3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Choisir --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "Charge sur 1 minute :"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
122 msgid "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130
138 msgid "802.11w maximum timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
142 msgid "802.11w retry timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
163 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
189 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
204 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
208 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
233 "Name System\">EDNS0</abbr>"
235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
246 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
250 msgid "A43C + J43 + A43"
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
254 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
265 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
266 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
267 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
271 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
272 msgid "ARP retry threshold"
273 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
276 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
285 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
287 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
291 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
292 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
294 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
299 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
300 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
301 "to dial into the provider network."
303 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
304 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
305 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
309 msgid "ATM device number"
310 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
313 msgid "ATU-C System Vendor ID"
316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
317 msgid "Access Concentrator"
318 msgstr "Concentrateur d'accès"
320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
323 msgstr "Point d'accès"
325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
332 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
335 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
336 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
340 msgid "Active Connections"
341 msgstr "Connexions actives"
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
344 msgid "Active DHCP Leases"
345 msgstr "Bails DHCP actifs"
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
348 msgid "Active DHCPv6 Leases"
349 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
352 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
367 msgid "Add IPv4 address…"
370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
371 msgid "Add IPv6 address…"
374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
382 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
384 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
387 msgid "Add new interface..."
388 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
391 msgid "Additional Hosts files"
392 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
395 msgid "Additional servers file"
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
403 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
404 msgid "Address to access local relay bridge"
405 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
407 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
409 msgid "Administration"
410 msgstr "Administration"
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
424 msgid "Advanced Settings"
425 msgstr "Paramètres avancés"
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
428 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
435 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
437 msgid "Alias Interface"
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
441 msgid "Alias of \"%s\""
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
450 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
455 msgid "Allocate IP sequentially"
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
459 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
461 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
465 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
470 msgid "Allow all except listed"
471 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
474 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
479 msgid "Allow listed only"
480 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
483 msgid "Allow localhost"
484 msgstr "Autoriser l'hôte local"
486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
487 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
489 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
490 "correspondants (« forwarded »)"
492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
493 msgid "Allow root logins with password"
494 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
497 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
499 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
503 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
505 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
508 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
513 msgid "Always announce default router"
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
517 msgid "Always off (%s)"
520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
521 msgid "Always on (%s)"
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
526 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
527 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
536 msgid "Annex A + L + M (all)"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
540 msgid "Annex A G.992.1"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
544 msgid "Annex A G.992.2"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
548 msgid "Annex A G.992.3"
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
552 msgid "Annex A G.992.5"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
556 msgid "Annex B (all)"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
560 msgid "Annex B G.992.1"
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
564 msgid "Annex B G.992.3"
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
568 msgid "Annex B G.992.5"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
572 msgid "Annex J (all)"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
576 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
580 msgid "Annex M (all)"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
584 msgid "Annex M G.992.3"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
588 msgid "Annex M G.992.5"
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
592 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
596 msgid "Announced DNS domains"
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
600 msgid "Announced DNS servers"
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073
604 msgid "Anonymous Identity"
607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
608 msgid "Anonymous Mount"
611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
612 msgid "Anonymous Swap"
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
626 msgid "Antenna Configuration"
627 msgstr "Configuration de l'antenne"
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
631 msgstr "N'importe quelle zone"
633 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
637 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
638 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
648 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
652 msgid "Assign interfaces..."
653 msgstr "Affecte les interfaces…"
655 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
658 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
663 msgid "Associated Stations"
664 msgstr "Équipements associés"
666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
670 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
671 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
676 msgid "Authentication"
677 msgstr "Authentification"
679 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
680 msgid "Authentication Type"
683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
684 msgid "Authoritative"
687 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
688 msgid "Authorization Required"
689 msgstr "Autorisation requise"
691 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
692 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
693 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
694 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
695 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
696 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
697 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
698 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
700 msgstr "Rafraîchissement automatique"
702 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
703 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
704 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
705 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
713 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
714 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
718 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
722 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
726 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
730 msgid "Automount Filesystem"
733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
734 msgid "Automount Swap"
737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
760 msgid "B43 + B43C + V43"
763 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
764 msgid "BR / DMR / AFTR"
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
774 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
775 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
779 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
780 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
781 msgid "Back to Overview"
782 msgstr "Retour à la vue générale"
784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
785 msgid "Back to configuration"
786 msgstr "Retour à la configuration"
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
789 msgid "Back to overview"
790 msgstr "Retour à la vue générale"
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
793 msgid "Back to scan results"
794 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
801 msgid "Backup / Flash Firmware"
802 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
805 msgid "Backup file list"
806 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
809 msgid "Bad address specified!"
810 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
812 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
818 msgid "Beacon Interval"
821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
823 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
824 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
825 "defined backup patterns."
827 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
828 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
829 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
833 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
837 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
838 msgid "Bind interface"
841 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
842 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
852 msgid "Bogus NX Domain Override"
853 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
855 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
860 msgid "Bridge interfaces"
861 msgstr "Interfaces en pont"
863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
864 msgid "Bridge unit number"
865 msgstr "Numéro d'unité du pont"
867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
868 msgid "Bring up on boot"
869 msgstr "L'activer au démarrage"
871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
872 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
873 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
876 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
877 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
883 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
884 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
888 msgid "CPU usage (%)"
889 msgstr "Utilisation CPU (%)"
891 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
896 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
902 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
907 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
911 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
923 msgid "Change login password"
926 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
927 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
932 msgid "Changes applied."
933 msgstr "Changements appliqués."
935 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
936 msgid "Changes have been reverted."
939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
940 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
941 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
944 msgid "Changing password…"
947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
958 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
964 msgstr "Vérification"
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
967 msgid "Check filesystems before mount"
970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
971 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
976 msgstr "Somme de contrôle"
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
979 msgid "Choose mtdblock"
982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
985 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
986 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
987 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
990 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
991 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
992 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
993 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401
997 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
998 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1000 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
1001 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1006 msgstr "Code de chiffrement"
1008 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1009 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1014 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1015 "configuration files."
1017 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1018 "fichiers de la configuration actuelle."
1020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1022 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1023 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
1031 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1032 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1033 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1034 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1041 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1043 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1044 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1045 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1046 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1048 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1049 "persist connection"
1051 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1052 "pour garder les connexions"
1054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1055 msgid "Close list..."
1056 msgstr "Fermer la liste…"
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1059 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1060 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1072 msgid "Collecting data..."
1073 msgstr "Récupération de données..."
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1084 msgid "Common Configuration"
1085 msgstr "Configuration commune"
1087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150
1089 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1090 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1091 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1092 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1095 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1096 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1097 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1100 msgid "Configuration"
1101 msgstr "Configuration"
1103 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1104 msgid "Configuration failed"
1107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1108 msgid "Configuration files will be kept"
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1112 msgid "Configuration has been applied."
1115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1116 msgid "Configuration has been rolled back!"
1119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1120 msgid "Confirmation"
1121 msgstr "Confirmation"
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1125 msgstr "Se connecter"
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1134 msgid "Connection Limit"
1135 msgstr "Limite de connexion"
1137 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1138 msgid "Connection attempt failed"
1141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1145 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1147 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1148 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1149 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1159 msgid "Country Code"
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1163 msgid "Cover the following interface"
1164 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1167 msgid "Cover the following interfaces"
1168 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1172 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1173 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1176 msgid "Create Interface"
1177 msgstr "Créer une interface"
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1180 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1181 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1188 msgid "Cron Log Level"
1189 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1194 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1195 msgid "Custom Interface"
1196 msgstr "Interface spécifique"
1198 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1199 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1204 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1205 "this, perform a factory-reset first."
1208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1209 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1214 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1215 "\">LED</abbr>s if possible."
1217 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1218 "\">DEL</abbr>s si possible."
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1235 msgstr "Serveur DHCP"
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1239 msgid "DHCP and DNS"
1240 msgstr "DHCP et DNS"
1242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1244 msgstr "client DHCP"
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1247 msgid "DHCP-Options"
1248 msgstr "Options DHCP"
1250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1251 msgid "DHCPv6 client"
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1259 msgid "DHCPv6-Service"
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1276 msgid "DNS forwardings"
1277 msgstr "transmissions DNS"
1279 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1280 msgid "DNS-Label / FQDN"
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1288 msgid "DNSSEC check unsigned"
1291 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1292 msgid "DPD Idle Timeout"
1295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1296 msgid "DS-Lite AFTR address"
1299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1309 msgid "DSL line mode"
1312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1313 msgid "DTIM Interval"
1316 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1333 msgstr "%d par défaut"
1335 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1336 msgid "Default Route"
1339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1344 msgid "Default gateway"
1345 msgstr "Passerelle par défaut"
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1348 msgid "Default is stateless + stateful"
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1352 msgid "Default state"
1353 msgstr "État par défaut"
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1356 msgid "Define a name for this network."
1357 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1361 "Define additional DHCP options, for example "
1362 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1363 "servers to clients."
1365 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1366 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1367 "DNS à ses clients."
1369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1382 msgid "Delete this network"
1383 msgstr "Supprimer ce réseau"
1385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1386 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1389 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1391 msgstr "Description"
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1396 msgstr "Destination"
1398 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1412 msgid "Device Configuration"
1413 msgstr "Configuration de l'équipement"
1415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1416 msgid "Device is rebooting..."
1419 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1420 msgid "Device unreachable!"
1423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1424 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1430 msgstr "Diagnostics"
1432 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1447 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1450 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1451 "pour cette interface."
1453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1454 msgid "Disable Encryption"
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528
1458 msgid "Disable Inactivity Polling"
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1462 msgid "Disable this network"
1465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1466 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119
1476 msgid "Disabled (default)"
1479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
1480 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1484 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1485 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1487 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1488 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1492 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1493 msgid "Disconnection attempt failed"
1496 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1504 msgid "Distance Optimization"
1505 msgstr "Optimisation de la distance"
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1508 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1509 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1517 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1518 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1519 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1522 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1523 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1524 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1528 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1530 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1534 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1536 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1537 "serveurs de noms publics"
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1540 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1542 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1545 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1549 msgid "Domain required"
1550 msgstr "Domaine nécessaire"
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1553 msgid "Domain whitelist"
1554 msgstr "Liste blanche de domaines"
1556 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1557 msgid "Don't Fragment"
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1562 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1563 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1565 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1566 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1573 msgid "Download backup"
1574 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1577 msgid "Download mtdblock"
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1581 msgid "Downstream SNR offset"
1584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1585 msgid "Dropbear Instance"
1586 msgstr "Session Dropbear"
1588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1590 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1591 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1593 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1594 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1596 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1597 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1601 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1603 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1606 msgid "Dynamic tunnel"
1607 msgstr "Tunnel dynamique"
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1611 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1612 "having static leases will be served."
1614 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1615 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1618 msgid "EA-bits length"
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970
1623 msgstr "Méthode EAP"
1625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1632 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1634 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1639 msgid "Edit this interface"
1640 msgstr "Éditer cette interface"
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1643 msgid "Edit this network"
1644 msgstr "Éditer ce réseau"
1646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1657 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1662 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1663 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1666 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1667 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1669 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1670 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1677 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1678 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1679 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1682 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1683 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1686 msgid "Enable NTP client"
1687 msgstr "Activer client NTP"
1689 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1690 msgid "Enable Single DES"
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1694 msgid "Enable TFTP server"
1695 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1698 msgid "Enable VLAN functionality"
1699 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164
1702 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149
1706 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1710 msgid "Enable learning and aging"
1711 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1714 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1718 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1721 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1722 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1726 msgid "Enable this mount"
1727 msgstr "Activer ce montage"
1729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1730 msgid "Enable this network"
1733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1734 msgid "Enable this swap"
1735 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1738 msgid "Enable/Disable"
1739 msgstr "Activer/Désactiver"
1741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1748 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876
1753 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1758 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1760 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1765 msgid "Encapsulation mode"
1766 msgstr "Mode encapsulé"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1774 msgstr "Chiffrement"
1776 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1777 msgid "Endpoint Host"
1780 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1781 msgid "Endpoint Port"
1784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1785 msgid "Enter custom value"
1788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1789 msgid "Enter custom values"
1792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1794 msgstr "Effacement…"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1806 msgid "Errored seconds (ES)"
1809 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1810 msgid "Ethernet Adapter"
1811 msgstr "Module Ethernet"
1813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1814 msgid "Ethernet Switch"
1815 msgstr "Commutateur Ethernet"
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1818 msgid "Exclude interfaces"
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1822 msgid "Expand hosts"
1823 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1826 msgid "Expecting %s"
1829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1836 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1838 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1839 "(<code>2m</code>)."
1841 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951
1846 msgid "External R0 Key Holder List"
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
1850 msgid "External R1 Key Holder List"
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1854 msgid "External system log server"
1855 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1858 msgid "External system log server port"
1859 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1862 msgid "External system log server protocol"
1865 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1866 msgid "Extra SSH command options"
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920
1873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
1874 msgid "FT over the Air"
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918
1881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1882 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1890 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1891 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1897 msgstr "Système de fichiers"
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1900 msgid "Filter private"
1901 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1904 msgid "Filter useless"
1905 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1907 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1908 msgid "Finalizing failed"
1911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1913 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1914 "with defaults based on what was detected"
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1918 msgid "Find and join network"
1919 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1929 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1930 msgid "Firewall Mark"
1933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1934 msgid "Firewall Settings"
1935 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1938 msgid "Firewall Status"
1939 msgstr "État du pare-feu"
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1942 msgid "Firmware File"
1945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1946 msgid "Firmware Version"
1947 msgstr "Version du micrologiciel"
1949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1950 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1951 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1954 msgid "Flash Firmware"
1955 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1958 msgid "Flash image..."
1959 msgstr "Écriture de l'image…"
1961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1962 msgid "Flash new firmware image"
1963 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1966 msgid "Flash operations"
1967 msgstr "Opérations d'écriture"
1969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1976 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1984 msgid "Force 40MHz mode"
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620
1988 msgid "Force CCMP (AES)"
1989 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1992 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1993 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
1997 msgstr "Forcer TKIP"
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2000 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2001 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2008 msgid "Force upgrade"
2011 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2012 msgid "Force use of NAT-T"
2015 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2016 msgid "Form token mismatch"
2019 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2020 msgid "Forward DHCP traffic"
2021 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2024 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2027 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2028 msgid "Forward broadcast traffic"
2029 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2032 msgid "Forward mesh peer traffic"
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2036 msgid "Forwarding mode"
2037 msgstr "Mode de transmission"
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594
2041 msgid "Fragmentation Threshold"
2042 msgstr "Seuil de fragmentation"
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2045 msgid "Frame Bursting"
2046 msgstr "Rafale de trames"
2048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2053 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2055 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2056 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2065 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2066 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2068 msgstr "seulement GPRS"
2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2075 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2076 msgid "Gateway address is invalid"
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2080 msgid "Gateway ports"
2081 msgstr "Ports de la passerelle"
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2087 msgid "General Settings"
2088 msgstr "Paramètres généraux"
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2095 msgid "General Setup"
2096 msgstr "Configuration générale"
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2099 msgid "Generate Config"
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925
2103 msgid "Generate PMK locally"
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2107 msgid "Generate archive"
2108 msgstr "Construire l'archive"
2110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2111 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2112 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2115 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2117 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2121 msgid "Global Settings"
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2125 msgid "Global network options"
2128 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2129 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2131 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2132 msgid "Go to password configuration..."
2133 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2137 msgid "Go to relevant configuration page"
2138 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2140 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2141 msgid "Group Password"
2144 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2149 msgid "HE.net password"
2150 msgstr "Mot de passe HE.net"
2152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2153 msgid "HE.net username"
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2157 msgid "HT mode (802.11n)"
2160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2162 msgstr "Signal (HUP)"
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2165 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2169 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2174 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2177 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2178 "nom ou son fuseau horaire."
2180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
2181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
2182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
2183 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2184 msgstr "Cacher le ESSID"
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2188 msgid "Hide empty chains"
2191 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2192 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2197 msgid "Host entries"
2198 msgstr "Entrées d'hôtes"
2200 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2201 msgid "Host expiry timeout"
2202 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2205 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2206 msgstr "adresse IP ou réseau"
2208 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2209 msgid "Host-Uniq tag content"
2212 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2217 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2221 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2222 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2223 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2228 msgstr "Noms d'hôtes"
2230 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2234 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2235 msgid "IKE DH Group"
2238 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2239 msgid "IP Addresses"
2242 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2250 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2251 msgid "IP address in invalid"
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2255 msgid "IP address is missing"
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2270 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2275 msgid "IPv4 Firewall"
2276 msgstr "Pare-feu IPv4"
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2279 msgid "IPv4 Upstream"
2282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2284 msgid "IPv4 address"
2285 msgstr "Adresse IPv4"
2287 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2288 msgid "IPv4 assignment length"
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2292 msgid "IPv4 broadcast"
2293 msgstr "Diffusion IPv4"
2295 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2296 msgid "IPv4 gateway"
2297 msgstr "Passerelle IPv4"
2299 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2300 msgid "IPv4 netmask"
2301 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2304 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2313 msgid "IPv4 prefix length"
2314 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2316 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2320 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2321 msgid "IPv4-Address"
2322 msgstr "Adresse IPv4"
2324 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2325 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2350 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2355 msgid "IPv6 Firewall"
2356 msgstr "Pare-feu IPv6"
2358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2359 msgid "IPv6 Neighbours"
2362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2363 msgid "IPv6 Settings"
2366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2367 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2371 msgid "IPv6 Upstream"
2374 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2375 msgid "IPv6 address"
2376 msgstr "Adresse IPv6"
2378 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2379 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2380 msgid "IPv6 assignment hint"
2383 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2384 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2385 msgid "IPv6 assignment length"
2388 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2389 msgid "IPv6 gateway"
2390 msgstr "Passerelle IPv6"
2392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2393 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2399 msgstr "Préfixe IPv6"
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2403 msgid "IPv6 prefix length"
2404 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2406 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2408 msgid "IPv6 routed prefix"
2411 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2415 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2416 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2417 msgid "IPv6-Address"
2418 msgstr "Adresse IPv6"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2426 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2427 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2430 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2431 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2434 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2435 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
2441 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2442 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2445 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2446 msgid "If checked, encryption is disabled"
2449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2452 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2454 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2460 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2463 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2466 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2467 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2475 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2476 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2482 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2483 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2484 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2486 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2487 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2488 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2489 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2495 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2496 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2497 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2501 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2502 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2503 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2504 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2505 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2507 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2508 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2509 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2510 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2513 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2514 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2517 msgid "Ignore interface"
2518 msgstr "Ignorer l'interface"
2520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2521 msgid "Ignore resolve file"
2522 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2532 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2534 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2535 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2538 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2543 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2544 msgid "Inactivity timeout"
2545 msgstr "Délai d'inactivité"
2547 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2549 msgstr "Intérieur :"
2551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2555 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2556 msgid "Initialization failure"
2559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2561 msgstr "Script d'initialisation"
2563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2565 msgstr "Scripts d'initialisation"
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2568 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2572 msgid "Install package %q"
2573 msgstr "Installer le paquet %q"
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2576 msgid "Install protocol extensions..."
2577 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2590 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2594 msgid "Interface Configuration"
2595 msgstr "Configuration de l'interface"
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2598 msgid "Interface Overview"
2599 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2602 msgid "Interface is reconnecting..."
2603 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
2606 msgid "Interface name"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2611 msgid "Interface not present or not connected yet."
2612 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2620 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2624 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2625 msgid "Internal Server Error"
2626 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2628 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2631 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2634 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2636 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2639 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2641 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2644 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2645 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2646 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
2649 msgid "Isolate Clients"
2652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2655 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2656 "flash memory, please verify the image file!"
2658 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2659 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2662 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2663 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2664 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2665 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2666 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2667 msgid "JavaScript required!"
2668 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2671 msgid "Join Network"
2672 msgstr "Rejoindre un réseau"
2674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2675 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2676 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2679 msgid "Joining Network: %q"
2682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2683 msgid "Keep settings"
2684 msgstr "Garder le paramètrage"
2686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2689 msgstr "Journal du noyau"
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2692 msgid "Kernel Version"
2693 msgstr "Version du noyau"
2695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794
2696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839
2708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2718 msgstr "Serveur L2TP"
2720 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2725 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2726 msgid "LCP echo failure threshold"
2727 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2729 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2734 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2735 msgid "LCP echo interval"
2736 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2752 msgid "Language and Style"
2753 msgstr "Langue et apparence"
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2759 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2770 msgstr "Fichier de baux"
2772 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2773 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2774 msgid "Leasetime remaining"
2775 msgstr "Durée de validité"
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2778 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2779 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2780 msgid "Leave empty to autodetect"
2781 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2783 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2787 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2788 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2790 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2799 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2803 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2807 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2824 msgstr "Lien établi"
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2828 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2831 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2832 "Name System\">DNS</abbr>"
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
2836 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2837 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2838 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2839 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961
2845 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2846 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2847 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2848 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2852 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2853 msgid "List of SSH key files for auth"
2856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2857 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2858 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2861 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2863 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2866 msgid "Listen Interfaces"
2869 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2874 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2875 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2878 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2879 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2882 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2883 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2888 msgid "Load Average"
2889 msgstr "Charge moyenne"
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2898 msgid "Loading SSH keys…"
2901 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2902 msgid "Local IP address is invalid"
2905 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2906 msgid "Local IP address to assign"
2909 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2910 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2911 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2912 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2913 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2914 msgid "Local IPv4 address"
2915 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2917 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2918 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2919 msgid "Local IPv6 address"
2920 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2923 msgid "Local Service Only"
2926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2927 msgid "Local Startup"
2928 msgstr "Démarrage local"
2930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2933 msgstr "Heure Locale"
2935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2936 msgid "Local domain"
2937 msgstr "Domaine local"
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2942 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2943 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2945 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2946 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2950 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2952 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2955 msgid "Local server"
2956 msgstr "Serveur local"
2958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2960 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2963 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2964 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2967 msgid "Localise queries"
2968 msgstr "Localiser les requêtes"
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2971 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2975 msgid "Log output level"
2976 msgstr "Niveau de journalisation"
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2980 msgstr "Journaliser les requêtes"
2982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2984 msgstr "Journalisation"
2986 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2990 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2992 msgstr "Déconnexion"
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2995 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2999 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3001 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3010 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3011 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
3013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
3014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3016 msgstr "Adresse MAC"
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
3020 msgid "MAC-Address Filter"
3021 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3026 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
3031 msgstr "Liste des adresses MAC"
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3034 msgid "MAP / LW4over6"
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3038 msgid "MAP rule is invalid"
3041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3049 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3055 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3056 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3062 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3066 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3067 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3068 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3069 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3070 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3071 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3076 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537
3080 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3084 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3085 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3088 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3089 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3092 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3093 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3095 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3096 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3097 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3098 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3102 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3103 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3107 msgid "Maximum number of leased addresses."
3108 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3110 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3124 msgid "Memory usage (%)"
3125 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3135 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3140 msgid "Mirror monitor port"
3143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3144 msgid "Mirror source port"
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3148 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3149 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903
3152 msgid "Mobility Domain"
3155 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3168 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3169 msgid "Modem default"
3172 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3173 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3174 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3175 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3176 msgid "Modem device"
3177 msgstr "Interface Modem"
3179 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3180 msgid "Modem information query failed"
3183 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3184 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3185 msgid "Modem init timeout"
3186 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
3189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3201 msgstr "Point de montage"
3203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3206 msgid "Mount Points"
3207 msgstr "Point de montage"
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3210 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3211 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3214 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3215 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3219 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3222 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3226 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3230 msgid "Mount options"
3231 msgstr "Options de montage"
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3235 msgstr "Point de montage"
3237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3238 msgid "Mount swap not specifically configured"
3241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3242 msgid "Mounted file systems"
3243 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
3257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3262 msgid "NAT64 Prefix"
3265 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3273 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3278 msgid "NTP server candidates"
3279 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3288 msgid "Name of the new interface"
3289 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3292 msgid "Name of the new network"
3293 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3295 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3296 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3302 msgstr "Masque de réseau"
3304 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3305 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400
3307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3315 msgid "Network Utilities"
3316 msgstr "Utilitaires réseau"
3318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3319 msgid "Network boot image"
3320 msgstr "Image de démarrage réseau"
3322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3323 msgid "Network device activity (%s)"
3326 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3327 msgid "Network device is not present"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3331 msgid "Network without interfaces."
3332 msgstr "Réseau sans interfaces."
3334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3338 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3343 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3344 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3346 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3351 msgid "No files found"
3352 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3354 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3357 msgid "No information available"
3358 msgstr "Information indisponible"
3360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3361 msgid "No matching prefix delegation"
3364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3365 msgid "No negative cache"
3366 msgstr "Pas de cache négatif"
3368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3369 msgid "No network configured on this device"
3370 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3373 msgid "No network name specified"
3374 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3376 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3377 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3378 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3379 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3380 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3381 msgid "No password set!"
3382 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3385 msgid "No public keys present yet."
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3389 msgid "No rules in this chain."
3390 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3393 msgid "No scan results available yet..."
3396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3397 msgid "No zone assigned"
3398 msgstr "Aucune zone attribuée"
3400 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3401 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3409 msgid "Noise Margin (SNR)"
3412 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3417 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3421 msgid "Non-wildcard"
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3433 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3439 msgid "Not associated"
3440 msgstr "Pas associé"
3442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3444 msgid "Not connected"
3445 msgstr "Non connecté"
3447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3448 msgid "Note: interface name length"
3451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3460 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3464 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3467 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3468 msgid "Obfuscated Group Password"
3471 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3472 msgid "Obfuscated Password"
3475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3480 msgid "Obtain IPv6-Address"
3483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3484 msgid "Off-State Delay"
3485 msgstr "Durée éteinte"
3487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3489 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3490 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3491 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3492 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3493 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3494 "<samp>eth0.1</samp>)."
3496 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3497 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3498 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3499 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3502 msgid "On-State Delay"
3503 msgstr "Durée allumée"
3505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3506 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3507 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3510 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3511 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3512 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3514 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3515 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3518 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3519 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3520 msgid "One or more required fields have no value!"
3521 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3524 msgid "Open list..."
3525 msgstr "Ouvrir la liste…"
3527 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3528 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3532 msgid "Operating frequency"
3535 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3536 msgid "Option changed"
3537 msgstr "Option modifiée"
3539 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3540 msgid "Option removed"
3541 msgstr "Option retirée"
3543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120
3544 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3548 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3550 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3551 "starting with <code>0x</code>."
3554 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3556 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3557 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3558 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3559 "for the interface."
3562 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3564 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3565 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3568 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3569 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3572 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3573 msgid "Optional. Description of peer."
3576 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3578 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3582 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3583 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3586 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3587 msgid "Optional. Port of peer."
3590 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3592 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3593 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3596 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3597 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3615 msgstr "Extérieur :"
3617 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3618 msgid "Output Interface"
3621 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3622 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3623 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3624 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3625 msgid "Override MAC address"
3626 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3628 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3629 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3630 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3631 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3632 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3633 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3639 msgid "Override MTU"
3640 msgstr "Modifier le MTU"
3642 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3643 msgid "Override TOS"
3646 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3647 msgid "Override TTL"
3650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
3651 msgid "Override default interface name"
3654 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3655 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3656 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3660 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3661 "subnet that is served."
3663 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3664 "partir du sous-réseau géré."
3666 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3667 msgid "Override the table used for internal routes"
3668 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3672 msgstr "Vue d'ensemble"
3674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3676 msgstr "Propriétaire"
3678 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3679 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3685 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3686 msgid "PAP/CHAP password"
3687 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3689 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3690 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3696 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3697 msgid "PAP/CHAP username"
3698 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3704 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3705 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3706 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3710 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3711 msgid "PIN code rejected"
3714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3723 msgid "PPPoA Encapsulation"
3724 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3734 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3742 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3746 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3747 msgid "PSID-bits length"
3750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3751 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3755 msgid "Package libiwinfo required!"
3756 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3763 msgid "Part of zone %q"
3764 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3766 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091
3768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3769 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3770 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3772 msgstr "Mot de passe"
3774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3775 msgid "Password authentication"
3776 msgstr "Authentification par mot de passe"
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999
3779 msgid "Password of Private Key"
3780 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047
3783 msgid "Password of inner Private Key"
3786 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3791 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
3795 msgid "Path to CA-Certificate"
3796 msgstr "Chemin de la CA"
3798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987
3799 msgid "Path to Client-Certificate"
3800 msgstr "Chemin du certificat-client"
3802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993
3803 msgid "Path to Private Key"
3804 msgstr "Chemin de la clé privée"
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029
3807 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035
3811 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041
3815 msgid "Path to inner Private Key"
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3832 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3833 msgid "Peer IP address to assign"
3836 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3837 msgid "Peer address is missing"
3840 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3844 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3845 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3849 msgid "Perform reboot"
3852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3853 msgid "Perform reset"
3854 msgstr "Réinitialiser"
3856 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3857 msgid "Persistent Keep Alive"
3860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3862 msgstr "Débit de la puce:"
3864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3865 msgid "Physical Settings"
3866 msgstr "Paramètres physiques"
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3884 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3885 msgid "Please enter your username and password."
3886 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3893 msgid "Polling interval"
3896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3897 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3905 msgid "Port status:"
3906 msgstr "Statut du port :"
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3909 msgid "Power Management Mode"
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3913 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3916 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3920 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3925 msgid "Prefix Delegated"
3928 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3929 msgid "Preshared Key"
3932 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3933 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3935 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3937 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3939 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3942 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3943 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3946 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560
3951 msgid "Prevents client-to-client communication"
3952 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3954 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3984 msgid "Protocol of the new interface"
3985 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3988 msgid "Protocol support is not installed"
3989 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3992 msgid "Provide NTP server"
3993 msgstr "Fournir serveur NTP"
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3996 msgid "Provide new network"
3997 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
4000 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4001 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4003 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4009 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4010 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4011 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4012 "code> file into the input field."
4015 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4016 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4019 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4020 msgid "QMI Cellular"
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4030 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
4035 msgid "R0 Key Lifetime"
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939
4039 msgid "R1 Key Holder"
4042 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4043 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380
4047 msgid "RSSI threshold for joining"
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
4052 msgid "RTS/CTS Threshold"
4053 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4061 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4063 msgstr "Débit en réception"
4065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
4066 msgid "Radius-Accounting-Port"
4067 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762
4070 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4071 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746
4074 msgid "Radius-Accounting-Server"
4075 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
4078 msgid "Radius-Authentication-Port"
4079 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738
4082 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4083 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722
4086 msgid "Radius-Authentication-Server"
4087 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4090 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4095 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4096 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4097 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4101 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4102 "access to this device if you are connected via this interface"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4107 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4108 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4110 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4112 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4116 msgid "Really reset all changes?"
4117 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4120 msgid "Really switch protocol?"
4121 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4124 msgid "Realtime Connections"
4125 msgstr "Connexions temps-réel"
4127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4128 msgid "Realtime Graphs"
4129 msgstr "Graphiques temps-réel"
4131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4132 msgid "Realtime Load"
4133 msgstr "Charge temps-réel"
4135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4136 msgid "Realtime Traffic"
4137 msgstr "Trafic temps-réel"
4139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4140 msgid "Realtime Wireless"
4141 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911
4144 msgid "Reassociation Deadline"
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4148 msgid "Rebind protection"
4149 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4154 msgstr "Redémarrage"
4156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4158 msgid "Rebooting..."
4161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4162 msgid "Reboots the operating system of your device"
4163 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4171 msgid "Receiver Antenna"
4172 msgstr "Antenne émettrice"
4174 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4175 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4180 msgid "Reconnect this interface"
4181 msgstr "Reconnecter cet interface"
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4187 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4191 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4192 msgid "Relay Bridge"
4193 msgstr "Pont-relais"
4195 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4196 msgid "Relay between networks"
4197 msgstr "Relais entre réseaux"
4199 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4200 msgid "Relay bridge"
4201 msgstr "Pont-relais"
4203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4204 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4205 msgid "Remote IPv4 address"
4206 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4208 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4209 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4214 msgstr "Désinstaller"
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4218 msgstr "Répéter la recherche"
4220 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4221 msgid "Replace entry"
4222 msgstr "Remplacer l'entrée"
4224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4226 msgid "Replace wireless configuration"
4227 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4230 msgid "Request IPv6-address"
4233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4234 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121
4241 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4242 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4243 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4245 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4246 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4249 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4250 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4253 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4255 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4256 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4257 "routes through the tunnel."
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
4262 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4263 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4268 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4269 "come from unsigned domains"
4272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4273 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4275 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4277 msgstr "Remise à zéro"
4279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4280 msgid "Reset Counters"
4281 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4284 msgid "Reset to defaults"
4285 msgstr "Ré-initialisation"
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4288 msgid "Resolv and Hosts Files"
4289 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4292 msgid "Resolve file"
4293 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4302 msgid "Restart Firewall"
4303 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4306 msgid "Restart radio interface"
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4314 msgid "Restore backup"
4315 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4320 msgid "Reveal/hide password"
4321 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4323 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4324 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4325 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4330 msgid "Revert changes"
4333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4334 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4338 msgid "Reverting configuration…"
4341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4346 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4347 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4350 msgid "Root preparation"
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4354 msgid "Route Allowed IPs"
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4363 msgid "Router Advertisement-Service"
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4368 msgid "Router Password"
4369 msgstr "Mot de passe du routeur"
4371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4379 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4382 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4383 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4390 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4392 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4395 msgid "Run filesystem check"
4396 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4402 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4411 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4412 msgid "SSH server address"
4415 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4416 msgid "SSH server port"
4419 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4420 msgid "SSH username"
4423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4440 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4441 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4444 msgstr "Sauvegarder"
4446 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4448 msgid "Save & Apply"
4449 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4452 msgid "Save mtdblock"
4455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4456 msgid "Save mtdblock contents"
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4460 msgid "Saving keys…"
4463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4468 msgid "Scan request failed"
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4473 msgid "Scheduled Tasks"
4474 msgstr "Tâches Régulières"
4476 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4477 msgid "Section added"
4478 msgstr "Section ajoutée"
4480 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4481 msgid "Section removed"
4482 msgstr "Section retirée"
4484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4485 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4486 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4490 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4491 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4500 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4502 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4503 "conjunction with failure threshold"
4505 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4506 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559
4509 msgid "Separate Clients"
4510 msgstr "Isoler les clients"
4512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4513 msgid "Server Settings"
4514 msgstr "Paramètres du serveur"
4516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4517 msgid "Service Name"
4518 msgstr "Nom du service"
4520 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4521 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4522 msgid "Service Type"
4523 msgstr "Type du service"
4525 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4530 msgid "Session expired"
4533 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4534 msgid "Set VPN as Default Route"
4537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4539 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4540 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4545 msgid "Set up Time Synchronization"
4546 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4548 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4549 msgid "Setting PLMN failed"
4552 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4553 msgid "Setting operation mode failed"
4556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4557 msgid "Setup DHCP Server"
4558 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4561 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4564 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514
4569 msgid "Short Preamble"
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4573 msgid "Show current backup file list"
4574 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4577 msgid "Show empty chains"
4580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4581 msgid "Shutdown this interface"
4582 msgstr "Arrêter cet interface"
4584 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4585 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4596 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4599 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4608 msgid "Size of DNS query cache"
4611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4612 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4618 msgstr "Passer au suivant"
4620 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4621 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4622 msgid "Skip to content"
4623 msgstr "Skip to content"
4625 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4626 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4627 msgid "Skip to navigation"
4628 msgstr "Skip to navigation"
4630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4632 msgstr "Tranche de temps"
4634 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4635 msgid "Software VLAN"
4638 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4639 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4640 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4642 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4643 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4644 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4646 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4647 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4648 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4652 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4653 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4656 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4657 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4658 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4668 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4669 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4672 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4673 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4675 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4677 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4680 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4683 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4685 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4687 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4689 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4690 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4693 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4695 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4699 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4701 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4707 msgid "Specify the secret encryption key here."
4708 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4716 msgid "Start priority"
4717 msgstr "Priorité de démarrage"
4719 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4720 msgid "Starting configuration apply…"
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4724 msgid "Starting wireless scan..."
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4732 msgid "Static IPv4 Routes"
4733 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4736 msgid "Static IPv6 Routes"
4737 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4740 msgid "Static Leases"
4741 msgstr "Baux Statiques"
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4744 msgid "Static Routes"
4745 msgstr "Routes statiques"
4747 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4748 msgid "Static address"
4749 msgstr "Adresse statique"
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4753 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4754 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4755 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4757 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4758 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4759 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
4763 msgid "Station inactivity limit"
4766 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4779 msgid "Strict order"
4780 msgstr "Ordre stricte"
4782 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4787 msgid "Suppress logging"
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4791 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4800 msgstr "Élement de partition d'échange"
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4805 msgstr "Commutateur"
4807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4809 msgstr "Commutateur %q"
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4812 msgid "Switch %q (%s)"
4813 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4817 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4821 msgid "Switch Port Mask"
4824 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4829 msgid "Switch protocol"
4830 msgstr "Protocole du commutateur"
4832 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4833 msgid "Switch to CIDR list notation"
4836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4837 msgid "Switchport activity (%s)"
4840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4842 msgid "Sync with browser"
4843 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4846 msgid "Synchronizing..."
4847 msgstr "Synchronisation…"
4849 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4860 msgstr "Journal système"
4862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4863 msgid "System Properties"
4864 msgstr "Propriétés système"
4866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4867 msgid "System log buffer size"
4868 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4875 msgid "TFTP Settings"
4876 msgstr "Paramètres TFTP"
4878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4879 msgid "TFTP server root"
4880 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4888 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4890 msgstr "Débit en émission"
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4906 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4907 msgid "Target network"
4910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4917 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4918 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4919 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4920 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4921 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4923 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4924 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4925 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4926 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4927 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4928 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4932 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4933 "component for working wireless configuration!"
4935 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4936 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4940 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4941 "username instead of the user ID!"
4944 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4946 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4949 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4950 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4952 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4954 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4960 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4961 "code> and <code>_</code>"
4963 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4964 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4967 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4970 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4971 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4974 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4976 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4977 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4978 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4979 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4980 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4981 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4987 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4988 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4989 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4993 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4994 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4997 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
5000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5002 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5003 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5004 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5006 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
5007 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
5008 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
5009 "procédure d'écriture."
5011 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5012 msgid "The following changes have been reverted"
5013 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
5015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5016 msgid "The following rules are currently active on this system."
5017 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5020 msgid "The given SSH public key has already been added."
5023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5025 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5030 msgid "The given network name is not unique"
5031 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5036 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5037 "be replaced if you proceed."
5039 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
5040 "sera remplacée si vous continuez."
5042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5043 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5045 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5048 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5051 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5052 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5053 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5054 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5056 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5057 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5062 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5063 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5064 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5065 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5066 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5067 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5069 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5070 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5071 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5072 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5073 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5074 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5075 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5079 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5080 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
5082 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5083 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5088 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5091 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5092 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5097 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5098 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5099 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5102 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5103 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5104 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5108 msgid "The system password has been successfully changed."
5111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5113 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5114 "you choose the generic image format for your platform."
5116 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5117 "you choose the generic image format for your platform."
5119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5123 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5124 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5125 msgid "There are no active leases."
5126 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5129 msgid "There are no changes to apply."
5132 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5133 msgid "There are no pending changes to revert!"
5134 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5136 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5137 msgid "There are no pending changes!"
5138 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5142 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5143 "\"Physical Settings\" tab"
5145 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5146 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5148 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5149 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5150 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5151 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5152 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5154 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5155 "protect the web interface and enable SSH."
5157 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5158 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5159 "et activer l'accès par SSH."
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5162 msgid "This IPv4 address of the relay"
5163 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5167 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5168 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5169 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5174 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5175 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5176 "configurations are automatically preserved."
5178 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5179 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5180 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5185 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5186 "password if no update key has been configured"
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5191 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5192 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5194 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5195 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5199 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5200 "ends with <code>...:2/64</code>"
5202 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5203 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5207 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5208 "abbr> in the local network"
5209 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5212 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5217 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5221 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5223 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5227 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5229 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5230 "fournisseur de tunnels"
5232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5234 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5237 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5241 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5243 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5248 msgid "This section contains no values yet"
5249 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5253 msgid "Time Synchronization"
5254 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5257 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5258 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
5261 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5266 msgstr "Fuseau horaire"
5268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5274 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5275 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5276 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5278 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5279 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5280 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5281 "seulement avec les images de type squashfs)."
5283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5289 msgid "Total Available"
5290 msgstr "Total disponible"
5292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
5308 msgid "Transmission Rate"
5309 msgstr "Débit d'émission"
5311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5318 msgid "Transmit Power"
5319 msgstr "Puissance d'émission"
5321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5323 msgid "Transmitter Antenna"
5324 msgstr "Antenne émettrice"
5326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5328 msgstr "Déclenchement"
5330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5331 msgid "Trigger Mode"
5332 msgstr "Mode de déclenchement"
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5336 msgstr "ID du tunnel"
5338 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5339 msgid "Tunnel Interface"
5340 msgstr "Interface du tunnel"
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5350 msgstr "Puissance d'émission"
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5362 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5364 msgstr "seulement UMTS"
5366 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5367 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5368 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5372 msgstr "Périphérique USB"
5374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5383 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5384 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5385 msgid "Unable to determine device name"
5388 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5389 msgid "Unable to determine external IP address"
5392 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5393 msgid "Unable to determine upstream interface"
5396 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5397 msgid "Unable to dispatch"
5398 msgstr "Impossible d'envoyer"
5400 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5401 msgid "Unable to obtain client ID"
5404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5405 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5408 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5409 msgid "Unable to resolve peer host name"
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5413 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5416 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5420 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5421 msgid "Unknown error (%s)"
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5437 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5438 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5439 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5440 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5441 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5442 msgid "Unsaved Changes"
5443 msgstr "Changements non appliqués"
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5446 msgid "Unsupported MAP type"
5449 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5450 msgid "Unsupported modem"
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5454 msgid "Unsupported protocol type."
5455 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5457 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5463 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5464 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5465 "compatible firmware image)."
5467 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5468 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5469 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5473 msgid "Upload archive..."
5474 msgstr "Envoi de l'archive…"
5476 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5477 msgid "Uploaded File"
5478 msgstr "Fichier Uploadé"
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5487 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5488 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5490 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5491 msgid "Use DHCP gateway"
5492 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5494 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5497 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5503 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5504 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5505 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5509 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5510 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5518 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5519 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5521 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5526 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5527 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5530 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5534 msgid "Use as root filesystem (/)"
5537 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5538 msgid "Use broadcast flag"
5539 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5542 msgid "Use builtin IPv6-management"
5545 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5546 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5547 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5549 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5555 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5556 msgid "Use custom DNS servers"
5557 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5559 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5560 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5563 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5564 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5570 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5571 msgid "Use default gateway"
5572 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5574 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5575 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5576 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5578 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5583 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5584 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5590 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5591 msgid "Use gateway metric"
5592 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5594 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5595 msgid "Use routing table"
5596 msgstr "Utiliser la table de routage"
5598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5600 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5601 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5602 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5603 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5604 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5606 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5607 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5608 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5609 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817
5616 msgid "Used Key Slot"
5617 msgstr "Clé utilisée"
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
5621 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5622 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5625 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5626 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5629 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5630 msgid "User key (PEM encoded)"
5633 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5634 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5635 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5637 msgstr "Nom d'utilisateur"
5639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5649 msgstr "VLANs sur %q"
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5652 msgid "VLANs on %q (%s)"
5653 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5655 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5656 msgid "VPN Local address"
5659 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5660 msgid "VPN Local port"
5663 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5665 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5667 msgstr "Serveur VPN"
5669 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5670 msgid "VPN Server port"
5673 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5674 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5677 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5678 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5681 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5685 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5686 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5687 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5694 msgid "Virtual dynamic interface"
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665
5705 msgid "WEP Open System"
5706 msgstr "Système ouvert WEP"
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666
5709 msgid "WEP Shared Key"
5710 msgstr "Clé partagée WEP"
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5713 msgid "WEP passphrase"
5714 msgstr "Mot de passe WEP"
5716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
5717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5722 msgid "WPA passphrase"
5723 msgstr "Mot de passe WPA"
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711
5729 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5730 "and ad-hoc mode) to be installed."
5732 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5733 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5736 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5737 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5740 msgid "Waiting for command to complete..."
5741 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5743 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5744 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5748 msgid "Waiting for device..."
5751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5757 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
5762 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5763 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5768 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5772 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5776 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5780 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5784 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5791 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5792 msgid "WireGuard VPN"
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5801 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5802 msgid "Wireless Adapter"
5803 msgstr "Module Wi-Fi"
5805 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5806 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5807 msgid "Wireless Network"
5808 msgstr "Réseau sans-fil"
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5811 msgid "Wireless Overview"
5812 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5815 msgid "Wireless Security"
5816 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5822 msgid "Wireless is disabled"
5823 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5828 msgid "Wireless is not associated"
5829 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5832 msgid "Wireless is restarting..."
5833 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5836 msgid "Wireless network is disabled"
5837 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5840 msgid "Wireless network is enabled"
5841 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5844 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5845 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5848 msgid "Write system log to file"
5851 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5857 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5858 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5859 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5861 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5862 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5863 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5864 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5866 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5867 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5868 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5869 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5870 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5872 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5874 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5877 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5879 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5880 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5885 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5889 msgid "ZRam Compression Streams"
5892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5893 msgid "ZRam Settings"
5896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5902 msgstr "n'importe lequel"
5904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619
5912 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5914 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5927 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5928 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5938 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5939 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5969 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5977 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5978 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5984 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5985 "abbr>-leases will be stored"
5986 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5988 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5994 msgstr "full-duplex"
5996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5998 msgstr "half-duplex"
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6001 msgid "hexadecimal encoded value"
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6015 msgid "if target is a network"
6016 msgstr "si la destination est un réseau"
6018 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
6023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6056 msgid "key between 8 and 63 characters"
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6060 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6064 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6065 msgstr "fichier de résolution local"
6067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6072 msgid "mixed WPA/WPA2"
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6083 msgstr "pas de lien"
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6086 msgid "non-empty value"
6089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6096 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6097 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6098 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6099 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6100 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6104 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6105 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6106 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6107 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6108 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6131 msgid "positive decimal value"
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6135 msgid "positive integer value"
6138 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
6157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6163 msgid "stateful-only"
6166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6171 msgid "stateless + stateful"
6174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
6179 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6183 msgid "unique value"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6190 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6191 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6199 msgstr "non précisé"
6201 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6202 msgid "unspecified -or- create:"
6203 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6210 msgid "valid IP address"
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6214 msgid "valid IP address or prefix"
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6218 msgid "valid IPv4 CIDR"
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6222 msgid "valid IPv4 address"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6226 msgid "valid IPv4 address or network"
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6230 msgid "valid IPv4 address:port"
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6234 msgid "valid IPv4 network"
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6238 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6242 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6246 msgid "valid IPv6 CIDR"
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6250 msgid "valid IPv6 address"
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6254 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6258 msgid "valid IPv6 host id"
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6262 msgid "valid IPv6 network"
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6266 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6270 msgid "valid MAC address"
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6274 msgid "valid UCI identifier"
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6278 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6283 msgid "valid address:port"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6288 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6292 msgid "valid decimal value"
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6296 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6300 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6304 msgid "valid host:port"
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6309 msgid "valid hostname"
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6313 msgid "valid hostname or IP address"
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6317 msgid "valid integer value"
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6321 msgid "valid network in address/netmask notation"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6325 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6330 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6334 msgid "valid port value"
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6338 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6342 msgid "value between %d and %d characters"
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6346 msgid "value between %f and %f"
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6350 msgid "value greater or equal to %f"
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6354 msgid "value smaller or equal to %f"
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6358 msgid "value with at least %d characters"
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6362 msgid "value with at most %d characters"
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6376 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6377 #~ "authentication."
6379 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6380 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6382 #~ msgid "Password successfully changed!"
6383 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6385 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6386 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6389 #~ msgstr "Apparence"
6391 #~ msgid "Available packages"
6392 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6394 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6395 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6397 #~ msgid "Download and install package"
6398 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6403 #~ msgid "Find package"
6404 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6406 #~ msgid "Free space"
6407 #~ msgstr "Espace libre"
6410 #~ msgstr "Installer"
6412 #~ msgid "Installed packages"
6413 #~ msgstr "Paquets installés"
6415 #~ msgid "No package lists available"
6416 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6421 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6422 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6424 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6425 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6427 #~ msgid "Package name"
6428 #~ msgstr "Nom du paquet"
6431 #~ msgstr "Logiciels"
6433 #~ msgid "Update lists"
6434 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6442 #~ msgid "Disable DNS setup"
6443 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6445 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6446 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6448 #~ msgid "IPv4 only"
6449 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6451 #~ msgid "IPv6 only"
6452 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6454 #~ msgid "Lease validity time"
6455 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6457 #~ msgid "Multicast address"
6458 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6460 #~ msgid "Protocol family"
6461 #~ msgstr "Famille du protocole"
6463 #~ msgid "No chains in this table"
6464 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6466 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6467 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6469 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6470 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6472 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6473 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6475 #~ msgid "Activate this network"
6476 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6478 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6479 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6481 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6482 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6484 #~ msgid "Interface reconnected"
6485 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6487 #~ msgid "Interface shut down"
6488 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6490 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6491 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6493 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6494 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6497 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6498 #~ "you are connected via this interface."
6500 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6501 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6502 #~ "cette interface."
6504 #~ msgid "Reconnecting interface"
6505 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6507 #~ msgid "Shutdown this network"
6508 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6510 #~ msgid "Wireless restarted"
6511 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6513 #~ msgid "Wireless shut down"
6514 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6516 #~ msgid "DHCP Leases"
6517 #~ msgstr "Baux DHCP"
6519 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6520 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6523 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6524 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6526 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6528 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6529 #~ "cette interface."
6532 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6533 #~ "connected via this interface."
6535 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6536 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6537 #~ "cette interface."
6545 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6546 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6548 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6549 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6552 #~ msgstr "Appliquer"
6554 #~ msgid "Applying changes"
6555 #~ msgstr "Changements en cours"
6557 #~ msgid "Configuration applied."
6558 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6560 #~ msgid "Save & Apply"
6561 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6563 #~ msgid "The following changes have been committed"
6564 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6566 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6567 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6576 #~ msgstr "Gestionnaire"
6578 #~ msgid "Maximum hold time"
6579 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6581 #~ msgid "Minimum hold time"
6582 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6584 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6585 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6587 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6588 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6590 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6592 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6594 #~ msgid "Leasetime"
6595 #~ msgstr "Durée du bail"
6598 #~ msgid "automatic"
6599 #~ msgstr "statique"
6601 #~ msgid "AR Support"
6602 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6604 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6605 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6607 #~ msgid "Background Scan"
6608 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6610 #~ msgid "Compression"
6611 #~ msgstr "Compression"
6613 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6614 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6616 #~ msgid "Do not send probe responses"
6617 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6619 #~ msgid "Fast Frames"
6620 #~ msgstr "Trames rapides"
6622 #~ msgid "Maximum Rate"
6623 #~ msgstr "Débit maximum"
6625 #~ msgid "Minimum Rate"
6626 #~ msgstr "Débit minimum"
6628 #~ msgid "Multicast Rate"
6629 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6631 #~ msgid "Outdoor Channels"
6632 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6634 #~ msgid "Regulatory Domain"
6635 #~ msgstr "Domaine de certification"
6637 #~ msgid "Separate WDS"
6638 #~ msgstr "WDS séparé"
6640 #~ msgid "Static WDS"
6641 #~ msgstr "WDS statique"
6643 #~ msgid "Turbo Mode"
6644 #~ msgstr "Mode Turbo"
6646 #~ msgid "XR Support"
6647 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6649 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6650 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6652 #~ msgid "Join Network: Settings"
6653 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6661 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6662 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6664 #~ msgid "VLAN Interface"
6665 #~ msgstr "Interface du VLAN"