3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
181 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
182 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
189 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
198 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
202 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
206 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
210 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
222 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
223 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
226 msgid "A directory with the same name already exists."
227 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
230 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
232 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
235 msgid "A43C + J43 + A43"
236 msgstr "A43C + J43 + A43"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
239 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
240 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
250 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
252 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
253 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
262 msgid "ARP IP Targets"
263 msgstr "ARP IP Cibles"
265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
267 msgstr "Intervalle ARP"
269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
270 msgid "ARP Validation"
271 msgstr "Validation ARP"
273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
274 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
275 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
278 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
280 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
282 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
283 msgid "ARP retry threshold"
284 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
287 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
288 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
296 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
314 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
315 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
316 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
320 msgid "ATM device number"
321 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
324 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
330 msgid "Absent Interface"
331 msgstr "Interface manquante"
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
334 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
336 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
344 msgid "Accept packets with local source addresses"
347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
348 msgid "Access Concentrator"
349 msgstr "Concentrateur d'accès"
351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
354 msgstr "Point d'accès"
356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
365 msgid "Active Connections"
366 msgstr "Connexions actives"
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
370 msgid "Active DHCP Leases"
371 msgstr "Baux DHCP actifs"
373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
375 msgid "Active DHCPv6 Leases"
376 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
379 msgid "Active IPv4 Routes"
380 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
383 msgid "Active IPv4 Rules"
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
387 msgid "Active IPv6 Routes"
388 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
391 msgid "Active IPv6 Rules"
394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
395 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
396 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
400 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
405 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
406 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
409 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
410 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
428 msgid "Add ATM Bridge"
429 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
432 msgid "Add IPv4 address…"
433 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
436 msgid "Add IPv6 address…"
437 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
440 msgid "Add LED action"
441 msgstr "Ajouter une action de DEL"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
445 msgstr "Ajouter un VLAN"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
448 msgid "Add device configuration"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
452 msgid "Add device configuration…"
455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
457 msgstr "Ajouter une instance"
459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
463 msgstr "Ajouter une clé"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
466 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
468 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
472 msgid "Add new interface..."
473 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
477 msgstr "Ajouter un pair"
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
480 msgid "Add to Blacklist"
481 msgstr "Ajouter à la liste noire"
483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
484 msgid "Add to Whitelist"
485 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
488 msgid "Additional hosts files"
489 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
492 msgid "Additional servers file"
493 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
508 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
509 msgid "Address to access local relay bridge"
510 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
516 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
518 msgid "Administration"
519 msgstr "Administration"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
530 msgid "Advanced Settings"
531 msgstr "Paramètres avancés"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
534 msgid "Advanced device options"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
542 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
543 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
546 msgid "Aggregation Selection Logic"
547 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
550 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
552 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
556 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
557 "state changes (count, 2)"
559 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
560 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
563 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
565 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
574 msgid "Alias Interface"
575 msgstr "Alias de l'interface"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
578 msgid "Alias of \"%s\""
579 msgstr "Alias de \"%s\""
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
583 msgstr "Tous les serveurs"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
587 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
590 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
594 msgid "Allocate IPs sequentially"
595 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
598 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
600 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
604 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
606 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
607 "connexion trop faible"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
610 msgid "Allow all except listed"
611 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
613 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
614 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
615 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
618 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
619 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
622 msgid "Allow listed only"
623 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
626 msgid "Allow localhost"
627 msgstr "Autoriser l'hôte local"
629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
630 msgid "Allow rebooting the device"
631 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
634 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
636 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
637 "(option « GatewayPorts »)"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
640 msgid "Allow root logins with password"
641 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
643 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
644 msgid "Allow system feature probing"
645 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
648 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
650 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
654 msgstr "IP autorisées"
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
661 msgid "Always off (kernel: none)"
662 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
665 msgid "Always on (kernel: default-on)"
666 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
670 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
671 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
673 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
674 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
678 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
682 msgid "An error occurred while saving the form:"
683 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
686 msgid "An optional, short description for this device"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
695 msgid "Annex A + L + M (all)"
696 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
699 msgid "Annex A G.992.1"
700 msgstr "Annexe A G.992.1"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
703 msgid "Annex A G.992.2"
704 msgstr "Annexe A G.992.2"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
707 msgid "Annex A G.992.3"
708 msgstr "Annexe A G.992.3"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
711 msgid "Annex A G.992.5"
712 msgstr "Annexe A G.992.5"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
715 msgid "Annex B (all)"
716 msgstr "Annexe B (tout)"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
719 msgid "Annex B G.992.1"
720 msgstr "Annexe B G.992.1"
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
723 msgid "Annex B G.992.3"
724 msgstr "Annexe B G.992.3"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
727 msgid "Annex B G.992.5"
728 msgstr "Annexe B G.992.5"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
731 msgid "Annex J (all)"
732 msgstr "Annexe J (tout)"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
735 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
736 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
739 msgid "Annex M (all)"
740 msgstr "Annexe M (tout)"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
743 msgid "Annex M G.992.3"
744 msgstr "Annexe M G.992.3"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
747 msgid "Annex M G.992.5"
748 msgstr "Annexe M G.992.5"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
751 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
756 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
762 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
763 "regardless of local default route availability."
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
768 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
769 "default route is present."
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
773 msgid "Announced DNS domains"
774 msgstr "Domaines DNS annoncés"
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
777 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
781 msgid "Anonymous Identity"
782 msgstr "Identité anonyme"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
785 msgid "Anonymous Mount"
786 msgstr "Montage anonyme"
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
789 msgid "Anonymous Swap"
790 msgstr "Échange anonyme"
792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
797 msgstr "N'importe quelle zone"
799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
800 msgid "Apply backup?"
801 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
804 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
805 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
809 msgid "Apply unchecked"
810 msgstr "Appliquer sans vérification"
812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
813 msgid "Applying configuration changes… %ds"
814 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
818 msgstr "Architecture"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
822 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
824 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
828 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
830 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
832 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
833 "hexadécimal pour cette interface."
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
837 msgid "Associated Stations"
838 msgstr "Équipements connectés"
840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
842 msgstr "Les associations"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
845 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
847 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
850 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
851 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
853 msgstr "Groupe d'authentification"
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
856 msgid "Authentication"
857 msgstr "Authentification"
859 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
860 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
861 msgid "Authentication Type"
862 msgstr "Type d'authentification"
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
865 msgid "Authoritative"
868 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
869 msgid "Authorization Required"
870 msgstr "Autorisation requise"
872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
873 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
875 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
885 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
886 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
887 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
890 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
892 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
895 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
896 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
899 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
900 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
903 msgid "Automount Filesystem"
904 msgstr "Système de fichiers Automount"
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
907 msgid "Automount Swap"
908 msgstr "Swap Automount"
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
933 msgid "B43 + B43C + V43"
934 msgstr "B43 + B43C + V43"
936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
937 msgid "BR / DMR / AFTR"
938 msgstr "BR / DMR / AFTR"
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
950 msgid "Back to Overview"
951 msgstr "Retour à la vue générale"
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
954 msgid "Back to configuration"
955 msgstr "Retour à la configuration"
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
962 msgid "Backup / Flash Firmware"
963 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
967 msgid "Backup file list"
968 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
980 msgid "Beacon Interval"
981 msgstr "Intervalle entre les balises"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
986 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
987 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
988 "defined backup patterns."
990 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
991 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
992 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
995 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
997 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
998 "comme défaut pour linux)"
1000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1004 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1005 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1007 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1008 msgid "Bind interface"
1009 msgstr "Interface de liaison"
1011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1015 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1016 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1019 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1020 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1029 msgid "Bonding Policy"
1030 msgstr "Politique de cautionnement"
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1038 msgctxt "MACVLAN mode"
1039 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1044 msgid "Bridge VLAN filtering"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1049 msgid "Bridge device"
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1054 msgid "Bridge port specific options"
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1058 msgid "Bridge ports"
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1062 msgid "Bridge unit number"
1063 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1066 msgid "Bring up empty bridge"
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1070 msgid "Bring up on boot"
1071 msgstr "L'activer au démarrage"
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1074 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1077 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1078 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1079 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1090 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1091 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1093 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1097 msgid "CLAT configuration failed"
1098 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1101 msgid "CPU usage (%)"
1102 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1106 msgstr "Mise en cache"
1108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1110 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1112 msgstr "L'appel a échoué"
1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1127 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1132 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1133 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1136 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1137 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1140 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1141 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1144 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1145 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1150 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1151 "`logread -f` during handshake for actual values"
1153 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1154 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1160 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1161 "Subject CN (exact match)"
1163 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1164 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1169 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1170 "Subject CN (suffix match)"
1172 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1173 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1178 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1179 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1181 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1182 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1193 msgstr "Changements"
1195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1196 msgid "Changes have been reverted."
1197 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1200 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1201 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1213 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1214 msgid "Channel Analysis"
1215 msgstr "Analyse des canaux"
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1218 msgid "Channel Width"
1219 msgstr "Largeur du canal"
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1222 msgid "Check filesystems before mount"
1223 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1226 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1228 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1232 msgid "Checking archive…"
1233 msgstr "Vérification des archives…"
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1237 msgid "Checking image…"
1238 msgstr "Vérification de l'image…"
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1241 msgid "Choose mtdblock"
1242 msgstr "Choisir le mtdblock"
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1247 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1248 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1249 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1252 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1253 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1254 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1255 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1259 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1260 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1262 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1263 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1268 msgstr "Code de chiffrement"
1270 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1271 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1272 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1276 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1277 "configuration files."
1279 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1280 "fichiers de la configuration actuelle."
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1284 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1285 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1287 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1288 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1298 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1299 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1307 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1312 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1314 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1315 "persist connection"
1317 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1318 "pour garder les connexions"
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1321 msgid "Close list..."
1322 msgstr "Fermer la liste…"
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1330 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1331 msgid "Collecting data..."
1332 msgstr "Récupération des données…"
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1340 msgstr "Commande OK"
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1343 msgid "Command failed"
1344 msgstr "Échec de la commande"
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1348 msgstr "Commentaire"
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1352 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1353 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1354 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1355 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1357 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1358 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1359 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1360 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1361 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1367 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1368 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1372 msgid "Configuration"
1373 msgstr "Configuration"
1375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1376 msgid "Configuration changes applied."
1377 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1380 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1381 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1384 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1385 msgid "Configuration failed"
1386 msgstr "Échec de la configuration"
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1390 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1391 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1392 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1393 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1394 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1400 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1401 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1406 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1407 "\">RA</abbr> service on this interface."
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1411 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1416 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1424 msgid "Confirm disconnect"
1425 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1428 msgid "Confirmation"
1429 msgstr "Confirmation"
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1440 msgid "Connection attempt failed"
1441 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1444 msgid "Connection attempt failed."
1445 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1448 msgid "Connection lost"
1449 msgstr "Connexion perdue"
1451 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1456 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1458 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1462 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1464 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1465 "accessible (any, 0)"
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1470 msgid "Contents have been saved."
1471 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1483 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1484 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1485 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1487 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1488 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1489 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1490 "informations de sécurité sans fil."
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1497 msgid "Country Code"
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1501 msgid "Coverage cell density"
1502 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1506 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1507 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1510 msgid "Create interface"
1511 msgstr "Créer une interface"
1513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1518 msgid "Cron Log Level"
1519 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1522 msgid "Current power"
1523 msgstr "Puissance actuelle"
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1531 msgid "Custom Interface"
1532 msgstr "Interface spécifique"
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1536 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1537 "this, perform a factory-reset first."
1539 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1540 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1543 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1544 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1548 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1549 "\">LED</abbr>s if possible."
1551 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1552 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1555 msgid "DAD transmits"
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1572 msgstr "Serveur DHCP"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1575 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1576 msgid "DHCP and DNS"
1577 msgstr "DHCP et DNS"
1579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1583 msgstr "client DHCP"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1586 msgid "DHCP-Options"
1587 msgstr "Options DHCP"
1589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1591 msgid "DHCPv6 client"
1592 msgstr "Client DHCPv6"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1595 msgid "DHCPv6-Service"
1596 msgstr "Service DHCPv6"
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1607 msgid "DNS forwardings"
1608 msgstr "transmissions DNS"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
1611 msgid "DNS query port"
1612 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1615 msgid "DNS search domains"
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
1619 msgid "DNS server port"
1620 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1626 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1627 msgid "DNS-Label / FQDN"
1628 msgstr "Label DNS / FQDN"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
1635 msgid "DNSSEC check unsigned"
1636 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1638 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1639 msgid "DPD Idle Timeout"
1640 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1643 msgid "DS-Lite AFTR address"
1644 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1656 msgid "DSL line mode"
1657 msgstr "Mode ligne DSL"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1660 msgid "DTIM Interval"
1661 msgstr "Intervalle DTIM"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1671 msgstr "Débit de données"
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1682 msgstr "%d par défaut"
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1685 msgid "Default router"
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1689 msgid "Default state"
1690 msgstr "État par défaut"
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1694 "Define additional DHCP options, for example "
1695 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1696 "servers to clients."
1698 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1699 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1700 "DNS à ses clients."
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1704 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1705 "but for outgoing frames"
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1710 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1711 "priority on incoming frames"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1715 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1732 msgstr "Touche de suppression"
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1735 msgid "Delete request failed: %s"
1736 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1739 msgid "Delete this network"
1740 msgstr "Supprimer ce réseau"
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1743 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1744 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1750 msgstr "Description"
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1754 msgstr "Désélectionner"
1756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1761 msgid "Designated master"
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:158
1765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1768 msgstr "Destination"
1770 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1771 msgid "Destination port"
1772 msgstr "Port de destination"
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1776 msgid "Destination zone"
1777 msgstr "Zone de destination"
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1797 msgid "Device Configuration"
1798 msgstr "Configuration de l'appareil"
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1801 msgid "Device is not active"
1802 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1806 msgid "Device is restarting…"
1807 msgstr "L'appareil redémarre…"
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1811 msgstr "Nom de l'appareil"
1813 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1814 msgid "Device not managed by ModemManager."
1815 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1818 msgid "Device not present"
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1826 msgid "Device unreachable!"
1827 msgstr "Appareil inaccessible !"
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1830 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1831 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1837 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1839 msgstr "Diagnostiques"
1841 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1842 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1844 msgstr "Composer le numéro"
1846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:112
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1859 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1862 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1863 "pour cette interface."
1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1867 msgid "Disable DNS lookups"
1868 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1871 msgid "Disable Encryption"
1872 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1875 msgid "Disable Inactivity Polling"
1876 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1879 msgid "Disable this network"
1880 msgstr "Désactiver ce réseau"
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1897 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1898 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1901 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1902 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1909 msgstr "Déconnecter"
1911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1913 msgid "Disconnection attempt failed"
1914 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1917 msgid "Disconnection attempt failed."
1918 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1930 msgid "Distance Optimization"
1931 msgstr "Optimisation de la distance"
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1934 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1935 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1939 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1940 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1943 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1944 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1945 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1949 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1951 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1954 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1959 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1960 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1963 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1965 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1966 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
1969 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1971 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1972 "serveurs de noms publics"
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
1975 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1977 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
1980 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
1981 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1984 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1988 msgctxt "VLAN port state"
1989 msgid "Do not participate"
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1994 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1999 msgid "Do not send a hostname"
2000 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2004 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2005 "abbr> messages on this interface."
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2009 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2010 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2013 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2014 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2017 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2018 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2021 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2022 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
2025 msgid "Domain required"
2026 msgstr "Domaine nécessaire"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2029 msgid "Domain whitelist"
2030 msgstr "Liste blanche de domaines"
2032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2034 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2035 msgid "Don't Fragment"
2036 msgstr "Ne pas fragmenter"
2038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2044 msgstr "Délai de coupure"
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2047 msgid "Download backup"
2048 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2051 msgid "Download mtdblock"
2052 msgstr "Télécharger mtdblock"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2055 msgid "Downstream SNR offset"
2056 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2059 msgid "Drag to reorder"
2060 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2063 msgid "Drop Duplicate Frames"
2064 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2067 msgid "Dropbear Instance"
2068 msgstr "Session Dropbear"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2072 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2073 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2075 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2076 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2080 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2081 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2084 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2086 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2089 msgid "Dynamic tunnel"
2090 msgstr "Tunnel dynamique"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2094 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2095 "having static leases will be served."
2097 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2098 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2101 msgid "EA-bits length"
2102 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2106 msgstr "Méthode EAP"
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2120 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2123 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2124 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2127 msgid "Edit this network"
2128 msgstr "Éditer ce réseau"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2131 msgid "Edit wireless network"
2132 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2135 msgid "Egress QoS mapping"
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2139 msgctxt "VLAN port state"
2140 msgid "Egress tagged"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2144 msgctxt "VLAN port state"
2145 msgid "Egress untagged"
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2159 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2162 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2166 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2167 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2170 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2176 msgid "Enable DNS lookups"
2177 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2180 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2181 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2184 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2185 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2191 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2192 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2193 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2200 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2201 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2202 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2205 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2206 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2209 msgid "Enable MAC address learning"
2212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2213 msgid "Enable NTP client"
2214 msgstr "Activer client NTP"
2216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2217 msgid "Enable Single DES"
2218 msgstr "Activer le DES unique"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2221 msgid "Enable TFTP server"
2222 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2225 msgid "Enable VLAN filtering"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2229 msgid "Enable VLAN functionality"
2230 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2233 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2234 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2238 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2242 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2243 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2246 msgid "Enable learning and aging"
2247 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2250 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2251 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2254 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2255 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2258 msgid "Enable multicast fast leave"
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2262 msgid "Enable multicast querier"
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2266 msgid "Enable multicast support"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2271 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2273 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2274 "vitesse du réseau."
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2277 msgid "Enable promiscuous mode"
2280 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2281 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2282 msgid "Enable rx checksum"
2283 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2289 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2290 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2294 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2295 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2296 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2299 msgid "Enable this network"
2300 msgstr "Activer ce réseau"
2302 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2303 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2304 msgid "Enable tx checksum"
2305 msgstr "Activer le checksum tx"
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2308 msgid "Enable unicast flooding"
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2318 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2319 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2323 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2326 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2327 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2330 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2332 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2336 msgid "Encapsulation limit"
2337 msgstr "Limite d'encapsulation"
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2341 msgid "Encapsulation mode"
2342 msgstr "Mode encapsulé"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2350 msgstr "Chiffrement"
2352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
2353 msgid "Endpoint Host"
2354 msgstr "Hôte du point terminal"
2356 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
2357 msgid "Endpoint Port"
2358 msgstr "Port du point terminal"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2361 msgid "Enforce IGMPv1"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2365 msgid "Enforce IGMPv2"
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2369 msgid "Enforce IGMPv3"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2373 msgid "Enforce MLD version 1"
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2377 msgid "Enforce MLD version 2"
2380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2381 msgid "Enter custom value"
2382 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2385 msgid "Enter custom values"
2386 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2390 msgstr "Effacement…"
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2402 msgid "Errored seconds (ES)"
2403 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2407 msgid "Ethernet Adapter"
2408 msgstr "Module Ethernet"
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2412 msgid "Ethernet Switch"
2413 msgstr "Switch Ethernet"
2415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2416 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2417 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2420 msgid "Every second (fast, 1)"
2421 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2424 msgid "Exclude interfaces"
2425 msgstr "Exclure les interfaces"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2429 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2430 "e.g. for RBL services."
2432 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2436 msgid "Existing device"
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
2440 msgid "Expand hosts"
2441 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2444 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2445 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2448 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2452 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2456 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2469 msgid "Expecting: %s"
2470 msgstr "Attendu : %s"
2472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2473 msgid "Expecting: non-empty value"
2474 msgstr "Attente : valeur non vide"
2476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2482 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2484 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2485 "(<code>2m</code>)."
2487 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2492 msgid "External R0 Key Holder List"
2493 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2496 msgid "External R1 Key Holder List"
2497 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2500 msgid "External system log server"
2501 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2504 msgid "External system log server port"
2505 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2508 msgid "External system log server protocol"
2509 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2511 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2512 msgid "Extra SSH command options"
2513 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2515 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2516 msgid "Extra pppd options"
2517 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2519 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2520 msgid "Extra sstpc options"
2521 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2528 msgid "FT over the Air"
2529 msgstr "FT Over the Air"
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2533 msgstr "Protocole FT"
2535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2536 msgid "Failed to change the system password."
2537 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2540 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2542 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2543 "d'un retour arrière…"
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2546 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2547 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
2555 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2556 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2558 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
2559 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2560 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2563 msgid "File not accessible"
2564 msgstr "Fichier non accessible"
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2567 msgid "File to store DHCP lease information."
2569 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2570 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2573 msgid "File with upstream resolvers."
2574 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2578 msgstr "Nom de fichier"
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2581 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2582 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2587 msgstr "Système de fichiers"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2590 msgid "Filter private"
2591 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2594 msgid "Filter useless"
2595 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2598 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2599 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2602 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2604 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2607 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2609 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2614 msgid "Finalizing failed"
2615 msgstr "La finalisation a échoué"
2617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2619 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2620 "with defaults based on what was detected"
2622 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2623 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2627 msgid "Find and join network"
2628 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2634 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2639 msgid "Firewall Mark"
2640 msgstr "Marque du Pare-feu"
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2643 msgid "Firewall Settings"
2644 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2647 msgid "Firewall Status"
2648 msgstr "État du pare-feu"
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
2651 msgid "Firewall mark"
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2655 msgid "Firmware File"
2656 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2659 msgid "Firmware Version"
2660 msgstr "Version du micrologiciel"
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2663 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2664 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2668 msgid "Flash image..."
2669 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2672 msgid "Flash image?"
2673 msgstr "Écrire l'image ?"
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2676 msgid "Flash new firmware image"
2677 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2680 msgid "Flash operations"
2681 msgstr "Opérations d'écriture"
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2686 msgstr "Écriture en cours…"
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2693 msgid "Force 40MHz mode"
2694 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2697 msgid "Force CCMP (AES)"
2698 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2701 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2702 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2705 msgid "Force IGMP version"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2709 msgid "Force MLD version"
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2714 msgstr "Forcer TKIP"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2717 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2718 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2722 msgstr "Forcer le lien"
2724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2725 msgid "Force upgrade"
2726 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2728 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2729 msgid "Force use of NAT-T"
2730 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2732 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2733 msgid "Form token mismatch"
2734 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2738 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2739 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2740 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2741 "interface and downstream interfaces."
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2746 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2747 "messages received on the designated master interface to downstream "
2751 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2752 msgid "Forward DHCP traffic"
2753 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2757 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2758 "downstream interfaces."
2761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2762 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2763 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2765 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2766 msgid "Forward broadcast traffic"
2767 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2770 msgid "Forward delay"
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2774 msgid "Forward mesh peer traffic"
2775 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2778 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2782 msgid "Forwarding mode"
2783 msgstr "Mode de transmission"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2786 msgid "Fragmentation Threshold"
2787 msgstr "Seuil de fragmentation"
2789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2791 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2792 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2794 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2795 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2803 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2804 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2806 msgstr "seulement GPRS"
2808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2809 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2810 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2813 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2814 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2817 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2818 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2821 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2822 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:74
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2831 msgid "Gateway Ports"
2832 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2836 msgid "Gateway address is invalid"
2837 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:125
2843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2845 msgid "General Settings"
2846 msgstr "Paramètres généraux"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2852 msgid "General Setup"
2853 msgstr "Paramètres principaux"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2856 msgid "General device options"
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2860 msgid "Generate Config"
2861 msgstr "Générer la configuration"
2863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2864 msgid "Generate Key"
2865 msgstr "Générer une clé"
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2868 msgid "Generate PMK locally"
2869 msgstr "Générer PMK localement"
2871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2872 msgid "Generate archive"
2873 msgstr "Construire l'archive"
2875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2876 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2878 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2882 msgid "Global Settings"
2883 msgstr "Paramètres généraux"
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2886 msgid "Global network options"
2887 msgstr "Options globales de réseau"
2889 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2890 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2891 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2892 msgid "Go to password configuration..."
2893 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2899 msgid "Go to relevant configuration page"
2900 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2902 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2903 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2904 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2906 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
2907 msgid "Grant access to DHCP status display"
2908 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
2911 msgid "Grant access to DSL status display"
2912 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2914 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2915 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2916 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2918 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2919 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2920 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2922 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2923 msgid "Grant access to SSH configuration"
2924 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2926 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2927 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2928 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2931 msgid "Grant access to crontab configuration"
2932 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2934 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2935 msgid "Grant access to firewall status"
2936 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2939 msgid "Grant access to flash operations"
2940 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2942 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
2943 msgid "Grant access to main status display"
2944 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2947 msgid "Grant access to mmcli"
2948 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2950 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2951 msgid "Grant access to mount configuration"
2952 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2954 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2955 msgid "Grant access to network configuration"
2956 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2958 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2959 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2960 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2962 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2963 msgid "Grant access to network status information"
2964 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2966 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2967 msgid "Grant access to process status"
2968 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2970 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2971 msgid "Grant access to realtime statistics"
2972 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2974 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2975 msgid "Grant access to routing status"
2978 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2979 msgid "Grant access to startup configuration"
2980 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2982 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2983 msgid "Grant access to system configuration"
2984 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2986 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2987 msgid "Grant access to system logs"
2988 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2990 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
2991 msgid "Grant access to wireless channel status"
2994 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
2995 msgid "Grant access to wireless status display"
2996 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2998 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2999 msgid "Group Password"
3000 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3007 msgid "HE.net password"
3008 msgstr "Mot de passe HE.net"
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3011 msgid "HE.net username"
3012 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3016 msgstr "Signal (HUP)"
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3019 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3020 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3023 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3024 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3027 msgid "Hello interval"
3030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3032 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3035 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3036 "nom ou son fuseau horaire."
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3039 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3040 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3044 msgid "Hide empty chains"
3045 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3058 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3059 msgid "Host expiry timeout"
3060 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3063 msgid "Host-Uniq tag content"
3064 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3076 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3077 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3081 msgstr "Noms d'hôtes"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
3085 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3086 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3087 "useful to rebind an FQDN."
3090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3091 msgid "Human-readable counters"
3094 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3098 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3099 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3100 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3101 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3104 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3105 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3108 msgid "IKE DH Group"
3109 msgstr "Groupe IKE DH"
3111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3112 msgid "IP Addresses"
3113 msgstr "Adresses IP"
3115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3117 msgstr "Protocole IP"
3119 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3131 msgid "IP address is invalid"
3132 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3136 msgid "IP address is missing"
3137 msgstr "Adresse IP manquante"
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
3140 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3141 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3155 msgid "IPv4 Firewall"
3156 msgstr "Pare-feu IPv4"
3158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3159 msgid "IPv4 Neighbours"
3162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3163 msgid "IPv4 Routing"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3171 msgid "IPv4 Upstream"
3172 msgstr "IPv4 en amont"
3174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
3177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3179 msgid "IPv4 address"
3180 msgstr "Adresse IPv4"
3182 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3183 msgid "IPv4 assignment length"
3184 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3187 msgid "IPv4 broadcast"
3188 msgstr "Diffusion IPv4"
3190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3191 msgid "IPv4 gateway"
3192 msgstr "Passerelle IPv4"
3194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3196 msgid "IPv4 netmask"
3197 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3200 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3201 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3203 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3205 msgstr "IPv4 seulement"
3207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3209 msgstr "Préfixe IPv4"
3211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3213 msgid "IPv4 prefix length"
3214 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3221 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3222 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3223 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3225 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3226 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3227 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3241 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3246 msgid "IPv6 Firewall"
3247 msgstr "Pare-feu IPv6"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3254 msgid "IPv6 Neighbours"
3255 msgstr "Voisinage IPv6"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3258 msgid "IPv6 RA Settings"
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3262 msgid "IPv6 Routing"
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3270 msgid "IPv6 Settings"
3271 msgstr "Paramètres IPv6"
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3274 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3275 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3278 msgid "IPv6 Upstream"
3281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3284 msgid "IPv6 address"
3285 msgstr "Adresse IPv6"
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3288 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3289 msgid "IPv6 assignment hint"
3290 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3293 msgid "IPv6 assignment length"
3294 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3297 msgid "IPv6 gateway"
3298 msgstr "Passerelle IPv6"
3300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3301 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3302 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3304 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3306 msgstr "IPv6 seulement"
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3309 msgid "IPv6 preference"
3312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3315 msgstr "Préfixe IPv6"
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3318 msgid "IPv6 prefix filter"
3321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3323 msgid "IPv6 prefix length"
3324 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3328 msgid "IPv6 routed prefix"
3329 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3333 msgstr "Suffixe IPv6"
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
3336 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3338 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
3341 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3342 msgid "IPv6 support"
3343 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3351 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3352 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3354 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3356 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3357 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3361 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3362 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3369 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3370 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3372 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3373 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3374 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3377 msgid "If checked, encryption is disabled"
3378 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3382 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3389 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3391 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3397 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3400 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3404 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3405 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3406 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3407 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3410 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3411 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3412 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3413 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3417 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3418 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3419 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3420 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3421 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3423 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3424 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3425 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3426 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3427 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3428 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3431 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3432 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3435 msgid "Ignore interface"
3436 msgstr "Ignorer l'interface"
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
3439 msgid "Ignore resolv file"
3440 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3447 msgid "Image check failed:"
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3454 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3456 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3457 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3459 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3460 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3463 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3465 msgstr "En secondes"
3467 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3472 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3473 msgid "Inactivity timeout"
3474 msgstr "Délai d'inactivité"
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3482 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3483 "installed_packages.txt"
3486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3490 msgid "Incoming checksum"
3491 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
3494 msgid "Incoming interface"
3497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3501 msgid "Incoming key"
3502 msgstr "Clé entrante"
3504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3508 msgid "Incoming serialization"
3509 msgstr "Sérialisation entrante"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3517 msgstr "Information"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3520 msgid "Ingress QoS mapping"
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3525 msgid "Initialization failure"
3526 msgstr "Échec d'initialisation"
3528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3530 msgstr "Script d'initialisation"
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3534 msgstr "Scripts d'initialisation"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3537 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3538 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3541 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3542 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3545 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3546 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3549 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3550 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3553 msgid "Install protocol extensions..."
3554 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3558 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3559 "BSSID <code>%h</code>."
3561 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3562 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3565 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3566 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3576 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3580 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3581 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3584 msgid "Interface Configuration"
3585 msgstr "Configuration de l'interface"
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3589 msgid "Interface has %d pending changes"
3590 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3593 msgid "Interface is disabled"
3594 msgstr "L'interface est désactivée"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3597 msgid "Interface is marked for deletion"
3598 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3601 msgid "Interface is reconnecting..."
3602 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3607 msgid "Interface is shutting down..."
3608 msgstr "L'interface s'arrête…"
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3611 msgid "Interface is starting..."
3612 msgstr "L'interface démarre..."
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3615 msgid "Interface is stopping..."
3616 msgstr "L’interface s’arrête..."
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3619 msgid "Interface name"
3620 msgstr "Nom de l’interface"
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3624 msgid "Interface not present or not connected yet."
3625 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3629 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3633 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3637 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3638 msgid "Internal Server Error"
3639 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3642 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3643 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3647 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3648 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3649 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3653 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3659 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3661 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3662 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3663 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3664 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3665 msgid "Invalid APN provided"
3668 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3670 msgid "Invalid Base64 key string"
3671 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3675 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3680 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3684 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3686 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3689 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3691 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3695 msgid "Invalid argument"
3696 msgstr "Argument invalide"
3698 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3700 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3701 "supports one and only one bearer."
3704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3705 msgid "Invalid command"
3706 msgstr "Commande invalide"
3708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3709 msgid "Invalid hexadecimal value"
3710 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3712 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3713 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3714 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
3717 msgid "Invert match"
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3721 msgid "Isolate Clients"
3722 msgstr "Isoler les clients"
3724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3726 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3727 "flash memory, please verify the image file!"
3729 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3730 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3733 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3734 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3735 msgid "JavaScript required!"
3736 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3739 msgid "Join Network"
3740 msgstr "Rejoindre un réseau"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3743 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3744 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3747 msgid "Joining Network: %q"
3748 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
3751 msgid "Jump to rule"
3754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3755 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3756 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3759 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3761 msgstr "Journal du noyau"
3763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3764 msgid "Kernel Version"
3765 msgstr "Version du noyau"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3783 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3784 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3790 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3791 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3795 msgstr "Forcer l'arrêt"
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3804 msgstr "Serveur L2TP"
3806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3807 msgid "LACPDU Packets"
3808 msgstr "LACPDU Paquets"
3810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3815 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3816 msgid "LCP echo failure threshold"
3817 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3819 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3824 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3825 msgid "LCP echo interval"
3826 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3828 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3829 msgid "LED Configuration"
3830 msgstr "Configuration des DEL"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3846 msgid "Language and Style"
3847 msgstr "Langue et apparence"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3850 msgid "Last member interval"
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3857 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3866 msgid "Learn routes"
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3871 msgstr "Fichier de baux"
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3876 msgstr "Durée du bail"
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3882 msgid "Lease time remaining"
3883 msgstr "Durée de validité"
3885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3888 msgid "Leave empty to autodetect"
3889 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3895 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3896 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3900 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3901 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3902 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3914 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3915 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3923 msgstr "État de la ligne"
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3927 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3930 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3931 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3934 msgid "Link Monitoring"
3935 msgstr "Lien De Suivi"
3937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3939 msgstr "Lien établi"
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3942 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
3944 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3948 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3949 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3950 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3951 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3954 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3955 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3956 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3957 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3958 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3959 "domaine de mobilité."
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3963 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3964 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3965 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3966 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3969 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3970 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3971 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3972 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3973 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3977 msgid "List of SSH key files for auth"
3978 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3981 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
3982 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
3985 msgid "List of domains to force to an IP address."
3986 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
3989 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
3991 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3992 "Name System\">DNS</abbr>"
3994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3996 msgstr "Port d'écoute"
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3999 msgid "Listen interfaces"
4000 msgstr "Interfaces d'écoute"
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4003 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4004 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
4008 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4010 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
4013 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4014 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4016 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
4017 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4022 msgid "Load Average"
4023 msgstr "Charge moyenne"
4025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4026 msgid "Loading directory contents…"
4027 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4030 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4032 msgid "Loading view…"
4033 msgstr "Chargement de la vue…"
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4039 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4040 msgid "Local IP address"
4041 msgstr "Adresse IP locale"
4043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4045 msgid "Local IP address is invalid"
4046 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4048 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4049 msgid "Local IP address to assign"
4050 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4054 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4058 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4059 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4060 msgid "Local IPv4 address"
4061 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4064 msgid "Local IPv6 DNS server"
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4072 msgid "Local IPv6 address"
4073 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4076 msgid "Local Startup"
4077 msgstr "Démarrage local"
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4082 msgstr "Heure locale"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4089 msgid "Local domain"
4090 msgstr "Domaine local"
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4093 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4095 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4098 msgid "Local server"
4099 msgstr "Serveur local"
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
4102 msgid "Local service only"
4103 msgstr "Service local uniquement"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4106 msgid "Localise queries"
4107 msgstr "Localiser les requêtes"
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4110 msgid "Lock to BSSID"
4111 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4114 msgid "Log output level"
4115 msgstr "Niveau de journalisation"
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
4119 msgstr "Journaliser les requêtes"
4121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4123 msgstr "Journalisation"
4125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4128 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4129 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4134 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4137 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4143 msgstr "Déconnexion"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4146 msgid "Loose filtering"
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4150 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4151 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4154 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4156 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4169 msgid "MAC Address Filter"
4170 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4173 msgid "MAC Address For The Actor"
4174 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4191 msgstr "Adresse MAC"
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4195 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4199 msgstr "Liste des adresses MAC"
4201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4203 msgid "MAP / LW4over6"
4204 msgstr "MAP / LW4over6"
4206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4208 msgid "MAP rule is invalid"
4209 msgstr "La règle MAP est invalide"
4211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4225 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4226 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4229 msgid "MII Interval"
4230 msgstr "MII Intervalle"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
4235 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4242 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4245 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4246 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4248 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4249 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4263 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4267 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4268 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4271 msgid "Max. DHCP leases"
4273 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
4277 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4279 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
4280 "Name System\">EDNS0</abbr>"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
4283 msgid "Max. concurrent queries"
4284 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4291 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4292 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
4295 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4296 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4299 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4300 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4303 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4304 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4306 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4308 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4309 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4310 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4313 msgid "Maximum number of leased addresses."
4314 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4317 msgid "Maximum snooping table size"
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4322 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4323 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4327 msgid "Maximum transmit power"
4328 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4353 msgid "Memory usage (%)"
4354 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4369 msgid "Method not found"
4370 msgstr "Méthode non trouvée"
4372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4373 msgid "Method of link monitoring"
4374 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4377 msgid "Method to determine link status"
4378 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
4381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4387 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4391 msgid "Minimum ARP validity time"
4394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4395 msgid "Minimum Number of Links"
4396 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4400 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4401 "Prevents ARP cache thrashing."
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4406 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4407 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4411 msgid "Mirror monitor port"
4412 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4415 msgid "Mirror source port"
4416 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4420 msgstr "Données mobiles"
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4423 msgid "Mobility Domain"
4424 msgstr "Domaine de la mobilité"
4426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4442 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4443 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4446 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4448 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4453 msgid "Modem default"
4454 msgstr "Modem par défaut"
4456 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4457 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4460 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4461 msgid "Modem device"
4462 msgstr "Interface Modem"
4464 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4465 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4469 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4470 msgid "Modem information query failed"
4471 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4473 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4475 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4476 msgid "Modem init timeout"
4477 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4480 msgid "Modem is disabled."
4481 msgstr "Le Modem est désactivé."
4483 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4484 msgid "ModemManager"
4485 msgstr "ModemManager"
4487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4493 msgid "More Characters"
4494 msgstr "Plus de caractères"
4496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4502 msgstr "Point de montage"
4504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4506 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4507 msgid "Mount Points"
4508 msgstr "Points de montage"
4510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4511 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4512 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4515 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4516 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4520 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4523 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4527 msgid "Mount attached devices"
4528 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4531 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4532 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4535 msgid "Mount options"
4536 msgstr "Options de montage"
4538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4540 msgstr "Point de montage"
4542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4543 msgid "Mount swap not specifically configured"
4544 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4547 msgid "Mounted file systems"
4548 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4566 msgid "Multicast routing"
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4570 msgid "Multicast to unicast"
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4577 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4582 msgid "NAT64 Prefix"
4583 msgstr "Préfixe NAT64"
4585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4591 msgid "NDP-Proxy slave"
4594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4599 msgid "NTP server candidates"
4600 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4611 msgid "Name of the new network"
4612 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4614 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4615 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4620 msgid "Neighbour cache validity"
4623 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4635 msgid "Network SSID"
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4639 msgid "Network Utilities"
4640 msgstr "Utilitaires réseau"
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
4643 msgid "Network boot image"
4644 msgstr "Image de démarrage réseau"
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4647 msgid "Network bridge configuration migration"
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4652 msgid "Network device"
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4656 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4657 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4661 msgid "Network device is not present"
4662 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4665 msgid "Network ifname configuration migration"
4668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4670 msgid "Network interface"
4671 msgstr "Interface réseau"
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4679 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4682 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4683 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4684 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4687 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4688 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4691 msgid "New interface name…"
4692 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4700 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4705 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4706 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4710 msgstr "Aucune donnée"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4713 msgid "No Encryption"
4714 msgstr "Pas de chiffrement"
4716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4717 msgid "No Host Routes"
4718 msgstr "Pas de routes hôtes"
4720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4722 msgstr "Pas de NAT-T"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4725 msgid "No RX signal"
4726 msgstr "Pas de signal RX"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4729 msgid "No client associated"
4730 msgstr "Aucun client associé"
4732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4733 msgid "No data received"
4734 msgstr "Aucune donnée reçue"
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4738 msgid "No enforcement"
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4747 msgid "No entries available"
4750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4751 msgid "No entries in this directory"
4752 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4755 msgid "No files found"
4756 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4762 msgid "No host route"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4769 msgid "No information available"
4770 msgstr "Information indisponible"
4772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4774 msgid "No matching prefix delegation"
4775 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4778 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4779 msgid "No more slaves available"
4780 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4783 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4784 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
4787 msgid "No negative cache"
4788 msgstr "Pas de cache négatif"
4790 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4791 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4792 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4793 msgid "No password set!"
4794 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4797 msgid "No peers defined yet"
4798 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4802 msgid "No public keys present yet."
4803 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4806 msgid "No rules in this chain."
4807 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4810 msgid "No validation or filtering"
4811 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4815 msgid "No zone assigned"
4816 msgstr "Aucune zone attribuée"
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4827 msgid "Noise Margin (SNR)"
4828 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4835 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4836 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4839 msgid "Non-wildcard"
4840 msgstr "Non-wildcard"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4844 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4853 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4858 msgid "Not associated"
4859 msgstr "Pas associé"
4861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4862 msgid "Not connected"
4863 msgstr "Non connecté"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4871 msgstr "Non présent"
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4874 msgid "Not started on boot"
4875 msgstr "Non démarré au boot"
4877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4878 msgid "Not supported"
4879 msgstr "Non pris en charge"
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4883 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4900 msgid "Number of IGMP membership reports"
4901 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4904 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4906 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4907 "désactiver le cache)"
4909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4910 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4911 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4913 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4914 msgid "Obfuscated Group Password"
4915 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4917 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4918 msgid "Obfuscated Password"
4919 msgstr "Mot de passe obscurci"
4921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4928 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4929 msgid "Obtain IPv6 address"
4930 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4938 msgid "Off-State Delay"
4939 msgstr "Durée éteinte"
4941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4946 msgid "On-State Delay"
4947 msgstr "Durée allumée"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
4951 msgstr "Route On-Link"
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
4954 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
4955 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4958 msgid "One of the following: %s"
4959 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4963 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4964 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4966 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4967 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4968 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4972 msgid "One or more required fields have no value!"
4973 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4976 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
4981 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4983 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4984 "est en marche (défaillance, 2)"
4986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
4987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4988 msgid "Open list..."
4989 msgstr "Ouvrir la liste…"
4991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4992 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4993 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4994 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4996 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4997 msgid "OpenFortivpn"
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5002 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5003 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5004 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5009 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5010 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5015 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5016 "otherwise disable service."
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5020 msgid "Operating frequency"
5021 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
5024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
5025 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5026 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
5029 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5030 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5033 msgid "Option changed"
5034 msgstr "Option modifiée"
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
5037 msgid "Option removed"
5038 msgstr "Option retirée"
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5045 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5050 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5051 "starting with <code>0x</code>."
5053 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5054 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
5058 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5059 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5060 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5061 "for the interface."
5063 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5064 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5065 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5066 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5070 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5071 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5073 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5074 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5077 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
5078 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5079 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5081 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5082 msgid "Optional. Description of peer."
5083 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5086 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5087 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
5091 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5094 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5097 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5099 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5100 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5101 "routes through the tunnel."
5104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5105 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5106 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
5109 msgid "Optional. Port of peer."
5110 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5114 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5115 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5117 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5118 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5122 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5123 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5149 msgid "Outgoing checksum"
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
5153 msgid "Outgoing interface"
5156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5160 msgid "Outgoing key"
5161 msgstr "Clé sortante"
5163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5167 msgid "Outgoing serialization"
5170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5171 msgid "Output Interface"
5172 msgstr "Interface de sortie"
5174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5177 msgstr "Zone de sortie"
5179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5184 msgid "Override IPv4 routing table"
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5188 msgid "Override IPv6 routing table"
5191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5195 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5197 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5203 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5204 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5205 msgid "Override MTU"
5206 msgstr "Modifier le MTU"
5208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5210 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5211 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5212 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5213 msgid "Override TOS"
5214 msgstr "Remplacer TOS"
5216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5220 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5221 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5222 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5223 msgid "Override TTL"
5224 msgstr "Remplacer TTL"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5227 msgid "Override default interface name"
5228 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5230 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5231 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5232 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5236 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5237 "subnet that is served."
5239 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5240 "partir du sous-réseau géré."
5242 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5243 msgid "Override the table used for internal routes"
5244 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5246 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5251 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5252 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5256 msgstr "Utilisateur"
5258 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5259 msgid "PAP/CHAP (both)"
5260 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5263 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5264 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5270 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5271 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5272 msgid "PAP/CHAP password"
5273 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5283 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5284 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5285 msgid "PAP/CHAP username"
5286 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5288 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5290 msgstr "Type de PDP"
5292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5296 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5297 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5299 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5305 msgid "PIN code rejected"
5306 msgstr "Code PIN rejeté"
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5310 msgstr "Push PMK R1"
5312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5313 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5318 msgid "PPPoA Encapsulation"
5319 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5343 msgstr "Décalage PSID"
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5346 msgid "PSID-bits length"
5347 msgstr "Longueur des bits PSID"
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5350 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5351 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5354 msgid "Packet Steering"
5355 msgstr "Direction de paquets"
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5362 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5363 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5367 msgid "Part of zone %q"
5368 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5371 msgctxt "MACVLAN mode"
5372 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5375 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5378 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5379 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5382 msgstr "Mot de passe"
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5385 msgid "Password authentication"
5386 msgstr "Authentification par mot de passe"
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5389 msgid "Password of Private Key"
5390 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5393 msgid "Password of inner Private Key"
5394 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5400 msgid "Password strength"
5401 msgstr "Force du mot de passe"
5403 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5408 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5409 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5412 msgid "Path to CA-Certificate"
5413 msgstr "Chemin du certificat CA"
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5416 msgid "Path to Client-Certificate"
5417 msgstr "Chemin du certificat client"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5420 msgid "Path to Private Key"
5421 msgstr "Chemin de la clé privée"
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5424 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5425 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5428 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5429 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5432 msgid "Path to inner Private Key"
5433 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5453 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5454 msgid "Peer IP address to assign"
5455 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5458 msgid "Peer MAC address"
5461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5463 msgid "Peer address is missing"
5464 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5467 msgid "Peer device name"
5470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5474 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5475 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5476 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5482 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5486 msgid "Perform reboot"
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5490 msgid "Perform reset"
5491 msgstr "Réinitialiser"
5493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5494 msgid "Permission denied"
5495 msgstr "Permission refusée"
5497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5498 msgid "Persistent Keep Alive"
5499 msgstr "Maintien persistant"
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5503 msgstr "Débit physique :"
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5506 msgid "Physical Settings"
5507 msgstr "Paramètres physiques"
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5524 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5525 msgid "Please enter your username and password."
5526 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5529 msgid "Please select the file to upload."
5530 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5541 msgid "Port isolation"
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5545 msgid "Port status:"
5546 msgstr "Statut du port :"
5548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5549 msgid "Potential negation of: %s"
5550 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5553 msgid "Power Management Mode"
5554 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5557 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5558 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5560 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5562 msgstr "Préférer LTE"
5564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5566 msgstr "Préférer l'UMTS"
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5569 msgid "Prefix Delegated"
5570 msgstr "Préfixe Délégué"
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
5573 msgid "Prefix suppressor"
5576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5577 msgid "Preshared Key"
5578 msgstr "Clé pré-partagée"
5580 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5585 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5587 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5590 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5591 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5594 msgid "Prevents client-to-client communication"
5595 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5598 msgid "Primary Slave"
5599 msgstr "Esclave primaire"
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5602 msgctxt "VLAN port state"
5603 msgid "Primary VLAN ID"
5606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5608 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5609 "better than current slave (better, 1)"
5611 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5612 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5615 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5616 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
5620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5626 msgctxt "MACVLAN mode"
5627 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5635 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5654 msgid "Provide NTP server"
5655 msgstr "Fournir serveur NTP"
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5659 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5664 msgid "Provide new network"
5665 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5668 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5669 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5673 msgstr "Clé publique"
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5677 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5678 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5679 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5680 "code> file into the input field."
5682 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5683 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5684 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5685 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5686 "dans le champ de saisie."
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5689 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5691 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5694 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5695 msgid "QMI Cellular"
5696 msgstr "QMI Cellulaire"
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5703 msgid "Query all available upstream resolvers."
5705 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5706 "abbr> disponibles en amont"
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5709 msgid "Query interval"
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5713 msgid "Query response interval"
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5717 msgid "R0 Key Lifetime"
5718 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5721 msgid "R1 Key Holder"
5722 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5725 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5726 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5729 msgid "RSSI threshold for joining"
5730 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5733 msgid "RTS/CTS Threshold"
5734 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5743 msgstr "Débit en réception"
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5746 msgid "RX Rate / TX Rate"
5747 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5750 msgid "Radius-Accounting-Port"
5751 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5754 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5755 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5758 msgid "Radius-Accounting-Server"
5759 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5762 msgid "Radius-Authentication-Port"
5763 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5766 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5767 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5770 msgid "Radius-Authentication-Server"
5771 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5774 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5776 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5780 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5782 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5783 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5786 msgid "Really switch protocol?"
5787 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5789 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5790 msgid "Realtime Graphs"
5791 msgstr "Graphiques temps-réel"
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5794 msgid "Reassociation Deadline"
5795 msgstr "Date limite de réassociation"
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5798 msgid "Rebind protection"
5799 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5802 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5804 msgstr "Redémarrage"
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5811 msgstr "Redémarrage …"
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5814 msgid "Reboots the operating system of your device"
5815 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5822 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5823 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5826 msgid "Reconnect this interface"
5827 msgstr "Reconnecter cet interface"
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5835 msgstr "Rafraîchissement"
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5838 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5843 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5844 msgid "Relay Bridge"
5845 msgstr "Pont-relais"
5847 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5848 msgid "Relay between networks"
5849 msgstr "Relais entre réseaux"
5851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5852 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5853 msgid "Relay bridge"
5854 msgstr "Pont-relais"
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5858 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5859 msgid "Remote IPv4 address"
5860 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5864 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5865 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5866 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5868 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5869 msgid "Remote IPv6 address"
5870 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5874 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5875 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5879 msgstr "Désinstaller"
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5882 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5886 msgid "Replace wireless configuration"
5887 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5890 msgid "Request IPv6-address"
5891 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5894 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5895 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5898 msgid "Request timeout"
5899 msgstr "Expiration de la demande"
5901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5905 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5912 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5917 msgstr "Obligatoire"
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5920 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5921 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5924 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5925 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5928 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5929 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5934 msgid "Requires hostapd"
5935 msgstr "Nécessite hostapd"
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5939 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5940 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5944 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5945 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5948 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5949 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5953 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5954 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5958 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5967 msgid "Requires wpa-supplicant"
5968 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5972 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5973 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5977 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5978 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
5981 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5982 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
5987 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5988 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5992 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5995 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
5996 msgid "Reselection policy for primary slave"
5997 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
6000 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6001 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6005 msgstr "Remise à zéro"
6007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6008 msgid "Reset Counters"
6009 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6012 msgid "Reset to defaults"
6013 msgstr "Ré-initialisation"
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
6016 msgid "Resolv and Hosts Files"
6017 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
6021 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6024 msgid "Resource not found"
6025 msgstr "Ressource non trouvée"
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6034 msgid "Restart Firewall"
6035 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6038 msgid "Restart radio interface"
6039 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6046 msgid "Restore backup"
6047 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
6051 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6052 "received if multiple IPs are available."
6054 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
6055 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6059 msgid "Reveal/hide password"
6060 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6063 msgid "Reverse path filter"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6068 msgstr "Annuler les modifications"
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6071 msgid "Revert changes"
6072 msgstr "Annuler les modifications"
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6075 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6076 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6079 msgid "Reverting configuration…"
6080 msgstr "Annulation de la configuration…"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
6087 msgid "Root directory for files served via TFTP."
6088 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6091 msgid "Root preparation"
6092 msgstr "Préparation root"
6094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6095 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6096 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
6099 msgid "Route Allowed IPs"
6100 msgstr "Route IP autorisées"
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6104 msgstr "Type d'itinéraire"
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6108 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6109 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6113 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6114 msgid "Router Password"
6115 msgstr "Mot de passe du routeur"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6118 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6126 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6129 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6130 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
6142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6143 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6145 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6148 msgid "Run filesystem check"
6149 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6152 msgid "Runtime error"
6153 msgstr "Erreur d'exécution"
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6165 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6169 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6170 msgid "SSH server address"
6171 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6173 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6174 msgid "SSH server port"
6175 msgstr "Port du serveur SSH"
6177 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6178 msgid "SSH username"
6179 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6182 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6194 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6198 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6200 msgstr "Serveur SSTP"
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6214 msgstr "Enregistrer"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6218 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6219 msgid "Save & Apply"
6220 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6224 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6227 msgid "Save mtdblock"
6228 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6231 msgid "Save mtdblock contents"
6232 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6239 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6240 msgid "Scheduled Tasks"
6241 msgstr "Tâches Régulières"
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6244 msgid "Section added"
6245 msgstr "Section ajoutée"
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6248 msgid "Section removed"
6249 msgstr "Section retirée"
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6252 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6253 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6257 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6258 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6261 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
6262 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
6263 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6268 msgid "Select file…"
6269 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6272 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6274 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6275 "sélection de l'esclave"
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6279 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6280 "messages advertising this device as IPv6 router."
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6284 msgid "Send ICMP redirects"
6287 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6292 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6294 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6295 "conjunction with failure threshold"
6297 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6298 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6301 msgid "Send the hostname of this device"
6304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6305 msgid "Service Name"
6306 msgstr "Nom du service"
6308 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6310 msgid "Service Type"
6311 msgstr "Type du service"
6313 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6318 msgid "Session expired"
6319 msgstr "La session a expiré"
6321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6327 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6332 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6333 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6335 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6336 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6337 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6340 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6341 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6345 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6346 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6347 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6352 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6357 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6358 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6361 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6362 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6367 msgid "Setting PLMN failed"
6368 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6372 msgid "Setting operation mode failed"
6373 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6377 msgid "Setup DHCP Server"
6378 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6381 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6385 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6386 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6394 msgid "Short Preamble"
6395 msgstr "Préambule court"
6397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6399 msgid "Show current backup file list"
6400 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6403 msgid "Show empty chains"
6404 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6408 msgid "Show raw counters"
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6412 msgid "Shutdown this interface"
6413 msgstr "Arrêter cette interface"
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6429 msgid "Signal / Noise"
6430 msgstr "Signal / bruit"
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6433 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6434 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6437 msgid "Signal Refresh Rate"
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
6450 msgid "Size of DNS query cache"
6451 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6454 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6455 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6460 msgstr "Passer au suivant"
6462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6463 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6466 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6467 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6468 msgid "Skip to content"
6469 msgstr "Passer au contenu"
6471 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6472 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6473 msgid "Skip to navigation"
6474 msgstr "Passer à la navigation"
6476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6477 msgid "Slave Interfaces"
6478 msgstr "Interfaces Esclaves"
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6482 msgid "Software VLAN"
6483 msgstr "VLAN logiciel"
6485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6486 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6487 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6489 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6490 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6491 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6493 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6494 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6495 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6499 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6500 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6503 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6504 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6505 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:147
6510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6518 msgid "Source interface"
6519 msgstr "Interface source"
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6523 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6524 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6529 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6530 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6531 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6536 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6537 "dropped or delivered"
6539 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6540 "être supprimés ou livrés"
6542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6543 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6544 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6547 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6548 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6551 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6552 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6555 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6556 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6559 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6560 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6564 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6565 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6571 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6572 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6574 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6575 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6578 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6580 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6583 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6586 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6588 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6590 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6594 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6595 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6596 "be reduced by the driver."
6598 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6599 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6600 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6604 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6607 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6608 "valoir le transporteur"
6610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6611 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6612 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6616 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6617 "failover event in 200ms intervals"
6619 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6620 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6624 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6627 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6632 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6633 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6635 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6636 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6640 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6641 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6643 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6644 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6647 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6648 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6652 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6655 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6656 "les paquets LACPDU"
6658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6660 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6661 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6663 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6664 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6667 msgid "Specifies the system priority"
6668 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6672 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6673 "link failure detection"
6675 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6676 "après une détection de défaillance de liaison"
6678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6680 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6681 "link recovery detection"
6683 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6684 "après une détection de récupération de lien"
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6688 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6689 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6690 "wireless settings."
6693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6695 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6696 "traffic should be filtered for link monitoring"
6698 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6699 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6701 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6703 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6704 "address at enslavement"
6706 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6707 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6711 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6712 "netif_carrier_ok()"
6714 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6715 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6719 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6721 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6726 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6728 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6729 "interface de liaison"
6731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6733 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6734 "slave while it is available"
6736 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6737 "actif tant qu'il est disponible"
6739 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6740 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6741 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6742 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6743 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6749 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6750 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6751 "<code>00..FF</code> (optional)."
6754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6758 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6759 "default (64) (optional)."
6762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6763 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6764 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6765 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6767 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6770 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6771 "celui par défaut (64)."
6773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6775 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6776 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6777 "FF</code> (optional)."
6780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6785 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6786 "bytes) (optional)."
6789 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6791 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6794 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6798 msgid "Specify the secret encryption key here."
6799 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6802 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6815 msgid "Start priority"
6816 msgstr "Priorité de démarrage"
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6819 msgid "Start refresh"
6820 msgstr "Lancer l'actualisation"
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6823 msgid "Starting configuration apply…"
6824 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6828 msgid "Starting wireless scan..."
6829 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6832 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6837 msgid "Static IPv4 Routes"
6838 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6841 msgid "Static IPv6 Routes"
6842 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6846 msgid "Static Lease"
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6850 msgid "Static Leases"
6851 msgstr "Baux Statiques"
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6856 msgid "Static address"
6857 msgstr "Adresse statique"
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6861 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6862 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6863 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6865 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6866 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6867 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6871 msgid "Station inactivity limit"
6872 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6874 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6892 msgid "Stop refresh"
6893 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6896 msgid "Strict filtering"
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6900 msgid "Strict order"
6901 msgstr "Ordre strict"
6903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6913 msgid "Suppress logging"
6914 msgstr "Supprimer la journalisation"
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
6917 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
6919 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6923 msgstr "Swap restant"
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6926 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6936 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6938 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6944 msgstr "Commutateur VLAN"
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6951 msgid "Switch protocol"
6952 msgstr "Changer de protocole"
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6957 msgid "Switch to CIDR list notation"
6958 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6961 msgid "Symbolic link"
6962 msgstr "Lien symbolique"
6964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6965 msgid "Sync with NTP-Server"
6966 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6969 msgid "Sync with browser"
6970 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6972 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6975 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6980 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6981 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
6983 msgstr "Journal système"
6985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
6986 msgid "System Priority"
6987 msgstr "Priorité du système"
6989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6990 msgid "System Properties"
6991 msgstr "Propriétés système"
6993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6994 msgid "System log buffer size"
6995 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
7002 msgid "TFTP Settings"
7003 msgstr "Paramètres TFTP"
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7006 msgid "TFTP server root"
7007 msgstr "Racine du serveur TFTP"
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
7016 msgstr "Débit en émission"
7018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7019 msgid "TX queue length"
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
7023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7037 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7038 msgid "Target network"
7039 msgstr "Réseau cible"
7041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7047 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7048 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7049 "Minimum is 1280 bytes."
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7054 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7055 "addresses are available via DHCPv6."
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7060 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7061 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7066 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7067 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7071 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7072 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7076 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7077 "weight specified here"
7080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7082 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7083 "username instead of the user ID!"
7085 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7086 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7090 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
7094 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7098 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7100 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7104 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7106 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7108 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7110 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7111 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7113 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7118 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7124 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7126 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7131 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7136 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7140 msgid "The VLAN ID must be unique"
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
7145 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7146 "code> and <code>_</code>"
7148 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7149 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7152 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7154 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7159 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7165 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7166 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7167 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7168 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7169 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7170 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7173 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7174 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7175 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7176 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7177 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7178 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7179 "cours pour conserver l'état actuel."
7181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7184 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7185 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7187 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7188 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7191 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7197 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7203 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7206 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7207 "fonctionne correctement."
7209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7211 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7212 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7213 "'Continue' below to start the flash procedure."
7215 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7216 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7217 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7218 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7221 msgid "The following rules are currently active on this system."
7222 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7225 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7226 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7229 msgid "The given SSH public key has already been added."
7230 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7234 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7237 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7238 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7241 msgid "The interface name is already used"
7242 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7245 msgid "The interface name is too long"
7246 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7251 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7254 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7259 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7260 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7263 msgid "The local IPv4 address"
7264 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7268 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7269 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7270 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7271 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7274 msgid "The local IPv4 netmask"
7275 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7279 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7280 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7281 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7285 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7286 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7287 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7288 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7289 "detect the loss of the last member of a group"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7294 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7295 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7296 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7297 "host responses are spread out over a larger interval"
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7302 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7303 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7307 msgid "The network name is already used"
7308 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7312 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7313 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7314 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7315 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7316 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7317 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7319 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7320 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7321 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7322 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7323 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7324 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7325 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7328 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7333 msgid "The reboot command failed with code %d"
7334 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7337 msgid "The restore command failed with code %d"
7338 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7342 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7343 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7344 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7348 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7349 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7351 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7352 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7353 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7357 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7360 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7361 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7365 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7366 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7367 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7370 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7371 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7372 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7373 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7377 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7378 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7380 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7381 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7385 msgid "The system password has been successfully changed."
7386 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7389 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7390 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7394 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7395 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7396 "\"Cancel\" to abort the operation."
7398 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7399 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7400 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7403 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7404 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7407 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7409 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7413 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7414 "you choose the generic image format for your platform."
7416 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7417 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7421 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7428 msgid "There are no active leases"
7429 msgstr "Aucun bail actif"
7431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7432 msgid "There are no changes to apply"
7433 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7435 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7436 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7437 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7439 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7440 "protect the web interface."
7442 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7443 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7446 msgid "This IPv4 address of the relay"
7447 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7450 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7452 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7455 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7456 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7457 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7462 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7463 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7464 "configurations are automatically preserved."
7466 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7467 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7468 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7473 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7474 "password if no update key has been configured"
7476 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7477 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7481 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7482 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7484 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7485 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7489 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7490 "ends with <code>...:2/64</code>"
7492 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7493 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7496 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7498 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7499 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7502 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7503 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7507 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7509 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7510 "être utilisé par les clients"
7512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7513 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7515 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7519 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7521 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7522 "fournisseur de tunnels"
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7526 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7529 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7535 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7537 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7544 msgid "This section contains no values yet"
7545 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7548 msgid "Time Synchronization"
7549 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7552 msgid "Time in milliseconds"
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7556 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7560 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7561 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7568 msgid "Timeout in seconds"
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7572 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7576 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7581 msgstr "Fuseau horaire"
7583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7585 msgstr "Ouvrir une session…"
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7589 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7590 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7591 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7593 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7594 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7595 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7596 "seulement avec les images de type squashfs)."
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7603 msgid "Total Available"
7604 msgstr "Total disponible"
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7614 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7620 msgid "Traffic Class"
7623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7632 msgid "Transmit Hash Policy"
7633 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7637 msgstr "Déclenchement"
7639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7640 msgid "Trigger Mode"
7641 msgstr "Mode de déclenchement"
7643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7645 msgstr "ID du tunnel"
7647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7649 msgid "Tunnel Interface"
7650 msgstr "Interface du tunnel"
7652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7656 msgstr "Lien de tunnel"
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7659 msgid "Tunnel device"
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7664 msgstr "Puissance d'émission"
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
7674 msgid "Type of service"
7677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7681 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7683 msgstr "seulement UMTS"
7685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7687 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7688 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7697 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7699 msgid "Unable to determine device name"
7700 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7704 msgid "Unable to determine external IP address"
7705 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7709 msgid "Unable to determine upstream interface"
7710 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7712 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7713 msgid "Unable to dispatch"
7714 msgstr "Impossible d'envoyer"
7716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7718 msgid "Unable to load log data:"
7719 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7724 msgid "Unable to obtain client ID"
7725 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7728 msgid "Unable to obtain mount information"
7729 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7732 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7733 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7736 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7737 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7741 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7742 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7746 msgid "Unable to resolve peer host name"
7747 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7750 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7751 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7756 msgid "Unable to save contents: %s"
7757 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7760 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7761 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7768 msgid "Unexpected reply data format"
7769 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7773 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7774 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7775 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7776 "generated at first install."
7779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7785 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7786 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7787 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7791 msgid "Unknown error (%s)"
7792 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7795 msgid "Unknown error code"
7796 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7811 msgstr "Clé sans nom"
7813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7814 msgid "Unsaved Changes"
7815 msgstr "Changements non appliqués"
7817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7818 msgid "Unspecified error"
7819 msgstr "Erreur non spécifiée"
7821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7823 msgid "Unsupported MAP type"
7824 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7828 msgid "Unsupported modem"
7829 msgstr "Modem non pris en charge"
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7832 msgid "Unsupported protocol type."
7833 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7841 msgstr "Délai d'attente"
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7849 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7851 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7852 "en cours d'exécution."
7854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7857 msgid "Upload archive..."
7858 msgstr "Envoi de l'archive…"
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7862 msgstr "Téléverser un fichier"
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7865 msgid "Upload file…"
7866 msgstr "Téléverser un fichier…"
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7870 msgid "Upload request failed: %s"
7871 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7875 msgid "Uploading file…"
7876 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7880 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7881 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7882 "restarted to apply the updated configuration."
7884 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7885 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7886 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7890 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7891 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7896 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7897 "will be restarted to apply the updated configuration."
7900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
7901 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
7903 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
7904 "dans l'ordre du fichier de résolution"
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7909 msgstr "Temps de service"
7911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
7912 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7913 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7916 msgid "Use DHCP advertised servers"
7917 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7919 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7920 msgid "Use DHCP gateway"
7921 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7924 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7925 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
7926 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7927 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7930 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7931 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7939 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7940 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7946 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7947 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7950 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7951 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7954 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7956 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
7960 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7963 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7964 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7967 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7968 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7971 msgid "Use as root filesystem (/)"
7972 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7975 msgid "Use broadcast flag"
7976 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7979 msgid "Use builtin IPv6-management"
7980 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7983 msgid "Use custom DNS servers"
7984 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7987 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7988 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7989 msgid "Use default gateway"
7990 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7993 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7994 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
7995 msgid "Use gateway metric"
7996 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7999 msgid "Use legacy MAP"
8002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8004 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8005 "instead of RFC7597"
8008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8009 msgid "Use routing table"
8010 msgstr "Utiliser la table de routage"
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8013 msgid "Use system certificates"
8014 msgstr "Utiliser des certificats système"
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8017 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8018 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
8022 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8023 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8024 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8025 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8026 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8028 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
8029 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
8030 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
8031 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
8032 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
8033 "ex. 12h, 3d ou infini."
8035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8036 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8038 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
8040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8042 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8044 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
8045 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8053 msgid "Used Key Slot"
8054 msgstr "Clé utilisée"
8056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8058 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8059 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8061 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8062 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8064 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8066 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8069 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8070 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8072 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8073 msgid "User key (PEM encoded)"
8074 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8076 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8077 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8078 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8079 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8081 msgstr "Nom d'utilisateur"
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
8087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
8091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8092 msgctxt "MACVLAN mode"
8093 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
8098 msgid "VLAN (802.1ad)"
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
8103 msgid "VLAN (802.1q)"
8106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8113 msgstr "VLANs sur %q"
8115 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8119 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8120 msgid "VPN Local address"
8121 msgstr "Adresse locale VPN"
8123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8124 msgid "VPN Local port"
8125 msgstr "Port local VPN"
8127 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8128 msgid "VPN Protocol"
8131 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8132 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8134 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8136 msgstr "Serveur VPN"
8138 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8139 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8140 msgid "VPN Server port"
8141 msgstr "Port du serveur VPN"
8143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8145 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8146 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8149 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8150 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8151 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8153 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8154 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8155 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8157 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8158 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8159 msgid "VXLAN network identifier"
8160 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8162 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8163 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8164 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
8168 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8171 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
8172 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
8174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8177 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8178 "the \"ca-bundle\" package"
8180 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8181 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8184 msgid "Validation for all slaves"
8185 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8188 msgid "Validation only for active slave"
8189 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8192 msgid "Validation only for backup slaves"
8193 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8200 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8201 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
8204 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8208 msgid "Verifying the uploaded image file."
8209 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8217 msgid "Virtual Ethernet"
8220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8221 msgid "Virtual dynamic interface"
8222 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8231 msgid "WEP Open System"
8232 msgstr "Système ouvert WEP"
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8236 msgid "WEP Shared Key"
8237 msgstr "Clé partagée WEP"
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8240 msgid "WEP passphrase"
8241 msgstr "Mot de passe WEP"
8243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8248 msgid "WPA passphrase"
8249 msgstr "Mot de passe WPA"
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8253 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8254 "and ad-hoc mode) to be installed."
8256 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8257 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8261 msgstr "État du WPS"
8263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8264 msgid "Waiting for device..."
8265 msgstr "En attente de l’appareil …"
8267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8270 msgstr "Avertissement"
8272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8273 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8275 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8284 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8285 "preference value are considered first when allocating subnets."
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8290 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8291 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8294 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8295 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8296 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8300 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8301 "802.11a/802.11g rates."
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8306 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8307 "may be significantly reduced."
8310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8317 msgid "WireGuard VPN"
8318 msgstr "WireGuard VPN"
8320 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8328 msgid "Wireless Adapter"
8329 msgstr "Module sans-fil"
8331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8335 msgid "Wireless Network"
8336 msgstr "Réseau sans-fil"
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8339 msgid "Wireless Overview"
8340 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8343 msgid "Wireless Security"
8344 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8347 msgid "Wireless configuration migration"
8348 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8353 msgid "Wireless is disabled"
8354 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8359 msgid "Wireless is not associated"
8360 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8363 msgid "Wireless network is disabled"
8364 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8367 msgid "Wireless network is enabled"
8368 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8371 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8372 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8375 msgid "Write system log to file"
8376 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8379 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8380 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8389 msgid "Yes (none, 0)"
8390 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8394 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8395 "Do you really want to shut down the interface?"
8397 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8398 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8402 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8403 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8404 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8406 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8407 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8408 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8409 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8411 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8412 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8413 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8415 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8417 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8422 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8425 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8426 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8430 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8432 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8433 "surveillance ARP !"
8435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8436 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8437 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8440 msgid "ZRam Settings"
8441 msgstr "Paramètres ZRam"
8443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8445 msgstr "Taille ZRam"
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:151
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:162
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:132
8458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8468 msgstr "automatique"
8470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8542 msgid "driver default"
8543 msgstr "pilote par défaut"
8545 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8546 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8547 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8549 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
8555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8573 msgstr "full-duplex"
8575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8578 msgstr "half-duplex"
8580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8581 msgid "hexadecimal encoded value"
8582 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8593 msgstr "mode hybride"
8595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8606 msgid "key between 8 and 63 characters"
8607 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8610 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8611 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8614 msgid "managed config (M)"
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8618 msgid "medium security"
8619 msgstr "sécurité moyenne"
8621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8626 msgid "mobile home agent (H)"
8629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8630 msgid "netif_carrier_ok()"
8631 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8640 msgstr "pas de lien"
8642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8644 msgid "non-empty value"
8645 msgstr "valeur non vide"
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8656 msgstr "pas présent"
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8665 msgid "on available prefix"
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8669 msgid "open network"
8670 msgstr "réseau ouvert"
8672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8673 msgid "other config (O)"
8676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8682 msgid "positive decimal value"
8683 msgstr "valeur décimale positive"
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8686 msgid "positive integer value"
8687 msgstr "valeur entière positive"
8689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8697 msgstr "mode relais"
8699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8711 msgstr "mode serveur"
8713 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8714 msgid "sstpc Log-level"
8715 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8718 msgid "strong security"
8719 msgstr "sécurité forte"
8721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8726 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8727 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8730 msgid "unique value"
8731 msgstr "valeur unique"
8733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
8742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
8752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
8753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
8754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
8755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8758 msgstr "non précisé"
8760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8761 msgid "unspecified -or- create:"
8762 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8771 msgid "valid IP address"
8772 msgstr "adresse IP valide"
8774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8775 msgid "valid IP address or prefix"
8776 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8779 msgid "valid IPv4 CIDR"
8780 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8784 msgid "valid IPv4 address"
8785 msgstr "adresse IPv4 valide"
8787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8788 msgid "valid IPv4 address or network"
8789 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8792 msgid "valid IPv4 address:port"
8793 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8796 msgid "valid IPv4 network"
8797 msgstr "réseau IPv4 valide"
8799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8800 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8801 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8804 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8805 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8808 msgid "valid IPv6 CIDR"
8809 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8813 msgid "valid IPv6 address"
8814 msgstr "adresse IPv6 valide"
8816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8817 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8818 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8821 msgid "valid IPv6 host id"
8822 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8825 msgid "valid IPv6 network"
8826 msgstr "réseau IPv6 valide"
8828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8829 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8830 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8833 msgid "valid MAC address"
8834 msgstr "adresse MAC valide"
8836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8837 msgid "valid UCI identifier"
8838 msgstr "identifiant UCI valide"
8840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8841 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8842 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8846 msgid "valid address:port"
8847 msgstr "adresse:port valide"
8849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8851 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8852 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8855 msgid "valid decimal value"
8856 msgstr "valeur décimale valide"
8858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8859 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8860 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8863 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8864 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8867 msgid "valid host:port"
8868 msgstr "hôte:port valide"
8870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8875 msgid "valid hostname"
8876 msgstr "nom d'hôte valide"
8878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8879 msgid "valid hostname or IP address"
8880 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8883 msgid "valid integer value"
8884 msgstr "valeur entière valide"
8886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8887 msgid "valid multicast MAC address"
8890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8891 msgid "valid network in address/netmask notation"
8892 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8895 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8896 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8900 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8901 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8905 msgid "valid port value"
8906 msgstr "valeur de port valide"
8908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8909 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8910 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8913 msgid "value between %d and %d characters"
8914 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8917 msgid "value between %f and %f"
8918 msgstr "valeur entre %f et %f"
8920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8921 msgid "value greater or equal to %f"
8922 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8925 msgid "value smaller or equal to %f"
8926 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8929 msgid "value with %d characters"
8930 msgstr "valeur avec %d caractères"
8932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8933 msgid "value with at least %d characters"
8934 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8937 msgid "value with at most %d characters"
8938 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8941 msgid "weak security"
8942 msgstr "sécurité faible"
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8952 #~ msgid "Auto Refresh"
8953 #~ msgstr "Rafraîchissement automatique"
8959 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
8960 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
8961 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
8963 #~ "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
8964 #~ "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel "
8965 #~ "du pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
8967 #~ msgid "Value must not be empty"
8968 #~ msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
8970 #~ msgid "Grant access to the system route status"
8971 #~ msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
8973 #~ msgid "Host entries"
8974 #~ msgstr "Entrées d'hôtes"
8977 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
8978 #~ "file was empty before editing."
8980 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
8981 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
8983 #~ msgid "Announced DNS servers"
8984 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
8986 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8987 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
8989 #~ msgid "Override MAC address"
8990 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
8992 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8993 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
8995 #~ msgid "stateful-only"
8996 #~ msgstr "avec état uniquement"
8998 #~ msgid "stateless"
8999 #~ msgstr "sans état"
9001 #~ msgid "stateless + stateful"
9002 #~ msgstr "sans + avec état"
9004 #~ msgid "Bridge interfaces"
9005 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
9007 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
9008 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
9010 #~ msgid "Always announce default router"
9011 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
9013 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
9015 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
9018 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
9020 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
9022 #~ msgid "NDP-Proxy"
9023 #~ msgstr "Proxy NDP"
9025 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
9026 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
9028 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
9029 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
9031 #~ msgid "Default Route"
9032 #~ msgstr "Route par défaut"
9034 #~ msgid "Default gateway"
9035 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
9037 #~ msgid "Gateway metric"
9038 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
9040 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
9041 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
9043 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
9044 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
9046 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
9047 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
9053 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
9054 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
9056 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
9057 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
9059 #~ msgid "Invalid value"
9060 #~ msgstr "Valeur non valide"
9062 #~ msgid "default-on (kernel)"
9063 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
9065 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
9066 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
9068 #~ msgid "netdev (kernel)"
9069 #~ msgstr "netdev (noyau)"
9071 #~ msgid "none (kernel)"
9072 #~ msgstr "aucun (noyau)"
9074 #~ msgid "timer (kernel)"
9075 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
9077 #~ msgid "Enable/Disable"
9078 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9080 #~ msgid "No signal"
9081 #~ msgstr "Pas de signal"
9089 #~ msgid "USB Device"
9090 #~ msgstr "Périphérique USB"
9092 #~ msgid "USB Ports"
9093 #~ msgstr "Ports USB"
9095 #~ msgid "Define a name for this network."
9096 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9098 #~ msgid "Bad address specified!"
9099 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9102 #~ msgstr "Chargement"
9104 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9105 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9107 #~ msgid "Assign interfaces..."
9108 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9113 #~ msgid "Network without interfaces."
9114 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9116 #~ msgid "Realtime Connections"
9117 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9119 #~ msgid "Realtime Load"
9120 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9122 #~ msgid "Realtime Traffic"
9123 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9125 #~ msgid "Realtime Wireless"
9126 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9128 #~ msgid "There are no active leases."
9129 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9132 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9134 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9146 #~ msgid "Changes applied."
9147 #~ msgstr "Changements appliqués."
9149 #~ msgid "Keep settings"
9150 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9152 #~ msgid "Rebooting..."
9153 #~ msgstr "Redémarre…"
9156 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9157 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9158 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9160 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9161 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9162 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9163 #~ "micrologiciel compatible)."
9165 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9166 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9168 #~ msgid "(%s available)"
9169 #~ msgstr "(%s disponible)"
9172 #~ msgstr "Vérification"
9175 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9177 #~ msgid "Enable this mount"
9178 #~ msgstr "Activer ce montage"
9180 #~ msgid "Enable this swap"
9181 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9183 #~ msgid "Flash Firmware"
9184 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9186 #~ msgid "Flashing..."
9187 #~ msgstr "Écriture…"
9189 #~ msgid "Mount Entry"
9193 #~ msgstr "Continuer"
9195 #~ msgid "Really reset all changes?"
9196 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9201 #~ msgid "Swap Entry"
9202 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9205 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9206 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9207 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9209 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9213 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9214 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9215 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9217 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9218 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9219 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9220 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9223 #~ msgstr "Vérifier"
9225 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9226 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9228 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9229 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9231 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9232 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9234 #~ msgid "Antenna 1"
9235 #~ msgstr "Antenne 1"
9237 #~ msgid "Antenna 2"
9238 #~ msgstr "Antenne 2"
9240 #~ msgid "Antenna Configuration"
9241 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9243 #~ msgid "Back to overview"
9244 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9246 #~ msgid "Back to scan results"
9247 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9249 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9250 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9252 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9253 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9255 #~ msgid "Common Configuration"
9256 #~ msgstr "Configuration commune"
9259 #~ msgstr "Se connecter"
9261 #~ msgid "Connection Limit"
9262 #~ msgstr "Limite de connexion"
9264 #~ msgid "Cover the following interface"
9265 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9267 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9268 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9270 #~ msgid "Create Interface"
9271 #~ msgstr "Créer une interface"
9273 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9274 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9276 #~ msgid "Diversity"
9277 #~ msgstr "Diversité"
9279 #~ msgid "Edit this interface"
9280 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9282 #~ msgid "Frame Bursting"
9283 #~ msgstr "Rafale de trames"
9285 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9286 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9288 #~ msgid "Install package %q"
9289 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9291 #~ msgid "Interface Overview"
9292 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9294 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9295 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9297 #~ msgid "Name of the new interface"
9298 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9300 #~ msgid "No network configured on this device"
9301 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9303 #~ msgid "No network name specified"
9304 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9307 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9308 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9309 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9310 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9311 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9312 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9314 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9315 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9316 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9317 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9318 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9320 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9321 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9323 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9324 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9326 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9327 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9330 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9331 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9333 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9335 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9338 #~ msgid "Receiver Antenna"
9339 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9341 #~ msgid "Repeat scan"
9342 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9344 #~ msgid "Replace entry"
9345 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9347 #~ msgid "Separate Clients"
9348 #~ msgstr "Isoler les clients"
9350 #~ msgid "Slot time"
9351 #~ msgstr "Tranche de temps"
9355 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9356 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9357 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9358 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9359 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9361 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9362 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9363 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9364 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9365 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9366 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9369 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9370 #~ "this component for working wireless configuration!"
9372 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9373 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9375 #~ msgid "The given network name is not unique"
9376 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9380 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9381 #~ "will be replaced if you proceed."
9383 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9384 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9386 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9387 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9390 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9391 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9393 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9394 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9396 #~ msgid "Transmission Rate"
9397 #~ msgstr "Débit d'émission"
9399 #~ msgid "Transmit Power"
9400 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9402 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9403 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9405 #~ msgid "Uploaded File"
9406 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9408 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9409 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9418 #~ msgstr "Masque de réseau"
9421 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9422 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9424 #~ msgid "Synchronizing..."
9425 #~ msgstr "Synchronisation…"
9427 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9428 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9431 #~ msgstr "Apparence"
9433 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9434 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9436 #~ msgid "There are no pending changes!"
9437 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9439 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9440 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9446 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9447 #~ "authentication."
9449 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9450 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9452 #~ msgid "Password successfully changed!"
9453 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9455 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9456 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9458 #~ msgid "Available packages"
9459 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9461 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9462 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9464 #~ msgid "Download and install package"
9465 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9470 #~ msgid "Find package"
9471 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9473 #~ msgid "Free space"
9474 #~ msgstr "Espace libre"
9477 #~ msgstr "Installer"
9479 #~ msgid "Installed packages"
9480 #~ msgstr "Paquets installés"
9482 #~ msgid "No package lists available"
9483 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9488 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9489 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9491 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9492 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9494 #~ msgid "Package name"
9495 #~ msgstr "Nom du paquet"
9498 #~ msgstr "Logiciels"
9500 #~ msgid "Update lists"
9501 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9506 #~ msgid "Disable DNS setup"
9507 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9509 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9510 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9512 #~ msgid "Lease validity time"
9513 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9515 #~ msgid "Multicast address"
9516 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9518 #~ msgid "Protocol family"
9519 #~ msgstr "Famille du protocole"
9521 #~ msgid "No chains in this table"
9522 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9524 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9525 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9527 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9528 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9530 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9531 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9533 #~ msgid "Activate this network"
9534 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9536 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9537 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9539 #~ msgid "Interface reconnected"
9540 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9542 #~ msgid "Interface shut down"
9543 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9545 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9546 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9548 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9549 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9552 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9553 #~ "you are connected via this interface."
9555 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9556 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9557 #~ "cette interface."
9559 #~ msgid "Reconnecting interface"
9560 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9562 #~ msgid "Shutdown this network"
9563 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9565 #~ msgid "Wireless restarted"
9566 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9568 #~ msgid "Wireless shut down"
9569 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9571 #~ msgid "DHCP Leases"
9572 #~ msgstr "Baux DHCP"
9574 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9575 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9578 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9579 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9581 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9583 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9584 #~ "cette interface."
9587 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9588 #~ "connected via this interface."
9590 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9591 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9592 #~ "cette interface."
9600 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9601 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9603 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9604 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9607 #~ msgstr "Appliquer"
9609 #~ msgid "Applying changes"
9610 #~ msgstr "Changements en cours"
9612 #~ msgid "Configuration applied."
9613 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9615 #~ msgid "Save & Apply"
9616 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9618 #~ msgid "The following changes have been committed"
9619 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9621 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9622 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9631 #~ msgstr "Gestionnaire"
9633 #~ msgid "Maximum hold time"
9634 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9636 #~ msgid "Minimum hold time"
9637 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9639 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9640 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9642 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9643 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9645 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9647 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9649 #~ msgid "Leasetime"
9650 #~ msgstr "Durée du bail"
9652 #~ msgid "AR Support"
9653 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9655 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9656 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9658 #~ msgid "Background Scan"
9659 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9661 #~ msgid "Compression"
9662 #~ msgstr "Compression"
9664 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9665 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9667 #~ msgid "Do not send probe responses"
9668 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9670 #~ msgid "Fast Frames"
9671 #~ msgstr "Trames rapides"
9673 #~ msgid "Maximum Rate"
9674 #~ msgstr "Débit maximum"
9676 #~ msgid "Minimum Rate"
9677 #~ msgstr "Débit minimum"
9679 #~ msgid "Multicast Rate"
9680 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9682 #~ msgid "Outdoor Channels"
9683 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9685 #~ msgid "Regulatory Domain"
9686 #~ msgstr "Domaine de certification"
9688 #~ msgid "Separate WDS"
9689 #~ msgstr "WDS séparé"
9691 #~ msgid "Static WDS"
9692 #~ msgstr "WDS statique"
9694 #~ msgid "Turbo Mode"
9695 #~ msgstr "Mode Turbo"
9697 #~ msgid "XR Support"
9698 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9700 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9701 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9703 #~ msgid "Join Network: Settings"
9704 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9712 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9713 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9715 #~ msgid "VLAN Interface"
9716 #~ msgstr "Interface du VLAN"