3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 02:29+0000\n"
7 "Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
245 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
251 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
253 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
259 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
261 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
262 "Name System\">EDNS0</abbr>"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
265 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
266 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
270 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
271 "was empty before editing."
273 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
274 "crontab était vide au moment de l'éditer."
276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
277 msgid "A directory with the same name already exists."
278 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
281 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
283 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
286 msgid "A43C + J43 + A43"
287 msgstr "A43C + J43 + A43"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
290 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
291 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
301 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
302 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
304 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
314 msgid "ARP IP Targets"
315 msgstr "ARP IP Cibles"
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
319 msgstr "ARP Intervalle"
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
322 msgid "ARP Validation"
323 msgstr "ARP Validation"
325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
326 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
327 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
330 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
332 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
334 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
335 msgid "ARP retry threshold"
336 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
339 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
340 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
348 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
350 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
355 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
357 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
362 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
363 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
364 "to dial into the provider network."
366 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
367 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
368 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
372 msgid "ATM device number"
373 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
376 msgid "ATU-C System Vendor ID"
377 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
382 msgid "Absent Interface"
383 msgstr "Interface manquante"
385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
386 msgid "Access Concentrator"
387 msgstr "Concentrateur d'accès"
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
392 msgstr "Point d'accès"
394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
403 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
404 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
407 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
408 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
411 msgid "Active Connections"
412 msgstr "Connexions actives"
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
416 msgid "Active DHCP Leases"
417 msgstr "Baux DHCP actifs"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
421 msgid "Active DHCPv6 Leases"
422 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
425 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
426 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
430 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
435 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
436 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
439 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
440 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
458 msgid "Add ATM Bridge"
459 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
462 msgid "Add IPv4 address…"
463 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
466 msgid "Add IPv6 address…"
467 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
470 msgid "Add LED action"
471 msgstr "Ajouter une action de DEL"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
475 msgstr "Ajouter un VLAN"
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
479 msgstr "Ajouter une instance"
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
485 msgstr "Ajouter une clé"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
488 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
490 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
494 msgid "Add new interface..."
495 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
499 msgstr "Ajouter un pair"
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
502 msgid "Add to Blacklist"
503 msgstr "Ajouter à la liste noire"
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
506 msgid "Add to Whitelist"
507 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
510 msgid "Additional Hosts files"
511 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
514 msgid "Additional servers file"
515 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
530 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
531 msgid "Address to access local relay bridge"
532 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
538 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
539 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
540 msgid "Administration"
541 msgstr "Administration"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
551 msgid "Advanced Settings"
552 msgstr "Paramètres avancés"
554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
555 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
556 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
559 msgid "Aggregation Selection Logic"
560 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
563 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
565 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
569 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
570 "state changes (count, 2)"
572 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
573 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
576 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
578 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
587 msgid "Alias Interface"
588 msgstr "Alias de l'interface"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
591 msgid "Alias of \"%s\""
592 msgstr "Alias de \"%s\""
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
596 msgstr "Tous les serveurs"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
600 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
603 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
607 msgid "Allocate IP sequentially"
608 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
611 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
613 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
617 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
619 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
620 "connexion trop faible"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
623 msgid "Allow all except listed"
624 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
626 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
627 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
628 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
631 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
632 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
635 msgid "Allow listed only"
636 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
639 msgid "Allow localhost"
640 msgstr "Autoriser l'hôte local"
642 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
643 msgid "Allow rebooting the device"
644 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
647 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
649 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
650 "(option « GatewayPorts »)"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
653 msgid "Allow root logins with password"
654 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
656 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
657 msgid "Allow system feature probing"
658 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
661 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
663 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
667 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
669 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
674 msgstr "IP autorisées"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
677 msgid "Always announce default router"
678 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
681 msgid "Always off (kernel: none)"
682 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
685 msgid "Always on (kernel: default-on)"
686 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
690 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
691 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
693 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
694 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
698 msgid "An error occurred while saving the form:"
699 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
707 msgid "Annex A + L + M (all)"
708 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
711 msgid "Annex A G.992.1"
712 msgstr "Annexe A G.992.1"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
715 msgid "Annex A G.992.2"
716 msgstr "Annexe A G.992.2"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
719 msgid "Annex A G.992.3"
720 msgstr "Annexe A G.992.3"
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
723 msgid "Annex A G.992.5"
724 msgstr "Annexe A G.992.5"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
727 msgid "Annex B (all)"
728 msgstr "Annexe B (tout)"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
731 msgid "Annex B G.992.1"
732 msgstr "Annexe B G.992.1"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
735 msgid "Annex B G.992.3"
736 msgstr "Annexe B G.992.3"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
739 msgid "Annex B G.992.5"
740 msgstr "Annexe B G.992.5"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
743 msgid "Annex J (all)"
744 msgstr "Annexe J (tout)"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
747 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
748 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
751 msgid "Annex M (all)"
752 msgstr "Annexe M (tout)"
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
755 msgid "Annex M G.992.3"
756 msgstr "Annexe M G.992.3"
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
759 msgid "Annex M G.992.5"
760 msgstr "Annexe M G.992.5"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
763 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
765 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
769 msgid "Announced DNS domains"
770 msgstr "Domaines DNS annoncés"
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
773 msgid "Announced DNS servers"
774 msgstr "Serveurs DNS publiés"
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
777 msgid "Anonymous Identity"
778 msgstr "Identité anonyme"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
781 msgid "Anonymous Mount"
782 msgstr "Montage anonyme"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
785 msgid "Anonymous Swap"
786 msgstr "Échange anonyme"
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
793 msgstr "N'importe quelle zone"
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
796 msgid "Apply backup?"
797 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
800 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
801 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
805 msgid "Apply unchecked"
806 msgstr "Appliquer sans vérification"
808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
809 msgid "Applying configuration changes… %ds"
810 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
814 msgstr "Architecture"
816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
817 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
819 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
821 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
825 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
827 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
829 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
830 "hexadécimal pour cette interface."
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
834 msgid "Associated Stations"
835 msgstr "Équipements connectés"
837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
839 msgstr "Les associations"
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
842 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
844 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
847 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
848 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
850 msgstr "Groupe d'authentification"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
853 msgid "Authentication"
854 msgstr "Authentification"
856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
858 msgid "Authentication Type"
859 msgstr "Type d'authentification"
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
862 msgid "Authoritative"
865 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
866 msgid "Authorization Required"
867 msgstr "Autorisation requise"
869 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
870 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
872 msgstr "Rafraîchissement automatique"
874 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
875 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
877 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
886 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
887 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
888 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
889 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
892 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
894 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
897 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
898 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
901 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
902 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
905 msgid "Automount Filesystem"
906 msgstr "Système de fichiers Automount"
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
909 msgid "Automount Swap"
910 msgstr "Swap Automount"
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
935 msgid "B43 + B43C + V43"
936 msgstr "B43 + B43C + V43"
938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
939 msgid "BR / DMR / AFTR"
940 msgstr "BR / DMR / AFTR"
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
951 msgid "Back to Overview"
952 msgstr "Retour à la vue générale"
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
955 msgid "Back to configuration"
956 msgstr "Retour à la configuration"
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
962 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
963 msgid "Backup / Flash Firmware"
964 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
968 msgid "Backup file list"
969 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
971 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
977 msgid "Beacon Interval"
978 msgstr "Intervalle entre les balises"
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
983 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
984 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
985 "defined backup patterns."
987 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
988 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
989 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
993 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
996 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
997 "comme défaut pour linux)"
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1003 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1004 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1007 msgid "Bind interface"
1008 msgstr "Interface de liaison"
1010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1014 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1015 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1018 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1019 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1028 msgid "Bogus NX Domain Override"
1029 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1032 msgid "Bonding Policy"
1033 msgstr "Politique de cautionnement"
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1042 msgid "Bridge interfaces"
1043 msgstr "Bridger les interfaces"
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1046 msgid "Bridge unit number"
1047 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1050 msgid "Bring up on boot"
1051 msgstr "L'activer au démarrage"
1053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1054 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1055 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1066 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1067 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1069 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1073 msgid "CLAT configuration failed"
1074 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1077 msgid "CPU usage (%)"
1078 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1082 msgstr "Mise en cache"
1084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1086 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1088 msgstr "L'appel a échoué"
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1103 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1108 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1109 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1112 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1113 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1116 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1117 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1120 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1121 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1126 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1127 "`logread -f` during handshake for actual values"
1129 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1130 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1136 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1137 "Subject CN (exact match)"
1139 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1140 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1145 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1146 "Subject CN (suffix match)"
1148 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1149 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1154 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1155 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1157 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1158 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1169 msgstr "Changements"
1171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1172 msgid "Changes have been reverted."
1173 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1176 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1177 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1189 msgid "Check filesystems before mount"
1190 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
1193 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1195 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1199 msgid "Checking archive…"
1200 msgstr "Vérification des archives…"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1204 msgid "Checking image…"
1205 msgstr "Vérification de l'image…"
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1208 msgid "Choose mtdblock"
1209 msgstr "Choisir le mtdblock"
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1214 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1215 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1216 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1219 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1220 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1221 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1222 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1226 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1227 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1229 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1230 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1235 msgstr "Code de chiffrement"
1237 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1238 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1239 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1243 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1244 "configuration files."
1246 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1247 "fichiers de la configuration actuelle."
1249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1251 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1252 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1254 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1255 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1265 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1266 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1278 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1280 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1281 "persist connection"
1283 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1284 "pour garder les connexions"
1286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1287 msgid "Close list..."
1288 msgstr "Fermer la liste…"
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1296 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1297 msgid "Collecting data..."
1298 msgstr "Récupération des données…"
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1306 msgstr "Commande OK"
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1309 msgid "Command failed"
1310 msgstr "Échec de la commande"
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1314 msgstr "Commentaire"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
1318 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1319 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1320 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1321 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1323 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1324 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1325 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1326 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1327 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1333 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1334 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1338 msgid "Configuration"
1339 msgstr "Configuration"
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1342 msgid "Configuration changes applied."
1343 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1346 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1347 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1351 msgid "Configuration failed"
1352 msgstr "Échec de la configuration"
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1356 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1357 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1358 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1359 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1360 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1365 msgid "Confirm disconnect"
1366 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1369 msgid "Confirmation"
1370 msgstr "Confirmation"
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1379 msgid "Connection attempt failed"
1380 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1382 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1383 msgid "Connection attempt failed."
1384 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1387 msgid "Connection lost"
1388 msgstr "Connexion perdue"
1390 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1395 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1397 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1401 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1403 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1404 "accessible (any, 0)"
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1409 msgid "Contents have been saved."
1410 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1420 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1421 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1422 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1424 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1425 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1426 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1427 "informations de sécurité sans fil."
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1434 msgid "Country Code"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1438 msgid "Coverage cell density"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1443 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1444 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1447 msgid "Create interface"
1448 msgstr "Créer une interface"
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1452 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1453 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1460 msgid "Cron Log Level"
1461 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1464 msgid "Current power"
1465 msgstr "Puissance actuelle"
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1473 msgid "Custom Interface"
1474 msgstr "Interface spécifique"
1476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1477 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1478 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1482 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1483 "this, perform a factory-reset first."
1485 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1486 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1489 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1490 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1494 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1495 "\">LED</abbr>s if possible."
1497 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1498 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1514 msgstr "Serveur DHCP"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1517 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1518 msgid "DHCP and DNS"
1519 msgstr "DHCP et DNS"
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1525 msgstr "client DHCP"
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1528 msgid "DHCP-Options"
1529 msgstr "Options DHCP"
1531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1533 msgid "DHCPv6 client"
1534 msgstr "Client DHCPv6"
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1538 msgstr "Mode DHCPv6"
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1541 msgid "DHCPv6-Service"
1542 msgstr "Service DHCPv6"
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1553 msgid "DNS forwardings"
1554 msgstr "transmissions DNS"
1556 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1557 msgid "DNS-Label / FQDN"
1558 msgstr "Label DNS / FQDN"
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1565 msgid "DNSSEC check unsigned"
1566 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1569 msgid "DPD Idle Timeout"
1570 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1573 msgid "DS-Lite AFTR address"
1574 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1586 msgid "DSL line mode"
1587 msgstr "Mode ligne DSL"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1590 msgid "DTIM Interval"
1591 msgstr "Intervalle DTIM"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1600 msgstr "Débit de données"
1602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1611 msgstr "%d par défaut"
1613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1614 msgid "Default Route"
1615 msgstr "Route par défaut"
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1624 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1625 msgid "Default gateway"
1626 msgstr "Passerelle par défaut"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1629 msgid "Default is stateless + stateful"
1630 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1633 msgid "Default state"
1634 msgstr "État par défaut"
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1638 "Define additional DHCP options, for example "
1639 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1640 "servers to clients."
1642 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1643 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1644 "DNS à ses clients."
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1660 msgstr "Touche de suppression"
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1663 msgid "Delete request failed: %s"
1664 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1667 msgid "Delete this network"
1668 msgstr "Supprimer ce réseau"
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1671 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1672 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1677 msgstr "Description"
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1681 msgstr "Désélectionner"
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1690 msgstr "Destination"
1692 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1693 msgid "Destination port"
1694 msgstr "Port de destination"
1696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1698 msgid "Destination zone"
1699 msgstr "Zone de destination"
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1716 msgid "Device Configuration"
1717 msgstr "Configuration de l'appareil"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1720 msgid "Device is not active"
1721 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1725 msgid "Device is restarting…"
1726 msgstr "L'appareil redémarre…"
1728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1729 msgid "Device not managed by ModemManager."
1730 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1733 msgid "Device unreachable!"
1734 msgstr "Appareil inaccessible !"
1736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1737 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1738 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1740 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1742 msgstr "Diagnostiques"
1744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1747 msgstr "Composer le numéro"
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1760 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1763 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1764 "pour cette interface."
1766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1768 msgid "Disable DNS lookups"
1769 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1772 msgid "Disable Encryption"
1773 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1776 msgid "Disable Inactivity Polling"
1777 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1780 msgid "Disable this network"
1781 msgstr "Désactiver ce réseau"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1788 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1798 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1799 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1802 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1803 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1810 msgstr "Déconnecter"
1812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1814 msgid "Disconnection attempt failed"
1815 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1817 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1818 msgid "Disconnection attempt failed."
1819 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1832 msgid "Distance Optimization"
1833 msgstr "Optimisation de la distance"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1836 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1837 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1841 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1842 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1843 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1846 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1847 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1848 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1852 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1854 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1862 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1863 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1866 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1868 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1869 "serveurs de noms publics"
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1872 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1874 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1877 msgid "Do not send a hostname"
1878 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
1880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1881 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1882 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1885 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1886 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1889 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1890 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1893 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1894 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1897 msgid "Domain required"
1898 msgstr "Domaine nécessaire"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1901 msgid "Domain whitelist"
1902 msgstr "Liste blanche de domaines"
1904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1906 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1907 msgid "Don't Fragment"
1908 msgstr "Ne pas fragmenter"
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1912 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1913 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1915 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1916 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1924 msgstr "Délai de coupure"
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1927 msgid "Download backup"
1928 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1931 msgid "Download mtdblock"
1932 msgstr "Télécharger mtdblock"
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1935 msgid "Downstream SNR offset"
1936 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1939 msgid "Drag to reorder"
1940 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1943 msgid "Drop Duplicate Frames"
1944 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1947 msgid "Dropbear Instance"
1948 msgstr "Session Dropbear"
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1952 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1953 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1955 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1956 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1960 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1961 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1964 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1966 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1969 msgid "Dynamic tunnel"
1970 msgstr "Tunnel dynamique"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1974 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1975 "having static leases will be served."
1977 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1978 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1981 msgid "EA-bits length"
1982 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1986 msgstr "Méthode EAP"
1988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2000 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2003 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2004 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2007 msgid "Edit this network"
2008 msgstr "Éditer ce réseau"
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2011 msgid "Edit wireless network"
2012 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2025 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2028 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2032 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2033 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2038 msgid "Enable DNS lookups"
2039 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2042 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2043 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2046 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2047 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2049 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2050 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2051 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2058 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2059 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2060 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2063 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2064 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2067 msgid "Enable NTP client"
2068 msgstr "Activer client NTP"
2070 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2071 msgid "Enable Single DES"
2072 msgstr "Activer le DES unique"
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2075 msgid "Enable TFTP server"
2076 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2079 msgid "Enable VLAN functionality"
2080 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
2083 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2084 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
2087 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2088 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2091 msgid "Enable learning and aging"
2092 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2095 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2096 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2099 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2100 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2104 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2106 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2107 "vitesse du réseau."
2109 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2110 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2111 msgid "Enable rx checksum"
2112 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2118 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2123 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2124 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2125 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2128 msgid "Enable this network"
2129 msgstr "Activer ce réseau"
2131 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2132 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2133 msgid "Enable tx checksum"
2134 msgstr "Activer le checksum tx"
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2143 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2144 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2148 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2151 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2152 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2155 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2157 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2161 msgid "Encapsulation limit"
2162 msgstr "Limite d'encapsulation"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2166 msgid "Encapsulation mode"
2167 msgstr "Mode encapsulé"
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
2173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2175 msgstr "Chiffrement"
2177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2178 msgid "Endpoint Host"
2179 msgstr "Hôte du point terminal"
2181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2182 msgid "Endpoint Port"
2183 msgstr "Port du point terminal"
2185 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2186 msgid "Enter custom value"
2187 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2190 msgid "Enter custom values"
2191 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2195 msgstr "Effacement…"
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2207 msgid "Errored seconds (ES)"
2208 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2212 msgid "Ethernet Adapter"
2213 msgstr "Module Ethernet"
2215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2217 msgid "Ethernet Switch"
2218 msgstr "Switch Ethernet"
2220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2221 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2222 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2225 msgid "Every second (fast, 1)"
2226 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2229 msgid "Exclude interfaces"
2230 msgstr "Exclure les interfaces"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2233 msgid "Expand hosts"
2234 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2237 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2238 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2249 msgid "Expecting: %s"
2250 msgstr "Attendu : %s"
2252 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2253 msgid "Expecting: non-empty value"
2254 msgstr "Attente : valeur non vide"
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2262 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2264 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2265 "(<code>2m</code>)."
2267 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2272 msgid "External R0 Key Holder List"
2273 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2276 msgid "External R1 Key Holder List"
2277 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2280 msgid "External system log server"
2281 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2284 msgid "External system log server port"
2285 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2288 msgid "External system log server protocol"
2289 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2291 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2292 msgid "Extra SSH command options"
2293 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2295 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2296 msgid "Extra pppd options"
2297 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2299 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2300 msgid "Extra sstpc options"
2301 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2308 msgid "FT over the Air"
2309 msgstr "FT Over the Air"
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2313 msgstr "Protocole FT"
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2316 msgid "Failed to change the system password."
2317 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2320 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2322 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2323 "d'un retour arrière…"
2325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2326 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2327 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2334 msgid "File not accessible"
2335 msgstr "Fichier non accessible"
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2339 msgstr "Nom de fichier"
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2342 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2343 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2348 msgstr "Système de fichiers"
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2351 msgid "Filter private"
2352 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2355 msgid "Filter useless"
2356 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2359 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2360 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2363 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2365 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2368 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2370 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2373 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2375 msgid "Finalizing failed"
2376 msgstr "La finalisation a échoué"
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2380 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2381 "with defaults based on what was detected"
2383 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2384 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2388 msgid "Find and join network"
2389 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2395 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2400 msgid "Firewall Mark"
2401 msgstr "Marque du Pare-feu"
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2404 msgid "Firewall Settings"
2405 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2408 msgid "Firewall Status"
2409 msgstr "État du pare-feu"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2412 msgid "Firmware File"
2413 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2416 msgid "Firmware Version"
2417 msgstr "Version du micrologiciel"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2420 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2421 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2425 msgid "Flash image..."
2426 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2429 msgid "Flash image?"
2430 msgstr "Écrire l'image ?"
2432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2433 msgid "Flash new firmware image"
2434 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2437 msgid "Flash operations"
2438 msgstr "Opérations d'écriture"
2440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2443 msgstr "Écriture en cours…"
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2450 msgid "Force 40MHz mode"
2451 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2454 msgid "Force CCMP (AES)"
2455 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2458 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2459 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2463 msgstr "Forcer TKIP"
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2466 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2467 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2471 msgstr "Forcer le lien"
2473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2474 msgid "Force upgrade"
2475 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2478 msgid "Force use of NAT-T"
2479 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2481 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2482 msgid "Form token mismatch"
2483 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2485 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2486 msgid "Forward DHCP traffic"
2487 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2490 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2491 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2494 msgid "Forward broadcast traffic"
2495 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2498 msgid "Forward mesh peer traffic"
2499 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2502 msgid "Forwarding mode"
2503 msgstr "Mode de transmission"
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2506 msgid "Fragmentation Threshold"
2507 msgstr "Seuil de fragmentation"
2509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2511 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2512 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2514 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2515 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2526 msgstr "seulement GPRS"
2528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2529 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2530 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2533 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2534 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2537 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2538 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2541 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2542 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2549 msgid "Gateway Ports"
2550 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2553 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2554 msgid "Gateway address is invalid"
2555 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2557 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2558 msgid "Gateway metric"
2559 msgstr "Métrique de la passerelle"
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2566 msgid "General Settings"
2567 msgstr "Paramètres généraux"
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2573 msgid "General Setup"
2574 msgstr "Paramètres principaux"
2576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2577 msgid "Generate Config"
2578 msgstr "Générer la configuration"
2580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2581 msgid "Generate Key"
2582 msgstr "Générer une clé"
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2585 msgid "Generate PMK locally"
2586 msgstr "Générer PMK localement"
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2589 msgid "Generate archive"
2590 msgstr "Construire l'archive"
2592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2593 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2595 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2599 msgid "Global Settings"
2600 msgstr "Paramètres généraux"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2603 msgid "Global network options"
2604 msgstr "Options globales de réseau"
2606 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2607 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2608 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2609 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2610 msgid "Go to password configuration..."
2611 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2617 msgid "Go to relevant configuration page"
2618 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2620 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2621 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2622 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2624 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2625 msgid "Grant access to DHCP status display"
2626 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2628 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2629 msgid "Grant access to DSL status display"
2630 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2632 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2633 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2634 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2636 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2637 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2638 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2640 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2641 msgid "Grant access to SSH configuration"
2642 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2644 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2645 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2646 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2648 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2649 msgid "Grant access to crontab configuration"
2650 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2653 msgid "Grant access to firewall status"
2654 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2656 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2657 msgid "Grant access to flash operations"
2658 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2660 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2661 msgid "Grant access to main status display"
2662 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2665 msgid "Grant access to mmcli"
2666 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2668 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2669 msgid "Grant access to mount configuration"
2670 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2672 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2673 msgid "Grant access to network configuration"
2674 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2676 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2677 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2678 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2680 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2681 msgid "Grant access to network status information"
2682 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2685 msgid "Grant access to process status"
2686 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2689 msgid "Grant access to realtime statistics"
2690 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2692 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2693 msgid "Grant access to startup configuration"
2694 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2696 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2697 msgid "Grant access to system configuration"
2698 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2700 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2701 msgid "Grant access to system logs"
2702 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2704 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2705 msgid "Grant access to the system route status"
2706 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2708 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2709 msgid "Grant access to wireless status display"
2710 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2713 msgid "Group Password"
2714 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2716 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2721 msgid "HE.net password"
2722 msgstr "Mot de passe HE.net"
2724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2725 msgid "HE.net username"
2726 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2730 msgstr "Signal (HUP)"
2732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2733 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2734 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2737 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2738 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2742 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2745 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2746 "nom ou son fuseau horaire."
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2749 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2750 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2754 msgid "Hide empty chains"
2755 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2769 msgid "Host entries"
2770 msgstr "Entrées d'hôtes"
2772 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2773 msgid "Host expiry timeout"
2774 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2777 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2778 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2781 msgid "Host-Uniq tag content"
2782 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2794 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2795 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2798 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2800 msgstr "Noms d'hôtes"
2802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2806 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2807 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2808 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2809 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2812 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2813 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2815 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2816 msgid "IKE DH Group"
2817 msgstr "Groupe IKE DH"
2819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2820 msgid "IP Addresses"
2821 msgstr "Adresses IP"
2823 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2825 msgstr "Protocole IP"
2827 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2837 msgid "IP address is invalid"
2838 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2842 msgid "IP address is missing"
2843 msgstr "Adresse IP manquante"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2857 msgid "IPv4 Firewall"
2858 msgstr "Pare-feu IPv4"
2860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2861 msgid "IPv4 Upstream"
2862 msgstr "IPv4 en amont"
2864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2866 msgid "IPv4 address"
2867 msgstr "Adresse IPv4"
2869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2870 msgid "IPv4 assignment length"
2871 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2874 msgid "IPv4 broadcast"
2875 msgstr "Diffusion IPv4"
2877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2878 msgid "IPv4 gateway"
2879 msgstr "Passerelle IPv4"
2881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2883 msgid "IPv4 netmask"
2884 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2887 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2888 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2890 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2892 msgstr "IPv4 seulement"
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2896 msgstr "Préfixe IPv4"
2898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2900 msgid "IPv4 prefix length"
2901 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2903 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2910 msgid "IPv4-Address"
2911 msgstr "Adresse IPv4"
2913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2914 msgid "IPv4-Gateway"
2915 msgstr "Passerelle IPv4"
2917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2918 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2919 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2920 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2922 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2923 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2924 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2938 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2943 msgid "IPv6 Firewall"
2944 msgstr "Pare-feu IPv6"
2946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2947 msgid "IPv6 Neighbours"
2948 msgstr "Voisinage IPv6"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2951 msgid "IPv6 Settings"
2952 msgstr "Paramètres IPv6"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2955 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2956 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2959 msgid "IPv6 Upstream"
2962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2963 msgid "IPv6 address"
2964 msgstr "Adresse IPv6"
2966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2968 msgid "IPv6 assignment hint"
2969 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2972 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2973 msgid "IPv6 assignment length"
2974 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2977 msgid "IPv6 gateway"
2978 msgstr "Passerelle IPv6"
2980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2981 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2982 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2984 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2986 msgstr "IPv6 seulement"
2988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2991 msgstr "Préfixe IPv6"
2993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2995 msgid "IPv6 prefix length"
2996 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3000 msgid "IPv6 routed prefix"
3001 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3005 msgstr "Suffixe IPv6"
3007 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3008 msgid "IPv6 support"
3009 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3014 msgid "IPv6-Address"
3015 msgstr "Adresse IPv6"
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3023 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3024 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3028 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3029 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3033 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3034 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
3040 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3041 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3042 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3044 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3045 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3049 msgid "If checked, encryption is disabled"
3050 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3055 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3057 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3063 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3066 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3070 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3078 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3079 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3080 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3087 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3088 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3089 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3090 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3095 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3096 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3102 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3103 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3105 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3106 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3110 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3111 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3112 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3113 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3114 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3116 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3117 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3118 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3119 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3120 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3121 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3124 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3125 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3128 msgid "Ignore interface"
3129 msgstr "Ignorer l'interface"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3132 msgid "Ignore resolve file"
3133 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3143 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3145 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3146 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3148 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3149 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3152 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3158 msgid "Inactivity timeout"
3159 msgstr "Délai d'inactivité"
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3169 msgid "Incoming checksum"
3172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3176 msgid "Incoming key"
3177 msgstr "Clé entrante"
3179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3183 msgid "Incoming serialization"
3184 msgstr "Sérialisation entrante"
3186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3192 msgstr "Information"
3194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3196 msgid "Initialization failure"
3197 msgstr "Échec d'initialisation"
3199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3201 msgstr "Script d'initialisation"
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3205 msgstr "Scripts d'initialisation"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3208 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3209 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3212 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3213 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3216 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3217 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3220 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3221 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3224 msgid "Install protocol extensions..."
3225 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3229 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3230 "BSSID <code>%h</code>."
3232 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3233 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3236 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3237 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3251 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3252 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3255 msgid "Interface Configuration"
3256 msgstr "Configuration de l'interface"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3260 msgid "Interface has %d pending changes"
3261 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3264 msgid "Interface is disabled"
3265 msgstr "L'interface est désactivée"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3268 msgid "Interface is marked for deletion"
3269 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3272 msgid "Interface is reconnecting..."
3273 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3278 msgid "Interface is shutting down..."
3279 msgstr "L'interface s'arrête…"
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3282 msgid "Interface is starting..."
3283 msgstr "L'interface démarre..."
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3286 msgid "Interface is stopping..."
3287 msgstr "L’interface s’arrête..."
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3290 msgid "Interface name"
3291 msgstr "Nom de l’interface"
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3295 msgid "Interface not present or not connected yet."
3296 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3300 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3304 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3309 msgid "Internal Server Error"
3310 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3313 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3314 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3319 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3323 msgid "Invalid Base64 key string"
3324 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3328 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3333 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3337 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3339 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3342 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3344 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3348 msgid "Invalid argument"
3349 msgstr "Argument invalide"
3351 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3353 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3354 "supports one and only one bearer."
3357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3358 msgid "Invalid command"
3359 msgstr "Commande invalide"
3361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3362 msgid "Invalid hexadecimal value"
3363 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3366 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3367 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3370 msgid "Isolate Clients"
3371 msgstr "Isoler les clients"
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3375 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3376 "flash memory, please verify the image file!"
3378 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3379 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3381 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3382 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3383 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3384 msgid "JavaScript required!"
3385 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
3388 msgid "Join Network"
3389 msgstr "Rejoindre un réseau"
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
3392 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3393 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
3396 msgid "Joining Network: %q"
3397 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3400 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3401 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3404 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3406 msgstr "Journal du noyau"
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3409 msgid "Kernel Version"
3410 msgstr "Version du noyau"
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3428 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3429 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3435 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3436 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3440 msgstr "Forcer l'arrêt"
3442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3449 msgstr "Serveur L2TP"
3451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3452 msgid "LACPDU Packets"
3453 msgstr "LACPDU Paquets"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3460 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3461 msgid "LCP echo failure threshold"
3462 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3464 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3469 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3470 msgid "LCP echo interval"
3471 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3473 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3474 msgid "LED Configuration"
3475 msgstr "Configuration des DEL"
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3491 msgid "Language and Style"
3492 msgstr "Langue et apparence"
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3498 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3505 msgstr "Durée du bail"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3511 msgid "Lease time remaining"
3512 msgstr "Durée de validité"
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3516 msgstr "Fichier de baux"
3518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3521 msgid "Leave empty to autodetect"
3522 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3528 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3529 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3533 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3534 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3535 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3547 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3549 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3550 "desservons le DNS."
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3553 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3554 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3557 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3558 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3566 msgstr "État de la ligne"
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3570 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3573 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3574 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3577 msgid "Link Monitoring"
3578 msgstr "Lien De Suivi"
3580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3582 msgstr "Lien établi"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3586 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3589 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3590 "Name System\">DNS</abbr>"
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3594 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3595 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3596 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3597 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3600 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3601 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3602 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3603 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3604 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3605 "domaine de mobilité."
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3609 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3610 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3611 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3612 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3615 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3616 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3617 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3618 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3619 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3622 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3623 msgid "List of SSH key files for auth"
3624 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3627 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3628 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3631 msgid "List of domains to force to an IP address."
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3635 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3637 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3640 msgid "Listen Interfaces"
3641 msgstr "Interfaces d'écoute"
3643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3645 msgstr "Port d'écoute"
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3648 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3649 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3652 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3653 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3655 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3656 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3661 msgid "Load Average"
3662 msgstr "Charge moyenne"
3664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3665 msgid "Loading directory contents…"
3666 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3669 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3671 msgid "Loading view…"
3672 msgstr "Chargement de la vue…"
3674 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3675 msgid "Local IP address"
3676 msgstr "Adresse IP locale"
3678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3680 msgid "Local IP address is invalid"
3681 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3684 msgid "Local IP address to assign"
3685 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3689 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3693 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3694 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3695 msgid "Local IPv4 address"
3696 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3702 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3703 msgid "Local IPv6 address"
3704 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3707 msgid "Local Service Only"
3708 msgstr "Service local uniquement"
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3711 msgid "Local Startup"
3712 msgstr "Démarrage local"
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3717 msgstr "Heure locale"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3720 msgid "Local domain"
3721 msgstr "Domaine local"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3725 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3726 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3728 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3729 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3730 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3733 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3735 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3738 msgid "Local server"
3739 msgstr "Serveur local"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3743 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3746 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3747 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3750 msgid "Localise queries"
3751 msgstr "Localiser les requêtes"
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3754 msgid "Lock to BSSID"
3755 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3758 msgid "Log output level"
3759 msgstr "Niveau de journalisation"
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3763 msgstr "Journaliser les requêtes"
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3767 msgstr "Journalisation"
3769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3772 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3773 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3778 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3781 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3785 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3787 msgstr "Déconnexion"
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3790 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3791 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3794 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3796 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3804 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3805 msgid "MAC Address For The Actor"
3806 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
3810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3816 msgstr "Adresse MAC"
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3819 msgid "MAC-Address Filter"
3820 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3824 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3828 msgstr "Liste des adresses MAC"
3830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3832 msgid "MAP / LW4over6"
3833 msgstr "MAP / LW4over6"
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3837 msgid "MAP rule is invalid"
3838 msgstr "La règle MAP est invalide"
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3860 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3861 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3864 msgid "MII Interval"
3865 msgstr "MII Intervalle"
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3868 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3875 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3878 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3879 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3881 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3882 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3897 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3898 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3901 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3902 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3905 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3906 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3909 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3910 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3913 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3914 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3916 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3918 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3919 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3920 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3923 msgid "Maximum number of leased addresses."
3924 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3927 msgid "Maximum transmit power"
3928 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3950 msgid "Memory usage (%)"
3951 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3966 msgid "Method not found"
3967 msgstr "Méthode non trouvée"
3969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3970 msgid "Method of link monitoring"
3971 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3974 msgid "Method to determine link status"
3975 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3985 msgid "Minimum Number of Links"
3986 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3989 msgid "Mirror monitor port"
3990 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3993 msgid "Mirror source port"
3994 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3996 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3998 msgstr "Données mobiles"
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
4001 msgid "Mobility Domain"
4002 msgstr "Domaine de la mobilité"
4004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4019 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4024 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4028 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4029 msgid "Modem default"
4030 msgstr "Modem par défaut"
4032 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4033 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4037 msgid "Modem device"
4038 msgstr "Interface Modem"
4040 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4041 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4045 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4046 msgid "Modem information query failed"
4047 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4049 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4052 msgid "Modem init timeout"
4053 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4055 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4056 msgid "Modem is disabled."
4057 msgstr "Le Modem est désactivé."
4059 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4060 msgid "ModemManager"
4061 msgstr "ModemManager"
4063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
4068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4069 msgid "More Characters"
4070 msgstr "Plus de caractères"
4072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4078 msgstr "Point de montage"
4080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4082 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4083 msgid "Mount Points"
4084 msgstr "Points de montage"
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4087 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4088 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4091 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4092 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4096 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4099 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4103 msgid "Mount attached devices"
4104 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4107 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4108 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4111 msgid "Mount options"
4112 msgstr "Options de montage"
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4116 msgstr "Point de montage"
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4119 msgid "Mount swap not specifically configured"
4120 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4123 msgid "Mounted file systems"
4124 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4150 msgid "NAT64 Prefix"
4151 msgstr "Préfixe NAT64"
4153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4154 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4167 msgid "NTP server candidates"
4168 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4179 msgid "Name of the new network"
4180 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4182 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4183 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4187 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4199 msgid "Network SSID"
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4203 msgid "Network Utilities"
4204 msgstr "Utilitaires réseau"
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4207 msgid "Network boot image"
4208 msgstr "Image de démarrage réseau"
4210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4211 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4212 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4216 msgid "Network device is not present"
4217 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4220 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4221 msgid "Network interface"
4222 msgstr "Interface réseau"
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4225 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4226 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4229 msgid "New interface name…"
4230 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4238 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4239 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4244 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4245 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4249 msgstr "Aucune donnée"
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4252 msgid "No Encryption"
4253 msgstr "Pas de chiffrement"
4255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4256 msgid "No Host Routes"
4257 msgstr "Pas de routes hôtes"
4259 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4261 msgstr "Pas de NAT-T"
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4264 msgid "No RX signal"
4265 msgstr "Pas de signal RX"
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4268 msgid "No client associated"
4269 msgstr "Aucun client associé"
4271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4272 msgid "No data received"
4273 msgstr "Aucune donnée reçue"
4275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4276 msgid "No entries in this directory"
4277 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4280 msgid "No files found"
4281 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4287 msgid "No host route"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4294 msgid "No information available"
4295 msgstr "Information indisponible"
4297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4299 msgid "No matching prefix delegation"
4300 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4304 msgid "No more slaves available"
4305 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4308 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4309 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4312 msgid "No negative cache"
4313 msgstr "Pas de cache négatif"
4315 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4316 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4317 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4318 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4319 msgid "No password set!"
4320 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4323 msgid "No peers defined yet"
4324 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4328 msgid "No public keys present yet."
4329 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4332 msgid "No rules in this chain."
4333 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4336 msgid "No validation or filtering"
4337 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4341 msgid "No zone assigned"
4342 msgstr "Aucune zone attribuée"
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4353 msgid "Noise Margin (SNR)"
4354 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4361 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4362 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4365 msgid "Non-wildcard"
4366 msgstr "Non-wildcard"
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4379 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4384 msgid "Not associated"
4385 msgstr "Pas associé"
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4388 msgid "Not connected"
4389 msgstr "Non connecté"
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4397 msgstr "Non présent"
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4400 msgid "Not started on boot"
4401 msgstr "Non démarré au boot"
4403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4404 msgid "Not supported"
4405 msgstr "Non pris en charge"
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4409 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4422 msgid "Number of IGMP membership reports"
4423 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4426 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4428 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4429 "désactiver le cache)"
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4432 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4433 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4436 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4437 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4439 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4440 msgid "Obfuscated Group Password"
4441 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4444 msgid "Obfuscated Password"
4445 msgstr "Mot de passe obscurci"
4447 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4454 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4455 msgid "Obtain IPv6-Address"
4456 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4464 msgid "Off-State Delay"
4465 msgstr "Durée éteinte"
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4472 msgid "On-Link route"
4473 msgstr "Route On-Link"
4475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4476 msgid "On-State Delay"
4477 msgstr "Durée allumée"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4480 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4481 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4484 msgid "One of the following: %s"
4485 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4489 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4490 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4493 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4494 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4498 msgid "One or more required fields have no value!"
4499 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4503 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4505 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4506 "est en marche (défaillance, 2)"
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4510 msgid "Open list..."
4511 msgstr "Ouvrir la liste…"
4513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4514 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4515 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4516 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4518 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4519 msgid "OpenFortivpn"
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4523 msgid "Operating frequency"
4524 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4528 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4529 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4532 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4533 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4536 msgid "Option changed"
4537 msgstr "Option modifiée"
4539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4540 msgid "Option removed"
4541 msgstr "Option retirée"
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
4544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4550 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4551 "starting with <code>0x</code>."
4553 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4554 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4558 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4559 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4560 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4561 "for the interface."
4563 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4564 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4565 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4566 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4570 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4571 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4573 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4574 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4578 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4579 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4582 msgid "Optional. Description of peer."
4583 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4586 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4587 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4591 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4594 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4598 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4599 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4602 msgid "Optional. Port of peer."
4603 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4607 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4608 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4610 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4611 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4615 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4616 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4642 msgid "Outgoing checksum"
4645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4649 msgid "Outgoing key"
4650 msgstr "Clé sortante"
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4656 msgid "Outgoing serialization"
4659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4660 msgid "Output Interface"
4661 msgstr "Interface de sortie"
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4666 msgstr "Zone de sortie"
4668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4674 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4676 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4677 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4678 msgid "Override MAC address"
4679 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4688 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4690 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4691 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4697 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4698 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4699 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4700 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4701 msgid "Override MTU"
4702 msgstr "Modifier le MTU"
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4706 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4707 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4708 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4709 msgid "Override TOS"
4710 msgstr "Remplacer TOS"
4712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4716 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4717 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4718 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4719 msgid "Override TTL"
4720 msgstr "Remplacer TTL"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4723 msgid "Override default interface name"
4724 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4726 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4727 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4728 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4732 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4733 "subnet that is served."
4735 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4736 "partir du sous-réseau géré."
4738 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4739 msgid "Override the table used for internal routes"
4740 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4742 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4744 msgstr "Vue d’ensemble"
4746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4747 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4748 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4752 msgstr "Utilisateur"
4754 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4755 msgid "PAP/CHAP (both)"
4756 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4759 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4760 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4766 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4767 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4768 msgid "PAP/CHAP password"
4769 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4771 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4772 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4779 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4780 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4781 msgid "PAP/CHAP username"
4782 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4784 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4786 msgstr "Type de PDP"
4788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4792 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4793 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4794 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4795 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4801 msgid "PIN code rejected"
4802 msgstr "Code PIN rejeté"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4806 msgstr "Push PMK R1"
4808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4814 msgid "PPPoA Encapsulation"
4815 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4828 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4839 msgstr "Décalage PSID"
4841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4842 msgid "PSID-bits length"
4843 msgstr "Longueur des bits PSID"
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4846 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4847 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4850 msgid "Packet Steering"
4851 msgstr "Direction de paquets"
4853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4858 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4859 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4863 msgid "Part of zone %q"
4864 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4866 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4869 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4870 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4871 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4873 msgstr "Mot de passe"
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4876 msgid "Password authentication"
4877 msgstr "Authentification par mot de passe"
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4880 msgid "Password of Private Key"
4881 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4884 msgid "Password of inner Private Key"
4885 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4891 msgid "Password strength"
4892 msgstr "Force du mot de passe"
4894 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4899 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4900 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4903 msgid "Path to CA-Certificate"
4904 msgstr "Chemin du certificat CA"
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4907 msgid "Path to Client-Certificate"
4908 msgstr "Chemin du certificat client"
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4911 msgid "Path to Private Key"
4912 msgstr "Chemin de la clé privée"
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4915 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4916 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4919 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4920 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4923 msgid "Path to inner Private Key"
4924 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4944 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4945 msgid "Peer IP address to assign"
4946 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4950 msgid "Peer address is missing"
4951 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4957 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4958 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4959 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4965 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4969 msgid "Perform reboot"
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4973 msgid "Perform reset"
4974 msgstr "Réinitialiser"
4976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4977 msgid "Permission denied"
4978 msgstr "Permission refusée"
4980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4981 msgid "Persistent Keep Alive"
4982 msgstr "Maintien persistant"
4984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4986 msgstr "Débit physique :"
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4989 msgid "Physical Settings"
4990 msgstr "Paramètres physiques"
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5008 msgid "Please enter your username and password."
5009 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
5012 msgid "Please select the file to upload."
5013 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5024 msgid "Port status:"
5025 msgstr "Statut du port :"
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
5028 msgid "Potential negation of: %s"
5029 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
5032 msgid "Power Management Mode"
5033 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
5036 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5037 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5039 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5041 msgstr "Préférer LTE"
5043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5045 msgstr "Préférer l'UMTS"
5047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5048 msgid "Prefix Delegated"
5049 msgstr "Préfixe Délégué"
5051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5052 msgid "Preshared Key"
5053 msgstr "Clé pré-partagée"
5055 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5062 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5065 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5066 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5069 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5070 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5073 msgid "Prevents client-to-client communication"
5074 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5077 msgid "Primary Slave"
5078 msgstr "Esclave primaire"
5080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5082 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5083 "better than current slave (better, 1)"
5085 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5086 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5089 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5090 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5097 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5120 msgid "Provide NTP server"
5121 msgstr "Fournir serveur NTP"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5124 msgid "Provide new network"
5125 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5128 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5129 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5133 msgstr "Clé publique"
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5137 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5138 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5139 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5140 "code> file into the input field."
5142 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5143 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5144 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5145 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5146 "dans le champ de saisie."
5148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5149 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5151 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5154 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5155 msgid "QMI Cellular"
5156 msgstr "QMI Cellulaire"
5158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5164 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5167 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5168 "abbr> disponibles en amont"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5171 msgid "R0 Key Lifetime"
5172 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5175 msgid "R1 Key Holder"
5176 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5179 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5180 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5183 msgid "RSSI threshold for joining"
5184 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5187 msgid "RTS/CTS Threshold"
5188 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5197 msgstr "Débit en réception"
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
5200 msgid "RX Rate / TX Rate"
5201 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5204 msgid "Radius-Accounting-Port"
5205 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5208 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5209 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5212 msgid "Radius-Accounting-Server"
5213 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5216 msgid "Radius-Authentication-Port"
5217 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5220 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5221 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5224 msgid "Radius-Authentication-Server"
5225 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5228 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5230 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5235 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5236 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5238 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5239 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5242 msgid "Really switch protocol?"
5243 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5245 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5246 msgid "Realtime Graphs"
5247 msgstr "Graphiques temps-réel"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5250 msgid "Reassociation Deadline"
5251 msgstr "Date limite de réassociation"
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5254 msgid "Rebind protection"
5255 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5258 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5260 msgstr "Redémarrage"
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5267 msgstr "Redémarrage …"
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5270 msgid "Reboots the operating system of your device"
5271 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5278 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5279 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5282 msgid "Reconnect this interface"
5283 msgstr "Reconnecter cet interface"
5285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5291 msgstr "Rafraîchissement"
5293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5294 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5299 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5300 msgid "Relay Bridge"
5301 msgstr "Pont-relais"
5303 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5304 msgid "Relay between networks"
5305 msgstr "Relais entre réseaux"
5307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5308 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5309 msgid "Relay bridge"
5310 msgstr "Pont-relais"
5312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5314 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5315 msgid "Remote IPv4 address"
5316 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5320 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5321 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5322 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5324 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5325 msgid "Remote IPv6 address"
5326 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5330 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5331 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5335 msgstr "Désinstaller"
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
5338 msgid "Replace wireless configuration"
5339 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5342 msgid "Request IPv6-address"
5343 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5346 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5347 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5350 msgid "Request timeout"
5351 msgstr "Expiration de la demande"
5353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5357 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5364 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5369 msgstr "Obligatoire"
5371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5372 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5373 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5376 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5377 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5380 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5381 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5385 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5386 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5387 "routes through the tunnel."
5389 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5390 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5391 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5396 msgid "Requires hostapd"
5397 msgstr "Nécessite hostapd"
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5401 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5402 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5406 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5407 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5410 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5411 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5415 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5416 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5420 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5425 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5426 "come from unsigned domains"
5428 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5429 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5437 msgid "Requires wpa-supplicant"
5438 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5442 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5443 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5447 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5448 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5451 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5452 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5457 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5458 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5462 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5466 msgid "Reselection policy for primary slave"
5467 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5470 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5475 msgstr "Remise à zéro"
5477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5478 msgid "Reset Counters"
5479 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5482 msgid "Reset to defaults"
5483 msgstr "Ré-initialisation"
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5486 msgid "Resolv and Hosts Files"
5487 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5490 msgid "Resolve file"
5491 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5494 msgid "Resource not found"
5495 msgstr "Ressource non trouvée"
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5504 msgid "Restart Firewall"
5505 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5508 msgid "Restart radio interface"
5509 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5516 msgid "Restore backup"
5517 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5521 msgid "Reveal/hide password"
5522 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5526 msgstr "Annuler les modifications"
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5529 msgid "Revert changes"
5530 msgstr "Annuler les modifications"
5532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5533 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5534 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5537 msgid "Reverting configuration…"
5538 msgstr "Annulation de la configuration…"
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5541 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5542 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5545 msgid "Root preparation"
5546 msgstr "Préparation root"
5548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5549 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5550 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5553 msgid "Route Allowed IPs"
5554 msgstr "Route IP autorisées"
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5558 msgstr "Table de route"
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5562 msgstr "Type d'itinéraire"
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5565 msgid "Router Advertisement-Service"
5566 msgstr "Service de publicité de routeur"
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5569 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5570 msgid "Router Password"
5571 msgstr "Mot de passe du routeur"
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5575 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5581 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5584 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5585 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5592 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5594 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5597 msgid "Run filesystem check"
5598 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5601 msgid "Runtime error"
5602 msgstr "Erreur d'exécution"
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5614 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5618 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5619 msgid "SSH server address"
5620 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5622 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5623 msgid "SSH server port"
5624 msgstr "Port du serveur SSH"
5626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5627 msgid "SSH username"
5628 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5631 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5642 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5646 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5648 msgstr "Serveur SSTP"
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5662 msgstr "Enregistrer"
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5667 msgid "Save & Apply"
5668 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5672 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5675 msgid "Save mtdblock"
5676 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5679 msgid "Save mtdblock contents"
5680 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5687 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5688 msgid "Scheduled Tasks"
5689 msgstr "Tâches Régulières"
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5692 msgid "Section added"
5693 msgstr "Section ajoutée"
5695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5696 msgid "Section removed"
5697 msgstr "Section retirée"
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5700 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5701 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5705 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5706 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5709 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5710 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5711 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5716 msgid "Select file…"
5717 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5720 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5722 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5723 "sélection de l'esclave"
5725 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5730 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5732 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5733 "conjunction with failure threshold"
5735 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5736 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5739 msgid "Send the hostname of this device"
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5743 msgid "Server Settings"
5744 msgstr "Paramètres du serveur"
5746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5747 msgid "Service Name"
5748 msgstr "Nom du service"
5750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5752 msgid "Service Type"
5753 msgstr "Type du service"
5755 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5760 msgid "Session expired"
5761 msgstr "La session a expiré"
5763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5768 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5769 msgid "Set VPN as Default Route"
5770 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5774 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5775 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5777 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5778 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5779 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5782 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5783 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5786 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5787 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5790 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5791 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5794 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5795 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5799 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5800 msgid "Setting PLMN failed"
5801 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5804 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5805 msgid "Setting operation mode failed"
5806 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5810 msgid "Setup DHCP Server"
5811 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5814 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5815 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5823 msgid "Short Preamble"
5824 msgstr "Préambule court"
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5828 msgid "Show current backup file list"
5829 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5832 msgid "Show empty chains"
5833 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5836 msgid "Shutdown this interface"
5837 msgstr "Arrêter cette interface"
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
5851 msgid "Signal / Noise"
5852 msgstr "Signal / bruit"
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5855 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5856 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5868 msgid "Size of DNS query cache"
5869 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5872 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5873 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5878 msgstr "Passer au suivant"
5880 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5881 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5882 msgid "Skip to content"
5883 msgstr "Passer au contenu"
5885 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5886 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5887 msgid "Skip to navigation"
5888 msgstr "Passer à la navigation"
5890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5891 msgid "Slave Interfaces"
5892 msgstr "Interfaces Esclaves"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5896 msgid "Software VLAN"
5897 msgstr "VLAN logiciel"
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5900 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5901 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5903 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5904 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5905 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5908 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5909 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5913 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5914 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5917 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5918 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5919 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5929 msgid "Source Address"
5930 msgstr "Adresse source"
5932 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5934 msgid "Source interface"
5935 msgstr "Interface source"
5937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5939 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5940 "dropped or delivered"
5942 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5943 "être supprimés ou livrés"
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5946 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5947 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5950 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5951 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5954 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5955 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5958 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5959 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5962 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5963 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5967 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5968 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5970 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5971 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5974 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5976 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5979 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5982 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5984 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5986 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5990 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5991 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5992 "be reduced by the driver."
5994 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5995 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5996 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6000 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6003 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6004 "valoir le transporteur"
6006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6007 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6008 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6012 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6013 "failover event in 200ms intervals"
6015 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6016 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6020 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6023 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6028 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6029 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6031 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6032 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6036 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6037 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6039 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6040 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6043 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6044 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6048 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6051 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6052 "les paquets LACPDU"
6054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6056 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6057 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6059 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6060 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6063 msgid "Specifies the system priority"
6064 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6068 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6069 "link failure detection"
6071 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6072 "après une détection de défaillance de liaison"
6074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6076 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6077 "link recovery detection"
6079 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6080 "après une détection de récupération de lien"
6082 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6084 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6085 "traffic should be filtered for link monitoring"
6087 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6088 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6090 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6092 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6093 "address at enslavement"
6095 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6096 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6100 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6101 "netif_carrier_ok()"
6103 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6104 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6108 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6110 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6115 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6117 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6118 "interface de liaison"
6120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6122 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6123 "slave while it is available"
6125 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6126 "actif tant qu'il est disponible"
6128 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6129 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6130 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6131 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6132 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6136 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6137 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6138 "<code>00..FF</code> (optional)."
6141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6143 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6144 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6145 "<code>00..FF</code> (optional)."
6148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6153 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6154 "default (64) (optional)."
6157 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6158 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6159 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6161 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6164 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6165 "celui par défaut (64)."
6167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6170 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6171 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6172 "FF</code> (optional)."
6175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6180 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6181 "bytes) (optional)."
6184 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6185 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6186 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6188 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6191 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6195 msgid "Specify the secret encryption key here."
6196 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6208 msgid "Start priority"
6209 msgstr "Priorité de démarrage"
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
6212 msgid "Start refresh"
6213 msgstr "Lancer l'actualisation"
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6216 msgid "Starting configuration apply…"
6217 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6220 msgid "Starting wireless scan..."
6221 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6224 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6229 msgid "Static IPv4 Routes"
6230 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6233 msgid "Static IPv6 Routes"
6234 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6238 msgid "Static Lease"
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6242 msgid "Static Leases"
6243 msgstr "Baux Statiques"
6245 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6246 msgid "Static Routes"
6247 msgstr "Routes statiques"
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6252 msgid "Static address"
6253 msgstr "Adresse statique"
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6257 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6258 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6259 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6261 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6262 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6263 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6267 msgid "Station inactivity limit"
6268 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6270 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6288 msgid "Stop refresh"
6289 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6292 msgid "Strict order"
6293 msgstr "Ordre strict"
6295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6305 msgid "Suppress logging"
6306 msgstr "Supprimer la journalisation"
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6309 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6311 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6315 msgstr "Swap restant"
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6318 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6328 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6330 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6336 msgstr "Commutateur VLAN"
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6339 msgid "Switch protocol"
6340 msgstr "Changer de protocole"
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6344 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6345 msgid "Switch to CIDR list notation"
6346 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6349 msgid "Symbolic link"
6350 msgstr "Lien symbolique"
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6353 msgid "Sync with NTP-Server"
6354 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6357 msgid "Sync with browser"
6358 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6360 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6363 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6368 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6370 msgstr "Journal système"
6372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6373 msgid "System Priority"
6374 msgstr "Priorité du système"
6376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6377 msgid "System Properties"
6378 msgstr "Propriétés système"
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6381 msgid "System log buffer size"
6382 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6389 msgid "TFTP Settings"
6390 msgstr "Paramètres TFTP"
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6393 msgid "TFTP server root"
6394 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6403 msgstr "Débit en émission"
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6419 msgid "Target network"
6420 msgstr "Réseau cible"
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6427 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6428 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6432 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6433 "username instead of the user ID!"
6435 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6436 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6439 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6440 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6442 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6446 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6448 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6450 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6452 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6453 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6455 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6460 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6466 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6468 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
6473 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6474 "code> and <code>_</code>"
6476 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6477 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6480 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6482 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
6487 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6493 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6494 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6495 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6496 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6497 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6498 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6501 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6502 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6503 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6504 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6505 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6506 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6507 "cours pour conserver l'état actuel."
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6512 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6513 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6515 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6516 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6520 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6523 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6524 "fonctionne correctement."
6526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6528 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6529 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6530 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6532 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6533 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6534 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6535 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6538 msgid "The following rules are currently active on this system."
6539 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6542 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6543 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6546 msgid "The given SSH public key has already been added."
6547 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6551 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6554 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6555 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6558 msgid "The interface name is already used"
6559 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6562 msgid "The interface name is too long"
6563 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6568 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6571 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6576 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6577 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6580 msgid "The local IPv4 address"
6581 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6585 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6586 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6587 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6588 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6591 msgid "The local IPv4 netmask"
6592 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6596 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6597 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6598 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
6601 msgid "The network name is already used"
6602 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6606 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6607 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6608 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6609 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6610 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6611 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6613 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6614 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6615 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6616 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6617 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6618 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6619 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6623 msgid "The reboot command failed with code %d"
6624 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6627 msgid "The restore command failed with code %d"
6628 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6631 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6632 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6634 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6635 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6636 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6640 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6643 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6644 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6648 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6649 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6650 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6653 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6654 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6655 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6656 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6660 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6661 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6663 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6664 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6668 msgid "The system password has been successfully changed."
6669 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6672 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6673 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6677 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6678 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6679 "\"Cancel\" to abort the operation."
6681 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6682 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6683 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6686 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6687 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6690 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6692 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6696 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6697 "you choose the generic image format for your platform."
6699 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6700 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6706 msgid "There are no active leases"
6707 msgstr "Aucun bail actif"
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6710 msgid "There are no changes to apply"
6711 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6713 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6714 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6715 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6716 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6718 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6719 "protect the web interface."
6721 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6722 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
6724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6725 msgid "This IPv4 address of the relay"
6726 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6729 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6731 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6735 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6736 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6740 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6741 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6742 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6744 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6745 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6746 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6751 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6752 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6753 "configurations are automatically preserved."
6755 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6756 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6757 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6762 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6763 "password if no update key has been configured"
6765 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6766 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6770 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6771 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6773 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6774 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6778 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6779 "ends with <code>...:2/64</code>"
6781 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6782 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6786 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6787 "abbr> in the local network"
6789 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6790 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6793 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6794 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6798 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6800 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6801 "être utilisé par les clients"
6803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6804 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6806 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6810 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6812 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6813 "fournisseur de tunnels"
6815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6817 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6820 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6826 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6828 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6835 msgid "This section contains no values yet"
6836 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6839 msgid "Time Synchronization"
6840 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6843 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6844 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6852 msgstr "Fuseau horaire"
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6856 msgstr "Ouvrir une session…"
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6860 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6861 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6862 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6864 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6865 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6866 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6867 "seulement avec les images de type squashfs)."
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6874 msgid "Total Available"
6875 msgstr "Total disponible"
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6885 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6891 msgid "Traffic Class"
6894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6903 msgid "Transmit Hash Policy"
6904 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6908 msgstr "Déclenchement"
6910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6911 msgid "Trigger Mode"
6912 msgstr "Mode de déclenchement"
6914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6916 msgstr "ID du tunnel"
6918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6920 msgid "Tunnel Interface"
6921 msgstr "Interface du tunnel"
6923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6927 msgstr "Lien de tunnel"
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6931 msgstr "Puissance d'émission"
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6945 msgstr "seulement UMTS"
6947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6948 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6949 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6950 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6961 msgid "Unable to determine device name"
6962 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6966 msgid "Unable to determine external IP address"
6967 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6971 msgid "Unable to determine upstream interface"
6972 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6974 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6975 msgid "Unable to dispatch"
6976 msgstr "Impossible d'envoyer"
6978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6980 msgid "Unable to load log data:"
6981 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6985 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6986 msgid "Unable to obtain client ID"
6987 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6990 msgid "Unable to obtain mount information"
6991 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6994 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6995 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6998 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6999 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7003 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7004 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7008 msgid "Unable to resolve peer host name"
7009 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
7012 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7013 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7018 msgid "Unable to save contents: %s"
7019 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
7022 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7023 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7026 msgid "Unexpected reply data format"
7027 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
7030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7035 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7036 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7037 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
7040 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7041 msgid "Unknown error (%s)"
7042 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7045 msgid "Unknown error code"
7046 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7050 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7061 msgstr "Clé sans nom"
7063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7064 msgid "Unsaved Changes"
7065 msgstr "Changements non appliqués"
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7068 msgid "Unspecified error"
7069 msgstr "Erreur non spécifiée"
7071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7073 msgid "Unsupported MAP type"
7074 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7078 msgid "Unsupported modem"
7079 msgstr "Modem non pris en charge"
7081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7082 msgid "Unsupported protocol type."
7083 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7085 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7091 msgstr "Délai d'attente"
7093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7099 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7101 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7102 "en cours d'exécution."
7104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7107 msgid "Upload archive..."
7108 msgstr "Envoi de l'archive…"
7110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7112 msgstr "Téléverser un fichier"
7114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7115 msgid "Upload file…"
7116 msgstr "Téléverser un fichier…"
7118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7120 msgid "Upload request failed: %s"
7121 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7125 msgid "Uploading file…"
7126 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7130 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7131 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7132 "restarted to apply the updated configuration."
7134 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7135 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7136 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7141 msgstr "Temps de service"
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7144 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7145 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7148 msgid "Use DHCP advertised servers"
7149 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7152 msgid "Use DHCP gateway"
7153 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7156 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7159 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7165 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7166 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7167 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7168 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7169 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7172 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7173 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7181 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7182 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7188 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7189 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7192 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7193 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7196 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7198 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7202 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7205 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7206 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7209 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7210 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7213 msgid "Use as root filesystem (/)"
7214 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7217 msgid "Use broadcast flag"
7218 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7221 msgid "Use builtin IPv6-management"
7222 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7226 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7228 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7235 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7236 msgid "Use custom DNS servers"
7237 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7240 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7242 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7249 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7250 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7251 msgid "Use default gateway"
7252 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7264 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7265 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7271 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7273 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7274 msgid "Use gateway metric"
7275 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7278 msgid "Use legacy MAP"
7281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7283 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7284 "instead of RFC7597"
7287 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7288 msgid "Use routing table"
7289 msgstr "Utiliser la table de routage"
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7292 msgid "Use system certificates"
7293 msgstr "Utiliser des certificats système"
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7296 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7297 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7301 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7302 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7303 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7304 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7305 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7307 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7308 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7309 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7310 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7311 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7312 "ex. 12h, 3d ou infini."
7314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7315 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7317 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7321 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7323 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7324 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7332 msgid "Used Key Slot"
7333 msgstr "Clé utilisée"
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7337 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7338 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7340 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7341 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7343 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7345 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7347 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7348 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7349 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7351 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7352 msgid "User key (PEM encoded)"
7353 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7355 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7356 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7357 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7360 msgstr "Nom d'utilisateur"
7362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7372 msgstr "VLANs sur %q"
7374 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7378 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7379 msgid "VPN Local address"
7380 msgstr "Adresse locale VPN"
7382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7383 msgid "VPN Local port"
7384 msgstr "Port local VPN"
7386 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7387 msgid "VPN Protocol"
7390 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7391 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7393 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7395 msgstr "Serveur VPN"
7397 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7398 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7399 msgid "VPN Server port"
7400 msgstr "Port du serveur VPN"
7402 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7403 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7404 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7405 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7408 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7409 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7410 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7412 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7413 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7414 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7416 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7417 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7418 msgid "VXLAN network identifier"
7419 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7421 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7422 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7423 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7428 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7429 "the \"ca-bundle\" package"
7431 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7432 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7435 msgid "Validation for all slaves"
7436 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7439 msgid "Validation only for active slave"
7440 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7443 msgid "Validation only for backup slaves"
7444 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7447 msgid "Value must not be empty"
7448 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7450 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7455 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7456 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7459 msgid "Verifying the uploaded image file."
7460 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7467 msgid "Virtual dynamic interface"
7468 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7477 msgid "WEP Open System"
7478 msgstr "Système ouvert WEP"
7480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7482 msgid "WEP Shared Key"
7483 msgstr "Clé partagée WEP"
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7486 msgid "WEP passphrase"
7487 msgstr "Mot de passe WEP"
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7494 msgid "WPA passphrase"
7495 msgstr "Mot de passe WPA"
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7499 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7500 "and ad-hoc mode) to be installed."
7502 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7503 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7510 msgid "Waiting for device..."
7511 msgstr "En attente de l’appareil …"
7513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7516 msgstr "Avertissement"
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7519 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7521 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7530 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7531 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7534 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7535 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7536 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7540 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7541 "802.11a/802.11g rates."
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7546 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7547 "may be significantly reduced."
7550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7557 msgid "WireGuard VPN"
7558 msgstr "WireGuard VPN"
7560 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7562 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7568 msgid "Wireless Adapter"
7569 msgstr "Module sans-fil"
7571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7575 msgid "Wireless Network"
7576 msgstr "Réseau sans-fil"
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7579 msgid "Wireless Overview"
7580 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7583 msgid "Wireless Security"
7584 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7587 msgid "Wireless configuration migration"
7588 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7593 msgid "Wireless is disabled"
7594 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7599 msgid "Wireless is not associated"
7600 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7603 msgid "Wireless network is disabled"
7604 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7607 msgid "Wireless network is enabled"
7608 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7611 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7612 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7615 msgid "Write system log to file"
7616 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7619 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7620 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7625 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7630 msgid "Yes (none, 0)"
7631 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7635 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7636 "Do you really want to shut down the interface?"
7638 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7639 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7643 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7644 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7645 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7647 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7648 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7649 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7650 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7652 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7654 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7656 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7658 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7663 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7666 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7667 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7669 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7671 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7673 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7674 "surveillance ARP !"
7676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7677 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7678 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7681 msgid "ZRam Compression Streams"
7682 msgstr "Flux de compression ZRam"
7684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7685 msgid "ZRam Settings"
7686 msgstr "Paramètres ZRam"
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7690 msgstr "Taille ZRam"
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7700 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7709 msgstr "automatique"
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7780 msgid "driver default"
7781 msgstr "pilote par défaut"
7783 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7784 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7785 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
7787 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7800 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7801 "abbr>-leases will be stored"
7803 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7804 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7814 msgstr "full-duplex"
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7818 msgstr "half-duplex"
7820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7821 msgid "hexadecimal encoded value"
7822 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7832 msgstr "mode hybride"
7834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7835 msgid "if target is a network"
7836 msgstr "si la destination est un réseau"
7838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7849 msgid "key between 8 and 63 characters"
7850 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7853 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7854 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7857 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7858 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7861 msgid "medium security"
7862 msgstr "sécurité moyenne"
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7869 msgid "netif_carrier_ok()"
7870 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7878 msgstr "pas de lien"
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7881 msgid "non-empty value"
7882 msgstr "valeur non vide"
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7892 msgstr "pas présent"
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7897 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7901 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7906 msgid "open network"
7907 msgstr "réseau ouvert"
7909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7915 msgid "positive decimal value"
7916 msgstr "valeur décimale positive"
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7919 msgid "positive integer value"
7920 msgstr "valeur entière positive"
7922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7930 msgstr "mode relais"
7932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7944 msgstr "mode serveur"
7946 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7947 msgid "sstpc Log-level"
7948 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7951 msgid "stateful-only"
7952 msgstr "avec état uniquement"
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7959 msgid "stateless + stateful"
7960 msgstr "sans + avec état"
7962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7963 msgid "strong security"
7964 msgstr "sécurité forte"
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7971 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7972 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7975 msgid "unique value"
7976 msgstr "valeur unique"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7999 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8001 msgstr "non précisé"
8003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8004 msgid "unspecified -or- create:"
8005 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8014 msgid "valid IP address"
8015 msgstr "adresse IP valide"
8017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8018 msgid "valid IP address or prefix"
8019 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
8022 msgid "valid IPv4 CIDR"
8023 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8027 msgid "valid IPv4 address"
8028 msgstr "adresse IPv4 valide"
8030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8031 msgid "valid IPv4 address or network"
8032 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
8035 msgid "valid IPv4 address:port"
8036 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
8039 msgid "valid IPv4 network"
8040 msgstr "réseau IPv4 valide"
8042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
8043 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8044 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8047 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8048 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
8051 msgid "valid IPv6 CIDR"
8052 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8056 msgid "valid IPv6 address"
8057 msgstr "adresse IPv6 valide"
8059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8060 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8061 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8064 msgid "valid IPv6 host id"
8065 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8068 msgid "valid IPv6 network"
8069 msgstr "réseau IPv6 valide"
8071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8072 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8073 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8076 msgid "valid MAC address"
8077 msgstr "adresse MAC valide"
8079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8080 msgid "valid UCI identifier"
8081 msgstr "identifiant UCI valide"
8083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8084 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8085 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8089 msgid "valid address:port"
8090 msgstr "adresse:port valide"
8092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8094 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8095 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8098 msgid "valid decimal value"
8099 msgstr "valeur décimale valide"
8101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8102 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8103 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8106 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8107 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8110 msgid "valid host:port"
8111 msgstr "hôte:port valide"
8113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8118 msgid "valid hostname"
8119 msgstr "nom d'hôte valide"
8121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8122 msgid "valid hostname or IP address"
8123 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8126 msgid "valid integer value"
8127 msgstr "valeur entière valide"
8129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8130 msgid "valid network in address/netmask notation"
8131 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8134 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8135 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8139 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8140 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8144 msgid "valid port value"
8145 msgstr "valeur de port valide"
8147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8148 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8149 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8152 msgid "value between %d and %d characters"
8153 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8156 msgid "value between %f and %f"
8157 msgstr "valeur entre %f et %f"
8159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8160 msgid "value greater or equal to %f"
8161 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8164 msgid "value smaller or equal to %f"
8165 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8168 msgid "value with %d characters"
8169 msgstr "valeur avec %d caractères"
8171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8172 msgid "value with at least %d characters"
8173 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8176 msgid "value with at most %d characters"
8177 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8180 msgid "weak security"
8181 msgstr "sécurité faible"
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8192 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8193 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8195 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
8196 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
8198 #~ msgid "Invalid value"
8199 #~ msgstr "Valeur non valide"
8201 #~ msgid "default-on (kernel)"
8202 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8204 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8205 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8207 #~ msgid "netdev (kernel)"
8208 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8210 #~ msgid "none (kernel)"
8211 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8213 #~ msgid "timer (kernel)"
8214 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8216 #~ msgid "Enable/Disable"
8217 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8219 #~ msgid "No signal"
8220 #~ msgstr "Pas de signal"
8228 #~ msgid "USB Device"
8229 #~ msgstr "Périphérique USB"
8231 #~ msgid "USB Ports"
8232 #~ msgstr "Ports USB"
8234 #~ msgid "Define a name for this network."
8235 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8237 #~ msgid "Bad address specified!"
8238 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8241 #~ msgstr "Chargement"
8243 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8244 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8246 #~ msgid "Assign interfaces..."
8247 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8252 #~ msgid "Network without interfaces."
8253 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8255 #~ msgid "Realtime Connections"
8256 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8258 #~ msgid "Realtime Load"
8259 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8261 #~ msgid "Realtime Traffic"
8262 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8264 #~ msgid "Realtime Wireless"
8265 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8267 #~ msgid "There are no active leases."
8268 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8271 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8273 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8285 #~ msgid "Changes applied."
8286 #~ msgstr "Changements appliqués."
8288 #~ msgid "Keep settings"
8289 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8291 #~ msgid "Rebooting..."
8292 #~ msgstr "Redémarre…"
8295 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8296 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8297 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8299 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8300 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8301 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8302 #~ "micrologiciel compatible)."
8304 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8305 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8307 #~ msgid "(%s available)"
8308 #~ msgstr "(%s disponible)"
8311 #~ msgstr "Vérification"
8314 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8316 #~ msgid "Enable this mount"
8317 #~ msgstr "Activer ce montage"
8319 #~ msgid "Enable this swap"
8320 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8322 #~ msgid "Flash Firmware"
8323 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8325 #~ msgid "Flashing..."
8326 #~ msgstr "Écriture…"
8328 #~ msgid "Mount Entry"
8332 #~ msgstr "Continuer"
8334 #~ msgid "Really reset all changes?"
8335 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8340 #~ msgid "Swap Entry"
8341 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8344 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8345 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8346 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8348 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8352 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8353 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8354 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8356 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8357 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8358 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8359 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8362 #~ msgstr "Vérifier"
8364 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8365 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8367 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8368 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8370 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8371 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8373 #~ msgid "Antenna 1"
8374 #~ msgstr "Antenne 1"
8376 #~ msgid "Antenna 2"
8377 #~ msgstr "Antenne 2"
8379 #~ msgid "Antenna Configuration"
8380 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8382 #~ msgid "Back to overview"
8383 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8385 #~ msgid "Back to scan results"
8386 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8388 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8389 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8391 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8392 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8394 #~ msgid "Common Configuration"
8395 #~ msgstr "Configuration commune"
8398 #~ msgstr "Se connecter"
8400 #~ msgid "Connection Limit"
8401 #~ msgstr "Limite de connexion"
8403 #~ msgid "Cover the following interface"
8404 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8406 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8407 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8409 #~ msgid "Create Interface"
8410 #~ msgstr "Créer une interface"
8412 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8413 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8415 #~ msgid "Diversity"
8416 #~ msgstr "Diversité"
8418 #~ msgid "Edit this interface"
8419 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8421 #~ msgid "Frame Bursting"
8422 #~ msgstr "Rafale de trames"
8424 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8425 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8427 #~ msgid "Install package %q"
8428 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8430 #~ msgid "Interface Overview"
8431 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8433 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8434 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8436 #~ msgid "Name of the new interface"
8437 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8439 #~ msgid "No network configured on this device"
8440 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8442 #~ msgid "No network name specified"
8443 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8446 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8447 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8448 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8449 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8450 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8451 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8453 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8454 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8455 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8456 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8457 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8459 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8460 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8462 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8463 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8465 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8466 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8469 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8470 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8472 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8474 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8477 #~ msgid "Receiver Antenna"
8478 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8480 #~ msgid "Repeat scan"
8481 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8483 #~ msgid "Replace entry"
8484 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8486 #~ msgid "Separate Clients"
8487 #~ msgstr "Isoler les clients"
8489 #~ msgid "Slot time"
8490 #~ msgstr "Tranche de temps"
8494 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8495 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8496 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8497 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8498 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8500 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8501 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8502 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8503 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8504 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8505 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8508 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8509 #~ "this component for working wireless configuration!"
8511 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8512 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8514 #~ msgid "The given network name is not unique"
8515 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8519 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8520 #~ "will be replaced if you proceed."
8522 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8523 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8525 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8526 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8529 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8530 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8532 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8533 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8535 #~ msgid "Transmission Rate"
8536 #~ msgstr "Débit d'émission"
8538 #~ msgid "Transmit Power"
8539 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8541 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8542 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8544 #~ msgid "Uploaded File"
8545 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8547 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8548 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8557 #~ msgstr "Masque de réseau"
8560 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8561 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8563 #~ msgid "Synchronizing..."
8564 #~ msgstr "Synchronisation…"
8566 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8567 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8570 #~ msgstr "Apparence"
8572 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8573 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8575 #~ msgid "There are no pending changes!"
8576 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8578 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8579 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8585 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8586 #~ "authentication."
8588 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8589 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8591 #~ msgid "Password successfully changed!"
8592 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8594 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8595 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8597 #~ msgid "Available packages"
8598 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8600 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8601 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8603 #~ msgid "Download and install package"
8604 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8609 #~ msgid "Find package"
8610 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8612 #~ msgid "Free space"
8613 #~ msgstr "Espace libre"
8616 #~ msgstr "Installer"
8618 #~ msgid "Installed packages"
8619 #~ msgstr "Paquets installés"
8621 #~ msgid "No package lists available"
8622 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8627 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8628 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8630 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8631 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8633 #~ msgid "Package name"
8634 #~ msgstr "Nom du paquet"
8637 #~ msgstr "Logiciels"
8639 #~ msgid "Update lists"
8640 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8645 #~ msgid "Disable DNS setup"
8646 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8648 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8649 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8651 #~ msgid "Lease validity time"
8652 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8654 #~ msgid "Multicast address"
8655 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8657 #~ msgid "Protocol family"
8658 #~ msgstr "Famille du protocole"
8660 #~ msgid "No chains in this table"
8661 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8663 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8664 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8666 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8667 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8669 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8670 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8672 #~ msgid "Activate this network"
8673 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8675 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8676 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8678 #~ msgid "Interface reconnected"
8679 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8681 #~ msgid "Interface shut down"
8682 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8684 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8685 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8687 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8688 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8691 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8692 #~ "you are connected via this interface."
8694 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8695 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8696 #~ "cette interface."
8698 #~ msgid "Reconnecting interface"
8699 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8701 #~ msgid "Shutdown this network"
8702 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8704 #~ msgid "Wireless restarted"
8705 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8707 #~ msgid "Wireless shut down"
8708 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8710 #~ msgid "DHCP Leases"
8711 #~ msgstr "Baux DHCP"
8713 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8714 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8717 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8718 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8720 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8722 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8723 #~ "cette interface."
8726 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8727 #~ "connected via this interface."
8729 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8730 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8731 #~ "cette interface."
8739 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8740 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8742 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8743 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8746 #~ msgstr "Appliquer"
8748 #~ msgid "Applying changes"
8749 #~ msgstr "Changements en cours"
8751 #~ msgid "Configuration applied."
8752 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8754 #~ msgid "Save & Apply"
8755 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8757 #~ msgid "The following changes have been committed"
8758 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8760 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8761 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8770 #~ msgstr "Gestionnaire"
8772 #~ msgid "Maximum hold time"
8773 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8775 #~ msgid "Minimum hold time"
8776 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8778 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8779 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8781 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8782 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8784 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8786 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8788 #~ msgid "Leasetime"
8789 #~ msgstr "Durée du bail"
8791 #~ msgid "AR Support"
8792 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8794 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8795 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8797 #~ msgid "Background Scan"
8798 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8800 #~ msgid "Compression"
8801 #~ msgstr "Compression"
8803 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8804 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8806 #~ msgid "Do not send probe responses"
8807 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8809 #~ msgid "Fast Frames"
8810 #~ msgstr "Trames rapides"
8812 #~ msgid "Maximum Rate"
8813 #~ msgstr "Débit maximum"
8815 #~ msgid "Minimum Rate"
8816 #~ msgstr "Débit minimum"
8818 #~ msgid "Multicast Rate"
8819 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8821 #~ msgid "Outdoor Channels"
8822 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8824 #~ msgid "Regulatory Domain"
8825 #~ msgstr "Domaine de certification"
8827 #~ msgid "Separate WDS"
8828 #~ msgstr "WDS séparé"
8830 #~ msgid "Static WDS"
8831 #~ msgstr "WDS statique"
8833 #~ msgid "Turbo Mode"
8834 #~ msgstr "Mode Turbo"
8836 #~ msgid "XR Support"
8837 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8839 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8840 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8842 #~ msgid "Join Network: Settings"
8843 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8851 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8852 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8854 #~ msgid "VLAN Interface"
8855 #~ msgstr "Interface du VLAN"