead"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5476 msgid ""
5477 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5478 "dead"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5482 msgid ""
5483 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5484 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5485 "be reduced by the driver."
5486 msgstr ""
5487
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5489 msgid ""
5490 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5491 "carrier"
5492 msgstr ""
5493 "Määrittää vähimmäismäärän linkkejä, joiden on oltava aktiivisia ennen "
5494 "yhdistämistä"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5497 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5498 msgstr "Määrittää tilan, jota käytetään tähän sidontasovittimeen"
5499
5500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5501 msgid ""
5502 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5503 "failover event in 200ms intervals"
5504 msgstr ""
5505 "Määrittää IGMP-jäsenraporttien lukumäärän, joka julkaistaan häiriötapahtuman "
5506 "jälkeen 200 ms: n välein"
5507
5508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5509 msgid ""
5510 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5511 "the next one"
5512 msgstr ""
5513 "Määrittää orjan kautta lähetettävien pakettien lukumäärän ennen siirtymistä "
5514 "seuraavaan"
5515
5516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5517 msgid ""
5518 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5519 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5520 msgstr ""
5521 "Määrittää vertaisilmoitusten (vastikkeettomat ARP: t ja ei-toivotut IPv6-"
5522 "naapurimainonnat) lukumäärän, joka annetaan virhetilanteesta palautumisen "
5523 "jälkeen"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5526 msgid ""
5527 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5528 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5529 msgstr ""
5530 "Määrittää sekunteina aikavälin, jolloin yhdistävä ohjain lähettää "
5531 "oppimispaketit jokaiselle slave-vertaiskytkimelle"
5532
5533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5534 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5535 msgstr "Määrittää ARP IP -kohteiden määrän, jonka on oltava saavutettavissa"
5536
5537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5538 msgid ""
5539 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5540 "LACPDU packets"
5541 msgstr ""
5542 "Määrittää nopeuden, jolla linkkipartneria pyydetään lähettämään LACPDU-"
5543 "paketit"
5544
5545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5546 msgid ""
5547 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5548 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5549 msgstr ""
5550 "Määrittää ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytännön, kun aktiivinen orja "
5551 "epäonnistuu tai ensisijainen orja palautetaan"
5552
5553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5554 msgid "Specifies the system priority"
5555 msgstr "Määrittää järjestelmän prioriteetin"
5556
5557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5558 msgid ""
5559 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5560 "link failure detection"
5561 msgstr ""
5562 "Määrittää ajan millisekunnissa ennen orjan poistamista käytöstä linkin vian "
5563 "havaitsemisen jälkeen"
5564
5565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5566 msgid ""
5567 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5568 "link recovery detection"
5569 msgstr ""
5570 "Määrittää millisekuntina odotettavan ajan linkin palautumisen havaitsemisen "
5571 "jälkeen ennen kuin orja otetaan käyttöön"
5572
5573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5574 msgid ""
5575 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5576 "traffic should be filtered for link monitoring"
5577 msgstr ""
5578 "Määrittää, tuleeko ARP-koettimet ja vastaukset validoida vai suodatetaanko "
5579 "muu kuin ARP-liikenne linkin seurantaa varten"
5580
5581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5582 msgid ""
5583 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5584 "address at enslavement"
5585 msgstr ""
5586 "Määrittää, pitäisikö aktiivisen-varmistus-tilan asettaa kaikki orjat samaan "
5587 "MAC-osoitteeseen orjuuttamisen yhteydessä"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5590 msgid ""
5591 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5592 "netif_carrier_ok()"
5593 msgstr ""
5594 "Määrittää, käytetäänkö miimonia MII vai ETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok "
5595 "()"
5596
5597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5598 msgid ""
5599 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5600 msgstr "Määrittää, valitaanko aktiiviset orjat kuormituksen perusteella"
5601
5602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5603 msgid ""
5604 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5605 msgstr ""
5606 "Määrittää, mitkä orja-sovittimet tulisi liittää tähän sidontasovittimeen"
5607
5608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5609 msgid ""
5610 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5611 "slave while it is available"
5612 msgstr ""
5613 "Määrittää, mikä orja on ensisijainen laite. Se valitaan aina aktiiviseksi, "
5614 "jos se on käytettävissä"
5615
5616 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5617 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5618 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5619 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5620 msgstr ""
5621
5622 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5623 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5624 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5625 msgid ""
5626 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5627 "default (64)."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5631 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5632 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5633 msgid ""
5634 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5635 "bytes)."
5636 msgstr ""
5637
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5639 msgid "Specify the secret encryption key here."
5640 msgstr ""
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5644 msgid "Start"
5645 msgstr "Aloita"
5646
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5648 msgid "Start priority"
5649 msgstr "Aloitusprioriteetti"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5652 msgid "Start refresh"
5653 msgstr "Aloita päivitys"
5654
5655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5656 msgid "Starting configuration apply…"
5657 msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5660 msgid "Starting wireless scan..."
5661 msgstr "Aloitetaan langattoman tarkastus..."
5662
5663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5664 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
5665 msgid "Startup"
5666 msgstr "Käynnistys"
5667
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5669 msgid "Static IPv4 Routes"
5670 msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5673 msgid "Static IPv6 Routes"
5674 msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5677 msgid "Static Leases"
5678 msgstr "Pysyvät lainat"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5681 msgid "Static Routes"
5682 msgstr "Pysyvät reitit"
5683
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5687 msgid "Static address"
5688 msgstr "Staattinen osoite"
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5691 msgid ""
5692 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5693 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5694 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5695 msgstr ""
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5698 msgid "Station inactivity limit"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5705 msgid "Status"
5706 msgstr "Tila"
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5710 msgid "Stop"
5711 msgstr "Pysäytä"
5712
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5715 msgid "Stop refresh"
5716 msgstr "Lopeta päivitys"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5719 msgid "Strict order"
5720 msgstr "Tiukka järjestys"
5721
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5723 msgid "Strong"
5724 msgstr "Vahva"
5725
5726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5728 msgid "Submit"
5729 msgstr "Lähetä"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5732 msgid "Suppress logging"
5733 msgstr "Estä kirjaaminen"
5734
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5736 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5740 msgid "Swap free"
5741 msgstr "Vaihtomuistia vapaana"
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5744 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5745 msgid "Switch"
5746 msgstr "Kytkin"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5749 msgid "Switch %q"
5750 msgstr "Vaihda %q"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5753 msgid ""
5754 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5755 msgstr ""
5756
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5759 msgid "Switch VLAN"
5760 msgstr "Kytkimen VLAN"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5763 msgid "Switch protocol"
5764 msgstr "Kytkinprokokolla"
5765
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5769 msgid "Switch to CIDR list notation"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5773 msgid "Symbolic link"
5774 msgstr "Symbolinen linkki"
5775
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5777 msgid "Sync with NTP-Server"
5778 msgstr "Synkronoi NTP-palvelimen kanssa"
5779
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5781 msgid "Sync with browser"
5782 msgstr "Synkronoi selaimen kanssa"
5783
5784 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5787 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5788 msgid "System"
5789 msgstr "Järjestelmä"
5790
5791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5792 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5793 msgid "System Log"
5794 msgstr "Järjestelmäloki"
5795
5796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5797 msgid "System Priority"
5798 msgstr "Järjestelmän prioriteetti"
5799
5800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5801 msgid "System Properties"
5802 msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
5803
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5805 msgid "System log buffer size"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5809 msgid "TCP:"
5810 msgstr "TCP:"
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5813 msgid "TFTP Settings"
5814 msgstr "TFTP-asetukset"
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5817 msgid "TFTP server root"
5818 msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5822 msgid "TX"
5823 msgstr "TX"
5824
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5826 msgid "TX Rate"
5827 msgstr "TX-nopeus"
5828
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5832 msgid "Table"
5833 msgstr "Taulukko"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5839 msgid "Target"
5840 msgstr "Kohde"
5841
5842 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5843 msgid "Target network"
5844 msgstr "Kohdeverkko"
5845
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5847 msgid "Terminate"
5848 msgstr "Lopeta"
5849
5850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5851 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5855 msgid ""
5856 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5857 "username instead of the user ID!"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5861 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
5862 msgstr ""
5863
5864 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5865 msgid ""
5866 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5867 msgstr ""
5868
5869 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5870 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5875 msgid ""
5876 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5880 msgid ""
5881 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5882 "code> and <code>_</code>"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5886 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5890 msgid ""
5891 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5892 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5893 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5894 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5895 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5896 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5897 "state."
5898 msgstr ""
5899
5900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5902 msgid ""
5903 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5904 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5905 msgstr ""
5906 "Laitetiedosto muistiin tai osioon (<abbr title = \"esimerkiksi\"> esim. </"
5907 "abbr> <code> /dev/sda1 </code>)"
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5910 msgid ""
5911 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5912 "properly."
5913 msgstr ""
5914
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5916 msgid ""
5917 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5918 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5919 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5923 msgid "The following rules are currently active on this system."
5924 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
5925
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5927 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5931 msgid "The given SSH public key has already been added."
5932 msgstr ""
5933
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5935 msgid ""
5936 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5937 "ECDSA keys."
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5941 msgid "The interface name is already used"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5945 msgid "The interface name is too long"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5950 msgid ""
5951 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5952 "addresses."
5953 msgstr ""
5954
5955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5957 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
5961 msgid "The local IPv4 address"
5962 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
5963
5964 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5965 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5966 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5967 msgstr ""
5968
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
5970 msgid "The local IPv4 netmask"
5971 msgstr "Paikallinen IPv4-verkkomaski"
5972
5973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5974 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5978 msgid "The network name is already used"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5982 msgid ""
5983 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5984 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5985 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5986 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5987 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5988 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5989 msgstr ""
5990
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5993 msgid "The reboot command failed with code %d"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5997 msgid "The restore command failed with code %d"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
6001 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6005 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6006 msgstr "Lähetetty suojaustunnus on virheellinen tai vanhentunut!"
6007
6008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6009 msgid ""
6010 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6011 "when finished."
6012 msgstr ""
6013 "Järjestelmä tyhjentää määritysosion ja käynnistyy uudelleen, kun se on "
6014 "valmis."
6015
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6017 msgid ""
6018 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6019 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6020 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6021 "settings."
6022 msgstr ""
6023 "Laiteohjelmistoa päivitetään. <br /> ÄLÄ SAMMUTA LAITETTA! <br /> Odota "
6024 "muutama minuutti, ennen kuin yrität muodostaa yhteyden uudelleen. "
6025 "Tietokoneen osoite on ehkä uusittava, jotta laite voidaa tavoittaa uudelleen."
6026
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6028 msgid ""
6029 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6030 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6031 msgstr ""
6032 "Järjestelmä käynnistyy uudelleen. Jos palautettu määritys muutti nykyisen "
6033 "LÄHIVERKON IP-osoitteen, sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen "
6034 "manuaalisesti."
6035
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6037 msgid "The system password has been successfully changed."
6038 msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
6039
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6041 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6042 msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
6043
6044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6045 msgid ""
6046 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6047 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6048 "\"Cancel\" to abort the operation."
6049 msgstr ""
6050 "Ladattu varmuuskopioarkisto näyttää olevan kelvollinen ja sisältää alla "
6051 "luetellut tiedostot. Palauta varmuuskopio ja käynnistä laite uudelleen "
6052 "painamalla Jatka tai keskeytä toiminto painamalla Peruuta."
6053
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6055 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6056 msgstr "Ladattua varmuuskopioarkistoa ei voi lukea"
6057
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6059 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6060 msgstr "Ladattu laiteohjelmisto ei salli nykyisten määritysten säilyttämistä."
6061
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6063 msgid ""
6064 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6065 "you choose the generic image format for your platform."
6066 msgstr ""
6067 "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät "
6068 "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa."
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6074 msgid "There are no active leases"
6075 msgstr "Aktiivisia lainoja ei ole"
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6078 msgid "There are no changes to apply"
6079 msgstr "Ei muutoksia käyttöönotettavaksi"
6080
6081 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6082 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6083 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6084 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6085 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6086 msgid ""
6087 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6088 "protect the web interface and enable SSH."
6089 msgstr ""
6090 "Tässä reitittimessä ei ole salasanaa. Määritä salasana suojaamaan "
6091 "verkkokäyttöliittymää ja ota käytöön SSH."
6092
6093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6094 msgid "This IPv4 address of the relay"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6098 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6099 msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
6100
6101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6102 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6103 msgstr "Tämä ei näytä kelvolliselta PEM-tiedostolta"
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6106 msgid ""
6107 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6108 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6109 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6110 msgstr ""
6111 "Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten \"server=/domain/1.2.3.4\" tai "
6112 "\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
6113 "System\">DNS</abbr> palvelimessa."
6114
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6117 msgid ""
6118 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6119 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6120 "configurations are automatically preserved."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6124 msgid ""
6125 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6126 "password if no update key has been configured"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6130 msgid ""
6131 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6132 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6133 msgstr ""
6134 "Tämä on /etc/rc.local-tiedoston sisältö. Voit asettaa tässä omat komennot "
6135 "jotka haluat suorittaa käynnistysprosessin päätteeksi. Päätä tiedosto \"exit "
6136 "0\" rivillä."
6137
6138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6139 msgid ""
6140 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6141 "ends with <code>...:2/64</code>"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6145 msgid ""
6146 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6147 "abbr> in the local network"
6148 msgstr ""
6149 "Tämä on paikallisverkon ainoa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6150 "Protocol\"> DHCP </abbr>"
6151
6152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6153 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6157 msgid ""
6158 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6162 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6163 msgstr ""
6164 "Tämä on järjestelmän crontab, jossa ajoitetut tehtävät voidaan määrittää."
6165
6166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6167 msgid ""
6168 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6172 msgid ""
6173 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6174 "their status."
6175 msgstr ""
6176 "Tässä luettelossa on yleiskatsaus käynnissä olevista järjestelmäprosesseista "
6177 "ja niiden tilasta."
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6181 msgid ""
6182 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6183 msgstr ""
6184 "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
6185
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6190 msgid "This section contains no values yet"
6191 msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja"
6192
6193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6194 msgid "Time Synchronization"
6195 msgstr "Ajan synkronointi"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6198 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6202 msgid "Timezone"
6203 msgstr "Aikavyöhyke"
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6206 msgid "To login…"
6207 msgstr "Kirjautuminen…"
6208
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6210 msgid ""
6211 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6212 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6213 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6214 msgstr ""
6215 "Voit palauttaa kokoonpanon lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
6216 "Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
6217 "\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6220 msgid "Tone"
6221 msgstr "Sävy"
6222
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6224 msgid "Total Available"
6225 msgstr "Käytettävissä yhteensä"
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6230 msgid "Traceroute"
6231 msgstr "Traceroute"
6232
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6235 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6236 msgid "Traffic"
6237 msgstr "Liikenne"
6238
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6240 msgid "Transfer"
6241 msgstr "Siirto"
6242
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6244 msgid "Transmit"
6245 msgstr "Lähetä"
6246
6247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6248 msgid "Transmit Hash Policy"
6249 msgstr "Lähetyksen hajautuskäytäntö"
6250
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6252 msgid "Trigger"
6253 msgstr "Herätin"
6254
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6256 msgid "Trigger Mode"
6257 msgstr "Herätintila"
6258
6259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6260 msgid "Tunnel ID"
6261 msgstr "Tunnelin ID"
6262
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6265 msgid "Tunnel Interface"
6266 msgstr "Tunnelisovitin"
6267
6268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6271 msgid "Tunnel Link"
6272 msgstr "Tunnelin linkki"
6273
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6275 msgid "Tx-Power"
6276 msgstr "Tx-teho"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6281 msgid "Type"
6282 msgstr "Tyyppi"
6283
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6285 msgid "UDP:"
6286 msgstr "UDP:"
6287
6288 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6289 msgid "UMTS only"
6290 msgstr "Vain UMTS"
6291
6292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6293 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6294 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6295 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6296
6297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6299 msgid "UUID"
6300 msgstr "UUID"
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6305 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6306 msgid "Unable to determine device name"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6311 msgid "Unable to determine external IP address"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6316 msgid "Unable to determine upstream interface"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6320 msgid "Unable to dispatch"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6325 msgid "Unable to load log data:"
6326 msgstr "Lokitietoja ei voi ladata:"
6327
6328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6331 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6332 msgid "Unable to obtain client ID"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6336 msgid "Unable to obtain mount information"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6340 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6341 msgstr "IP6tables-laskureita ei voi nollata: %s"
6342
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6344 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6345 msgstr "IPtables-laskureita ei voi nollata: %s"
6346
6347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6349 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6354 msgid "Unable to resolve peer host name"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6358 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6359 msgstr "Palomuuria ei voi käynnistää uudelleen: %s"
6360
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6364 msgid "Unable to save contents: %s"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6368 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6369 msgstr "Saavuttamattomissa (UAS)"
6370
6371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6372 msgid "Unexpected reply data format"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6376 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6377 msgid "Unknown"
6378 msgstr "Tuntematon"
6379
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6382 msgid "Unknown error (%s)"
6383 msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
6384
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6386 msgid "Unknown error code"
6387 msgstr "Tuntematon virhekoodi"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6392 msgid "Unmanaged"
6393 msgstr "Hallitsematon"
6394
6395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6397 msgid "Unmount"
6398 msgstr "Irroita"
6399
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6402 msgid "Unnamed key"
6403 msgstr "Nimeämätön avain"
6404
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6406 msgid "Unsaved Changes"
6407 msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
6408
6409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6410 msgid "Unspecified error"
6411 msgstr "Määrittämätön virhe"
6412
6413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6415 msgid "Unsupported MAP type"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6419 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6420 msgid "Unsupported modem"
6421 msgstr "Modeemia ei tueta"
6422
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6424 msgid "Unsupported protocol type."
6425 msgstr "Protokollatyyppiä ei tueta."
6426
6427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6428 msgid "Up"
6429 msgstr "Ylhäällä"
6430
6431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6432 msgid "Up Delay"
6433 msgstr "Viivästys"
6434
6435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6436 msgid "Upload"
6437 msgstr "Lähetä"
6438
6439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6440 msgid ""
6441 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6442 msgstr ""
6443 "Lähetä sysupgrade-yhteensopiva kuva korvaamaan käynnissä oleva "
6444 "laiteohjelmisto."
6445
6446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6449 msgid "Upload archive..."
6450 msgstr "Lähetä arkisto..."
6451
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6453 msgid "Upload file"
6454 msgstr "Lähetä tiedosto"
6455
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6457 msgid "Upload file…"
6458 msgstr "Lähetä tiedosto…"
6459
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6462 msgid "Upload request failed: %s"
6463 msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
6464
6465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6467 msgid "Uploading file…"
6468 msgstr "Lähetetään tiedostoa …"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6471 msgid ""
6472 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6473 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6474 "restarted to apply the updated configuration."
6475 msgstr ""
6476 "Kun painat \"Jatka\", nimettömät \"wifi-iface\"-osiot annetaan nimellä "
6477 "muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen päivitetyn "
6478 "kokoonpanon käyttönottamiseksi."
6479
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6482 msgid "Uptime"
6483 msgstr "Päällä"
6484
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6486 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6487 msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
6488
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6490 msgid "Use DHCP advertised servers"
6491 msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
6492
6493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6494 msgid "Use DHCP gateway"
6495 msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
6496
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6498 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6506 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6507 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6508 msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
6509
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6511 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6512 msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
6513
6514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6520 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6521 msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
6522
6523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6527 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6528 msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
6529
6530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6531 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6532 msgstr "Käytä laitteiden MAC-osoitteiden XOR-tasoa (kerros2)"
6533
6534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6535 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6536 msgstr "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita (kerros2 + 3)"
6537
6538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6539 msgid ""
6540 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6541 "(encap2+3)"
6542 msgstr ""
6543 "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita, luota skb_flow_dissect "
6544 "(encap2 + 3)"
6545
6546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6547 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6551 msgid "Use as root filesystem (/)"
6552 msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6555 msgid "Use broadcast flag"
6556 msgstr "Käytä lähetyslippua"
6557
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6559 msgid "Use builtin IPv6-management"
6560 msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6564 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6572 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6573 msgid "Use custom DNS servers"
6574 msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
6575
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6577 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6584 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6585 msgid "Use default gateway"
6586 msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
6587
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6590 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6598 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6604 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6605 msgid "Use gateway metric"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6609 msgid "Use routing table"
6610 msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
6611
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6613 msgid "Use system certificates"
6614 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6617 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6618 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
6619
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6621 msgid ""
6622 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6623 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6624 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6625 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6626 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6627 msgstr ""
6628 "Lisää uusi laina<em>Lisää</em>-painikkeella. <em>MAC-osoiteesta</em> "
6629 "tunnistetaan asiakas, <em>IPv4-osoite</em> määrittää käytettävän kiinteän "
6630 "osoitteen ja <em>palvelinnimi</em> määritetään pyynnön esittäneelle "
6631 "asiakkaalle nimeksi. Valinnaista <em>laina-aikaa</em> voidaan käyttää "
6632 "asettamaan epätyypillinen palvelinkohtainen laina-aika, esimerkiksi 12h, 3d "
6633 "tai ääretön."
6634
6635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6636 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6637 msgstr "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja (kerros3 + 4)"
6638
6639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6640 msgid ""
6641 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6642 msgstr ""
6643 "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja, luota skb_flow_dissect (encap3 + "
6644 "4)"
6645
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6648 msgid "Used"
6649 msgstr "Käytetty"
6650
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6652 msgid "Used Key Slot"
6653 msgstr "Käytetty avainpaikka"
6654
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6656 msgid ""
6657 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6658 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6659 msgstr ""
6660
6661 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6662 msgid "User Group"
6663 msgstr "Käyttäjäryhmä"
6664
6665 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6666 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6667 msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
6668
6669 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6670 msgid "User key (PEM encoded)"
6671 msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
6672
6673 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6674 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6675 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6676 msgid "Username"
6677 msgstr "Käyttäjätunnus"
6678
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6680 msgid "VC-Mux"
6681 msgstr "VC-Mux"
6682
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6684 msgid "VDSL"
6685 msgstr "VDSL"
6686
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6688 msgid "VLANs on %q"
6689 msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
6690
6691 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6692 msgid "VPN"
6693 msgstr "VPN"
6694
6695 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6696 msgid "VPN Local address"
6697 msgstr "VPN Paikallinen osoite"
6698
6699 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6700 msgid "VPN Local port"
6701 msgstr "VPN Paikallinen portti"
6702
6703 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6706 msgid "VPN Server"
6707 msgstr "VPN-palvelin"
6708
6709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6710 msgid "VPN Server port"
6711 msgstr "VPN-palvelimen portti"
6712
6713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6714 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6718 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6719 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
6723 msgid "VXLAN (RFC7348)"
6724 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
6725
6726 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
6727 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
6728 msgid "VXLAN network identifier"
6729 msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
6730
6731 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
6732 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
6733 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
6734
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6737 msgid ""
6738 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6739 "the \"ca-bundle\" package"
6740 msgstr ""
6741 "Vahvista palvelinvarmenne käyttämällä sisäänrakennettua järjestelmän CA-"
6742 "pakettia, <br /> vaatii \"ca-bundle\" -paketin"
6743
6744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6745 msgid "Validation for all slaves"
6746 msgstr "Kaikkien orjien tarkastus"
6747
6748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6749 msgid "Validation only for active slave"
6750 msgstr "Tarkastus vain aktiiviselle orjalle"
6751
6752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6753 msgid "Validation only for backup slaves"
6754 msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
6755
6756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
6757 msgid "Value must not be empty"
6758 msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
6759
6760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6761 msgid "Vendor"
6762 msgstr "Toimittaja"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6765 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6769 msgid "Verifying the uploaded image file."
6770 msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6773 msgid "Virtual dynamic interface"
6774 msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6778 msgid "WDS"
6779 msgstr "WDS"
6780
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6782 msgid "WEP Open System"
6783 msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
6784
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6786 msgid "WEP Shared Key"
6787 msgstr "WEP Jaettu avain"
6788
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6790 msgid "WEP passphrase"
6791 msgstr "WEP-tunnuslause"
6792
6793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6794 msgid "WMM Mode"
6795 msgstr "WMM-tila"
6796
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6798 msgid "WPA passphrase"
6799 msgstr "WPA-salasana"
6800
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6802 msgid ""
6803 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6804 "and ad-hoc mode) to be installed."
6805 msgstr ""
6806 "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
6807 "tila) asentamisen."
6808
6809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6810 msgid "Waiting for device..."
6811 msgstr "Odotetaan laitetta..."
6812
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6815 msgid "Warning"
6816 msgstr "Varoitus"
6817
6818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6819 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6820 msgstr ""
6821 "Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"
6822
6823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6824 msgid "Weak"
6825 msgstr "Heikko"
6826
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6828 msgid ""
6829 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6830 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6831 "key options."
6832 msgstr ""
6833
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6836 msgid "Width"
6837 msgstr "Leveys"
6838
6839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
6841 msgid "WireGuard VPN"
6842 msgstr "WireGuard VPN"
6843
6844 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6846 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6847 msgid "Wireless"
6848 msgstr "Langaton"
6849
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6852 msgid "Wireless Adapter"
6853 msgstr "Langaton sovitin"
6854
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6859 msgid "Wireless Network"
6860 msgstr "Langaton verkko"
6861
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6863 msgid "Wireless Overview"
6864 msgstr "Langattoman yleiskatsaus"
6865
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6867 msgid "Wireless Security"
6868 msgstr "Langattoman suojaus"
6869
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6871 msgid "Wireless configuration migration"
6872 msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6877 msgid "Wireless is disabled"
6878 msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
6879
6880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6883 msgid "Wireless is not associated"
6884 msgstr "Langaton liittymättä"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6887 msgid "Wireless network is disabled"
6888 msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
6889
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6891 msgid "Wireless network is enabled"
6892 msgstr "Langaton verkko on käytössä"
6893
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6895 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6896 msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
6897
6898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6899 msgid "Write system log to file"
6900 msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
6901
6902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6903 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6904 msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
6905
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6909 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6910 msgid "Yes"
6911 msgstr "Kyllä"
6912
6913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6914 msgid "Yes (none, 0)"
6915 msgstr "Kyllä (ei, 0)"
6916
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6918 msgid ""
6919 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6920 "Do you really want to shut down the interface?"
6921 msgstr ""
6922 "Näyttäisi siltä, että olet yhteydessä laitteeseen sovittimen %h kautta. "
6923 "Haluatko todella sulkea sovittimen?"
6924
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6926 msgid ""
6927 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6928 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6929 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6930 msgstr ""
6931 "Voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä asennetut aloitusohjelmat täältä. "
6932 "Muutokset otetaan käyttöön laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen. <br /> "
6933 "<strong> Varoitus: Jos poistat käytöstä välttämättömät aloituskomentosarjat, "
6934 "kuten \"verkko\", saatat kadottaa pääsyn laitteeseesi! </strong>"
6935
6936 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6937 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6938 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6939 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6940 msgid ""
6941 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6942 msgstr ""
6943 "Sinun on otettava JavaScript käyttöön selaimessasi tai LuCI ei toimi oikein."
6944
6945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
6946 msgid ""
6947 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
6948 "interfaces!"
6949 msgstr ""
6950 "Valitse ensisijainen sovitin, joka sisältyy valittuihin orjasovittimiin!"
6951
6952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
6953 msgid ""
6954 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
6955 msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
6956
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6958 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6959 msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
6960
6961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6962 msgid "ZRam Compression Streams"
6963 msgstr "ZRam-pakkausvirrat"
6964
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6966 msgid "ZRam Settings"
6967 msgstr "ZRam-asetukset"
6968
6969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6970 msgid "ZRam Size"
6971 msgstr "ZRam-koko"
6972
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6974 msgid "any"
6975 msgstr "mikä tahansa"
6976
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6985 msgid "auto"
6986 msgstr "auto"
6987
6988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6989 msgid "automatic"
6990 msgstr "automaattinen"
6991
6992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6993 msgid "baseT"
6994 msgstr "baseT"
6995
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6997 msgid "bridged"
6998 msgstr "sillattu"
6999
7000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7005 msgid "create"
7006 msgstr "luo"
7007
7008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7009 msgid "create:"
7010 msgstr "luo:"
7011
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7043 msgid "dBm"
7044 msgstr "dBm"
7045
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7047 msgid "disable"
7048 msgstr "Poista käytöstä"
7049
7050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7056 msgid "disabled"
7057 msgstr "pois käytöstä"
7058
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7061 msgid "driver default"
7062 msgstr "ohjaimen oletusasetus"
7063
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7068 msgid "expired"
7069 msgstr "vanhentunut"
7070
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7072 msgid ""
7073 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7074 "abbr>-leases will be stored"
7075 msgstr ""
7076 "tiedosto, johon annetut <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol"
7077 "\"> DHCP </abbr> -lainat tallennetaan"
7078
7079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7082 msgid "forward"
7083 msgstr "välitä"
7084
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7086 msgid "full-duplex"
7087 msgstr "kaksisuuntainen"
7088
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7090 msgid "half-duplex"
7091 msgstr "yksisuuntainen"
7092
7093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7094 msgid "hexadecimal encoded value"
7095 msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
7096
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7098 msgid "hidden"
7099 msgstr "piilotettu"
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7104 msgid "hybrid mode"
7105 msgstr "hybridi-tila"
7106
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7108 msgid "if target is a network"
7109 msgstr "jos kohde on verkko"
7110
7111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7112 msgid "ignore"
7113 msgstr "ohita"
7114
7115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7118 msgid "input"
7119 msgstr "tulo"
7120
7121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7122 msgid "key between 8 and 63 characters"
7123 msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
7124
7125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7126 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7127 msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
7128
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7130 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7131 msgstr ""
7132 "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
7133 "tiedosto"
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7136 msgid "medium security"
7137 msgstr "keskitason turvallisuus"
7138
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7140 msgid "minutes"
7141 msgstr "minuuttia"
7142
7143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7144 msgid "netif_carrier_ok()"
7145 msgstr "netif_carrier_ok()"
7146
7147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7148 msgid "no"
7149 msgstr "ei"
7150
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7152 msgid "no link"
7153 msgstr "ei linkkiä"
7154
7155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7156 msgid "non-empty value"
7157 msgstr "ei-tyhjä arvo"
7158
7159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7160 msgid "none"
7161 msgstr "ei mitään"
7162
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7166 msgid "not present"
7167 msgstr "puuttuu"
7168
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7172 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7173 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7174 msgid "off"
7175 msgstr "pois"
7176
7177 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7178 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7179 msgid "on"
7180 msgstr "päällä"
7181
7182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7183 msgid "open network"
7184 msgstr "avoin verkko"
7185
7186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7188 msgid "output"
7189 msgstr "lähtö"
7190
7191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7192 msgid "positive decimal value"
7193 msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
7194
7195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7196 msgid "positive integer value"
7197 msgstr "positiivinen kokonaisluku"
7198
7199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7200 msgid "random"
7201 msgstr "satunnainen"
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7206 msgid "relay mode"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7210 msgid "routed"
7211 msgstr "reititetty"
7212
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7215 msgid "sec"
7216 msgstr "sek."
7217
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7220 msgid "server mode"
7221 msgstr "palvelintila"
7222
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7224 msgid "stateful-only"
7225 msgstr "vain tilallinen"
7226
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7228 msgid "stateless"
7229 msgstr "tilaton"
7230
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7232 msgid "stateless + stateful"
7233 msgstr "tilaton + tilallinen"
7234
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7236 msgid "strong security"
7237 msgstr "vahva turvallisuus"
7238
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7240 msgid "tagged"
7241 msgstr "merkitty"
7242
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7244 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7245 msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
7246
7247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7248 msgid "unique value"
7249 msgstr "ainutlaatuinen arvo"
7250
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7252 msgid "unknown"
7253 msgstr "tuntematon"
7254
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7260 msgid "unlimited"
7261 msgstr "rajoittamaton"
7262
7263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7273 msgid "unspecified"
7274 msgstr "määrittelemätön"
7275
7276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7277 msgid "unspecified -or- create:"
7278 msgstr "määrittelemätön tai luo:"
7279
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7281 msgid "untagged"
7282 msgstr "merkitön"
7283
7284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7287 msgid "valid IP address"
7288 msgstr "kelvollinen IP-osoite"
7289
7290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7291 msgid "valid IP address or prefix"
7292 msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
7293
7294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7295 msgid "valid IPv4 CIDR"
7296 msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
7297
7298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7300 msgid "valid IPv4 address"
7301 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
7302
7303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7304 msgid "valid IPv4 address or network"
7305 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
7306
7307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7308 msgid "valid IPv4 address:port"
7309 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
7310
7311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7312 msgid "valid IPv4 network"
7313 msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
7314
7315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7316 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7317 msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
7318
7319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7320 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7321 msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
7322
7323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7324 msgid "valid IPv6 CIDR"
7325 msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
7326
7327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7329 msgid "valid IPv6 address"
7330 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
7331
7332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7333 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7334 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
7335
7336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7337 msgid "valid IPv6 host id"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7341 msgid "valid IPv6 network"
7342 msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
7343
7344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7345 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7346 msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
7347
7348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7349 msgid "valid MAC address"
7350 msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
7351
7352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7353 msgid "valid UCI identifier"
7354 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
7355
7356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7357 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7358 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
7359
7360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7362 msgid "valid address:port"
7363 msgstr "kelvollinen osoite:portti"
7364
7365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7367 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7368 msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
7369
7370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7371 msgid "valid decimal value"
7372 msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
7373
7374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7375 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7376 msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
7377
7378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7379 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7380 msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
7381
7382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7383 msgid "valid host:port"
7384 msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
7385
7386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7391 msgid "valid hostname"
7392 msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
7393
7394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7395 msgid "valid hostname or IP address"
7396 msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
7397
7398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7399 msgid "valid integer value"
7400 msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
7401
7402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7403 msgid "valid network in address/netmask notation"
7404 msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
7405
7406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7407 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7408 msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
7409
7410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7412 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7413 msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
7414
7415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7417 msgid "valid port value"
7418 msgstr "kelvollinen portin arvo"
7419
7420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7421 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7422 msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
7423
7424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7425 msgid "value between %d and %d characters"
7426 msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
7427
7428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7429 msgid "value between %f and %f"
7430 msgstr "arvo välillä %f ja %f"
7431
7432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7433 msgid "value greater or equal to %f"
7434 msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
7435
7436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7437 msgid "value smaller or equal to %f"
7438 msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
7439
7440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7441 msgid "value with %d characters"
7442 msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
7443
7444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7445 msgid "value with at least %d characters"
7446 msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
7447
7448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7449 msgid "value with at most %d characters"
7450 msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
7451
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7453 msgid "weak security"
7454 msgstr "heikko turvallisuus"
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7457 msgid "yes"
7458 msgstr "kyllä"
7459
7460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7461 msgid "« Back"
7462 msgstr "«Takaisin"