3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-08-08 14:26+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
107 msgctxt "sstp log level value"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
112 msgid "1 Minute Load:"
113 msgstr "Charge sur 1 minute :"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
116 msgid "15 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
125 msgctxt "sstp log level value"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
135 msgid "4-character hexadecimal ID"
136 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "Transition rapide 802.11r"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
162 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
195 "dans l'ordre du fichier de résolution"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
235 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
238 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
239 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
242 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
243 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
246 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
247 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
251 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
252 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
254 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
259 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
260 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
262 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
263 "Name System\">EDNS0</abbr>"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
266 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
267 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
271 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
272 "was empty before editing."
274 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
275 "crontab était vide au moment de l'éditer."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
278 msgid "A directory with the same name already exists."
279 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
282 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
284 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
287 msgid "A43C + J43 + A43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
291 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
292 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
315 msgid "ARP IP Targets"
316 msgstr "ARP IP Cibles"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
320 msgstr "ARP Intervalle"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
323 msgid "ARP Validation"
324 msgstr "ARP Validation"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
327 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
328 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
331 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
333 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
335 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
336 msgid "ARP retry threshold"
337 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
340 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
341 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
349 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
351 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
356 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
358 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
363 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
364 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
365 "to dial into the provider network."
367 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
368 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
369 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
373 msgid "ATM device number"
374 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
377 msgid "ATU-C System Vendor ID"
378 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
383 msgid "Absent Interface"
384 msgstr "Interface manquante"
386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
387 msgid "Access Concentrator"
388 msgstr "Concentrateur d'accès"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
393 msgstr "Point d'accès"
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
400 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
401 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
404 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
405 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
408 msgid "Active Connections"
409 msgstr "Connexions actives"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
413 msgid "Active DHCP Leases"
414 msgstr "Baux DHCP actifs"
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
418 msgid "Active DHCPv6 Leases"
419 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
422 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
423 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
432 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
433 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
436 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
437 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
455 msgid "Add ATM Bridge"
456 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
459 msgid "Add IPv4 address…"
460 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
463 msgid "Add IPv6 address…"
464 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
467 msgid "Add LED action"
468 msgstr "Ajouter une action de DEL"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
472 msgstr "Ajouter un VLAN"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
476 msgstr "Ajouter une instance"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
482 msgstr "Ajouter une clé"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
485 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
487 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
491 msgid "Add new interface..."
492 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
496 msgstr "Ajouter un pair"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
499 msgid "Additional Hosts files"
500 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
503 msgid "Additional servers file"
504 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
520 msgid "Address to access local relay bridge"
521 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
524 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
525 msgid "Administration"
526 msgstr "Administration"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
536 msgid "Advanced Settings"
537 msgstr "Paramètres avancés"
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
540 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
541 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
544 msgid "Aggregation Selection Logic"
545 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
548 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
550 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
554 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
555 "state changes (count, 2)"
557 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
558 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
561 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
563 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
572 msgid "Alias Interface"
573 msgstr "Alias de l'interface"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
576 msgid "Alias of \"%s\""
577 msgstr "Alias de \"%s\""
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
581 msgstr "Tous les serveurs"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
585 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
588 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
592 msgid "Allocate IP sequentially"
593 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
596 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
598 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
602 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
604 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
605 "connexion trop faible"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
608 msgid "Allow all except listed"
609 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
611 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
612 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
613 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
616 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
617 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
620 msgid "Allow listed only"
621 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
624 msgid "Allow localhost"
625 msgstr "Autoriser l'hôte local"
627 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
628 msgid "Allow rebooting the device"
629 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
632 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
634 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
635 "(option « GatewayPorts »)"
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
638 msgid "Allow root logins with password"
639 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
641 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
642 msgid "Allow system feature probing"
643 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
648 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
652 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
654 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
659 msgstr "IP autorisées"
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
662 msgid "Always announce default router"
663 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
666 msgid "Always off (kernel: none)"
667 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
670 msgid "Always on (kernel: default-on)"
671 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
675 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
676 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
678 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
679 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
683 msgid "An error occurred while saving the form:"
684 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
692 msgid "Annex A + L + M (all)"
693 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
696 msgid "Annex A G.992.1"
697 msgstr "Annexe A G.992.1"
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
700 msgid "Annex A G.992.2"
701 msgstr "Annexe A G.992.2"
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
704 msgid "Annex A G.992.3"
705 msgstr "Annexe A G.992.3"
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
708 msgid "Annex A G.992.5"
709 msgstr "Annexe A G.992.5"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
712 msgid "Annex B (all)"
713 msgstr "Annexe B (tout)"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
716 msgid "Annex B G.992.1"
717 msgstr "Annexe B G.992.1"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
720 msgid "Annex B G.992.3"
721 msgstr "Annexe B G.992.3"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
724 msgid "Annex B G.992.5"
725 msgstr "Annexe B G.992.5"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
728 msgid "Annex J (all)"
729 msgstr "Annexe J (tout)"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
732 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
733 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
736 msgid "Annex M (all)"
737 msgstr "Annexe M (tout)"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
740 msgid "Annex M G.992.3"
741 msgstr "Annexe M G.992.3"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
744 msgid "Annex M G.992.5"
745 msgstr "Annexe M G.992.5"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
748 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
750 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
754 msgid "Announced DNS domains"
755 msgstr "Domaines DNS annoncés"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
758 msgid "Announced DNS servers"
759 msgstr "Serveurs DNS publiés"
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
762 msgid "Anonymous Identity"
763 msgstr "Identité anonyme"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
766 msgid "Anonymous Mount"
767 msgstr "Montage anonyme"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
770 msgid "Anonymous Swap"
771 msgstr "Échange anonyme"
773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
778 msgstr "N'importe quelle zone"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
781 msgid "Apply backup?"
782 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
785 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
786 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
790 msgid "Apply unchecked"
791 msgstr "Appliquer sans vérification"
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
794 msgid "Applying configuration changes… %ds"
795 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
799 msgstr "Architecture"
801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
804 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
806 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
810 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
812 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
814 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
815 "hexadécimal pour cette interface."
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
819 msgid "Associated Stations"
820 msgstr "Équipements connectés"
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
824 msgstr "Les associations"
826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
827 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
829 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
832 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
835 msgstr "Groupe d'authentification"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
838 msgid "Authentication"
839 msgstr "Authentification"
841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
842 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
843 msgid "Authentication Type"
844 msgstr "Type d'authentification"
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
847 msgid "Authoritative"
850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
851 msgid "Authorization Required"
852 msgstr "Autorisation requise"
854 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
855 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
856 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
857 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
859 msgstr "Rafraîchissement automatique"
861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
862 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
864 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
875 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
876 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
879 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
881 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
884 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
885 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
888 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
889 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
892 msgid "Automount Filesystem"
893 msgstr "Système de fichiers Automount"
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
896 msgid "Automount Swap"
897 msgstr "Swap Automount"
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
922 msgid "B43 + B43C + V43"
923 msgstr "B43 + B43C + V43"
925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
926 msgid "BR / DMR / AFTR"
927 msgstr "BR / DMR / AFTR"
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
938 msgid "Back to Overview"
939 msgstr "Retour à la vue générale"
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
942 msgid "Back to configuration"
943 msgstr "Retour à la configuration"
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
949 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
950 msgid "Backup / Flash Firmware"
951 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
955 msgid "Backup file list"
956 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
964 msgid "Beacon Interval"
965 msgstr "Intervalle entre les balises"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
970 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
971 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
972 "defined backup patterns."
974 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
975 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
976 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
980 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
983 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
984 "comme défaut pour linux)"
986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
991 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
993 msgid "Bind interface"
994 msgstr "Interface de liaison"
996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
1000 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1003 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1004 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1013 msgid "Bogus NX Domain Override"
1014 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1017 msgid "Bonding Policy"
1018 msgstr "Politique de cautionnement"
1020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1027 msgid "Bridge interfaces"
1028 msgstr "Bridger les interfaces"
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1031 msgid "Bridge unit number"
1032 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1035 msgid "Bring up on boot"
1036 msgstr "L'activer au démarrage"
1038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1039 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1040 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1051 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1052 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1054 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1058 msgid "CLAT configuration failed"
1059 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1062 msgid "CPU usage (%)"
1063 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1067 msgstr "Mise en cache"
1069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1071 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1073 msgstr "L'appel a échoué"
1075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1077 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1093 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1094 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1097 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1098 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1101 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1102 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1105 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1106 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1111 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1112 "`logread -f` during handshake for actual values"
1114 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1115 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1121 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1122 "Subject CN (exact match)"
1124 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1125 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1130 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1131 "Subject CN (suffix match)"
1133 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1134 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1139 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1140 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1142 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1143 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1154 msgstr "Changements"
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1157 msgid "Changes have been reverted."
1158 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1161 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1162 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1174 msgid "Check filesystems before mount"
1175 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1178 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1180 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1184 msgid "Checking archive…"
1185 msgstr "Vérification des archives…"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1189 msgid "Checking image…"
1190 msgstr "Vérification de l'image…"
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1193 msgid "Choose mtdblock"
1194 msgstr "Choisir le mtdblock"
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1199 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1200 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1201 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1204 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1205 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1206 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1207 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1211 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1212 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1214 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1215 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1220 msgstr "Code de chiffrement"
1222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1223 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1224 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1228 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1229 "configuration files."
1231 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1232 "fichiers de la configuration actuelle."
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1236 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1237 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1239 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1240 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1250 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1251 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1263 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1265 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1266 "persist connection"
1268 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1269 "pour garder les connexions"
1271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1272 msgid "Close list..."
1273 msgstr "Fermer la liste…"
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1282 msgid "Collecting data..."
1283 msgstr "Récupération des données…"
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1291 msgstr "Commande OK"
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1294 msgid "Command failed"
1295 msgstr "Échec de la commande"
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1299 msgstr "Commentaire"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1303 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1304 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1305 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1306 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1308 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1309 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1310 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1311 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1312 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1318 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1319 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1323 msgid "Configuration"
1324 msgstr "Configuration"
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1327 msgid "Configuration changes applied."
1328 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1331 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1332 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1335 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1336 msgid "Configuration failed"
1337 msgstr "Échec de la configuration"
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1340 msgid "Confirm disconnect"
1341 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1344 msgid "Confirmation"
1345 msgstr "Confirmation"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1354 msgid "Connection attempt failed"
1355 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1358 msgid "Connection attempt failed."
1359 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1362 msgid "Connection lost"
1363 msgstr "Connexion perdue"
1365 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1370 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1372 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1376 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1378 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1379 "accessible (any, 0)"
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1384 msgid "Contents have been saved."
1385 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1395 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1396 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1397 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1399 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1400 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1401 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1402 "informations de sécurité sans fil."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1409 msgid "Country Code"
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1414 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1415 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1418 msgid "Create interface"
1419 msgstr "Créer une interface"
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1423 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1424 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1431 msgid "Cron Log Level"
1432 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1435 msgid "Current power"
1436 msgstr "Puissance actuelle"
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1444 msgid "Custom Interface"
1445 msgstr "Interface spécifique"
1447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1448 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1449 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1453 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1454 "this, perform a factory-reset first."
1456 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1457 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1460 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1461 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1465 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1466 "\">LED</abbr>s if possible."
1468 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1469 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1485 msgstr "Serveur DHCP"
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1488 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1489 msgid "DHCP and DNS"
1490 msgstr "DHCP et DNS"
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1496 msgstr "client DHCP"
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1499 msgid "DHCP-Options"
1500 msgstr "Options DHCP"
1502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1504 msgid "DHCPv6 client"
1505 msgstr "Client DHCPv6"
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1509 msgstr "Mode DHCPv6"
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1512 msgid "DHCPv6-Service"
1513 msgstr "Service DHCPv6"
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1524 msgid "DNS forwardings"
1525 msgstr "transmissions DNS"
1527 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1528 msgid "DNS-Label / FQDN"
1529 msgstr "Label DNS / FQDN"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1536 msgid "DNSSEC check unsigned"
1537 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1540 msgid "DPD Idle Timeout"
1541 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1544 msgid "DS-Lite AFTR address"
1545 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1557 msgid "DSL line mode"
1558 msgstr "Mode ligne DSL"
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1561 msgid "DTIM Interval"
1562 msgstr "Intervalle DTIM"
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1571 msgstr "Débit de données"
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1582 msgstr "%d par défaut"
1584 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1585 msgid "Default Route"
1586 msgstr "Route par défaut"
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1595 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1596 msgid "Default gateway"
1597 msgstr "Passerelle par défaut"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1600 msgid "Default is stateless + stateful"
1601 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1604 msgid "Default state"
1605 msgstr "État par défaut"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1609 "Define additional DHCP options, for example "
1610 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1611 "servers to clients."
1613 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1614 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1615 "DNS à ses clients."
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1631 msgstr "Touche de suppression"
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1634 msgid "Delete request failed: %s"
1635 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1638 msgid "Delete this network"
1639 msgstr "Supprimer ce réseau"
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1642 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1643 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1648 msgstr "Description"
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1652 msgstr "Désélectionner"
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1661 msgstr "Destination"
1663 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1664 msgid "Destination port"
1665 msgstr "Port de destination"
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1669 msgid "Destination zone"
1670 msgstr "Zone de destination"
1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1687 msgid "Device Configuration"
1688 msgstr "Configuration de l'appareil"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1691 msgid "Device is not active"
1692 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1696 msgid "Device is restarting…"
1697 msgstr "L'appareil redémarre…"
1699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1700 msgid "Device not managed by ModemManager."
1701 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1704 msgid "Device unreachable!"
1705 msgstr "Appareil inaccessible !"
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1708 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1709 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1711 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1713 msgstr "Diagnostiques"
1715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1718 msgstr "Composer le numéro"
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1731 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1734 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1735 "pour cette interface."
1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1739 msgid "Disable DNS lookups"
1740 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1743 msgid "Disable Encryption"
1744 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1747 msgid "Disable Inactivity Polling"
1748 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1751 msgid "Disable this network"
1752 msgstr "Désactiver ce réseau"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1767 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1768 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1771 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1772 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1778 msgstr "Déconnecter"
1780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1781 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1782 msgid "Disconnection attempt failed"
1783 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1785 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1786 msgid "Disconnection attempt failed."
1787 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1800 msgid "Distance Optimization"
1801 msgstr "Optimisation de la distance"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1804 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1805 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1809 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1810 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1811 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1814 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1815 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1816 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1820 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1822 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1829 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1833 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1835 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1836 "serveurs de noms publics"
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1839 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1841 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1844 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1845 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1848 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1849 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1852 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1853 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1856 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1857 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1860 msgid "Domain required"
1861 msgstr "Domaine nécessaire"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1864 msgid "Domain whitelist"
1865 msgstr "Liste blanche de domaines"
1867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1869 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1870 msgid "Don't Fragment"
1871 msgstr "Ne pas fragmenter"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1875 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1876 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1878 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1879 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1887 msgstr "Délai de coupure"
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1890 msgid "Download backup"
1891 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1894 msgid "Download mtdblock"
1895 msgstr "Télécharger mtdblock"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1898 msgid "Downstream SNR offset"
1899 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1902 msgid "Drag to reorder"
1903 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1906 msgid "Drop Duplicate Frames"
1907 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1910 msgid "Dropbear Instance"
1911 msgstr "Session Dropbear"
1913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1915 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1916 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1918 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1919 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1923 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1924 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1927 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1929 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1932 msgid "Dynamic tunnel"
1933 msgstr "Tunnel dynamique"
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1937 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1938 "having static leases will be served."
1940 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1941 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1944 msgid "EA-bits length"
1945 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1949 msgstr "Méthode EAP"
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1963 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1966 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1967 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1970 msgid "Edit this network"
1971 msgstr "Éditer ce réseau"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1974 msgid "Edit wireless network"
1975 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1988 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1991 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1995 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1996 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2001 msgid "Enable DNS lookups"
2002 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2004 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2005 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2006 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2009 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2010 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2013 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2014 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2022 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2023 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2026 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2027 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2030 msgid "Enable NTP client"
2031 msgstr "Activer client NTP"
2033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2034 msgid "Enable Single DES"
2035 msgstr "Activer le DES unique"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2038 msgid "Enable TFTP server"
2039 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2042 msgid "Enable VLAN functionality"
2043 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2046 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2047 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2050 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2051 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2054 msgid "Enable learning and aging"
2055 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2058 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2059 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2062 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2063 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2067 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2069 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2070 "vitesse du réseau."
2072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2073 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2074 msgid "Enable rx checksum"
2075 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2079 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2080 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2081 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2084 msgid "Enable this network"
2085 msgstr "Activer ce réseau"
2087 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2089 msgid "Enable tx checksum"
2090 msgstr "Activer le checksum tx"
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2099 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2100 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2104 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2107 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2108 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2111 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2113 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2117 msgid "Encapsulation limit"
2118 msgstr "Limite d'encapsulation"
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2122 msgid "Encapsulation mode"
2123 msgstr "Mode encapsulé"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2131 msgstr "Chiffrement"
2133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2134 msgid "Endpoint Host"
2135 msgstr "Hôte du point terminal"
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2138 msgid "Endpoint Port"
2139 msgstr "Port du point terminal"
2141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2142 msgid "Enter custom value"
2143 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2146 msgid "Enter custom values"
2147 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2151 msgstr "Effacement…"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2163 msgid "Errored seconds (ES)"
2164 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2168 msgid "Ethernet Adapter"
2169 msgstr "Module Ethernet"
2171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2173 msgid "Ethernet Switch"
2174 msgstr "Switch Ethernet"
2176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2177 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2178 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2181 msgid "Every second (fast, 1)"
2182 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2185 msgid "Exclude interfaces"
2186 msgstr "Exclure les interfaces"
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2189 msgid "Expand hosts"
2190 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2193 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2194 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2205 msgid "Expecting: %s"
2206 msgstr "Attendu : %s"
2208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2209 msgid "Expecting: non-empty value"
2210 msgstr "Attente : valeur non vide"
2212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2218 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2220 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2221 "(<code>2m</code>)."
2223 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2228 msgid "External R0 Key Holder List"
2229 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2232 msgid "External R1 Key Holder List"
2233 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2236 msgid "External system log server"
2237 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2240 msgid "External system log server port"
2241 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2244 msgid "External system log server protocol"
2245 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2247 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2248 msgid "Extra SSH command options"
2249 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2251 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2252 msgid "Extra pppd options"
2253 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2255 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2256 msgid "Extra sstpc options"
2257 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2264 msgid "FT over the Air"
2265 msgstr "FT Over the Air"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2269 msgstr "Protocole FT"
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2272 msgid "Failed to change the system password."
2273 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2276 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2278 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2279 "d'un retour arrière…"
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2282 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2283 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2290 msgid "File not accessible"
2291 msgstr "Fichier non accessible"
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2295 msgstr "Nom de fichier"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2298 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2299 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2304 msgstr "Système de fichiers"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2307 msgid "Filter private"
2308 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2311 msgid "Filter useless"
2312 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2315 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2316 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2319 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2321 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2324 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2326 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2330 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2331 msgid "Finalizing failed"
2332 msgstr "La finalisation a échoué"
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2336 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2337 "with defaults based on what was detected"
2339 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2340 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2344 msgid "Find and join network"
2345 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2356 msgid "Firewall Mark"
2357 msgstr "Marque du Pare-feu"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2360 msgid "Firewall Settings"
2361 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2364 msgid "Firewall Status"
2365 msgstr "État du pare-feu"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2368 msgid "Firmware File"
2369 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2372 msgid "Firmware Version"
2373 msgstr "Version du micrologiciel"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2376 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2377 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2381 msgid "Flash image..."
2382 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2385 msgid "Flash image?"
2386 msgstr "Écrire l'image ?"
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2389 msgid "Flash new firmware image"
2390 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2393 msgid "Flash operations"
2394 msgstr "Opérations d'écriture"
2396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2399 msgstr "Écriture en cours…"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2406 msgid "Force 40MHz mode"
2407 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2410 msgid "Force CCMP (AES)"
2411 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2414 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2415 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2419 msgstr "Forcer TKIP"
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2422 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2423 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2427 msgstr "Forcer le lien"
2429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2430 msgid "Force upgrade"
2431 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2433 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2434 msgid "Force use of NAT-T"
2435 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2437 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2438 msgid "Form token mismatch"
2439 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2441 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2442 msgid "Forward DHCP traffic"
2443 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2446 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2447 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2449 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2450 msgid "Forward broadcast traffic"
2451 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2454 msgid "Forward mesh peer traffic"
2455 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2458 msgid "Forwarding mode"
2459 msgstr "Mode de transmission"
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2462 msgid "Fragmentation Threshold"
2463 msgstr "Seuil de fragmentation"
2465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2467 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2468 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2470 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2471 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2482 msgstr "seulement GPRS"
2484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2485 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2486 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2489 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2493 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2497 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2505 msgid "Gateway Ports"
2506 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2510 msgid "Gateway address is invalid"
2511 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2513 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2514 msgid "Gateway metric"
2515 msgstr "Métrique de la passerelle"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2522 msgid "General Settings"
2523 msgstr "Paramètres généraux"
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2529 msgid "General Setup"
2530 msgstr "Paramètres principaux"
2532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2533 msgid "Generate Config"
2534 msgstr "Générer la configuration"
2536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2537 msgid "Generate Key"
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2541 msgid "Generate PMK locally"
2542 msgstr "Générer PMK localement"
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2545 msgid "Generate archive"
2546 msgstr "Construire l'archive"
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2549 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2551 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2555 msgid "Global Settings"
2556 msgstr "Paramètres généraux"
2558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2559 msgid "Global network options"
2560 msgstr "Options globales de réseau"
2562 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2563 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2564 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2566 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2567 msgid "Go to password configuration..."
2568 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2574 msgid "Go to relevant configuration page"
2575 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2577 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2578 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2579 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2582 msgid "Grant access to DHCP status display"
2583 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2585 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2586 msgid "Grant access to DSL status display"
2587 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2589 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2590 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2591 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2593 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2594 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2598 msgid "Grant access to SSH configuration"
2599 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2601 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2602 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2603 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2605 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2606 msgid "Grant access to crontab configuration"
2607 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2609 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2610 msgid "Grant access to firewall status"
2611 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2613 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2614 msgid "Grant access to flash operations"
2615 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2618 msgid "Grant access to main status display"
2619 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2622 msgid "Grant access to mmcli"
2623 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2626 msgid "Grant access to mount configuration"
2627 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2629 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2630 msgid "Grant access to network configuration"
2631 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2633 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2634 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2635 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2637 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2638 msgid "Grant access to network status information"
2639 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2641 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2642 msgid "Grant access to process status"
2643 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2645 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2646 msgid "Grant access to realtime statistics"
2647 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2649 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2650 msgid "Grant access to startup configuration"
2651 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2653 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2654 msgid "Grant access to system configuration"
2655 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2657 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2658 msgid "Grant access to system logs"
2659 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2661 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2662 msgid "Grant access to the system route status"
2663 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2665 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2666 msgid "Grant access to wireless status display"
2667 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2669 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2670 msgid "Group Password"
2671 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2673 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2678 msgid "HE.net password"
2679 msgstr "Mot de passe HE.net"
2681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2682 msgid "HE.net username"
2683 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2687 msgstr "Signal (HUP)"
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2690 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2691 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2694 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2695 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2699 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2702 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2703 "nom ou son fuseau horaire."
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2706 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2707 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2711 msgid "Hide empty chains"
2712 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2722 msgid "Host entries"
2723 msgstr "Entrées d'hôtes"
2725 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2726 msgid "Host expiry timeout"
2727 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2730 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2731 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2734 msgid "Host-Uniq tag content"
2735 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2747 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2748 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2751 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2753 msgstr "Noms d'hôtes"
2755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2759 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2760 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2761 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2762 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2764 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2765 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2766 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2768 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2769 msgid "IKE DH Group"
2770 msgstr "Groupe IKE DH"
2772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2773 msgid "IP Addresses"
2774 msgstr "Adresses IP"
2776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2778 msgstr "Protocole IP"
2780 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2790 msgid "IP address is invalid"
2791 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2795 msgid "IP address is missing"
2796 msgstr "Adresse IP manquante"
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2805 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2810 msgid "IPv4 Firewall"
2811 msgstr "Pare-feu IPv4"
2813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2814 msgid "IPv4 Upstream"
2815 msgstr "IPv4 en amont"
2817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2819 msgid "IPv4 address"
2820 msgstr "Adresse IPv4"
2822 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2823 msgid "IPv4 assignment length"
2824 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2827 msgid "IPv4 broadcast"
2828 msgstr "Diffusion IPv4"
2830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2831 msgid "IPv4 gateway"
2832 msgstr "Passerelle IPv4"
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2836 msgid "IPv4 netmask"
2837 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2840 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2841 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2843 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2845 msgstr "IPv4 seulement"
2847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2849 msgstr "Préfixe IPv4"
2851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2853 msgid "IPv4 prefix length"
2854 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2863 msgid "IPv4-Address"
2864 msgstr "Adresse IPv4"
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2867 msgid "IPv4-Gateway"
2868 msgstr "Passerelle IPv4"
2870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2871 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2872 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2873 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2875 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2876 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2877 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2891 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2896 msgid "IPv6 Firewall"
2897 msgstr "Pare-feu IPv6"
2899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2900 msgid "IPv6 Neighbours"
2901 msgstr "Voisinage IPv6"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2904 msgid "IPv6 Settings"
2905 msgstr "Paramètres IPv6"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2908 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2909 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2912 msgid "IPv6 Upstream"
2915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2916 msgid "IPv6 address"
2917 msgstr "Adresse IPv6"
2919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2920 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2921 msgid "IPv6 assignment hint"
2922 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2925 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2926 msgid "IPv6 assignment length"
2927 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2930 msgid "IPv6 gateway"
2931 msgstr "Passerelle IPv6"
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2934 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2935 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2937 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2939 msgstr "IPv6 seulement"
2941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2944 msgstr "Préfixe IPv6"
2946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2948 msgid "IPv6 prefix length"
2949 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2953 msgid "IPv6 routed prefix"
2954 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2958 msgstr "Suffixe IPv6"
2960 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2961 msgid "IPv6 support"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2967 msgid "IPv6-Address"
2968 msgstr "Adresse IPv6"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2974 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2976 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2977 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2981 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2982 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
2984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2986 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2987 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2993 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2994 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2995 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2997 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2998 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3002 msgid "If checked, encryption is disabled"
3003 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3008 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3010 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3016 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3019 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
3023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3032 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3038 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3039 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3040 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3041 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3044 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3052 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3053 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3054 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3055 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3059 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3060 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3061 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3062 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3063 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3065 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3066 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3067 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3068 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3069 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3070 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3073 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3074 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3077 msgid "Ignore interface"
3078 msgstr "Ignorer l'interface"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3081 msgid "Ignore resolve file"
3082 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3092 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3094 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3095 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3097 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3098 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3101 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3107 msgid "Inactivity timeout"
3108 msgstr "Délai d'inactivité"
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3118 msgid "Incoming checksum"
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3125 msgid "Incoming key"
3128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3132 msgid "Incoming serialization"
3135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3141 msgstr "Information"
3143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3145 msgid "Initialization failure"
3146 msgstr "Échec d'initialisation"
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3150 msgstr "Script d'initialisation"
3152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3154 msgstr "Scripts d'initialisation"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3157 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3158 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3161 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3162 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3165 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3166 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3169 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3170 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3173 msgid "Install protocol extensions..."
3174 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3178 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3179 "BSSID <code>%h</code>."
3181 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3182 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3185 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3186 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3200 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3201 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3204 msgid "Interface Configuration"
3205 msgstr "Configuration de l'interface"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3209 msgid "Interface has %d pending changes"
3210 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3213 msgid "Interface is disabled"
3214 msgstr "L'interface est désactivée"
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3217 msgid "Interface is marked for deletion"
3218 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3221 msgid "Interface is reconnecting..."
3222 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3227 msgid "Interface is shutting down..."
3228 msgstr "L'interface s'arrête…"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3231 msgid "Interface is starting..."
3232 msgstr "L'interface démarre..."
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3235 msgid "Interface is stopping..."
3236 msgstr "L’interface s’arrête..."
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3239 msgid "Interface name"
3240 msgstr "Nom de l’interface"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3244 msgid "Interface not present or not connected yet."
3245 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3249 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3253 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3257 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3258 msgid "Internal Server Error"
3259 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3262 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3263 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3268 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3272 msgid "Invalid Base64 key string"
3273 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3276 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3278 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3281 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3283 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3287 msgid "Invalid argument"
3288 msgstr "Argument invalide"
3290 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3292 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3293 "supports one and only one bearer."
3296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3297 msgid "Invalid command"
3298 msgstr "Commande invalide"
3300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3301 msgid "Invalid hexadecimal value"
3302 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3304 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3305 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3306 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3312 msgid "Invalid value"
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3316 msgid "Isolate Clients"
3317 msgstr "Isoler les clients"
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3321 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3322 "flash memory, please verify the image file!"
3324 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3325 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3327 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3328 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3329 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3330 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3331 msgid "JavaScript required!"
3332 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3335 msgid "Join Network"
3336 msgstr "Rejoindre un réseau"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3339 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3340 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3343 msgid "Joining Network: %q"
3344 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3347 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3348 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3353 msgstr "Journal du noyau"
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3356 msgid "Kernel Version"
3357 msgstr "Version du noyau"
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3375 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3382 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3387 msgstr "Forcer l'arrêt"
3389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3396 msgstr "Serveur L2TP"
3398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3399 msgid "LACPDU Packets"
3400 msgstr "LACPDU Paquets"
3402 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3407 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3408 msgid "LCP echo failure threshold"
3409 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3411 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3416 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3417 msgid "LCP echo interval"
3418 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3420 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3421 msgid "LED Configuration"
3422 msgstr "Configuration des DEL"
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3438 msgid "Language and Style"
3439 msgstr "Langue et apparence"
3441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3445 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3452 msgstr "Durée du bail"
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3458 msgid "Lease time remaining"
3459 msgstr "Durée de validité"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3463 msgstr "Fichier de baux"
3465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3468 msgid "Leave empty to autodetect"
3469 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3475 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3476 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3487 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3489 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3490 "desservons le DNS."
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3493 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3494 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3497 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3498 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3506 msgstr "État de la ligne"
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3510 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3513 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3514 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3517 msgid "Link Monitoring"
3518 msgstr "Lien De Suivi"
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3522 msgstr "Lien établi"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3526 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3529 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3530 "Name System\">DNS</abbr>"
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3534 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3535 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3536 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3537 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3540 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3541 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3542 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3543 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3544 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3545 "domaine de mobilité."
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3549 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3550 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3551 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3552 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3555 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3556 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3557 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3558 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3559 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3562 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3563 msgid "List of SSH key files for auth"
3564 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3567 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3568 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3571 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3573 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3576 msgid "Listen Interfaces"
3577 msgstr "Interfaces d'écoute"
3579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3581 msgstr "Port d'écoute"
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3584 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3585 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3588 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3589 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3591 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3592 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3597 msgid "Load Average"
3598 msgstr "Charge moyenne"
3600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3601 msgid "Loading directory contents…"
3602 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3605 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3607 msgid "Loading view…"
3608 msgstr "Chargement de la vue…"
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3612 msgid "Local IP address is invalid"
3613 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3615 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3616 msgid "Local IP address to assign"
3617 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3621 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3625 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3626 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3627 msgid "Local IPv4 address"
3628 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3635 msgid "Local IPv6 address"
3636 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3639 msgid "Local Service Only"
3640 msgstr "Service local uniquement"
3642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3643 msgid "Local Startup"
3644 msgstr "Démarrage local"
3646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3649 msgstr "Heure locale"
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3652 msgid "Local domain"
3653 msgstr "Domaine local"
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3657 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3658 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3660 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3661 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3662 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3665 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3667 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3670 msgid "Local server"
3671 msgstr "Serveur local"
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3675 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3678 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3679 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3682 msgid "Localise queries"
3683 msgstr "Localiser les requêtes"
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3686 msgid "Lock to BSSID"
3687 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3690 msgid "Log output level"
3691 msgstr "Niveau de journalisation"
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3695 msgstr "Journaliser les requêtes"
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3699 msgstr "Journalisation"
3701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3704 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3705 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3710 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3713 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3717 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3719 msgstr "Déconnexion"
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3722 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3723 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3726 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3728 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3737 msgid "MAC Address For The Actor"
3738 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3748 msgstr "Adresse MAC"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3751 msgid "MAC-Address Filter"
3752 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3756 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3760 msgstr "Liste des adresses MAC"
3762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3764 msgid "MAP / LW4over6"
3765 msgstr "MAP / LW4over6"
3767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3769 msgid "MAP rule is invalid"
3770 msgstr "La règle MAP est invalide"
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3792 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3793 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3796 msgid "MII Interval"
3797 msgstr "MII Intervalle"
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3807 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3810 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3811 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3814 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3829 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3830 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3833 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3834 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3837 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3838 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3841 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3842 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3845 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3846 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3848 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3849 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3850 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3851 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3852 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3855 msgid "Maximum number of leased addresses."
3856 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3859 msgid "Maximum transmit power"
3860 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3882 msgid "Memory usage (%)"
3883 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3898 msgid "Method not found"
3899 msgstr "Méthode non trouvée"
3901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3902 msgid "Method of link monitoring"
3903 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3906 msgid "Method to determine link status"
3907 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3917 msgid "Minimum Number of Links"
3918 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3921 msgid "Mirror monitor port"
3922 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3925 msgid "Mirror source port"
3926 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3930 msgstr "Données mobiles"
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3933 msgid "Mobility Domain"
3934 msgstr "Domaine de la mobilité"
3936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3951 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3956 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3960 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3961 msgid "Modem default"
3962 msgstr "Modem par défaut"
3964 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3966 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3969 msgid "Modem device"
3970 msgstr "Interface Modem"
3972 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3973 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3977 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3978 msgid "Modem information query failed"
3979 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3981 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3982 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3983 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3984 msgid "Modem init timeout"
3985 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3987 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3988 msgid "Modem is disabled."
3991 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3992 msgid "ModemManager"
3993 msgstr "ModemManager"
3995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4001 msgid "More Characters"
4002 msgstr "Plus de caractères"
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4010 msgstr "Point de montage"
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4014 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4015 msgid "Mount Points"
4016 msgstr "Points de montage"
4018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4019 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4020 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4023 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4024 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4028 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4031 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4035 msgid "Mount attached devices"
4036 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4039 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4040 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4043 msgid "Mount options"
4044 msgstr "Options de montage"
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4048 msgstr "Point de montage"
4050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4051 msgid "Mount swap not specifically configured"
4052 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4055 msgid "Mounted file systems"
4056 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4062 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4070 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4075 msgid "NAT64 Prefix"
4076 msgstr "Préfixe NAT64"
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4092 msgid "NTP server candidates"
4093 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4104 msgid "Name of the new network"
4105 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4107 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4112 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4124 msgid "Network Utilities"
4125 msgstr "Utilitaires réseau"
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4128 msgid "Network boot image"
4129 msgstr "Image de démarrage réseau"
4131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4132 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4133 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4137 msgid "Network device is not present"
4138 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4142 msgid "Network interface"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4146 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4147 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4150 msgid "New interface name…"
4151 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4158 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4159 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4165 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4166 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4169 msgid "No Encryption"
4170 msgstr "Pas de chiffrement"
4172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4173 msgid "No Host Routes"
4174 msgstr "Pas de routes hôtes"
4176 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4178 msgstr "Pas de NAT-T"
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4181 msgid "No RX signal"
4182 msgstr "Pas de signal RX"
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4185 msgid "No client associated"
4186 msgstr "Aucun client associé"
4188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4189 msgid "No data received"
4190 msgstr "Aucune donnée reçue"
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4193 msgid "No entries in this directory"
4194 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4197 msgid "No files found"
4198 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4201 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4204 msgid "No host route"
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4211 msgid "No information available"
4212 msgstr "Information indisponible"
4214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4216 msgid "No matching prefix delegation"
4217 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4221 msgid "No more slaves available"
4222 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4225 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4226 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4229 msgid "No negative cache"
4230 msgstr "Pas de cache négatif"
4232 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4233 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4234 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4236 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4237 msgid "No password set!"
4238 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4241 msgid "No peers defined yet"
4242 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4246 msgid "No public keys present yet."
4247 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4250 msgid "No rules in this chain."
4251 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4254 msgid "No validation or filtering"
4255 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4259 msgid "No zone assigned"
4260 msgstr "Aucune zone attribuée"
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4271 msgid "Noise Margin (SNR)"
4272 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4279 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4280 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4283 msgid "Non-wildcard"
4284 msgstr "Non-wildcard"
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4296 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4301 msgid "Not associated"
4302 msgstr "Pas associé"
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4305 msgid "Not connected"
4306 msgstr "Non connecté"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4314 msgstr "Non présent"
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4317 msgid "Not started on boot"
4318 msgstr "Non démarré au boot"
4320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4321 msgid "Not supported"
4322 msgstr "Non pris en charge"
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4333 msgid "Number of IGMP membership reports"
4334 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4337 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4339 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4340 "désactiver le cache)"
4342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4343 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4344 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4347 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4348 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4351 msgid "Obfuscated Group Password"
4352 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4354 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4355 msgid "Obfuscated Password"
4356 msgstr "Mot de passe obscurci"
4358 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4365 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4366 msgid "Obtain IPv6-Address"
4367 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4375 msgid "Off-State Delay"
4376 msgstr "Durée éteinte"
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4383 msgid "On-Link route"
4384 msgstr "Route On-Link"
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4387 msgid "On-State Delay"
4388 msgstr "Durée allumée"
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4391 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4392 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4395 msgid "One of the following: %s"
4396 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4400 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4401 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4404 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4405 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4409 msgid "One or more required fields have no value!"
4410 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4414 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4416 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4417 "est en marche (défaillance, 2)"
4419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4421 msgid "Open list..."
4422 msgstr "Ouvrir la liste…"
4424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4425 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4426 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4427 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4430 msgid "Operating frequency"
4431 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4435 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4436 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4439 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4440 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4443 msgid "Option changed"
4444 msgstr "Option modifiée"
4446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4447 msgid "Option removed"
4448 msgstr "Option retirée"
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4457 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4458 "starting with <code>0x</code>."
4460 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4461 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4465 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4466 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4467 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4468 "for the interface."
4470 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4471 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4472 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4473 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4477 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4478 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4480 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4481 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4485 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4486 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4489 msgid "Optional. Description of peer."
4490 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4493 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4494 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4498 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4501 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4505 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4506 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4509 msgid "Optional. Port of peer."
4510 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4514 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4515 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4517 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4518 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4521 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4522 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4523 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4545 msgid "Outgoing checksum"
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4552 msgid "Outgoing key"
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4559 msgid "Outgoing serialization"
4562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4563 msgid "Output Interface"
4564 msgstr "Interface de sortie"
4566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4569 msgstr "Zone de sortie"
4571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4573 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4575 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4576 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4577 msgid "Override MAC address"
4578 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4586 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4587 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4589 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4590 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4596 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4597 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4598 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4599 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4600 msgid "Override MTU"
4601 msgstr "Modifier le MTU"
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4605 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4606 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4607 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4608 msgid "Override TOS"
4609 msgstr "Remplacer TOS"
4611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4615 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4616 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4617 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4618 msgid "Override TTL"
4619 msgstr "Remplacer TTL"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4622 msgid "Override default interface name"
4623 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4625 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4626 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4627 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4631 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4632 "subnet that is served."
4634 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4635 "partir du sous-réseau géré."
4637 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4638 msgid "Override the table used for internal routes"
4639 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4641 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4643 msgstr "Vue d’ensemble"
4645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4646 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4647 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4651 msgstr "Utilisateur"
4653 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4654 msgid "PAP/CHAP (both)"
4655 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4658 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4659 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4665 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4666 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4667 msgid "PAP/CHAP password"
4668 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4671 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4672 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4679 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4680 msgid "PAP/CHAP username"
4681 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4683 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4685 msgstr "Type de PDP"
4687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4691 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4692 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4693 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4694 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4700 msgid "PIN code rejected"
4701 msgstr "Code PIN rejeté"
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4705 msgstr "Push PMK R1"
4707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4713 msgid "PPPoA Encapsulation"
4714 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4727 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4731 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4738 msgstr "Décalage PSID"
4740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4741 msgid "PSID-bits length"
4742 msgstr "Longueur des bits PSID"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4745 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4746 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4749 msgid "Packet Steering"
4750 msgstr "Direction de paquets"
4752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4757 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4758 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4762 msgid "Part of zone %q"
4763 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4765 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4768 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4769 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4771 msgstr "Mot de passe"
4773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4774 msgid "Password authentication"
4775 msgstr "Authentification par mot de passe"
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4778 msgid "Password of Private Key"
4779 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4782 msgid "Password of inner Private Key"
4783 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4789 msgid "Password strength"
4790 msgstr "Force du mot de passe"
4792 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4797 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4798 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4801 msgid "Path to CA-Certificate"
4802 msgstr "Chemin du certificat CA"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4805 msgid "Path to Client-Certificate"
4806 msgstr "Chemin du certificat client"
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4809 msgid "Path to Private Key"
4810 msgstr "Chemin de la clé privée"
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4813 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4814 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4817 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4818 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4821 msgid "Path to inner Private Key"
4822 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4842 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4843 msgid "Peer IP address to assign"
4844 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4848 msgid "Peer address is missing"
4849 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4855 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4856 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4857 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4863 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4867 msgid "Perform reboot"
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4871 msgid "Perform reset"
4872 msgstr "Réinitialiser"
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4875 msgid "Permission denied"
4876 msgstr "Permission refusée"
4878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4879 msgid "Persistent Keep Alive"
4880 msgstr "Maintien persistant"
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4884 msgstr "Débit physique :"
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4887 msgid "Physical Settings"
4888 msgstr "Paramètres physiques"
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4905 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4906 msgid "Please enter your username and password."
4907 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4910 msgid "Please select the file to upload."
4911 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4922 msgid "Port status:"
4923 msgstr "Statut du port :"
4925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4926 msgid "Potential negation of: %s"
4927 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4930 msgid "Power Management Mode"
4931 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4934 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4935 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4939 msgstr "Préférer LTE"
4941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4943 msgstr "Préférer l'UMTS"
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4946 msgid "Prefix Delegated"
4947 msgstr "Préfixe Délégué"
4949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4950 msgid "Preshared Key"
4951 msgstr "Clé pré-partagée"
4953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4958 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4960 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4963 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4964 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4967 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4968 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4971 msgid "Prevents client-to-client communication"
4972 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4975 msgid "Primary Slave"
4976 msgstr "Esclave primaire"
4978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4980 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4981 "better than current slave (better, 1)"
4983 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
4984 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
4986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4987 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4988 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
4990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4995 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5016 msgid "Provide NTP server"
5017 msgstr "Fournir serveur NTP"
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5020 msgid "Provide new network"
5021 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5024 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5025 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5029 msgstr "Clé publique"
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5033 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5034 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5035 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5036 "code> file into the input field."
5038 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5039 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5040 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5041 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5042 "dans le champ de saisie."
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5045 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5047 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5050 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5051 msgid "QMI Cellular"
5052 msgstr "QMI Cellulaire"
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5060 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5063 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5064 "abbr> disponibles en amont"
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5067 msgid "R0 Key Lifetime"
5068 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5071 msgid "R1 Key Holder"
5072 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5075 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5076 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5079 msgid "RSSI threshold for joining"
5080 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5083 msgid "RTS/CTS Threshold"
5084 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5093 msgstr "Débit en réception"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5096 msgid "RX Rate / TX Rate"
5097 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5100 msgid "Radius-Accounting-Port"
5101 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5104 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5105 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5108 msgid "Radius-Accounting-Server"
5109 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5112 msgid "Radius-Authentication-Port"
5113 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5116 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5117 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5120 msgid "Radius-Authentication-Server"
5121 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5124 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5126 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5131 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5132 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5134 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5135 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5138 msgid "Really switch protocol?"
5139 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5141 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5142 msgid "Realtime Graphs"
5143 msgstr "Graphiques temps-réel"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5146 msgid "Reassociation Deadline"
5147 msgstr "Date limite de réassociation"
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5150 msgid "Rebind protection"
5151 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5154 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5156 msgstr "Redémarrage"
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5163 msgstr "Redémarrage…"
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5166 msgid "Reboots the operating system of your device"
5167 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5174 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5175 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5178 msgid "Reconnect this interface"
5179 msgstr "Reconnecter cet interface"
5181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5187 msgstr "Rafraîchissement"
5189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5190 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5195 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5196 msgid "Relay Bridge"
5197 msgstr "Pont-relais"
5199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5200 msgid "Relay between networks"
5201 msgstr "Relais entre réseaux"
5203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5204 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5205 msgid "Relay bridge"
5206 msgstr "Pont-relais"
5208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5210 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5211 msgid "Remote IPv4 address"
5212 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5214 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5216 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5217 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5218 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5220 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5221 msgid "Remote IPv6 address"
5222 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5226 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5231 msgstr "Désinstaller"
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5234 msgid "Replace wireless configuration"
5235 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5238 msgid "Request IPv6-address"
5239 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5242 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5243 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5246 msgid "Request timeout"
5247 msgstr "Expiration de la demande"
5249 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5250 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5251 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5253 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5260 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5265 msgstr "Obligatoire"
5267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5268 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5269 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5272 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5273 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5276 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5277 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5281 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5282 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5283 "routes through the tunnel."
5285 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5286 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5287 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5292 msgid "Requires hostapd"
5293 msgstr "Nécessite hostapd"
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5297 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5298 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5302 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5303 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5306 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5307 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5311 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5312 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5316 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5321 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5322 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5324 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5325 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5329 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5330 "come from unsigned domains"
5332 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5333 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5341 msgid "Requires wpa-supplicant"
5342 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5346 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5347 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5351 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5352 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5355 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5356 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5361 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5362 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5366 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5370 msgid "Reselection policy for primary slave"
5371 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5374 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5379 msgstr "Remise à zéro"
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5382 msgid "Reset Counters"
5383 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5386 msgid "Reset to defaults"
5387 msgstr "Ré-initialisation"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5390 msgid "Resolv and Hosts Files"
5391 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5394 msgid "Resolve file"
5395 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5398 msgid "Resource not found"
5399 msgstr "Ressource non trouvée"
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5408 msgid "Restart Firewall"
5409 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5412 msgid "Restart radio interface"
5413 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5420 msgid "Restore backup"
5421 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5425 msgid "Reveal/hide password"
5426 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5430 msgstr "Annuler les modifications"
5432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5433 msgid "Revert changes"
5434 msgstr "Annuler les modifications"
5436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5437 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5438 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5441 msgid "Reverting configuration…"
5442 msgstr "Annulation de la configuration…"
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5445 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5446 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5449 msgid "Root preparation"
5450 msgstr "Préparation root"
5452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5453 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5454 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5457 msgid "Route Allowed IPs"
5458 msgstr "Route IP autorisées"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5462 msgstr "Table de route"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5466 msgstr "Type d'itinéraire"
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5469 msgid "Router Advertisement-Service"
5470 msgstr "Service de publicité de routeur"
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5473 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5474 msgid "Router Password"
5475 msgstr "Mot de passe du routeur"
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5485 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5488 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5489 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5496 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5498 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5501 msgid "Run filesystem check"
5502 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5505 msgid "Runtime error"
5506 msgstr "Erreur d'exécution"
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5518 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5522 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5523 msgid "SSH server address"
5524 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5526 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5527 msgid "SSH server port"
5528 msgstr "Port du serveur SSH"
5530 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5531 msgid "SSH username"
5532 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5535 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5546 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5550 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5566 msgstr "Enregistrer"
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5571 msgid "Save & Apply"
5572 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5576 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5579 msgid "Save mtdblock"
5580 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5583 msgid "Save mtdblock contents"
5584 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5591 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5592 msgid "Scheduled Tasks"
5593 msgstr "Tâches Régulières"
5595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5596 msgid "Section added"
5597 msgstr "Section ajoutée"
5599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5600 msgid "Section removed"
5601 msgstr "Section retirée"
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5604 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5605 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5609 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5610 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5613 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5614 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5615 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5620 msgid "Select file…"
5621 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5624 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5626 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5627 "sélection de l'esclave"
5629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5636 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5637 "conjunction with failure threshold"
5639 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5640 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5643 msgid "Server Settings"
5644 msgstr "Paramètres du serveur"
5646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5647 msgid "Service Name"
5648 msgstr "Nom du service"
5650 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5652 msgid "Service Type"
5653 msgstr "Type du service"
5655 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5660 msgid "Session expired"
5661 msgstr "La session a expiré"
5663 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5664 msgid "Set VPN as Default Route"
5665 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5669 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5670 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5672 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5673 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5674 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5676 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5677 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5678 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5681 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5682 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5685 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5686 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5689 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5690 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5694 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5695 msgid "Setting PLMN failed"
5696 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5699 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5700 msgid "Setting operation mode failed"
5701 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5705 msgid "Setup DHCP Server"
5706 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5709 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5710 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5718 msgid "Short Preamble"
5719 msgstr "Préambule court"
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5723 msgid "Show current backup file list"
5724 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5727 msgid "Show empty chains"
5728 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5731 msgid "Shutdown this interface"
5732 msgstr "Arrêter cette interface"
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5746 msgid "Signal / Noise"
5747 msgstr "Signal / bruit"
5749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5750 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5751 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5763 msgid "Size of DNS query cache"
5764 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5767 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5768 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5773 msgstr "Passer au suivant"
5775 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5776 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5777 msgid "Skip to content"
5778 msgstr "Passer au contenu"
5780 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5781 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5782 msgid "Skip to navigation"
5783 msgstr "Passer à la navigation"
5785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5786 msgid "Slave Interfaces"
5787 msgstr "Interfaces Esclaves"
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5791 msgid "Software VLAN"
5792 msgstr "VLAN logiciel"
5794 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5795 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5796 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5798 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5799 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5800 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5802 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5803 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5804 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5808 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5809 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5812 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5813 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5814 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5824 msgid "Source Address"
5825 msgstr "Adresse source"
5827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5829 msgid "Source interface"
5832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5834 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5835 "dropped or delivered"
5837 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5838 "être supprimés ou livrés"
5840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5841 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5842 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5845 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5846 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5849 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5850 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5853 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5854 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5857 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5858 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5862 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5863 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5865 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5866 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5869 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5871 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5874 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5877 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5879 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5881 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5885 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5886 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5887 "be reduced by the driver."
5889 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5890 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5891 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5895 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5898 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
5899 "valoir le transporteur"
5901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5902 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5903 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5907 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5908 "failover event in 200ms intervals"
5910 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
5911 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
5913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5915 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5918 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5923 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5924 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5926 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
5927 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5931 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5932 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5934 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
5935 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
5937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5938 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5939 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5943 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5946 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
5947 "les paquets LACPDU"
5949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5951 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5952 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5954 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
5955 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5958 msgid "Specifies the system priority"
5959 msgstr "Spécifie la priorité du système"
5961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5963 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5964 "link failure detection"
5966 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
5967 "après une détection de défaillance de liaison"
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5971 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5972 "link recovery detection"
5974 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
5975 "après une détection de récupération de lien"
5977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5979 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5980 "traffic should be filtered for link monitoring"
5982 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
5983 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
5985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5987 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5988 "address at enslavement"
5990 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
5991 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
5993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5995 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5996 "netif_carrier_ok()"
5998 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
5999 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6001 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6003 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6005 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6010 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6012 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6013 "interface de liaison"
6015 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6017 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6018 "slave while it is available"
6020 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6021 "actif tant qu'il est disponible"
6023 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6024 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6025 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6026 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6027 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6032 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6033 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6034 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6042 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6043 "default (64) (optional)."
6046 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6048 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6050 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6053 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6054 "celui par défaut (64)."
6056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6059 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6060 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6061 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6069 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6070 "bytes) (optional)."
6073 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6077 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6080 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6084 msgid "Specify the secret encryption key here."
6085 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6093 msgid "Start priority"
6094 msgstr "Priorité de démarrage"
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6097 msgid "Start refresh"
6098 msgstr "Lancer l'actualisation"
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6101 msgid "Starting configuration apply…"
6102 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6105 msgid "Starting wireless scan..."
6106 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6109 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6114 msgid "Static IPv4 Routes"
6115 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6118 msgid "Static IPv6 Routes"
6119 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6122 msgid "Static Leases"
6123 msgstr "Baux Statiques"
6125 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6126 msgid "Static Routes"
6127 msgstr "Routes statiques"
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6132 msgid "Static address"
6133 msgstr "Adresse statique"
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6137 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6138 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6139 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6141 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6142 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6143 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6147 msgid "Station inactivity limit"
6148 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6150 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6164 msgid "Stop refresh"
6165 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6168 msgid "Strict order"
6169 msgstr "Ordre strict"
6171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6181 msgid "Suppress logging"
6182 msgstr "Supprimer la journalisation"
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6185 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6187 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6191 msgstr "Swap restant"
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6194 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6204 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6206 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6212 msgstr "Commutateur VLAN"
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6215 msgid "Switch protocol"
6216 msgstr "Changer de protocole"
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6221 msgid "Switch to CIDR list notation"
6222 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6225 msgid "Symbolic link"
6226 msgstr "Lien symbolique"
6228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6229 msgid "Sync with NTP-Server"
6230 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6233 msgid "Sync with browser"
6234 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6236 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6239 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6246 msgstr "Journal système"
6248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6249 msgid "System Priority"
6250 msgstr "Priorité du système"
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6253 msgid "System Properties"
6254 msgstr "Propriétés système"
6256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6257 msgid "System log buffer size"
6258 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6265 msgid "TFTP Settings"
6266 msgstr "Paramètres TFTP"
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6269 msgid "TFTP server root"
6270 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6279 msgstr "Débit en émission"
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6295 msgid "Target network"
6296 msgstr "Réseau cible"
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6303 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6304 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6308 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6309 "username instead of the user ID!"
6311 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6312 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6315 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6316 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6318 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6322 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6324 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6326 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6328 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6329 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6331 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6336 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6342 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6344 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6349 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6350 "code> and <code>_</code>"
6352 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6353 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6356 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6358 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6363 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6364 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6365 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6366 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6367 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6368 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6371 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6372 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6373 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6374 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6375 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6376 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6377 "cours pour conserver l'état actuel."
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6382 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6383 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6385 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6386 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6390 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6393 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6394 "fonctionne correctement."
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6398 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6399 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6400 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6402 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6403 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6404 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6405 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6408 msgid "The following rules are currently active on this system."
6409 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6412 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6413 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6416 msgid "The given SSH public key has already been added."
6417 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6421 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6424 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6425 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6428 msgid "The interface name is already used"
6429 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6432 msgid "The interface name is too long"
6433 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6438 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6441 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6446 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6447 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6450 msgid "The local IPv4 address"
6451 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6455 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6456 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6457 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6458 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6461 msgid "The local IPv4 netmask"
6462 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6464 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6466 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6467 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6468 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6471 msgid "The network name is already used"
6472 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6476 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6477 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6478 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6479 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6480 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6481 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6483 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6484 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6485 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6486 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6487 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6488 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6489 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6493 msgid "The reboot command failed with code %d"
6494 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6497 msgid "The restore command failed with code %d"
6498 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6501 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6502 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6504 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6505 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6506 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6510 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6513 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6514 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6518 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6519 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6520 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6523 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6524 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6525 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6526 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6530 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6531 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6533 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6534 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6538 msgid "The system password has been successfully changed."
6539 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6542 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6543 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6547 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6548 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6549 "\"Cancel\" to abort the operation."
6551 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6552 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6553 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6556 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6557 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6560 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6562 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6566 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6567 "you choose the generic image format for your platform."
6569 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6570 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6576 msgid "There are no active leases"
6577 msgstr "Aucun bail actif"
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6580 msgid "There are no changes to apply"
6581 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6583 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6584 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6585 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6586 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6587 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6589 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6590 "protect the web interface."
6592 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6593 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
6595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6596 msgid "This IPv4 address of the relay"
6597 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6600 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6602 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6605 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6606 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6607 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6611 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6612 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6613 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6615 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6616 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6617 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6622 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6623 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6624 "configurations are automatically preserved."
6626 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6627 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6628 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6633 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6634 "password if no update key has been configured"
6636 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6637 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6641 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6642 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6644 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6645 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6649 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6650 "ends with <code>...:2/64</code>"
6652 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6653 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6657 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6658 "abbr> in the local network"
6660 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6661 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6664 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6665 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6669 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6671 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6672 "être utilisé par les clients"
6674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6675 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6677 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6681 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6683 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6684 "fournisseur de tunnels"
6686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6688 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6691 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6697 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6699 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6706 msgid "This section contains no values yet"
6707 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6710 msgid "Time Synchronization"
6711 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6714 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6715 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6719 msgstr "Fuseau horaire"
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6723 msgstr "Ouvrir une session…"
6725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6727 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6728 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6729 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6731 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6732 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6733 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6734 "seulement avec les images de type squashfs)."
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6741 msgid "Total Available"
6742 msgstr "Total disponible"
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6752 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6758 msgid "Traffic Class"
6761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6770 msgid "Transmit Hash Policy"
6771 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6775 msgstr "Déclenchement"
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6778 msgid "Trigger Mode"
6779 msgstr "Mode de déclenchement"
6781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6783 msgstr "ID du tunnel"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6787 msgid "Tunnel Interface"
6788 msgstr "Interface du tunnel"
6790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6794 msgstr "Lien de tunnel"
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6798 msgstr "Puissance d'émission"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6812 msgstr "seulement UMTS"
6814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6816 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6817 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6828 msgid "Unable to determine device name"
6829 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6833 msgid "Unable to determine external IP address"
6834 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6838 msgid "Unable to determine upstream interface"
6839 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6841 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6842 msgid "Unable to dispatch"
6843 msgstr "Impossible d'envoyer"
6845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6847 msgid "Unable to load log data:"
6848 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6852 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6853 msgid "Unable to obtain client ID"
6854 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6857 msgid "Unable to obtain mount information"
6858 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6861 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6862 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6865 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6866 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
6868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6870 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6871 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
6873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6875 msgid "Unable to resolve peer host name"
6876 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6879 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6880 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
6882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6885 msgid "Unable to save contents: %s"
6886 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
6888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6889 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6890 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6893 msgid "Unexpected reply data format"
6894 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6902 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6907 msgid "Unknown error (%s)"
6908 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6911 msgid "Unknown error code"
6912 msgstr "Code d'erreur inconnu"
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6928 msgstr "Clé sans nom"
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6931 msgid "Unsaved Changes"
6932 msgstr "Changements non appliqués"
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6935 msgid "Unspecified error"
6936 msgstr "Erreur non spécifiée"
6938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6940 msgid "Unsupported MAP type"
6941 msgstr "Type de carte non pris en charge"
6943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6945 msgid "Unsupported modem"
6946 msgstr "Modem non pris en charge"
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6949 msgid "Unsupported protocol type."
6950 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
6952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6958 msgstr "Délai d'attente"
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6966 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6968 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6969 "en cours d'exécution."
6971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6974 msgid "Upload archive..."
6975 msgstr "Envoi de l'archive…"
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6979 msgstr "Téléverser un fichier"
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6982 msgid "Upload file…"
6983 msgstr "Téléverser un fichier…"
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6987 msgid "Upload request failed: %s"
6988 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6992 msgid "Uploading file…"
6993 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6997 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6998 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6999 "restarted to apply the updated configuration."
7001 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7002 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7003 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7008 msgstr "Temps de service"
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7011 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7012 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7015 msgid "Use DHCP advertised servers"
7016 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7018 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7019 msgid "Use DHCP gateway"
7020 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7025 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7031 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7032 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7033 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7034 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7037 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7038 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7046 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7047 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7053 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7054 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7057 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7058 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7061 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7063 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7067 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7070 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7071 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7074 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7075 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7078 msgid "Use as root filesystem (/)"
7079 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7082 msgid "Use broadcast flag"
7083 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7086 msgid "Use builtin IPv6-management"
7087 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7091 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7093 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7100 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7101 msgid "Use custom DNS servers"
7102 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7105 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7114 msgid "Use default gateway"
7115 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7119 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7127 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7133 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7134 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7135 msgid "Use gateway metric"
7136 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7139 msgid "Use routing table"
7140 msgstr "Utiliser la table de routage"
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7143 msgid "Use system certificates"
7144 msgstr "Utiliser des certificats système"
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7147 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7148 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7152 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7153 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7154 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7155 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7156 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7158 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7159 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7160 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7161 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7162 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7163 "ex. 12h, 3d ou infini."
7165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7166 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7168 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7172 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7174 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7175 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7183 msgid "Used Key Slot"
7184 msgstr "Clé utilisée"
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7188 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7189 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7191 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7192 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7194 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7196 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7199 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7200 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7203 msgid "User key (PEM encoded)"
7204 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7206 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7207 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7210 msgstr "Nom d'utilisateur"
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7222 msgstr "VLANs sur %q"
7224 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7228 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7229 msgid "VPN Local address"
7230 msgstr "Adresse locale VPN"
7232 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7233 msgid "VPN Local port"
7234 msgstr "Port local VPN"
7236 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7238 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7240 msgstr "Serveur VPN"
7242 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7243 msgid "VPN Server port"
7244 msgstr "Port du serveur VPN"
7246 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7247 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7248 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7251 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7252 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7253 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7255 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7256 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7257 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7259 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7260 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7261 msgid "VXLAN network identifier"
7262 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7264 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7265 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7266 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7271 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7272 "the \"ca-bundle\" package"
7274 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7275 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7278 msgid "Validation for all slaves"
7279 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7282 msgid "Validation only for active slave"
7283 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7286 msgid "Validation only for backup slaves"
7287 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7290 msgid "Value must not be empty"
7291 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7298 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7299 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7302 msgid "Verifying the uploaded image file."
7303 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7306 msgid "Virtual dynamic interface"
7307 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7316 msgid "WEP Open System"
7317 msgstr "Système ouvert WEP"
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7321 msgid "WEP Shared Key"
7322 msgstr "Clé partagée WEP"
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7325 msgid "WEP passphrase"
7326 msgstr "Mot de passe WEP"
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7333 msgid "WPA passphrase"
7334 msgstr "Mot de passe WPA"
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7338 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7339 "and ad-hoc mode) to be installed."
7341 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7342 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7345 msgid "Waiting for device..."
7346 msgstr "En attente de l'appareil ..."
7348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7351 msgstr "Avertissement"
7353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7354 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7356 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7365 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7366 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7369 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7370 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7371 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7380 msgid "WireGuard VPN"
7381 msgstr "WireGuard VPN"
7383 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7385 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7391 msgid "Wireless Adapter"
7392 msgstr "Module sans-fil"
7394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
7396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7398 msgid "Wireless Network"
7399 msgstr "Réseau sans-fil"
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7402 msgid "Wireless Overview"
7403 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7406 msgid "Wireless Security"
7407 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7410 msgid "Wireless configuration migration"
7411 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7416 msgid "Wireless is disabled"
7417 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7422 msgid "Wireless is not associated"
7423 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7426 msgid "Wireless network is disabled"
7427 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7430 msgid "Wireless network is enabled"
7431 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7434 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7435 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7438 msgid "Write system log to file"
7439 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7442 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7443 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7448 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7453 msgid "Yes (none, 0)"
7454 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7458 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7459 "Do you really want to shut down the interface?"
7461 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7462 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7466 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7467 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7468 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7470 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7471 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7472 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7473 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7475 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7476 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7477 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7478 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7480 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7482 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7487 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7490 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7491 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7495 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7497 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7498 "surveillance ARP !"
7500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7501 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7502 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7505 msgid "ZRam Compression Streams"
7506 msgstr "Flux de compression ZRam"
7508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7509 msgid "ZRam Settings"
7510 msgstr "Paramètres ZRam"
7512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7514 msgstr "Taille ZRam"
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7533 msgstr "automatique"
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7604 msgid "driver default"
7605 msgstr "pilote par défaut"
7607 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7608 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7611 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7624 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7625 "abbr>-leases will be stored"
7627 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7628 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7638 msgstr "full-duplex"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7642 msgstr "half-duplex"
7644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7645 msgid "hexadecimal encoded value"
7646 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7656 msgstr "mode hybride"
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7659 msgid "if target is a network"
7660 msgstr "si la destination est un réseau"
7662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7673 msgid "key between 8 and 63 characters"
7674 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7677 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7678 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7681 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7682 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7685 msgid "medium security"
7686 msgstr "sécurité moyenne"
7688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7693 msgid "netif_carrier_ok()"
7694 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7702 msgstr "pas de lien"
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7705 msgid "non-empty value"
7706 msgstr "valeur non vide"
7708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7716 msgstr "pas présent"
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7721 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7722 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7726 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7727 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7732 msgid "open network"
7733 msgstr "réseau ouvert"
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7741 msgid "positive decimal value"
7742 msgstr "valeur décimale positive"
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7745 msgid "positive integer value"
7746 msgstr "valeur entière positive"
7748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7756 msgstr "mode relais"
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7770 msgstr "mode serveur"
7772 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7773 msgid "sstpc Log-level"
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7777 msgid "stateful-only"
7778 msgstr "avec état uniquement"
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7785 msgid "stateless + stateful"
7786 msgstr "sans + avec état"
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7789 msgid "strong security"
7790 msgstr "sécurité forte"
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7797 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7798 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7801 msgid "unique value"
7802 msgstr "valeur unique"
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7827 msgstr "non précisé"
7829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7830 msgid "unspecified -or- create:"
7831 msgstr "non précisé -ou- créer :"
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7840 msgid "valid IP address"
7841 msgstr "adresse IP valide"
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7844 msgid "valid IP address or prefix"
7845 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7848 msgid "valid IPv4 CIDR"
7849 msgstr "CIDR IPv4 valide"
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7853 msgid "valid IPv4 address"
7854 msgstr "adresse IPv4 valide"
7856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7857 msgid "valid IPv4 address or network"
7858 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7861 msgid "valid IPv4 address:port"
7862 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7865 msgid "valid IPv4 network"
7866 msgstr "réseau IPv4 valide"
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7869 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7870 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7873 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7874 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
7876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7877 msgid "valid IPv6 CIDR"
7878 msgstr "CIDR IPv6 valide"
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7882 msgid "valid IPv6 address"
7883 msgstr "adresse IPv6 valide"
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7886 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7887 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7890 msgid "valid IPv6 host id"
7891 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
7893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7894 msgid "valid IPv6 network"
7895 msgstr "réseau IPv6 valide"
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7898 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7899 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7902 msgid "valid MAC address"
7903 msgstr "adresse MAC valide"
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7906 msgid "valid UCI identifier"
7907 msgstr "identifiant UCI valide"
7909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7910 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7911 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
7913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7915 msgid "valid address:port"
7916 msgstr "adresse:port valide"
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7920 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7921 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7924 msgid "valid decimal value"
7925 msgstr "valeur décimale valide"
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7928 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7929 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7932 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7933 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
7935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7936 msgid "valid host:port"
7937 msgstr "hôte:port valide"
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7944 msgid "valid hostname"
7945 msgstr "nom d'hôte valide"
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7948 msgid "valid hostname or IP address"
7949 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7952 msgid "valid integer value"
7953 msgstr "valeur entière valide"
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7956 msgid "valid network in address/netmask notation"
7957 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
7959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7960 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7961 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
7963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7965 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7966 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
7968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7970 msgid "valid port value"
7971 msgstr "valeur de port valide"
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7974 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7975 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7978 msgid "value between %d and %d characters"
7979 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7982 msgid "value between %f and %f"
7983 msgstr "valeur entre %f et %f"
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7986 msgid "value greater or equal to %f"
7987 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7990 msgid "value smaller or equal to %f"
7991 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7994 msgid "value with %d characters"
7995 msgstr "valeur avec %d caractères"
7997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7998 msgid "value with at least %d characters"
7999 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8002 msgid "value with at most %d characters"
8003 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
8006 msgid "weak security"
8007 msgstr "sécurité faible"
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8017 #~ msgid "default-on (kernel)"
8018 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8020 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8021 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8023 #~ msgid "netdev (kernel)"
8024 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8026 #~ msgid "none (kernel)"
8027 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8029 #~ msgid "timer (kernel)"
8030 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8032 #~ msgid "Enable/Disable"
8033 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8035 #~ msgid "No signal"
8036 #~ msgstr "Pas de signal"
8044 #~ msgid "USB Device"
8045 #~ msgstr "Périphérique USB"
8047 #~ msgid "USB Ports"
8048 #~ msgstr "Ports USB"
8050 #~ msgid "Define a name for this network."
8051 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8053 #~ msgid "Bad address specified!"
8054 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8057 #~ msgstr "Chargement"
8059 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8060 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8062 #~ msgid "Assign interfaces..."
8063 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8068 #~ msgid "Network without interfaces."
8069 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8071 #~ msgid "Realtime Connections"
8072 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8074 #~ msgid "Realtime Load"
8075 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8077 #~ msgid "Realtime Traffic"
8078 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8080 #~ msgid "Realtime Wireless"
8081 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8083 #~ msgid "There are no active leases."
8084 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8087 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8089 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8101 #~ msgid "Changes applied."
8102 #~ msgstr "Changements appliqués."
8104 #~ msgid "Keep settings"
8105 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8107 #~ msgid "Rebooting..."
8108 #~ msgstr "Redémarre…"
8111 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8112 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8113 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8115 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8116 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8117 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8118 #~ "micrologiciel compatible)."
8120 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8121 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8123 #~ msgid "(%s available)"
8124 #~ msgstr "(%s disponible)"
8127 #~ msgstr "Vérification"
8130 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8132 #~ msgid "Enable this mount"
8133 #~ msgstr "Activer ce montage"
8135 #~ msgid "Enable this swap"
8136 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8138 #~ msgid "Flash Firmware"
8139 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8141 #~ msgid "Flashing..."
8142 #~ msgstr "Écriture…"
8144 #~ msgid "Mount Entry"
8148 #~ msgstr "Continuer"
8150 #~ msgid "Really reset all changes?"
8151 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8156 #~ msgid "Swap Entry"
8157 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8160 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8161 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8162 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8164 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8168 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8169 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8170 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8172 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8173 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8174 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8175 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8178 #~ msgstr "Vérifier"
8180 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8181 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8183 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8184 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8186 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8187 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8189 #~ msgid "Antenna 1"
8190 #~ msgstr "Antenne 1"
8192 #~ msgid "Antenna 2"
8193 #~ msgstr "Antenne 2"
8195 #~ msgid "Antenna Configuration"
8196 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8198 #~ msgid "Back to overview"
8199 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8201 #~ msgid "Back to scan results"
8202 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8204 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8205 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8207 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8208 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8210 #~ msgid "Common Configuration"
8211 #~ msgstr "Configuration commune"
8214 #~ msgstr "Se connecter"
8216 #~ msgid "Connection Limit"
8217 #~ msgstr "Limite de connexion"
8219 #~ msgid "Cover the following interface"
8220 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8222 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8223 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8225 #~ msgid "Create Interface"
8226 #~ msgstr "Créer une interface"
8228 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8229 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8231 #~ msgid "Diversity"
8232 #~ msgstr "Diversité"
8234 #~ msgid "Edit this interface"
8235 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8237 #~ msgid "Frame Bursting"
8238 #~ msgstr "Rafale de trames"
8240 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8241 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8243 #~ msgid "Install package %q"
8244 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8246 #~ msgid "Interface Overview"
8247 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8249 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8250 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8252 #~ msgid "Name of the new interface"
8253 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8255 #~ msgid "No network configured on this device"
8256 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8258 #~ msgid "No network name specified"
8259 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8262 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8263 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8264 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8265 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8266 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8267 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8269 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8270 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8271 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8272 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8273 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8275 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8276 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8278 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8279 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8281 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8282 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8285 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8286 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8288 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8290 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8293 #~ msgid "Receiver Antenna"
8294 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8296 #~ msgid "Repeat scan"
8297 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8299 #~ msgid "Replace entry"
8300 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8302 #~ msgid "Separate Clients"
8303 #~ msgstr "Isoler les clients"
8305 #~ msgid "Slot time"
8306 #~ msgstr "Tranche de temps"
8310 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8311 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8312 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8313 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8314 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8316 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8317 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8318 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8319 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8320 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8321 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8324 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8325 #~ "this component for working wireless configuration!"
8327 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8328 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8330 #~ msgid "The given network name is not unique"
8331 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8335 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8336 #~ "will be replaced if you proceed."
8338 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8339 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8341 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8342 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8345 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8346 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8348 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8349 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8351 #~ msgid "Transmission Rate"
8352 #~ msgstr "Débit d'émission"
8354 #~ msgid "Transmit Power"
8355 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8357 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8358 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8360 #~ msgid "Uploaded File"
8361 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8363 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8364 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8373 #~ msgstr "Masque de réseau"
8376 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8377 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8379 #~ msgid "Synchronizing..."
8380 #~ msgstr "Synchronisation…"
8382 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8383 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8386 #~ msgstr "Apparence"
8388 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8389 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8391 #~ msgid "There are no pending changes!"
8392 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8394 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8395 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8401 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8402 #~ "authentication."
8404 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8405 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8407 #~ msgid "Password successfully changed!"
8408 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8410 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8411 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8413 #~ msgid "Available packages"
8414 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8416 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8417 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8419 #~ msgid "Download and install package"
8420 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8425 #~ msgid "Find package"
8426 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8428 #~ msgid "Free space"
8429 #~ msgstr "Espace libre"
8432 #~ msgstr "Installer"
8434 #~ msgid "Installed packages"
8435 #~ msgstr "Paquets installés"
8437 #~ msgid "No package lists available"
8438 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8443 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8444 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8446 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8447 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8449 #~ msgid "Package name"
8450 #~ msgstr "Nom du paquet"
8453 #~ msgstr "Logiciels"
8455 #~ msgid "Update lists"
8456 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8461 #~ msgid "Disable DNS setup"
8462 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8464 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8465 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8467 #~ msgid "Lease validity time"
8468 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8470 #~ msgid "Multicast address"
8471 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8473 #~ msgid "Protocol family"
8474 #~ msgstr "Famille du protocole"
8476 #~ msgid "No chains in this table"
8477 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8479 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8480 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8482 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8483 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8485 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8486 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8488 #~ msgid "Activate this network"
8489 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8491 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8492 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8494 #~ msgid "Interface reconnected"
8495 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8497 #~ msgid "Interface shut down"
8498 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8500 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8501 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8503 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8504 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8507 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8508 #~ "you are connected via this interface."
8510 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8511 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8512 #~ "cette interface."
8514 #~ msgid "Reconnecting interface"
8515 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8517 #~ msgid "Shutdown this network"
8518 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8520 #~ msgid "Wireless restarted"
8521 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8523 #~ msgid "Wireless shut down"
8524 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8526 #~ msgid "DHCP Leases"
8527 #~ msgstr "Baux DHCP"
8529 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8530 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8533 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8534 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8536 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8538 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8539 #~ "cette interface."
8542 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8543 #~ "connected via this interface."
8545 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8546 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8547 #~ "cette interface."
8555 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8556 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8558 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8559 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8562 #~ msgstr "Appliquer"
8564 #~ msgid "Applying changes"
8565 #~ msgstr "Changements en cours"
8567 #~ msgid "Configuration applied."
8568 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8570 #~ msgid "Save & Apply"
8571 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8573 #~ msgid "The following changes have been committed"
8574 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8576 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8577 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8586 #~ msgstr "Gestionnaire"
8588 #~ msgid "Maximum hold time"
8589 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8591 #~ msgid "Minimum hold time"
8592 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8594 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8595 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8597 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8598 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8600 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8602 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8604 #~ msgid "Leasetime"
8605 #~ msgstr "Durée du bail"
8607 #~ msgid "AR Support"
8608 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8610 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8611 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8613 #~ msgid "Background Scan"
8614 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8616 #~ msgid "Compression"
8617 #~ msgstr "Compression"
8619 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8620 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8622 #~ msgid "Do not send probe responses"
8623 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8625 #~ msgid "Fast Frames"
8626 #~ msgstr "Trames rapides"
8628 #~ msgid "Maximum Rate"
8629 #~ msgstr "Débit maximum"
8631 #~ msgid "Minimum Rate"
8632 #~ msgstr "Débit minimum"
8634 #~ msgid "Multicast Rate"
8635 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8637 #~ msgid "Outdoor Channels"
8638 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8640 #~ msgid "Regulatory Domain"
8641 #~ msgstr "Domaine de certification"
8643 #~ msgid "Separate WDS"
8644 #~ msgstr "WDS séparé"
8646 #~ msgid "Static WDS"
8647 #~ msgstr "WDS statique"
8649 #~ msgid "Turbo Mode"
8650 #~ msgstr "Mode Turbo"
8652 #~ msgid "XR Support"
8653 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8655 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8656 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8658 #~ msgid "Join Network: Settings"
8659 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8667 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8668 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8670 #~ msgid "VLAN Interface"
8671 #~ msgstr "Interface du VLAN"