3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 02:29+0000\n"
7 "Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
245 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
251 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
253 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
259 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
261 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
262 "Name System\">EDNS0</abbr>"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
265 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
266 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
270 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
271 "was empty before editing."
273 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
274 "crontab était vide au moment de l'éditer."
276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
277 msgid "A directory with the same name already exists."
278 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
281 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
283 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
286 msgid "A43C + J43 + A43"
287 msgstr "A43C + J43 + A43"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
290 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
291 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
301 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
304 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
314 msgid "ARP IP Targets"
315 msgstr "ARP IP Cibles"
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
319 msgstr "ARP Intervalle"
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
322 msgid "ARP Validation"
323 msgstr "ARP Validation"
325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
326 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
327 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
330 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
332 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
334 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
335 msgid "ARP retry threshold"
336 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
339 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
340 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
348 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
350 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
355 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
357 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
362 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
363 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
364 "to dial into the provider network."
366 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
367 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
368 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
372 msgid "ATM device number"
373 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
376 msgid "ATU-C System Vendor ID"
377 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
382 msgid "Absent Interface"
383 msgstr "Interface manquante"
385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
386 msgid "Access Concentrator"
387 msgstr "Concentrateur d'accès"
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
392 msgstr "Point d'accès"
394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
403 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
404 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
407 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
408 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
411 msgid "Active Connections"
412 msgstr "Connexions actives"
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
416 msgid "Active DHCP Leases"
417 msgstr "Baux DHCP actifs"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
421 msgid "Active DHCPv6 Leases"
422 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
425 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
426 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
430 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
435 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
436 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
439 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
440 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
458 msgid "Add ATM Bridge"
459 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
462 msgid "Add IPv4 address…"
463 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
466 msgid "Add IPv6 address…"
467 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
470 msgid "Add LED action"
471 msgstr "Ajouter une action de DEL"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
475 msgstr "Ajouter un VLAN"
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
479 msgstr "Ajouter une instance"
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
485 msgstr "Ajouter une clé"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
488 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
490 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
494 msgid "Add new interface..."
495 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
499 msgstr "Ajouter un pair"
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
502 msgid "Add to Blacklist"
503 msgstr "Ajouter à la liste noire"
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
506 msgid "Add to Whitelist"
507 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
510 msgid "Additional Hosts files"
511 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
514 msgid "Additional servers file"
515 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
530 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
531 msgid "Address to access local relay bridge"
532 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
538 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
539 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
540 msgid "Administration"
541 msgstr "Administration"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
551 msgid "Advanced Settings"
552 msgstr "Paramètres avancés"
554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
555 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
556 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
559 msgid "Aggregation Selection Logic"
560 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
563 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
565 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
569 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
570 "state changes (count, 2)"
572 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
573 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
576 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
578 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
587 msgid "Alias Interface"
588 msgstr "Alias de l'interface"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
591 msgid "Alias of \"%s\""
592 msgstr "Alias de \"%s\""
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
596 msgstr "Tous les serveurs"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
600 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
603 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
607 msgid "Allocate IP sequentially"
608 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
611 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
613 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
617 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
619 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
620 "connexion trop faible"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
623 msgid "Allow all except listed"
624 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
626 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
627 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
628 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
631 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
632 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
635 msgid "Allow listed only"
636 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
639 msgid "Allow localhost"
640 msgstr "Autoriser l'hôte local"
642 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
643 msgid "Allow rebooting the device"
644 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
647 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
649 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
650 "(option « GatewayPorts »)"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
653 msgid "Allow root logins with password"
654 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
656 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
657 msgid "Allow system feature probing"
658 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
661 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
663 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
667 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
669 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
674 msgstr "IP autorisées"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
677 msgid "Always announce default router"
678 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
681 msgid "Always off (kernel: none)"
682 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
685 msgid "Always on (kernel: default-on)"
686 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
690 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
691 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
693 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
694 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
698 msgid "An error occurred while saving the form:"
699 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
707 msgid "Annex A + L + M (all)"
708 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
711 msgid "Annex A G.992.1"
712 msgstr "Annexe A G.992.1"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
715 msgid "Annex A G.992.2"
716 msgstr "Annexe A G.992.2"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
719 msgid "Annex A G.992.3"
720 msgstr "Annexe A G.992.3"
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
723 msgid "Annex A G.992.5"
724 msgstr "Annexe A G.992.5"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
727 msgid "Annex B (all)"
728 msgstr "Annexe B (tout)"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
731 msgid "Annex B G.992.1"
732 msgstr "Annexe B G.992.1"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
735 msgid "Annex B G.992.3"
736 msgstr "Annexe B G.992.3"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
739 msgid "Annex B G.992.5"
740 msgstr "Annexe B G.992.5"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
743 msgid "Annex J (all)"
744 msgstr "Annexe J (tout)"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
747 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
748 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
751 msgid "Annex M (all)"
752 msgstr "Annexe M (tout)"
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
755 msgid "Annex M G.992.3"
756 msgstr "Annexe M G.992.3"
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
759 msgid "Annex M G.992.5"
760 msgstr "Annexe M G.992.5"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
763 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
765 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
769 msgid "Announced DNS domains"
770 msgstr "Domaines DNS annoncés"
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
773 msgid "Announced DNS servers"
774 msgstr "Serveurs DNS publiés"
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
777 msgid "Anonymous Identity"
778 msgstr "Identité anonyme"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
781 msgid "Anonymous Mount"
782 msgstr "Montage anonyme"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
785 msgid "Anonymous Swap"
786 msgstr "Échange anonyme"
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
793 msgstr "N'importe quelle zone"
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
796 msgid "Apply backup?"
797 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
800 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
801 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
805 msgid "Apply unchecked"
806 msgstr "Appliquer sans vérification"
808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
809 msgid "Applying configuration changes… %ds"
810 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
814 msgstr "Architecture"
816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
817 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
819 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
821 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
825 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
827 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
829 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
830 "hexadécimal pour cette interface."
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
834 msgid "Associated Stations"
835 msgstr "Équipements connectés"
837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
839 msgstr "Les associations"
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
842 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
844 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
847 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
848 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
850 msgstr "Groupe d'authentification"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
853 msgid "Authentication"
854 msgstr "Authentification"
856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
858 msgid "Authentication Type"
859 msgstr "Type d'authentification"
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
862 msgid "Authoritative"
865 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
866 msgid "Authorization Required"
867 msgstr "Autorisation requise"
869 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
870 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
871 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
872 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
874 msgstr "Rafraîchissement automatique"
876 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
877 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
889 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
890 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
891 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
894 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
896 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
899 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
900 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
903 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
904 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
907 msgid "Automount Filesystem"
908 msgstr "Système de fichiers Automount"
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
911 msgid "Automount Swap"
912 msgstr "Swap Automount"
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
937 msgid "B43 + B43C + V43"
938 msgstr "B43 + B43C + V43"
940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
941 msgid "BR / DMR / AFTR"
942 msgstr "BR / DMR / AFTR"
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
953 msgid "Back to Overview"
954 msgstr "Retour à la vue générale"
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
957 msgid "Back to configuration"
958 msgstr "Retour à la configuration"
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
964 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
965 msgid "Backup / Flash Firmware"
966 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
970 msgid "Backup file list"
971 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
979 msgid "Beacon Interval"
980 msgstr "Intervalle entre les balises"
982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
985 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
986 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
987 "defined backup patterns."
989 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
990 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
991 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
995 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
998 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
999 "comme défaut pour linux)"
1001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1005 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1006 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1007 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1008 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1009 msgid "Bind interface"
1010 msgstr "Interface de liaison"
1012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1017 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1020 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1021 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1030 msgid "Bogus NX Domain Override"
1031 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1034 msgid "Bonding Policy"
1035 msgstr "Politique de cautionnement"
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1044 msgid "Bridge interfaces"
1045 msgstr "Bridger les interfaces"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1048 msgid "Bridge unit number"
1049 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1052 msgid "Bring up on boot"
1053 msgstr "L'activer au démarrage"
1055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1056 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1057 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1069 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1071 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1075 msgid "CLAT configuration failed"
1076 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1079 msgid "CPU usage (%)"
1080 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1084 msgstr "Mise en cache"
1086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1088 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1090 msgstr "L'appel a échoué"
1092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
1099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1105 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1110 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1111 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1114 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1115 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1118 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1119 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1122 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1123 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1128 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1129 "`logread -f` during handshake for actual values"
1131 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1132 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1138 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1139 "Subject CN (exact match)"
1141 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1142 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1147 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1148 "Subject CN (suffix match)"
1150 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1151 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1156 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1157 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1159 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1160 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1171 msgstr "Changements"
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1174 msgid "Changes have been reverted."
1175 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1178 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1179 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
1186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1191 msgid "Check filesystems before mount"
1192 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1195 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1197 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1201 msgid "Checking archive…"
1202 msgstr "Vérification des archives…"
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1206 msgid "Checking image…"
1207 msgstr "Vérification de l'image…"
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1210 msgid "Choose mtdblock"
1211 msgstr "Choisir le mtdblock"
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
1216 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1217 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1218 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1221 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1222 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1223 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1224 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1228 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1229 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1231 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1232 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1237 msgstr "Code de chiffrement"
1239 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1240 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1241 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1245 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1246 "configuration files."
1248 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1249 "fichiers de la configuration actuelle."
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1253 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1254 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1256 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1257 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1267 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1268 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1280 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1282 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1283 "persist connection"
1285 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1286 "pour garder les connexions"
1288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1289 msgid "Close list..."
1290 msgstr "Fermer la liste…"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1298 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1299 msgid "Collecting data..."
1300 msgstr "Récupération des données…"
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1308 msgstr "Commande OK"
1310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1311 msgid "Command failed"
1312 msgstr "Échec de la commande"
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1316 msgstr "Commentaire"
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1320 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1321 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1322 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1323 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1325 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1326 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1327 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1328 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1329 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1335 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1336 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1340 msgid "Configuration"
1341 msgstr "Configuration"
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1344 msgid "Configuration changes applied."
1345 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1348 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1349 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1352 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1353 msgid "Configuration failed"
1354 msgstr "Échec de la configuration"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1358 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1359 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1360 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1361 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1362 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1367 msgid "Confirm disconnect"
1368 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1371 msgid "Confirmation"
1372 msgstr "Confirmation"
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1381 msgid "Connection attempt failed"
1382 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1384 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1385 msgid "Connection attempt failed."
1386 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1389 msgid "Connection lost"
1390 msgstr "Connexion perdue"
1392 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1397 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1399 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1403 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1405 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1406 "accessible (any, 0)"
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1411 msgid "Contents have been saved."
1412 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1422 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1423 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1424 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1426 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1427 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1428 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1429 "informations de sécurité sans fil."
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1436 msgid "Country Code"
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1440 msgid "Coverage cell density"
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
1445 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1446 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1449 msgid "Create interface"
1450 msgstr "Créer une interface"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1454 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1455 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1462 msgid "Cron Log Level"
1463 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1466 msgid "Current power"
1467 msgstr "Puissance actuelle"
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1475 msgid "Custom Interface"
1476 msgstr "Interface spécifique"
1478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1479 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1480 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1484 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1485 "this, perform a factory-reset first."
1487 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1488 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1491 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1492 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1496 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1497 "\">LED</abbr>s if possible."
1499 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1500 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1516 msgstr "Serveur DHCP"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1519 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1520 msgid "DHCP and DNS"
1521 msgstr "DHCP et DNS"
1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1527 msgstr "client DHCP"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1530 msgid "DHCP-Options"
1531 msgstr "Options DHCP"
1533 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1535 msgid "DHCPv6 client"
1536 msgstr "Client DHCPv6"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1540 msgstr "Mode DHCPv6"
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1543 msgid "DHCPv6-Service"
1544 msgstr "Service DHCPv6"
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1555 msgid "DNS forwardings"
1556 msgstr "transmissions DNS"
1558 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1559 msgid "DNS-Label / FQDN"
1560 msgstr "Label DNS / FQDN"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1567 msgid "DNSSEC check unsigned"
1568 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1570 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1571 msgid "DPD Idle Timeout"
1572 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1575 msgid "DS-Lite AFTR address"
1576 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1588 msgid "DSL line mode"
1589 msgstr "Mode ligne DSL"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1592 msgid "DTIM Interval"
1593 msgstr "Intervalle DTIM"
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1602 msgstr "Débit de données"
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1613 msgstr "%d par défaut"
1615 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1616 msgid "Default Route"
1617 msgstr "Route par défaut"
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1626 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1627 msgid "Default gateway"
1628 msgstr "Passerelle par défaut"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1631 msgid "Default is stateless + stateful"
1632 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1635 msgid "Default state"
1636 msgstr "État par défaut"
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1640 "Define additional DHCP options, for example "
1641 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1642 "servers to clients."
1644 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1645 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1646 "DNS à ses clients."
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1662 msgstr "Touche de suppression"
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1665 msgid "Delete request failed: %s"
1666 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1669 msgid "Delete this network"
1670 msgstr "Supprimer ce réseau"
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1673 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1674 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1679 msgstr "Description"
1681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1683 msgstr "Désélectionner"
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1692 msgstr "Destination"
1694 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1695 msgid "Destination port"
1696 msgstr "Port de destination"
1698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1700 msgid "Destination zone"
1701 msgstr "Zone de destination"
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1718 msgid "Device Configuration"
1719 msgstr "Configuration de l'appareil"
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1722 msgid "Device is not active"
1723 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1727 msgid "Device is restarting…"
1728 msgstr "L'appareil redémarre…"
1730 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1731 msgid "Device not managed by ModemManager."
1732 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1735 msgid "Device unreachable!"
1736 msgstr "Appareil inaccessible !"
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1739 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1740 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1742 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1744 msgstr "Diagnostiques"
1746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1749 msgstr "Composer le numéro"
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1762 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1765 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1766 "pour cette interface."
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1770 msgid "Disable DNS lookups"
1771 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1774 msgid "Disable Encryption"
1775 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1778 msgid "Disable Inactivity Polling"
1779 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1782 msgid "Disable this network"
1783 msgstr "Désactiver ce réseau"
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1790 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1800 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1801 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1804 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1805 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1812 msgstr "Déconnecter"
1814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1816 msgid "Disconnection attempt failed"
1817 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1820 msgid "Disconnection attempt failed."
1821 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1834 msgid "Distance Optimization"
1835 msgstr "Optimisation de la distance"
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1838 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1839 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1843 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1844 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1845 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1848 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1849 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1850 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1854 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1856 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1864 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1865 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1868 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1870 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1871 "serveurs de noms publics"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1874 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1876 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1879 msgid "Do not send a hostname"
1880 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
1882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1883 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1884 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
1886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1887 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1888 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1891 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1892 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1895 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1896 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1899 msgid "Domain required"
1900 msgstr "Domaine nécessaire"
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1903 msgid "Domain whitelist"
1904 msgstr "Liste blanche de domaines"
1906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1908 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1909 msgid "Don't Fragment"
1910 msgstr "Ne pas fragmenter"
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1914 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1915 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1917 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1918 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1926 msgstr "Délai de coupure"
1928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1929 msgid "Download backup"
1930 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1933 msgid "Download mtdblock"
1934 msgstr "Télécharger mtdblock"
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1937 msgid "Downstream SNR offset"
1938 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1941 msgid "Drag to reorder"
1942 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1945 msgid "Drop Duplicate Frames"
1946 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1949 msgid "Dropbear Instance"
1950 msgstr "Session Dropbear"
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1954 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1955 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1957 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1958 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1962 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1963 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1966 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1968 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1971 msgid "Dynamic tunnel"
1972 msgstr "Tunnel dynamique"
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1976 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1977 "having static leases will be served."
1979 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1980 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1983 msgid "EA-bits length"
1984 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1988 msgstr "Méthode EAP"
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1994 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2002 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2005 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2006 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2009 msgid "Edit this network"
2010 msgstr "Éditer ce réseau"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2013 msgid "Edit wireless network"
2014 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2027 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2030 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2034 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2035 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2040 msgid "Enable DNS lookups"
2041 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2044 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2045 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2048 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2049 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2052 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2053 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2061 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2062 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2065 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2066 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2069 msgid "Enable NTP client"
2070 msgstr "Activer client NTP"
2072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2073 msgid "Enable Single DES"
2074 msgstr "Activer le DES unique"
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2077 msgid "Enable TFTP server"
2078 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2081 msgid "Enable VLAN functionality"
2082 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
2085 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2086 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
2089 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2090 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2093 msgid "Enable learning and aging"
2094 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2097 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2098 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2101 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2102 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2106 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2108 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2109 "vitesse du réseau."
2111 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2112 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2113 msgid "Enable rx checksum"
2114 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2120 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2125 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2126 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2127 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2130 msgid "Enable this network"
2131 msgstr "Activer ce réseau"
2133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2135 msgid "Enable tx checksum"
2136 msgstr "Activer le checksum tx"
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2145 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2146 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2150 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2153 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2154 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2157 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2159 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2163 msgid "Encapsulation limit"
2164 msgstr "Limite d'encapsulation"
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2168 msgid "Encapsulation mode"
2169 msgstr "Mode encapsulé"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
2175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2177 msgstr "Chiffrement"
2179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2180 msgid "Endpoint Host"
2181 msgstr "Hôte du point terminal"
2183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2184 msgid "Endpoint Port"
2185 msgstr "Port du point terminal"
2187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2188 msgid "Enter custom value"
2189 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2192 msgid "Enter custom values"
2193 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2197 msgstr "Effacement…"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2209 msgid "Errored seconds (ES)"
2210 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2214 msgid "Ethernet Adapter"
2215 msgstr "Module Ethernet"
2217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2219 msgid "Ethernet Switch"
2220 msgstr "Switch Ethernet"
2222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2223 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2224 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2227 msgid "Every second (fast, 1)"
2228 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2231 msgid "Exclude interfaces"
2232 msgstr "Exclure les interfaces"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2235 msgid "Expand hosts"
2236 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2239 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2240 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2251 msgid "Expecting: %s"
2252 msgstr "Attendu : %s"
2254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2255 msgid "Expecting: non-empty value"
2256 msgstr "Attente : valeur non vide"
2258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2264 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2266 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2267 "(<code>2m</code>)."
2269 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2274 msgid "External R0 Key Holder List"
2275 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2278 msgid "External R1 Key Holder List"
2279 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2282 msgid "External system log server"
2283 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2286 msgid "External system log server port"
2287 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2290 msgid "External system log server protocol"
2291 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2293 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2294 msgid "Extra SSH command options"
2295 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2297 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2298 msgid "Extra pppd options"
2299 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2301 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2302 msgid "Extra sstpc options"
2303 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2310 msgid "FT over the Air"
2311 msgstr "FT Over the Air"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2315 msgstr "Protocole FT"
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2318 msgid "Failed to change the system password."
2319 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2322 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2324 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2325 "d'un retour arrière…"
2327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2328 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2329 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2336 msgid "File not accessible"
2337 msgstr "Fichier non accessible"
2339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2341 msgstr "Nom de fichier"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2344 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2345 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2350 msgstr "Système de fichiers"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2353 msgid "Filter private"
2354 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2357 msgid "Filter useless"
2358 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2361 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2362 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2365 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2367 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2370 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2372 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2377 msgid "Finalizing failed"
2378 msgstr "La finalisation a échoué"
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2382 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2383 "with defaults based on what was detected"
2385 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2386 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2390 msgid "Find and join network"
2391 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2397 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2402 msgid "Firewall Mark"
2403 msgstr "Marque du Pare-feu"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2406 msgid "Firewall Settings"
2407 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2410 msgid "Firewall Status"
2411 msgstr "État du pare-feu"
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2414 msgid "Firmware File"
2415 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2418 msgid "Firmware Version"
2419 msgstr "Version du micrologiciel"
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2422 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2423 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2427 msgid "Flash image..."
2428 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2431 msgid "Flash image?"
2432 msgstr "Écrire l'image ?"
2434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2435 msgid "Flash new firmware image"
2436 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2439 msgid "Flash operations"
2440 msgstr "Opérations d'écriture"
2442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2445 msgstr "Écriture en cours…"
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2452 msgid "Force 40MHz mode"
2453 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2456 msgid "Force CCMP (AES)"
2457 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2460 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2461 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2465 msgstr "Forcer TKIP"
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2468 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2469 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2473 msgstr "Forcer le lien"
2475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2476 msgid "Force upgrade"
2477 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2479 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2480 msgid "Force use of NAT-T"
2481 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2483 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2484 msgid "Form token mismatch"
2485 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2487 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2488 msgid "Forward DHCP traffic"
2489 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2492 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2493 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2495 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2496 msgid "Forward broadcast traffic"
2497 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2500 msgid "Forward mesh peer traffic"
2501 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2504 msgid "Forwarding mode"
2505 msgstr "Mode de transmission"
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2508 msgid "Fragmentation Threshold"
2509 msgstr "Seuil de fragmentation"
2511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2513 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2514 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2516 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2517 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2525 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2528 msgstr "seulement GPRS"
2530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2531 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2532 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2535 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2536 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2539 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2540 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2543 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2544 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2551 msgid "Gateway Ports"
2552 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2556 msgid "Gateway address is invalid"
2557 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2559 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2560 msgid "Gateway metric"
2561 msgstr "Métrique de la passerelle"
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2568 msgid "General Settings"
2569 msgstr "Paramètres généraux"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2575 msgid "General Setup"
2576 msgstr "Paramètres principaux"
2578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2579 msgid "Generate Config"
2580 msgstr "Générer la configuration"
2582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2583 msgid "Generate Key"
2584 msgstr "Générer une clé"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2587 msgid "Generate PMK locally"
2588 msgstr "Générer PMK localement"
2590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2591 msgid "Generate archive"
2592 msgstr "Construire l'archive"
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2595 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2597 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2601 msgid "Global Settings"
2602 msgstr "Paramètres généraux"
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2605 msgid "Global network options"
2606 msgstr "Options globales de réseau"
2608 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2609 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2610 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2611 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2612 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2613 msgid "Go to password configuration..."
2614 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2620 msgid "Go to relevant configuration page"
2621 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2623 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2624 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2625 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2627 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2628 msgid "Grant access to DHCP status display"
2629 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2631 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2632 msgid "Grant access to DSL status display"
2633 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2635 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2636 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2637 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2639 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2640 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2641 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2644 msgid "Grant access to SSH configuration"
2645 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2647 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2648 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2649 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2651 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2652 msgid "Grant access to crontab configuration"
2653 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2655 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2656 msgid "Grant access to firewall status"
2657 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2659 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2660 msgid "Grant access to flash operations"
2661 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2663 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2664 msgid "Grant access to main status display"
2665 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2667 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2668 msgid "Grant access to mmcli"
2669 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2671 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2672 msgid "Grant access to mount configuration"
2673 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2675 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2676 msgid "Grant access to network configuration"
2677 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2679 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2680 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2681 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2683 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2684 msgid "Grant access to network status information"
2685 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2687 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2688 msgid "Grant access to process status"
2689 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2691 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2692 msgid "Grant access to realtime statistics"
2693 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2695 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2696 msgid "Grant access to startup configuration"
2697 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2699 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2700 msgid "Grant access to system configuration"
2701 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2703 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2704 msgid "Grant access to system logs"
2705 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2707 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2708 msgid "Grant access to the system route status"
2709 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2711 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2712 msgid "Grant access to wireless status display"
2713 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2715 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2716 msgid "Group Password"
2717 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2719 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2724 msgid "HE.net password"
2725 msgstr "Mot de passe HE.net"
2727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2728 msgid "HE.net username"
2729 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2733 msgstr "Signal (HUP)"
2735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2736 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2737 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2740 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2741 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2745 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2748 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2749 "nom ou son fuseau horaire."
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2752 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2753 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2757 msgid "Hide empty chains"
2758 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2772 msgid "Host entries"
2773 msgstr "Entrées d'hôtes"
2775 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2776 msgid "Host expiry timeout"
2777 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2780 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2781 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2784 msgid "Host-Uniq tag content"
2785 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2797 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2798 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2801 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2803 msgstr "Noms d'hôtes"
2805 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2809 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2810 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2811 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2812 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2815 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2816 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2819 msgid "IKE DH Group"
2820 msgstr "Groupe IKE DH"
2822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2823 msgid "IP Addresses"
2824 msgstr "Adresses IP"
2826 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2828 msgstr "Protocole IP"
2830 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2840 msgid "IP address is invalid"
2841 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2845 msgid "IP address is missing"
2846 msgstr "Adresse IP manquante"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2860 msgid "IPv4 Firewall"
2861 msgstr "Pare-feu IPv4"
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2864 msgid "IPv4 Upstream"
2865 msgstr "IPv4 en amont"
2867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2869 msgid "IPv4 address"
2870 msgstr "Adresse IPv4"
2872 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2873 msgid "IPv4 assignment length"
2874 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2877 msgid "IPv4 broadcast"
2878 msgstr "Diffusion IPv4"
2880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2881 msgid "IPv4 gateway"
2882 msgstr "Passerelle IPv4"
2884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2886 msgid "IPv4 netmask"
2887 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2890 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2891 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2893 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2895 msgstr "IPv4 seulement"
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2899 msgstr "Préfixe IPv4"
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2903 msgid "IPv4 prefix length"
2904 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2913 msgid "IPv4-Address"
2914 msgstr "Adresse IPv4"
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2917 msgid "IPv4-Gateway"
2918 msgstr "Passerelle IPv4"
2920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2921 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2922 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2923 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2926 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2927 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2946 msgid "IPv6 Firewall"
2947 msgstr "Pare-feu IPv6"
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2950 msgid "IPv6 Neighbours"
2951 msgstr "Voisinage IPv6"
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2954 msgid "IPv6 Settings"
2955 msgstr "Paramètres IPv6"
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2958 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2959 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2962 msgid "IPv6 Upstream"
2965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2966 msgid "IPv6 address"
2967 msgstr "Adresse IPv6"
2969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2971 msgid "IPv6 assignment hint"
2972 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2975 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2976 msgid "IPv6 assignment length"
2977 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2980 msgid "IPv6 gateway"
2981 msgstr "Passerelle IPv6"
2983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2984 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2985 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2987 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2989 msgstr "IPv6 seulement"
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2994 msgstr "Préfixe IPv6"
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2998 msgid "IPv6 prefix length"
2999 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3003 msgid "IPv6 routed prefix"
3004 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3008 msgstr "Suffixe IPv6"
3010 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3011 msgid "IPv6 support"
3012 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3017 msgid "IPv6-Address"
3018 msgstr "Adresse IPv6"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3026 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3027 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3031 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3032 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3036 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3037 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
3043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3044 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3045 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3047 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3048 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3051 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3052 msgid "If checked, encryption is disabled"
3053 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3058 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3060 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3066 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3069 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3073 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3081 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3082 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3083 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3090 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3091 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3092 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3093 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3096 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3099 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3105 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3106 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3107 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3108 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3109 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3113 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3114 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3115 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3116 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3117 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3119 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3120 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3121 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3122 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3123 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3124 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3127 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3128 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3131 msgid "Ignore interface"
3132 msgstr "Ignorer l'interface"
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3135 msgid "Ignore resolve file"
3136 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3146 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3148 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3149 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3151 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3152 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3155 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3160 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3161 msgid "Inactivity timeout"
3162 msgstr "Délai d'inactivité"
3164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3172 msgid "Incoming checksum"
3175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3179 msgid "Incoming key"
3180 msgstr "Clé entrante"
3182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3186 msgid "Incoming serialization"
3187 msgstr "Sérialisation entrante"
3189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3195 msgstr "Information"
3197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3199 msgid "Initialization failure"
3200 msgstr "Échec d'initialisation"
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3204 msgstr "Script d'initialisation"
3206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3208 msgstr "Scripts d'initialisation"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3211 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3212 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3215 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3216 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3219 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3220 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3223 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3224 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3227 msgid "Install protocol extensions..."
3228 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
3232 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3233 "BSSID <code>%h</code>."
3235 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3236 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3239 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3240 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3254 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3255 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3258 msgid "Interface Configuration"
3259 msgstr "Configuration de l'interface"
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3263 msgid "Interface has %d pending changes"
3264 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3267 msgid "Interface is disabled"
3268 msgstr "L'interface est désactivée"
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3271 msgid "Interface is marked for deletion"
3272 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3275 msgid "Interface is reconnecting..."
3276 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3281 msgid "Interface is shutting down..."
3282 msgstr "L'interface s'arrête…"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3285 msgid "Interface is starting..."
3286 msgstr "L'interface démarre..."
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3289 msgid "Interface is stopping..."
3290 msgstr "L’interface s’arrête..."
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3293 msgid "Interface name"
3294 msgstr "Nom de l’interface"
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3298 msgid "Interface not present or not connected yet."
3299 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3303 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3307 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3312 msgid "Internal Server Error"
3313 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3316 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3317 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3319 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3322 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3326 msgid "Invalid Base64 key string"
3327 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3331 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3336 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3340 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3342 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3345 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3347 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3351 msgid "Invalid argument"
3352 msgstr "Argument invalide"
3354 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3356 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3357 "supports one and only one bearer."
3360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3361 msgid "Invalid command"
3362 msgstr "Commande invalide"
3364 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3365 msgid "Invalid hexadecimal value"
3366 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3368 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3369 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3370 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3373 msgid "Isolate Clients"
3374 msgstr "Isoler les clients"
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3378 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3379 "flash memory, please verify the image file!"
3381 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3382 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3384 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3385 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3386 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3387 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3388 msgid "JavaScript required!"
3389 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
3392 msgid "Join Network"
3393 msgstr "Rejoindre un réseau"
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
3396 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3397 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3400 msgid "Joining Network: %q"
3401 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3404 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3405 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3408 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3410 msgstr "Journal du noyau"
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3413 msgid "Kernel Version"
3414 msgstr "Version du noyau"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3432 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3433 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3439 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3440 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3444 msgstr "Forcer l'arrêt"
3446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3453 msgstr "Serveur L2TP"
3455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3456 msgid "LACPDU Packets"
3457 msgstr "LACPDU Paquets"
3459 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3464 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3465 msgid "LCP echo failure threshold"
3466 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3468 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3473 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3474 msgid "LCP echo interval"
3475 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3477 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3478 msgid "LED Configuration"
3479 msgstr "Configuration des DEL"
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3495 msgid "Language and Style"
3496 msgstr "Langue et apparence"
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3502 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3509 msgstr "Durée du bail"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3515 msgid "Lease time remaining"
3516 msgstr "Durée de validité"
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3520 msgstr "Fichier de baux"
3522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3525 msgid "Leave empty to autodetect"
3526 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3532 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3533 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3537 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3538 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3539 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3551 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3553 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3554 "desservons le DNS."
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3557 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3558 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3561 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3562 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3570 msgstr "État de la ligne"
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3574 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3577 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3578 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3581 msgid "Link Monitoring"
3582 msgstr "Lien De Suivi"
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3586 msgstr "Lien établi"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3590 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3593 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3594 "Name System\">DNS</abbr>"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3598 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3599 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3600 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3601 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3604 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3605 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3606 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3607 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3608 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3609 "domaine de mobilité."
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3613 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3614 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3615 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3616 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3619 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3620 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3621 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3622 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3623 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3627 msgid "List of SSH key files for auth"
3628 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3631 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3632 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3635 msgid "List of domains to force to an IP address."
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3639 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3641 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3644 msgid "Listen Interfaces"
3645 msgstr "Interfaces d'écoute"
3647 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3649 msgstr "Port d'écoute"
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3652 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3653 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3656 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3657 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3659 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3660 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3665 msgid "Load Average"
3666 msgstr "Charge moyenne"
3668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3669 msgid "Loading directory contents…"
3670 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3673 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3675 msgid "Loading view…"
3676 msgstr "Chargement de la vue…"
3678 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3679 msgid "Local IP address"
3680 msgstr "Adresse IP locale"
3682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3684 msgid "Local IP address is invalid"
3685 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3688 msgid "Local IP address to assign"
3689 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3693 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3697 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3698 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3699 msgid "Local IPv4 address"
3700 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3706 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3707 msgid "Local IPv6 address"
3708 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3711 msgid "Local Service Only"
3712 msgstr "Service local uniquement"
3714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3715 msgid "Local Startup"
3716 msgstr "Démarrage local"
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3721 msgstr "Heure locale"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3724 msgid "Local domain"
3725 msgstr "Domaine local"
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3729 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3730 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3732 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3733 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3734 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3737 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3739 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3742 msgid "Local server"
3743 msgstr "Serveur local"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3747 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3750 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3751 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3754 msgid "Localise queries"
3755 msgstr "Localiser les requêtes"
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
3758 msgid "Lock to BSSID"
3759 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3762 msgid "Log output level"
3763 msgstr "Niveau de journalisation"
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3767 msgstr "Journaliser les requêtes"
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3771 msgstr "Journalisation"
3773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3776 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3777 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3782 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3785 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3789 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3791 msgstr "Déconnexion"
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3794 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3795 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3798 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3800 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3809 msgid "MAC Address For The Actor"
3810 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3820 msgstr "Adresse MAC"
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3823 msgid "MAC-Address Filter"
3824 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3828 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3832 msgstr "Liste des adresses MAC"
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3836 msgid "MAP / LW4over6"
3837 msgstr "MAP / LW4over6"
3839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3841 msgid "MAP rule is invalid"
3842 msgstr "La règle MAP est invalide"
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3864 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3865 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3868 msgid "MII Interval"
3869 msgstr "MII Intervalle"
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3872 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3879 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3882 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3883 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3885 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3901 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3902 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3905 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3906 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3909 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3910 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3913 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3914 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3917 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3918 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3922 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3923 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3924 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3927 msgid "Maximum number of leased addresses."
3928 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3931 msgid "Maximum transmit power"
3932 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3954 msgid "Memory usage (%)"
3955 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3970 msgid "Method not found"
3971 msgstr "Méthode non trouvée"
3973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3974 msgid "Method of link monitoring"
3975 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3978 msgid "Method to determine link status"
3979 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3984 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3989 msgid "Minimum Number of Links"
3990 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3993 msgid "Mirror monitor port"
3994 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3997 msgid "Mirror source port"
3998 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4000 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4002 msgstr "Données mobiles"
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
4005 msgid "Mobility Domain"
4006 msgstr "Domaine de la mobilité"
4008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4023 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4026 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4028 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4032 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4033 msgid "Modem default"
4034 msgstr "Modem par défaut"
4036 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4037 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4040 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4041 msgid "Modem device"
4042 msgstr "Interface Modem"
4044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4045 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4049 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4050 msgid "Modem information query failed"
4051 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4055 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4056 msgid "Modem init timeout"
4057 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4059 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4060 msgid "Modem is disabled."
4061 msgstr "Le Modem est désactivé."
4063 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4064 msgid "ModemManager"
4065 msgstr "ModemManager"
4067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
4072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4073 msgid "More Characters"
4074 msgstr "Plus de caractères"
4076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4082 msgstr "Point de montage"
4084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4086 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4087 msgid "Mount Points"
4088 msgstr "Points de montage"
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4091 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4092 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4095 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4096 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4100 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4103 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4107 msgid "Mount attached devices"
4108 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4111 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4112 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4115 msgid "Mount options"
4116 msgstr "Options de montage"
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4120 msgstr "Point de montage"
4122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4123 msgid "Mount swap not specifically configured"
4124 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4127 msgid "Mounted file systems"
4128 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4149 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4154 msgid "NAT64 Prefix"
4155 msgstr "Préfixe NAT64"
4157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4166 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4171 msgid "NTP server candidates"
4172 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
4183 msgid "Name of the new network"
4184 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4186 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4187 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4191 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
4203 msgid "Network SSID"
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4207 msgid "Network Utilities"
4208 msgstr "Utilitaires réseau"
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4211 msgid "Network boot image"
4212 msgstr "Image de démarrage réseau"
4214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4215 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4216 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4220 msgid "Network device is not present"
4221 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4225 msgid "Network interface"
4226 msgstr "Interface réseau"
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4229 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4230 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4233 msgid "New interface name…"
4234 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4243 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4248 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4249 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4253 msgstr "Aucune donnée"
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4256 msgid "No Encryption"
4257 msgstr "Pas de chiffrement"
4259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4260 msgid "No Host Routes"
4261 msgstr "Pas de routes hôtes"
4263 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4265 msgstr "Pas de NAT-T"
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4268 msgid "No RX signal"
4269 msgstr "Pas de signal RX"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4272 msgid "No client associated"
4273 msgstr "Aucun client associé"
4275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4276 msgid "No data received"
4277 msgstr "Aucune donnée reçue"
4279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4280 msgid "No entries in this directory"
4281 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4284 msgid "No files found"
4285 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4291 msgid "No host route"
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4298 msgid "No information available"
4299 msgstr "Information indisponible"
4301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4303 msgid "No matching prefix delegation"
4304 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4308 msgid "No more slaves available"
4309 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4312 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4313 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4316 msgid "No negative cache"
4317 msgstr "Pas de cache négatif"
4319 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4321 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4322 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4323 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4324 msgid "No password set!"
4325 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4328 msgid "No peers defined yet"
4329 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4333 msgid "No public keys present yet."
4334 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4337 msgid "No rules in this chain."
4338 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4341 msgid "No validation or filtering"
4342 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4346 msgid "No zone assigned"
4347 msgstr "Aucune zone attribuée"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4358 msgid "Noise Margin (SNR)"
4359 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4366 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4367 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4370 msgid "Non-wildcard"
4371 msgstr "Non-wildcard"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4384 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4389 msgid "Not associated"
4390 msgstr "Pas associé"
4392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4393 msgid "Not connected"
4394 msgstr "Non connecté"
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4402 msgstr "Non présent"
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4405 msgid "Not started on boot"
4406 msgstr "Non démarré au boot"
4408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4409 msgid "Not supported"
4410 msgstr "Non pris en charge"
4412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4421 msgid "Number of IGMP membership reports"
4422 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4425 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4427 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4428 "désactiver le cache)"
4430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4431 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4432 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4435 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4436 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4438 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4439 msgid "Obfuscated Group Password"
4440 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4442 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4443 msgid "Obfuscated Password"
4444 msgstr "Mot de passe obscurci"
4446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4453 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4454 msgid "Obtain IPv6-Address"
4455 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4463 msgid "Off-State Delay"
4464 msgstr "Durée éteinte"
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4471 msgid "On-Link route"
4472 msgstr "Route On-Link"
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4475 msgid "On-State Delay"
4476 msgstr "Durée allumée"
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4479 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4480 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4483 msgid "One of the following: %s"
4484 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4488 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4489 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4492 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4493 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4497 msgid "One or more required fields have no value!"
4498 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4502 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4504 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4505 "est en marche (défaillance, 2)"
4507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4509 msgid "Open list..."
4510 msgstr "Ouvrir la liste…"
4512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4513 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4514 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4515 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4517 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4518 msgid "OpenFortivpn"
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4522 msgid "Operating frequency"
4523 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4527 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4528 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4531 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4532 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4535 msgid "Option changed"
4536 msgstr "Option modifiée"
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4539 msgid "Option removed"
4540 msgstr "Option retirée"
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4549 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4550 "starting with <code>0x</code>."
4552 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4553 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4557 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4558 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4559 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4560 "for the interface."
4562 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4563 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4564 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4565 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4569 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4570 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4572 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4573 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4577 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4578 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4581 msgid "Optional. Description of peer."
4582 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4585 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4586 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4588 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4590 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4593 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4597 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4598 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4600 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4601 msgid "Optional. Port of peer."
4602 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4606 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4607 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4609 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4610 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4614 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4615 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4641 msgid "Outgoing checksum"
4644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4648 msgid "Outgoing key"
4649 msgstr "Clé sortante"
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4655 msgid "Outgoing serialization"
4658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4659 msgid "Output Interface"
4660 msgstr "Interface de sortie"
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4665 msgstr "Zone de sortie"
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4673 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4676 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4677 msgid "Override MAC address"
4678 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4686 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4687 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4689 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4690 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4696 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4697 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4698 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4699 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4700 msgid "Override MTU"
4701 msgstr "Modifier le MTU"
4703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4705 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4706 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4707 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4708 msgid "Override TOS"
4709 msgstr "Remplacer TOS"
4711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4715 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4716 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4717 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4718 msgid "Override TTL"
4719 msgstr "Remplacer TTL"
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4722 msgid "Override default interface name"
4723 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4725 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4726 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4727 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4731 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4732 "subnet that is served."
4734 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4735 "partir du sous-réseau géré."
4737 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4738 msgid "Override the table used for internal routes"
4739 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4741 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4743 msgstr "Vue d’ensemble"
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4746 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4747 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4751 msgstr "Utilisateur"
4753 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4754 msgid "PAP/CHAP (both)"
4755 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4758 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4765 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4766 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4767 msgid "PAP/CHAP password"
4768 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4770 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4771 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4772 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4778 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4779 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4780 msgid "PAP/CHAP username"
4781 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4783 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4785 msgstr "Type de PDP"
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4791 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4792 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4793 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4794 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4800 msgid "PIN code rejected"
4801 msgstr "Code PIN rejeté"
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4805 msgstr "Push PMK R1"
4807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4813 msgid "PPPoA Encapsulation"
4814 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4827 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4838 msgstr "Décalage PSID"
4840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4841 msgid "PSID-bits length"
4842 msgstr "Longueur des bits PSID"
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4845 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4846 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4849 msgid "Packet Steering"
4850 msgstr "Direction de paquets"
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4856 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4857 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4858 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4862 msgid "Part of zone %q"
4863 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4865 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4868 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4869 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4872 msgstr "Mot de passe"
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4875 msgid "Password authentication"
4876 msgstr "Authentification par mot de passe"
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4879 msgid "Password of Private Key"
4880 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4883 msgid "Password of inner Private Key"
4884 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4890 msgid "Password strength"
4891 msgstr "Force du mot de passe"
4893 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4898 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4899 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4902 msgid "Path to CA-Certificate"
4903 msgstr "Chemin du certificat CA"
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4906 msgid "Path to Client-Certificate"
4907 msgstr "Chemin du certificat client"
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4910 msgid "Path to Private Key"
4911 msgstr "Chemin de la clé privée"
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4914 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4915 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4918 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4919 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4922 msgid "Path to inner Private Key"
4923 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4943 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4944 msgid "Peer IP address to assign"
4945 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4949 msgid "Peer address is missing"
4950 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4956 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4957 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4958 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4964 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4968 msgid "Perform reboot"
4971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4972 msgid "Perform reset"
4973 msgstr "Réinitialiser"
4975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4976 msgid "Permission denied"
4977 msgstr "Permission refusée"
4979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4980 msgid "Persistent Keep Alive"
4981 msgstr "Maintien persistant"
4983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4985 msgstr "Débit physique :"
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4988 msgid "Physical Settings"
4989 msgstr "Paramètres physiques"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5006 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5007 msgid "Please enter your username and password."
5008 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
5011 msgid "Please select the file to upload."
5012 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5023 msgid "Port status:"
5024 msgstr "Statut du port :"
5026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
5027 msgid "Potential negation of: %s"
5028 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
5031 msgid "Power Management Mode"
5032 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
5035 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5036 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5040 msgstr "Préférer LTE"
5042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5044 msgstr "Préférer l'UMTS"
5046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5047 msgid "Prefix Delegated"
5048 msgstr "Préfixe Délégué"
5050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5051 msgid "Preshared Key"
5052 msgstr "Clé pré-partagée"
5054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5061 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5064 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5065 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5068 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5069 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5072 msgid "Prevents client-to-client communication"
5073 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5076 msgid "Primary Slave"
5077 msgstr "Esclave primaire"
5079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5081 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5082 "better than current slave (better, 1)"
5084 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5085 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5088 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5089 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5096 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5119 msgid "Provide NTP server"
5120 msgstr "Fournir serveur NTP"
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5123 msgid "Provide new network"
5124 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5127 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5128 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5132 msgstr "Clé publique"
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5136 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5137 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5138 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5139 "code> file into the input field."
5141 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5142 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5143 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5144 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5145 "dans le champ de saisie."
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5148 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5150 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5153 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5154 msgid "QMI Cellular"
5155 msgstr "QMI Cellulaire"
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5163 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5166 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5167 "abbr> disponibles en amont"
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5170 msgid "R0 Key Lifetime"
5171 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5174 msgid "R1 Key Holder"
5175 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5178 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5179 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5182 msgid "RSSI threshold for joining"
5183 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5186 msgid "RTS/CTS Threshold"
5187 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5196 msgstr "Débit en réception"
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
5199 msgid "RX Rate / TX Rate"
5200 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5203 msgid "Radius-Accounting-Port"
5204 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5207 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5208 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5211 msgid "Radius-Accounting-Server"
5212 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5215 msgid "Radius-Authentication-Port"
5216 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5219 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5220 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5223 msgid "Radius-Authentication-Server"
5224 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5227 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5229 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5234 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5235 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5237 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5238 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5241 msgid "Really switch protocol?"
5242 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5245 msgid "Realtime Graphs"
5246 msgstr "Graphiques temps-réel"
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5249 msgid "Reassociation Deadline"
5250 msgstr "Date limite de réassociation"
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5253 msgid "Rebind protection"
5254 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5257 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5259 msgstr "Redémarrage"
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5266 msgstr "Redémarrage …"
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5269 msgid "Reboots the operating system of your device"
5270 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5277 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5278 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5281 msgid "Reconnect this interface"
5282 msgstr "Reconnecter cet interface"
5284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5290 msgstr "Rafraîchissement"
5292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5293 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5298 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5299 msgid "Relay Bridge"
5300 msgstr "Pont-relais"
5302 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5303 msgid "Relay between networks"
5304 msgstr "Relais entre réseaux"
5306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5307 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5308 msgid "Relay bridge"
5309 msgstr "Pont-relais"
5311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5313 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5314 msgid "Remote IPv4 address"
5315 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5319 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5320 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5321 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5323 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5324 msgid "Remote IPv6 address"
5325 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5329 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5330 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5334 msgstr "Désinstaller"
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
5337 msgid "Replace wireless configuration"
5338 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5341 msgid "Request IPv6-address"
5342 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5345 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5346 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5349 msgid "Request timeout"
5350 msgstr "Expiration de la demande"
5352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5356 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5363 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
5368 msgstr "Obligatoire"
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5371 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5372 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5375 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5376 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5379 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5380 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5384 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5385 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5386 "routes through the tunnel."
5388 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5389 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5390 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5395 msgid "Requires hostapd"
5396 msgstr "Nécessite hostapd"
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5400 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5401 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5405 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5406 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5409 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5410 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5414 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5415 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5419 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
5424 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5425 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5427 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5428 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5432 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5433 "come from unsigned domains"
5435 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5436 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5444 msgid "Requires wpa-supplicant"
5445 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5449 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5450 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5454 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5455 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5458 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5459 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5464 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5465 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5469 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5473 msgid "Reselection policy for primary slave"
5474 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5477 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5482 msgstr "Remise à zéro"
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5485 msgid "Reset Counters"
5486 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5489 msgid "Reset to defaults"
5490 msgstr "Ré-initialisation"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5493 msgid "Resolv and Hosts Files"
5494 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5497 msgid "Resolve file"
5498 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5501 msgid "Resource not found"
5502 msgstr "Ressource non trouvée"
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5511 msgid "Restart Firewall"
5512 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5515 msgid "Restart radio interface"
5516 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5523 msgid "Restore backup"
5524 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5528 msgid "Reveal/hide password"
5529 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5533 msgstr "Annuler les modifications"
5535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5536 msgid "Revert changes"
5537 msgstr "Annuler les modifications"
5539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5540 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5541 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5544 msgid "Reverting configuration…"
5545 msgstr "Annulation de la configuration…"
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5548 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5549 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5552 msgid "Root preparation"
5553 msgstr "Préparation root"
5555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5556 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5557 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5560 msgid "Route Allowed IPs"
5561 msgstr "Route IP autorisées"
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5565 msgstr "Table de route"
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5569 msgstr "Type d'itinéraire"
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5572 msgid "Router Advertisement-Service"
5573 msgstr "Service de publicité de routeur"
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5576 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5577 msgid "Router Password"
5578 msgstr "Mot de passe du routeur"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5582 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5588 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5591 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5592 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5599 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5601 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5604 msgid "Run filesystem check"
5605 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5608 msgid "Runtime error"
5609 msgstr "Erreur d'exécution"
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5621 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5626 msgid "SSH server address"
5627 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5629 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5630 msgid "SSH server port"
5631 msgstr "Port du serveur SSH"
5633 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5634 msgid "SSH username"
5635 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5638 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5649 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5653 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5655 msgstr "Serveur SSTP"
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5669 msgstr "Enregistrer"
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5674 msgid "Save & Apply"
5675 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5679 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5682 msgid "Save mtdblock"
5683 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5686 msgid "Save mtdblock contents"
5687 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5694 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5695 msgid "Scheduled Tasks"
5696 msgstr "Tâches Régulières"
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5699 msgid "Section added"
5700 msgstr "Section ajoutée"
5702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5703 msgid "Section removed"
5704 msgstr "Section retirée"
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5707 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5708 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5712 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5713 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5716 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5717 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5718 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5723 msgid "Select file…"
5724 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5727 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5729 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5730 "sélection de l'esclave"
5732 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5737 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5739 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5740 "conjunction with failure threshold"
5742 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5743 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5746 msgid "Send the hostname of this device"
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5750 msgid "Server Settings"
5751 msgstr "Paramètres du serveur"
5753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5754 msgid "Service Name"
5755 msgstr "Nom du service"
5757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5759 msgid "Service Type"
5760 msgstr "Type du service"
5762 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5767 msgid "Session expired"
5768 msgstr "La session a expiré"
5770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5776 msgid "Set VPN as Default Route"
5777 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5781 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5782 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5784 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5785 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5786 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5788 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5789 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5790 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5793 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5794 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5797 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5798 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5801 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5802 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5807 msgid "Setting PLMN failed"
5808 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5811 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5812 msgid "Setting operation mode failed"
5813 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5817 msgid "Setup DHCP Server"
5818 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5821 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5822 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5830 msgid "Short Preamble"
5831 msgstr "Préambule court"
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5835 msgid "Show current backup file list"
5836 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5839 msgid "Show empty chains"
5840 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5843 msgid "Shutdown this interface"
5844 msgstr "Arrêter cette interface"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
5850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
5858 msgid "Signal / Noise"
5859 msgstr "Signal / bruit"
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5862 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5863 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5875 msgid "Size of DNS query cache"
5876 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5879 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5880 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5883 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5885 msgstr "Passer au suivant"
5887 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5888 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5889 msgid "Skip to content"
5890 msgstr "Passer au contenu"
5892 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5893 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5894 msgid "Skip to navigation"
5895 msgstr "Passer à la navigation"
5897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5898 msgid "Slave Interfaces"
5899 msgstr "Interfaces Esclaves"
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5903 msgid "Software VLAN"
5904 msgstr "VLAN logiciel"
5906 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5907 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5908 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5910 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5911 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5912 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5914 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5915 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5916 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5920 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5921 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5924 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5925 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5926 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5936 msgid "Source Address"
5937 msgstr "Adresse source"
5939 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5940 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5941 msgid "Source interface"
5942 msgstr "Interface source"
5944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5946 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5947 "dropped or delivered"
5949 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5950 "être supprimés ou livrés"
5952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5953 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5954 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5957 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5958 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5961 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5962 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5965 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5966 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5969 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5970 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5974 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5975 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5977 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5978 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5981 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5983 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5986 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5989 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5991 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5993 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5997 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5998 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5999 "be reduced by the driver."
6001 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6002 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6003 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6007 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6010 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6011 "valoir le transporteur"
6013 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6014 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6015 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6019 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6020 "failover event in 200ms intervals"
6022 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6023 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6025 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6027 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6030 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6035 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6036 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6038 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6039 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6043 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6044 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6046 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6047 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6050 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6051 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6055 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6058 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6059 "les paquets LACPDU"
6061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6063 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6064 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6066 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6067 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6070 msgid "Specifies the system priority"
6071 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6075 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6076 "link failure detection"
6078 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6079 "après une détection de défaillance de liaison"
6081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6083 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6084 "link recovery detection"
6086 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6087 "après une détection de récupération de lien"
6089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6091 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6092 "traffic should be filtered for link monitoring"
6094 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6095 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6099 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6100 "address at enslavement"
6102 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6103 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6107 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6108 "netif_carrier_ok()"
6110 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6111 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6115 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6117 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6122 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6124 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6125 "interface de liaison"
6127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6129 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6130 "slave while it is available"
6132 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6133 "actif tant qu'il est disponible"
6135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6136 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6137 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6138 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6139 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6143 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6144 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6145 "<code>00..FF</code> (optional)."
6148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6150 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6151 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6152 "<code>00..FF</code> (optional)."
6155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6160 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6161 "default (64) (optional)."
6164 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6165 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6166 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6168 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6171 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6172 "celui par défaut (64)."
6174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6177 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6178 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6179 "FF</code> (optional)."
6182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6187 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6188 "bytes) (optional)."
6191 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6192 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6193 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6195 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6198 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6202 msgid "Specify the secret encryption key here."
6203 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6215 msgid "Start priority"
6216 msgstr "Priorité de démarrage"
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
6219 msgid "Start refresh"
6220 msgstr "Lancer l'actualisation"
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6223 msgid "Starting configuration apply…"
6224 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
6227 msgid "Starting wireless scan..."
6228 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6231 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6236 msgid "Static IPv4 Routes"
6237 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6240 msgid "Static IPv6 Routes"
6241 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6245 msgid "Static Lease"
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6249 msgid "Static Leases"
6250 msgstr "Baux Statiques"
6252 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6253 msgid "Static Routes"
6254 msgstr "Routes statiques"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6259 msgid "Static address"
6260 msgstr "Adresse statique"
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6264 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6265 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6266 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6268 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6269 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6270 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6274 msgid "Station inactivity limit"
6275 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6277 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
6295 msgid "Stop refresh"
6296 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6299 msgid "Strict order"
6300 msgstr "Ordre strict"
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6312 msgid "Suppress logging"
6313 msgstr "Supprimer la journalisation"
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6316 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6318 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6322 msgstr "Swap restant"
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6325 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6335 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6337 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6343 msgstr "Commutateur VLAN"
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6346 msgid "Switch protocol"
6347 msgstr "Changer de protocole"
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6352 msgid "Switch to CIDR list notation"
6353 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6356 msgid "Symbolic link"
6357 msgstr "Lien symbolique"
6359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6360 msgid "Sync with NTP-Server"
6361 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6364 msgid "Sync with browser"
6365 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6367 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6370 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6375 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6377 msgstr "Journal système"
6379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6380 msgid "System Priority"
6381 msgstr "Priorité du système"
6383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6384 msgid "System Properties"
6385 msgstr "Propriétés système"
6387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6388 msgid "System log buffer size"
6389 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6396 msgid "TFTP Settings"
6397 msgstr "Paramètres TFTP"
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6400 msgid "TFTP server root"
6401 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6410 msgstr "Débit en émission"
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6425 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6426 msgid "Target network"
6427 msgstr "Réseau cible"
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6434 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6435 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6439 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6440 "username instead of the user ID!"
6442 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6443 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6446 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6447 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6449 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6453 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6455 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6457 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6459 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6460 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6462 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6464 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6467 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6473 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6475 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
6480 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6481 "code> and <code>_</code>"
6483 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6484 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6487 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6489 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
6494 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6500 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6501 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6502 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6503 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6504 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6505 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6508 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6509 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6510 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6511 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6512 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6513 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6514 "cours pour conserver l'état actuel."
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6519 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6520 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6522 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6523 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6527 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6530 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6531 "fonctionne correctement."
6533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6535 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6536 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6537 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6539 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6540 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6541 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6542 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6545 msgid "The following rules are currently active on this system."
6546 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6549 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6550 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6553 msgid "The given SSH public key has already been added."
6554 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6558 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6561 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6562 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6565 msgid "The interface name is already used"
6566 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6569 msgid "The interface name is too long"
6570 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6575 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6578 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6583 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6584 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6587 msgid "The local IPv4 address"
6588 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6592 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6593 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6594 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6595 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6598 msgid "The local IPv4 netmask"
6599 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6603 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6604 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6605 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
6608 msgid "The network name is already used"
6609 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6613 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6614 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6615 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6616 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6617 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6618 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6620 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6621 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6622 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6623 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6624 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6625 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6626 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6630 msgid "The reboot command failed with code %d"
6631 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6634 msgid "The restore command failed with code %d"
6635 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6638 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6639 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6641 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6642 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6643 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6647 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6650 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6651 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6655 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6656 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6657 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6660 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6661 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6662 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6663 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6667 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6668 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6670 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6671 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6675 msgid "The system password has been successfully changed."
6676 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6679 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6680 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6684 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6685 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6686 "\"Cancel\" to abort the operation."
6688 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6689 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6690 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6693 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6694 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6697 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6699 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6703 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6704 "you choose the generic image format for your platform."
6706 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6707 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6713 msgid "There are no active leases"
6714 msgstr "Aucun bail actif"
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6717 msgid "There are no changes to apply"
6718 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6720 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6721 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6722 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6723 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6724 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6726 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6727 "protect the web interface."
6729 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6730 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
6732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6733 msgid "This IPv4 address of the relay"
6734 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6737 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6739 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6742 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6743 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6744 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6748 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6749 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6750 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6752 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6753 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6754 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6759 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6760 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6761 "configurations are automatically preserved."
6763 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6764 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6765 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6770 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6771 "password if no update key has been configured"
6773 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6774 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6778 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6779 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6781 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6782 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6786 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6787 "ends with <code>...:2/64</code>"
6789 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6790 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6794 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6795 "abbr> in the local network"
6797 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6798 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6801 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6802 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6806 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6808 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6809 "être utilisé par les clients"
6811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6812 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6814 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6818 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6820 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6821 "fournisseur de tunnels"
6823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6825 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6828 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6834 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6836 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6843 msgid "This section contains no values yet"
6844 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6847 msgid "Time Synchronization"
6848 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6851 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6852 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6860 msgstr "Fuseau horaire"
6862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6864 msgstr "Ouvrir une session…"
6866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6868 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6869 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6870 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6872 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6873 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6874 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6875 "seulement avec les images de type squashfs)."
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6882 msgid "Total Available"
6883 msgstr "Total disponible"
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6893 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6899 msgid "Traffic Class"
6902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6911 msgid "Transmit Hash Policy"
6912 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6916 msgstr "Déclenchement"
6918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6919 msgid "Trigger Mode"
6920 msgstr "Mode de déclenchement"
6922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6924 msgstr "ID du tunnel"
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6928 msgid "Tunnel Interface"
6929 msgstr "Interface du tunnel"
6931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6935 msgstr "Lien de tunnel"
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6939 msgstr "Puissance d'émission"
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6953 msgstr "seulement UMTS"
6955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6956 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6957 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6958 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6969 msgid "Unable to determine device name"
6970 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6974 msgid "Unable to determine external IP address"
6975 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6979 msgid "Unable to determine upstream interface"
6980 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6982 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6983 msgid "Unable to dispatch"
6984 msgstr "Impossible d'envoyer"
6986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6988 msgid "Unable to load log data:"
6989 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6993 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6994 msgid "Unable to obtain client ID"
6995 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6998 msgid "Unable to obtain mount information"
6999 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
7002 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7003 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7006 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7007 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7011 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7012 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7016 msgid "Unable to resolve peer host name"
7017 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
7020 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7021 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7026 msgid "Unable to save contents: %s"
7027 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
7030 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7031 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7034 msgid "Unexpected reply data format"
7035 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
7038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7043 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7044 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7045 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
7048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7049 msgid "Unknown error (%s)"
7050 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7053 msgid "Unknown error code"
7054 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7069 msgstr "Clé sans nom"
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7072 msgid "Unsaved Changes"
7073 msgstr "Changements non appliqués"
7075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7076 msgid "Unspecified error"
7077 msgstr "Erreur non spécifiée"
7079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7081 msgid "Unsupported MAP type"
7082 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7086 msgid "Unsupported modem"
7087 msgstr "Modem non pris en charge"
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7090 msgid "Unsupported protocol type."
7091 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7099 msgstr "Délai d'attente"
7101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7107 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7109 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7110 "en cours d'exécution."
7112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7115 msgid "Upload archive..."
7116 msgstr "Envoi de l'archive…"
7118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7120 msgstr "Téléverser un fichier"
7122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7123 msgid "Upload file…"
7124 msgstr "Téléverser un fichier…"
7126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7128 msgid "Upload request failed: %s"
7129 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7133 msgid "Uploading file…"
7134 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7138 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7139 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7140 "restarted to apply the updated configuration."
7142 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7143 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7144 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7149 msgstr "Temps de service"
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7152 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7153 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7156 msgid "Use DHCP advertised servers"
7157 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7159 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7160 msgid "Use DHCP gateway"
7161 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7167 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7173 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7174 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7175 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7176 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7177 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7180 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7181 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7189 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7190 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7196 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7197 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7200 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7201 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7203 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7204 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7206 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7210 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7213 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7214 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7217 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7218 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7221 msgid "Use as root filesystem (/)"
7222 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7225 msgid "Use broadcast flag"
7226 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7229 msgid "Use builtin IPv6-management"
7230 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7234 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7242 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7243 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7244 msgid "Use custom DNS servers"
7245 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7248 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7250 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7257 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7258 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7259 msgid "Use default gateway"
7260 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7264 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7273 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7279 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7281 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7282 msgid "Use gateway metric"
7283 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7286 msgid "Use legacy MAP"
7289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7291 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7292 "instead of RFC7597"
7295 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7296 msgid "Use routing table"
7297 msgstr "Utiliser la table de routage"
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7300 msgid "Use system certificates"
7301 msgstr "Utiliser des certificats système"
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7304 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7305 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7309 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7310 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7311 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7312 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7313 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7315 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7316 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7317 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7318 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7319 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7320 "ex. 12h, 3d ou infini."
7322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7323 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7325 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7329 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7331 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7332 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7340 msgid "Used Key Slot"
7341 msgstr "Clé utilisée"
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7345 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7346 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7348 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7349 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7351 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7353 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7355 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7356 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7357 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7359 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7360 msgid "User key (PEM encoded)"
7361 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7363 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7364 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7365 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7366 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7368 msgstr "Nom d'utilisateur"
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7380 msgstr "VLANs sur %q"
7382 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7387 msgid "VPN Local address"
7388 msgstr "Adresse locale VPN"
7390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7391 msgid "VPN Local port"
7392 msgstr "Port local VPN"
7394 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7395 msgid "VPN Protocol"
7398 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7399 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7401 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7403 msgstr "Serveur VPN"
7405 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7406 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7407 msgid "VPN Server port"
7408 msgstr "Port du serveur VPN"
7410 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7411 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7412 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7413 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7417 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7418 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7420 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7421 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7422 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7424 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7425 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7426 msgid "VXLAN network identifier"
7427 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7429 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7430 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7431 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7436 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7437 "the \"ca-bundle\" package"
7439 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7440 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7443 msgid "Validation for all slaves"
7444 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7447 msgid "Validation only for active slave"
7448 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7451 msgid "Validation only for backup slaves"
7452 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7455 msgid "Value must not be empty"
7456 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7458 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7463 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7464 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7467 msgid "Verifying the uploaded image file."
7468 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7475 msgid "Virtual dynamic interface"
7476 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7485 msgid "WEP Open System"
7486 msgstr "Système ouvert WEP"
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7490 msgid "WEP Shared Key"
7491 msgstr "Clé partagée WEP"
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
7494 msgid "WEP passphrase"
7495 msgstr "Mot de passe WEP"
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
7502 msgid "WPA passphrase"
7503 msgstr "Mot de passe WPA"
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7507 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7508 "and ad-hoc mode) to be installed."
7510 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7511 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7518 msgid "Waiting for device..."
7519 msgstr "En attente de l’appareil …"
7521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7524 msgstr "Avertissement"
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7527 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7529 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7538 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7539 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7542 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7543 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7544 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7548 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7549 "802.11a/802.11g rates."
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7554 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7555 "may be significantly reduced."
7558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7565 msgid "WireGuard VPN"
7566 msgstr "WireGuard VPN"
7568 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7570 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7576 msgid "Wireless Adapter"
7577 msgstr "Module sans-fil"
7579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7582 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7583 msgid "Wireless Network"
7584 msgstr "Réseau sans-fil"
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7587 msgid "Wireless Overview"
7588 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7591 msgid "Wireless Security"
7592 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7595 msgid "Wireless configuration migration"
7596 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7601 msgid "Wireless is disabled"
7602 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7607 msgid "Wireless is not associated"
7608 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7611 msgid "Wireless network is disabled"
7612 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7615 msgid "Wireless network is enabled"
7616 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7619 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7620 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7623 msgid "Write system log to file"
7624 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7627 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7628 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7633 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7638 msgid "Yes (none, 0)"
7639 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7643 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7644 "Do you really want to shut down the interface?"
7646 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7647 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7651 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7652 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7653 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7655 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7656 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7657 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7658 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7660 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7661 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7662 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7663 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7665 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7667 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7672 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7675 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7676 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7680 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7682 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7683 "surveillance ARP !"
7685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7686 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7687 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7690 msgid "ZRam Compression Streams"
7691 msgstr "Flux de compression ZRam"
7693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7694 msgid "ZRam Settings"
7695 msgstr "Paramètres ZRam"
7697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7699 msgstr "Taille ZRam"
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7709 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7718 msgstr "automatique"
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7783 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7789 msgid "driver default"
7790 msgstr "pilote par défaut"
7792 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7793 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7794 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
7796 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7809 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7810 "abbr>-leases will be stored"
7812 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7813 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7823 msgstr "full-duplex"
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7827 msgstr "half-duplex"
7829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7830 msgid "hexadecimal encoded value"
7831 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7841 msgstr "mode hybride"
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7844 msgid "if target is a network"
7845 msgstr "si la destination est un réseau"
7847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7858 msgid "key between 8 and 63 characters"
7859 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7862 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7863 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7866 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7867 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7870 msgid "medium security"
7871 msgstr "sécurité moyenne"
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7878 msgid "netif_carrier_ok()"
7879 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7887 msgstr "pas de lien"
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7890 msgid "non-empty value"
7891 msgstr "valeur non vide"
7893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7901 msgstr "pas présent"
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7906 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7907 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7911 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7912 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7917 msgid "open network"
7918 msgstr "réseau ouvert"
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7926 msgid "positive decimal value"
7927 msgstr "valeur décimale positive"
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7930 msgid "positive integer value"
7931 msgstr "valeur entière positive"
7933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7941 msgstr "mode relais"
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7955 msgstr "mode serveur"
7957 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7958 msgid "sstpc Log-level"
7959 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7962 msgid "stateful-only"
7963 msgstr "avec état uniquement"
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7970 msgid "stateless + stateful"
7971 msgstr "sans + avec état"
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7974 msgid "strong security"
7975 msgstr "sécurité forte"
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7982 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7983 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7986 msgid "unique value"
7987 msgstr "valeur unique"
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8012 msgstr "non précisé"
8014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8015 msgid "unspecified -or- create:"
8016 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8025 msgid "valid IP address"
8026 msgstr "adresse IP valide"
8028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8029 msgid "valid IP address or prefix"
8030 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
8033 msgid "valid IPv4 CIDR"
8034 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8038 msgid "valid IPv4 address"
8039 msgstr "adresse IPv4 valide"
8041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8042 msgid "valid IPv4 address or network"
8043 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
8046 msgid "valid IPv4 address:port"
8047 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
8050 msgid "valid IPv4 network"
8051 msgstr "réseau IPv4 valide"
8053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
8054 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8055 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8058 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8059 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
8062 msgid "valid IPv6 CIDR"
8063 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8067 msgid "valid IPv6 address"
8068 msgstr "adresse IPv6 valide"
8070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8071 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8072 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8075 msgid "valid IPv6 host id"
8076 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8079 msgid "valid IPv6 network"
8080 msgstr "réseau IPv6 valide"
8082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8083 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8084 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8087 msgid "valid MAC address"
8088 msgstr "adresse MAC valide"
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8091 msgid "valid UCI identifier"
8092 msgstr "identifiant UCI valide"
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8095 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8096 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8100 msgid "valid address:port"
8101 msgstr "adresse:port valide"
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8105 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8106 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8109 msgid "valid decimal value"
8110 msgstr "valeur décimale valide"
8112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8113 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8114 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8117 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8118 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8121 msgid "valid host:port"
8122 msgstr "hôte:port valide"
8124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8129 msgid "valid hostname"
8130 msgstr "nom d'hôte valide"
8132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8133 msgid "valid hostname or IP address"
8134 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8137 msgid "valid integer value"
8138 msgstr "valeur entière valide"
8140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8141 msgid "valid network in address/netmask notation"
8142 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8145 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8146 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8150 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8151 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8155 msgid "valid port value"
8156 msgstr "valeur de port valide"
8158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8159 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8160 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8163 msgid "value between %d and %d characters"
8164 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8167 msgid "value between %f and %f"
8168 msgstr "valeur entre %f et %f"
8170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8171 msgid "value greater or equal to %f"
8172 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8175 msgid "value smaller or equal to %f"
8176 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8179 msgid "value with %d characters"
8180 msgstr "valeur avec %d caractères"
8182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8183 msgid "value with at least %d characters"
8184 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8187 msgid "value with at most %d characters"
8188 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8191 msgid "weak security"
8192 msgstr "sécurité faible"
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8202 #~ msgid "Invalid value"
8203 #~ msgstr "Valeur non valide"
8205 #~ msgid "default-on (kernel)"
8206 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8208 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8209 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8211 #~ msgid "netdev (kernel)"
8212 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8214 #~ msgid "none (kernel)"
8215 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8217 #~ msgid "timer (kernel)"
8218 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8220 #~ msgid "Enable/Disable"
8221 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8223 #~ msgid "No signal"
8224 #~ msgstr "Pas de signal"
8232 #~ msgid "USB Device"
8233 #~ msgstr "Périphérique USB"
8235 #~ msgid "USB Ports"
8236 #~ msgstr "Ports USB"
8238 #~ msgid "Define a name for this network."
8239 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8241 #~ msgid "Bad address specified!"
8242 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8245 #~ msgstr "Chargement"
8247 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8248 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8250 #~ msgid "Assign interfaces..."
8251 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8256 #~ msgid "Network without interfaces."
8257 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8259 #~ msgid "Realtime Connections"
8260 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8262 #~ msgid "Realtime Load"
8263 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8265 #~ msgid "Realtime Traffic"
8266 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8268 #~ msgid "Realtime Wireless"
8269 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8271 #~ msgid "There are no active leases."
8272 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8275 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8277 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8289 #~ msgid "Changes applied."
8290 #~ msgstr "Changements appliqués."
8292 #~ msgid "Keep settings"
8293 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8295 #~ msgid "Rebooting..."
8296 #~ msgstr "Redémarre…"
8299 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8300 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8301 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8303 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8304 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8305 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8306 #~ "micrologiciel compatible)."
8308 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8309 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8311 #~ msgid "(%s available)"
8312 #~ msgstr "(%s disponible)"
8315 #~ msgstr "Vérification"
8318 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8320 #~ msgid "Enable this mount"
8321 #~ msgstr "Activer ce montage"
8323 #~ msgid "Enable this swap"
8324 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8326 #~ msgid "Flash Firmware"
8327 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8329 #~ msgid "Flashing..."
8330 #~ msgstr "Écriture…"
8332 #~ msgid "Mount Entry"
8336 #~ msgstr "Continuer"
8338 #~ msgid "Really reset all changes?"
8339 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8344 #~ msgid "Swap Entry"
8345 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8348 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8349 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8350 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8352 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8356 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8357 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8358 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8360 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8361 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8362 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8363 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8366 #~ msgstr "Vérifier"
8368 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8369 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8371 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8372 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8374 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8375 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8377 #~ msgid "Antenna 1"
8378 #~ msgstr "Antenne 1"
8380 #~ msgid "Antenna 2"
8381 #~ msgstr "Antenne 2"
8383 #~ msgid "Antenna Configuration"
8384 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8386 #~ msgid "Back to overview"
8387 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8389 #~ msgid "Back to scan results"
8390 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8392 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8393 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8395 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8396 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8398 #~ msgid "Common Configuration"
8399 #~ msgstr "Configuration commune"
8402 #~ msgstr "Se connecter"
8404 #~ msgid "Connection Limit"
8405 #~ msgstr "Limite de connexion"
8407 #~ msgid "Cover the following interface"
8408 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8410 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8411 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8413 #~ msgid "Create Interface"
8414 #~ msgstr "Créer une interface"
8416 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8417 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8419 #~ msgid "Diversity"
8420 #~ msgstr "Diversité"
8422 #~ msgid "Edit this interface"
8423 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8425 #~ msgid "Frame Bursting"
8426 #~ msgstr "Rafale de trames"
8428 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8429 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8431 #~ msgid "Install package %q"
8432 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8434 #~ msgid "Interface Overview"
8435 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8437 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8438 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8440 #~ msgid "Name of the new interface"
8441 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8443 #~ msgid "No network configured on this device"
8444 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8446 #~ msgid "No network name specified"
8447 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8450 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8451 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8452 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8453 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8454 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8455 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8457 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8458 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8459 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8460 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8461 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8463 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8464 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8466 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8467 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8469 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8470 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8473 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8474 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8476 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8478 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8481 #~ msgid "Receiver Antenna"
8482 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8484 #~ msgid "Repeat scan"
8485 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8487 #~ msgid "Replace entry"
8488 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8490 #~ msgid "Separate Clients"
8491 #~ msgstr "Isoler les clients"
8493 #~ msgid "Slot time"
8494 #~ msgstr "Tranche de temps"
8498 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8499 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8500 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8501 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8502 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8504 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8505 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8506 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8507 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8508 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8509 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8512 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8513 #~ "this component for working wireless configuration!"
8515 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8516 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8518 #~ msgid "The given network name is not unique"
8519 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8523 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8524 #~ "will be replaced if you proceed."
8526 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8527 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8529 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8530 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8533 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8534 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8536 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8537 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8539 #~ msgid "Transmission Rate"
8540 #~ msgstr "Débit d'émission"
8542 #~ msgid "Transmit Power"
8543 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8545 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8546 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8548 #~ msgid "Uploaded File"
8549 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8551 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8552 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8561 #~ msgstr "Masque de réseau"
8564 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8565 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8567 #~ msgid "Synchronizing..."
8568 #~ msgstr "Synchronisation…"
8570 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8571 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8574 #~ msgstr "Apparence"
8576 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8577 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8579 #~ msgid "There are no pending changes!"
8580 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8582 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8583 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8589 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8590 #~ "authentication."
8592 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8593 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8595 #~ msgid "Password successfully changed!"
8596 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8598 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8599 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8601 #~ msgid "Available packages"
8602 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8604 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8605 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8607 #~ msgid "Download and install package"
8608 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8613 #~ msgid "Find package"
8614 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8616 #~ msgid "Free space"
8617 #~ msgstr "Espace libre"
8620 #~ msgstr "Installer"
8622 #~ msgid "Installed packages"
8623 #~ msgstr "Paquets installés"
8625 #~ msgid "No package lists available"
8626 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8631 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8632 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8634 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8635 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8637 #~ msgid "Package name"
8638 #~ msgstr "Nom du paquet"
8641 #~ msgstr "Logiciels"
8643 #~ msgid "Update lists"
8644 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8649 #~ msgid "Disable DNS setup"
8650 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8652 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8653 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8655 #~ msgid "Lease validity time"
8656 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8658 #~ msgid "Multicast address"
8659 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8661 #~ msgid "Protocol family"
8662 #~ msgstr "Famille du protocole"
8664 #~ msgid "No chains in this table"
8665 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8667 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8668 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8670 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8671 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8673 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8674 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8676 #~ msgid "Activate this network"
8677 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8679 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8680 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8682 #~ msgid "Interface reconnected"
8683 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8685 #~ msgid "Interface shut down"
8686 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8688 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8689 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8691 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8692 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8695 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8696 #~ "you are connected via this interface."
8698 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8699 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8700 #~ "cette interface."
8702 #~ msgid "Reconnecting interface"
8703 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8705 #~ msgid "Shutdown this network"
8706 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8708 #~ msgid "Wireless restarted"
8709 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8711 #~ msgid "Wireless shut down"
8712 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8714 #~ msgid "DHCP Leases"
8715 #~ msgstr "Baux DHCP"
8717 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8718 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8721 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8722 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8724 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8726 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8727 #~ "cette interface."
8730 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8731 #~ "connected via this interface."
8733 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8734 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8735 #~ "cette interface."
8743 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8744 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8746 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8747 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8750 #~ msgstr "Appliquer"
8752 #~ msgid "Applying changes"
8753 #~ msgstr "Changements en cours"
8755 #~ msgid "Configuration applied."
8756 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8758 #~ msgid "Save & Apply"
8759 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8761 #~ msgid "The following changes have been committed"
8762 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8764 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8765 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8774 #~ msgstr "Gestionnaire"
8776 #~ msgid "Maximum hold time"
8777 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8779 #~ msgid "Minimum hold time"
8780 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8782 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8783 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8785 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8786 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8788 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8790 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8792 #~ msgid "Leasetime"
8793 #~ msgstr "Durée du bail"
8795 #~ msgid "AR Support"
8796 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8798 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8799 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8801 #~ msgid "Background Scan"
8802 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8804 #~ msgid "Compression"
8805 #~ msgstr "Compression"
8807 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8808 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8810 #~ msgid "Do not send probe responses"
8811 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8813 #~ msgid "Fast Frames"
8814 #~ msgstr "Trames rapides"
8816 #~ msgid "Maximum Rate"
8817 #~ msgstr "Débit maximum"
8819 #~ msgid "Minimum Rate"
8820 #~ msgstr "Débit minimum"
8822 #~ msgid "Multicast Rate"
8823 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8825 #~ msgid "Outdoor Channels"
8826 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8828 #~ msgid "Regulatory Domain"
8829 #~ msgstr "Domaine de certification"
8831 #~ msgid "Separate WDS"
8832 #~ msgstr "WDS séparé"
8834 #~ msgid "Static WDS"
8835 #~ msgstr "WDS statique"
8837 #~ msgid "Turbo Mode"
8838 #~ msgstr "Mode Turbo"
8840 #~ msgid "XR Support"
8841 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8843 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8844 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8846 #~ msgid "Join Network: Settings"
8847 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8855 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8856 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8858 #~ msgid "VLAN Interface"
8859 #~ msgstr "Interface du VLAN"