3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 02:29+0000\n"
7 "Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
107 msgctxt "sstp log level value"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
112 msgid "1 Minute Load:"
113 msgstr "Charge sur 1 minute :"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
116 msgid "15 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
125 msgctxt "sstp log level value"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
135 msgid "4-character hexadecimal ID"
136 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "Transition rapide 802.11r"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
162 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
195 "dans l'ordre du fichier de résolution"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
235 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
238 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
239 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
242 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
243 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
246 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
247 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
251 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
252 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
254 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
259 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
260 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
262 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
263 "Name System\">EDNS0</abbr>"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
266 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
267 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
271 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
272 "was empty before editing."
274 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
275 "crontab était vide au moment de l'éditer."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
278 msgid "A directory with the same name already exists."
279 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
282 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
284 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
287 msgid "A43C + J43 + A43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
291 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
292 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
315 msgid "ARP IP Targets"
316 msgstr "ARP IP Cibles"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
320 msgstr "ARP Intervalle"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
323 msgid "ARP Validation"
324 msgstr "ARP Validation"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
327 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
328 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
331 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
333 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
335 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
336 msgid "ARP retry threshold"
337 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
340 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
341 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
349 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
351 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
356 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
358 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
363 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
364 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
365 "to dial into the provider network."
367 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
368 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
369 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
373 msgid "ATM device number"
374 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
377 msgid "ATU-C System Vendor ID"
378 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
383 msgid "Absent Interface"
384 msgstr "Interface manquante"
386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
387 msgid "Access Concentrator"
388 msgstr "Concentrateur d'accès"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
393 msgstr "Point d'accès"
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
404 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
405 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
408 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
409 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
412 msgid "Active Connections"
413 msgstr "Connexions actives"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
417 msgid "Active DHCP Leases"
418 msgstr "Baux DHCP actifs"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
422 msgid "Active DHCPv6 Leases"
423 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
426 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
427 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
431 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
436 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
437 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
440 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
441 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
459 msgid "Add ATM Bridge"
460 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
463 msgid "Add IPv4 address…"
464 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
467 msgid "Add IPv6 address…"
468 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
471 msgid "Add LED action"
472 msgstr "Ajouter une action de DEL"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
476 msgstr "Ajouter un VLAN"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
480 msgstr "Ajouter une instance"
482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
486 msgstr "Ajouter une clé"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
489 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
491 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
495 msgid "Add new interface..."
496 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
500 msgstr "Ajouter un pair"
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
503 msgid "Add to Blacklist"
504 msgstr "Ajouter à la liste noire"
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
507 msgid "Add to Whitelist"
508 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
511 msgid "Additional Hosts files"
512 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
515 msgid "Additional servers file"
516 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
531 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
532 msgid "Address to access local relay bridge"
533 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
539 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
540 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
541 msgid "Administration"
542 msgstr "Administration"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
552 msgid "Advanced Settings"
553 msgstr "Paramètres avancés"
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
556 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
557 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
560 msgid "Aggregation Selection Logic"
561 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
564 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
566 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
570 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
571 "state changes (count, 2)"
573 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
574 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
577 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
579 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
588 msgid "Alias Interface"
589 msgstr "Alias de l'interface"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
592 msgid "Alias of \"%s\""
593 msgstr "Alias de \"%s\""
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
597 msgstr "Tous les serveurs"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
601 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
604 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
608 msgid "Allocate IP sequentially"
609 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
612 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
614 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
618 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
620 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
621 "connexion trop faible"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
624 msgid "Allow all except listed"
625 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
627 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
628 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
629 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
632 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
633 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
636 msgid "Allow listed only"
637 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
640 msgid "Allow localhost"
641 msgstr "Autoriser l'hôte local"
643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
644 msgid "Allow rebooting the device"
645 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
648 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
650 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
651 "(option « GatewayPorts »)"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
654 msgid "Allow root logins with password"
655 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
657 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
658 msgid "Allow system feature probing"
659 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
662 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
664 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
668 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
670 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
673 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
675 msgstr "IP autorisées"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
678 msgid "Always announce default router"
679 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
682 msgid "Always off (kernel: none)"
683 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
686 msgid "Always on (kernel: default-on)"
687 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
691 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
692 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
694 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
695 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
699 msgid "An error occurred while saving the form:"
700 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
708 msgid "Annex A + L + M (all)"
709 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
712 msgid "Annex A G.992.1"
713 msgstr "Annexe A G.992.1"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
716 msgid "Annex A G.992.2"
717 msgstr "Annexe A G.992.2"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
720 msgid "Annex A G.992.3"
721 msgstr "Annexe A G.992.3"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
724 msgid "Annex A G.992.5"
725 msgstr "Annexe A G.992.5"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
728 msgid "Annex B (all)"
729 msgstr "Annexe B (tout)"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
732 msgid "Annex B G.992.1"
733 msgstr "Annexe B G.992.1"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
736 msgid "Annex B G.992.3"
737 msgstr "Annexe B G.992.3"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
740 msgid "Annex B G.992.5"
741 msgstr "Annexe B G.992.5"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
744 msgid "Annex J (all)"
745 msgstr "Annexe J (tout)"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
748 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
749 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
752 msgid "Annex M (all)"
753 msgstr "Annexe M (tout)"
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
756 msgid "Annex M G.992.3"
757 msgstr "Annexe M G.992.3"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
760 msgid "Annex M G.992.5"
761 msgstr "Annexe M G.992.5"
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
764 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
766 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
770 msgid "Announced DNS domains"
771 msgstr "Domaines DNS annoncés"
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
774 msgid "Announced DNS servers"
775 msgstr "Serveurs DNS publiés"
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
778 msgid "Anonymous Identity"
779 msgstr "Identité anonyme"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
782 msgid "Anonymous Mount"
783 msgstr "Montage anonyme"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
786 msgid "Anonymous Swap"
787 msgstr "Échange anonyme"
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
794 msgstr "N'importe quelle zone"
796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
797 msgid "Apply backup?"
798 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
801 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
802 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
806 msgid "Apply unchecked"
807 msgstr "Appliquer sans vérification"
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
810 msgid "Applying configuration changes… %ds"
811 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
815 msgstr "Architecture"
817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
818 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
820 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
822 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
828 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
830 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
831 "hexadécimal pour cette interface."
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
835 msgid "Associated Stations"
836 msgstr "Équipements connectés"
838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
840 msgstr "Les associations"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
843 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
845 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
848 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
849 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
851 msgstr "Groupe d'authentification"
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
854 msgid "Authentication"
855 msgstr "Authentification"
857 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
858 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
859 msgid "Authentication Type"
860 msgstr "Type d'authentification"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
863 msgid "Authoritative"
866 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
867 msgid "Authorization Required"
868 msgstr "Autorisation requise"
870 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
871 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
872 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
873 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
875 msgstr "Rafraîchissement automatique"
877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
878 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
880 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
890 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
891 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
892 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
895 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
897 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
900 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
901 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
904 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
905 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
908 msgid "Automount Filesystem"
909 msgstr "Système de fichiers Automount"
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
912 msgid "Automount Swap"
913 msgstr "Swap Automount"
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
938 msgid "B43 + B43C + V43"
939 msgstr "B43 + B43C + V43"
941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
942 msgid "BR / DMR / AFTR"
943 msgstr "BR / DMR / AFTR"
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
954 msgid "Back to Overview"
955 msgstr "Retour à la vue générale"
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
958 msgid "Back to configuration"
959 msgstr "Retour à la configuration"
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
965 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
966 msgid "Backup / Flash Firmware"
967 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
971 msgid "Backup file list"
972 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
980 msgid "Beacon Interval"
981 msgstr "Intervalle entre les balises"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
986 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
987 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
988 "defined backup patterns."
990 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
991 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
992 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
996 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
999 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1000 "comme défaut pour linux)"
1002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1006 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1007 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1008 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1009 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1010 msgid "Bind interface"
1011 msgstr "Interface de liaison"
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1018 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1021 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1022 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1031 msgid "Bogus NX Domain Override"
1032 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1035 msgid "Bonding Policy"
1036 msgstr "Politique de cautionnement"
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1045 msgid "Bridge interfaces"
1046 msgstr "Bridger les interfaces"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1049 msgid "Bridge unit number"
1050 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1053 msgid "Bring up on boot"
1054 msgstr "L'activer au démarrage"
1056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1057 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1058 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1069 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1070 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1072 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1076 msgid "CLAT configuration failed"
1077 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1080 msgid "CPU usage (%)"
1081 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1085 msgstr "Mise en cache"
1087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1089 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1091 msgstr "L'appel a échoué"
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1096 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1106 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
1111 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1112 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
1115 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1116 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
1119 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1120 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
1123 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1124 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
1129 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1130 "`logread -f` during handshake for actual values"
1132 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1133 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1139 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1140 "Subject CN (exact match)"
1142 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1143 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1148 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1149 "Subject CN (suffix match)"
1151 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1152 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
1157 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1158 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1160 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1161 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1172 msgstr "Changements"
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1175 msgid "Changes have been reverted."
1176 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1179 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1180 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1192 msgid "Check filesystems before mount"
1193 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
1196 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1198 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1202 msgid "Checking archive…"
1203 msgstr "Vérification des archives…"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1207 msgid "Checking image…"
1208 msgstr "Vérification de l'image…"
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1211 msgid "Choose mtdblock"
1212 msgstr "Choisir le mtdblock"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1217 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1218 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1219 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1222 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1223 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1224 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1225 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1229 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1230 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1232 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1233 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
1238 msgstr "Code de chiffrement"
1240 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1241 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1242 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1246 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1247 "configuration files."
1249 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1250 "fichiers de la configuration actuelle."
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1254 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1255 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1257 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1258 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
1266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1268 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1269 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1281 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1283 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1284 "persist connection"
1286 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1287 "pour garder les connexions"
1289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1290 msgid "Close list..."
1291 msgstr "Fermer la liste…"
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1299 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1300 msgid "Collecting data..."
1301 msgstr "Récupération des données…"
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1309 msgstr "Commande OK"
1311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1312 msgid "Command failed"
1313 msgstr "Échec de la commande"
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1317 msgstr "Commentaire"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
1321 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1322 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1323 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1324 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1326 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1327 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1328 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1329 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1330 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1336 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1337 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1341 msgid "Configuration"
1342 msgstr "Configuration"
1344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1345 msgid "Configuration changes applied."
1346 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1349 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1350 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1354 msgid "Configuration failed"
1355 msgstr "Échec de la configuration"
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1359 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1360 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1361 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1362 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1363 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1368 msgid "Confirm disconnect"
1369 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1372 msgid "Confirmation"
1373 msgstr "Confirmation"
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1382 msgid "Connection attempt failed"
1383 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1385 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1386 msgid "Connection attempt failed."
1387 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1390 msgid "Connection lost"
1391 msgstr "Connexion perdue"
1393 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1398 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1400 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1404 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1406 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1407 "accessible (any, 0)"
1409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1412 msgid "Contents have been saved."
1413 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1423 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1424 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1425 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1427 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1428 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1429 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1430 "informations de sécurité sans fil."
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
1437 msgid "Country Code"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1441 msgid "Coverage cell density"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1446 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1447 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1450 msgid "Create interface"
1451 msgstr "Créer une interface"
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1455 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1456 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1463 msgid "Cron Log Level"
1464 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1467 msgid "Current power"
1468 msgstr "Puissance actuelle"
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1476 msgid "Custom Interface"
1477 msgstr "Interface spécifique"
1479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1480 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1481 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1485 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1486 "this, perform a factory-reset first."
1488 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1489 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1492 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1493 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1497 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1498 "\">LED</abbr>s if possible."
1500 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1501 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1517 msgstr "Serveur DHCP"
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1520 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1521 msgid "DHCP and DNS"
1522 msgstr "DHCP et DNS"
1524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1528 msgstr "client DHCP"
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1531 msgid "DHCP-Options"
1532 msgstr "Options DHCP"
1534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1536 msgid "DHCPv6 client"
1537 msgstr "Client DHCPv6"
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1541 msgstr "Mode DHCPv6"
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1544 msgid "DHCPv6-Service"
1545 msgstr "Service DHCPv6"
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1556 msgid "DNS forwardings"
1557 msgstr "transmissions DNS"
1559 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1560 msgid "DNS-Label / FQDN"
1561 msgstr "Label DNS / FQDN"
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1568 msgid "DNSSEC check unsigned"
1569 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1571 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1572 msgid "DPD Idle Timeout"
1573 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1576 msgid "DS-Lite AFTR address"
1577 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1589 msgid "DSL line mode"
1590 msgstr "Mode ligne DSL"
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
1593 msgid "DTIM Interval"
1594 msgstr "Intervalle DTIM"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1603 msgstr "Débit de données"
1605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1614 msgstr "%d par défaut"
1616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1617 msgid "Default Route"
1618 msgstr "Route par défaut"
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1627 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1628 msgid "Default gateway"
1629 msgstr "Passerelle par défaut"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1632 msgid "Default is stateless + stateful"
1633 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1636 msgid "Default state"
1637 msgstr "État par défaut"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1641 "Define additional DHCP options, for example "
1642 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1643 "servers to clients."
1645 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1646 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1647 "DNS à ses clients."
1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1663 msgstr "Touche de suppression"
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1666 msgid "Delete request failed: %s"
1667 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1670 msgid "Delete this network"
1671 msgstr "Supprimer ce réseau"
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
1674 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1675 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1678 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1680 msgstr "Description"
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1684 msgstr "Désélectionner"
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1693 msgstr "Destination"
1695 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1696 msgid "Destination port"
1697 msgstr "Port de destination"
1699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1701 msgid "Destination zone"
1702 msgstr "Zone de destination"
1704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1719 msgid "Device Configuration"
1720 msgstr "Configuration de l'appareil"
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1723 msgid "Device is not active"
1724 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1728 msgid "Device is restarting…"
1729 msgstr "L'appareil redémarre…"
1731 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1732 msgid "Device not managed by ModemManager."
1733 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1736 msgid "Device unreachable!"
1737 msgstr "Appareil inaccessible !"
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1740 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1741 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1743 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1745 msgstr "Diagnostiques"
1747 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1750 msgstr "Composer le numéro"
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1763 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1766 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1767 "pour cette interface."
1769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1771 msgid "Disable DNS lookups"
1772 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1774 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1775 msgid "Disable Encryption"
1776 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
1779 msgid "Disable Inactivity Polling"
1780 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1783 msgid "Disable this network"
1784 msgstr "Désactiver ce réseau"
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1791 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1801 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1802 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1805 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1806 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1813 msgstr "Déconnecter"
1815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1817 msgid "Disconnection attempt failed"
1818 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1820 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1821 msgid "Disconnection attempt failed."
1822 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1835 msgid "Distance Optimization"
1836 msgstr "Optimisation de la distance"
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1839 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1840 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1844 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1845 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1846 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1849 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1850 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1851 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1855 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1857 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1865 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1866 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1869 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1871 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1872 "serveurs de noms publics"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1875 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1877 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1880 msgid "Do not send a hostname"
1881 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
1883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1884 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1885 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1888 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1889 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1892 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1893 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1896 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1897 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1900 msgid "Domain required"
1901 msgstr "Domaine nécessaire"
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1904 msgid "Domain whitelist"
1905 msgstr "Liste blanche de domaines"
1907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1909 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1910 msgid "Don't Fragment"
1911 msgstr "Ne pas fragmenter"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1915 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1916 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1918 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1919 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1927 msgstr "Délai de coupure"
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1930 msgid "Download backup"
1931 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1934 msgid "Download mtdblock"
1935 msgstr "Télécharger mtdblock"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1938 msgid "Downstream SNR offset"
1939 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1942 msgid "Drag to reorder"
1943 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1946 msgid "Drop Duplicate Frames"
1947 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1950 msgid "Dropbear Instance"
1951 msgstr "Session Dropbear"
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1955 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1956 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1958 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1959 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1963 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1964 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1967 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1969 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1972 msgid "Dynamic tunnel"
1973 msgstr "Tunnel dynamique"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1977 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1978 "having static leases will be served."
1980 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1981 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1984 msgid "EA-bits length"
1985 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
1989 msgstr "Méthode EAP"
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1994 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2001 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2003 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2006 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2007 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
2010 msgid "Edit this network"
2011 msgstr "Éditer ce réseau"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
2014 msgid "Edit wireless network"
2015 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2028 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2031 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2035 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2036 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2041 msgid "Enable DNS lookups"
2042 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2045 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2046 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2049 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2050 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2052 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2053 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2054 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2062 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2063 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2066 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2067 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2070 msgid "Enable NTP client"
2071 msgstr "Activer client NTP"
2073 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2074 msgid "Enable Single DES"
2075 msgstr "Activer le DES unique"
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2078 msgid "Enable TFTP server"
2079 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2082 msgid "Enable VLAN functionality"
2083 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
2086 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2087 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
2090 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2091 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2094 msgid "Enable learning and aging"
2095 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2098 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2099 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2102 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2103 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2107 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2109 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2110 "vitesse du réseau."
2112 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2113 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2114 msgid "Enable rx checksum"
2115 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2121 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2126 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2127 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2128 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2131 msgid "Enable this network"
2132 msgstr "Activer ce réseau"
2134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2136 msgid "Enable tx checksum"
2137 msgstr "Activer le checksum tx"
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2146 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2147 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2151 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2154 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2155 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2158 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2160 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2164 msgid "Encapsulation limit"
2165 msgstr "Limite d'encapsulation"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2169 msgid "Encapsulation mode"
2170 msgstr "Mode encapsulé"
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2178 msgstr "Chiffrement"
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2181 msgid "Endpoint Host"
2182 msgstr "Hôte du point terminal"
2184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2185 msgid "Endpoint Port"
2186 msgstr "Port du point terminal"
2188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2189 msgid "Enter custom value"
2190 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2193 msgid "Enter custom values"
2194 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2198 msgstr "Effacement…"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2210 msgid "Errored seconds (ES)"
2211 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2215 msgid "Ethernet Adapter"
2216 msgstr "Module Ethernet"
2218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2220 msgid "Ethernet Switch"
2221 msgstr "Switch Ethernet"
2223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2224 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2225 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2228 msgid "Every second (fast, 1)"
2229 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2232 msgid "Exclude interfaces"
2233 msgstr "Exclure les interfaces"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2236 msgid "Expand hosts"
2237 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2240 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2241 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2252 msgid "Expecting: %s"
2253 msgstr "Attendu : %s"
2255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2256 msgid "Expecting: non-empty value"
2257 msgstr "Attente : valeur non vide"
2259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2265 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2267 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2268 "(<code>2m</code>)."
2270 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
2275 msgid "External R0 Key Holder List"
2276 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
2279 msgid "External R1 Key Holder List"
2280 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2283 msgid "External system log server"
2284 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2287 msgid "External system log server port"
2288 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2291 msgid "External system log server protocol"
2292 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2294 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2295 msgid "Extra SSH command options"
2296 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2298 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2299 msgid "Extra pppd options"
2300 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2302 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2303 msgid "Extra sstpc options"
2304 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2311 msgid "FT over the Air"
2312 msgstr "FT Over the Air"
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
2316 msgstr "Protocole FT"
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2319 msgid "Failed to change the system password."
2320 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2323 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2325 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2326 "d'un retour arrière…"
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2329 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2330 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2337 msgid "File not accessible"
2338 msgstr "Fichier non accessible"
2340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2342 msgstr "Nom de fichier"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2345 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2346 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2351 msgstr "Système de fichiers"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2354 msgid "Filter private"
2355 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2358 msgid "Filter useless"
2359 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2362 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2363 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2366 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2368 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2371 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2373 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2376 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2378 msgid "Finalizing failed"
2379 msgstr "La finalisation a échoué"
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2383 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2384 "with defaults based on what was detected"
2386 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2387 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2391 msgid "Find and join network"
2392 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2394 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2398 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2403 msgid "Firewall Mark"
2404 msgstr "Marque du Pare-feu"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2407 msgid "Firewall Settings"
2408 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2411 msgid "Firewall Status"
2412 msgstr "État du pare-feu"
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2415 msgid "Firmware File"
2416 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2419 msgid "Firmware Version"
2420 msgstr "Version du micrologiciel"
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2423 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2424 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2428 msgid "Flash image..."
2429 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2432 msgid "Flash image?"
2433 msgstr "Écrire l'image ?"
2435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2436 msgid "Flash new firmware image"
2437 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2440 msgid "Flash operations"
2441 msgstr "Opérations d'écriture"
2443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2446 msgstr "Écriture en cours…"
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
2453 msgid "Force 40MHz mode"
2454 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
2457 msgid "Force CCMP (AES)"
2458 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2461 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2462 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
2466 msgstr "Forcer TKIP"
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
2469 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2470 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2474 msgstr "Forcer le lien"
2476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2477 msgid "Force upgrade"
2478 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2480 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2481 msgid "Force use of NAT-T"
2482 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2484 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2485 msgid "Form token mismatch"
2486 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2488 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2489 msgid "Forward DHCP traffic"
2490 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2493 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2494 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2496 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2497 msgid "Forward broadcast traffic"
2498 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
2501 msgid "Forward mesh peer traffic"
2502 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2505 msgid "Forwarding mode"
2506 msgstr "Mode de transmission"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
2509 msgid "Fragmentation Threshold"
2510 msgstr "Seuil de fragmentation"
2512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2514 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2515 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2517 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2518 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2526 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2527 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2529 msgstr "seulement GPRS"
2531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2532 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2533 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2536 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2537 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2540 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2541 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2544 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2545 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2552 msgid "Gateway Ports"
2553 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2557 msgid "Gateway address is invalid"
2558 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2560 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2561 msgid "Gateway metric"
2562 msgstr "Métrique de la passerelle"
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2569 msgid "General Settings"
2570 msgstr "Paramètres généraux"
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
2576 msgid "General Setup"
2577 msgstr "Paramètres principaux"
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2580 msgid "Generate Config"
2581 msgstr "Générer la configuration"
2583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2584 msgid "Generate Key"
2585 msgstr "Générer une clé"
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
2588 msgid "Generate PMK locally"
2589 msgstr "Générer PMK localement"
2591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2592 msgid "Generate archive"
2593 msgstr "Construire l'archive"
2595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2596 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2598 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2602 msgid "Global Settings"
2603 msgstr "Paramètres généraux"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2606 msgid "Global network options"
2607 msgstr "Options globales de réseau"
2609 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2610 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2611 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2612 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2613 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2614 msgid "Go to password configuration..."
2615 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2621 msgid "Go to relevant configuration page"
2622 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2624 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2625 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2626 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2628 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2629 msgid "Grant access to DHCP status display"
2630 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2632 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2633 msgid "Grant access to DSL status display"
2634 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2636 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2637 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2638 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2640 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2641 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2642 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2644 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2645 msgid "Grant access to SSH configuration"
2646 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2648 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2649 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2650 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2652 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2653 msgid "Grant access to crontab configuration"
2654 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2657 msgid "Grant access to firewall status"
2658 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2660 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2661 msgid "Grant access to flash operations"
2662 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2664 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2665 msgid "Grant access to main status display"
2666 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2668 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2669 msgid "Grant access to mmcli"
2670 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2672 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2673 msgid "Grant access to mount configuration"
2674 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2676 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2677 msgid "Grant access to network configuration"
2678 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2680 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2681 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2682 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2684 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2685 msgid "Grant access to network status information"
2686 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2689 msgid "Grant access to process status"
2690 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2692 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2693 msgid "Grant access to realtime statistics"
2694 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2696 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2697 msgid "Grant access to startup configuration"
2698 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2700 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2701 msgid "Grant access to system configuration"
2702 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2704 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2705 msgid "Grant access to system logs"
2706 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2708 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2709 msgid "Grant access to the system route status"
2710 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2712 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2713 msgid "Grant access to wireless status display"
2714 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2717 msgid "Group Password"
2718 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2720 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2725 msgid "HE.net password"
2726 msgstr "Mot de passe HE.net"
2728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2729 msgid "HE.net username"
2730 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2734 msgstr "Signal (HUP)"
2736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2737 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2738 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2741 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2742 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2746 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2749 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2750 "nom ou son fuseau horaire."
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
2753 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2754 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2758 msgid "Hide empty chains"
2759 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2773 msgid "Host entries"
2774 msgstr "Entrées d'hôtes"
2776 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2777 msgid "Host expiry timeout"
2778 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2781 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2782 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2785 msgid "Host-Uniq tag content"
2786 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2798 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2799 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2802 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2804 msgstr "Noms d'hôtes"
2806 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2810 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2811 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2812 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2813 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2816 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2817 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2819 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2820 msgid "IKE DH Group"
2821 msgstr "Groupe IKE DH"
2823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2824 msgid "IP Addresses"
2825 msgstr "Adresses IP"
2827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2829 msgstr "Protocole IP"
2831 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2841 msgid "IP address is invalid"
2842 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2846 msgid "IP address is missing"
2847 msgstr "Adresse IP manquante"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2861 msgid "IPv4 Firewall"
2862 msgstr "Pare-feu IPv4"
2864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2865 msgid "IPv4 Upstream"
2866 msgstr "IPv4 en amont"
2868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2870 msgid "IPv4 address"
2871 msgstr "Adresse IPv4"
2873 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2874 msgid "IPv4 assignment length"
2875 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2878 msgid "IPv4 broadcast"
2879 msgstr "Diffusion IPv4"
2881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2882 msgid "IPv4 gateway"
2883 msgstr "Passerelle IPv4"
2885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2887 msgid "IPv4 netmask"
2888 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2891 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2892 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2894 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2896 msgstr "IPv4 seulement"
2898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2900 msgstr "Préfixe IPv4"
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2904 msgid "IPv4 prefix length"
2905 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2914 msgid "IPv4-Address"
2915 msgstr "Adresse IPv4"
2917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2918 msgid "IPv4-Gateway"
2919 msgstr "Passerelle IPv4"
2921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2922 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2923 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2924 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2927 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2928 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2947 msgid "IPv6 Firewall"
2948 msgstr "Pare-feu IPv6"
2950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2951 msgid "IPv6 Neighbours"
2952 msgstr "Voisinage IPv6"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2955 msgid "IPv6 Settings"
2956 msgstr "Paramètres IPv6"
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2959 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2960 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2963 msgid "IPv6 Upstream"
2966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2967 msgid "IPv6 address"
2968 msgstr "Adresse IPv6"
2970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2972 msgid "IPv6 assignment hint"
2973 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2976 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2977 msgid "IPv6 assignment length"
2978 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2981 msgid "IPv6 gateway"
2982 msgstr "Passerelle IPv6"
2984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2985 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2986 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2988 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2990 msgstr "IPv6 seulement"
2992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2995 msgstr "Préfixe IPv6"
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2999 msgid "IPv6 prefix length"
3000 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
3003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3004 msgid "IPv6 routed prefix"
3005 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3009 msgstr "Suffixe IPv6"
3011 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3012 msgid "IPv6 support"
3013 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3018 msgid "IPv6-Address"
3019 msgstr "Adresse IPv6"
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3027 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3028 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3032 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3033 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3037 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3038 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
3044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3045 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3046 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3048 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3049 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3053 msgid "If checked, encryption is disabled"
3054 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3059 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3061 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3067 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3070 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3074 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3082 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3083 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3084 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3090 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3091 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3092 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3093 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3094 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3100 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3107 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3109 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3110 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3114 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3115 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3116 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3117 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3118 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3120 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3121 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3122 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3123 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3124 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3125 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3128 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3129 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3132 msgid "Ignore interface"
3133 msgstr "Ignorer l'interface"
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3136 msgid "Ignore resolve file"
3137 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3147 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3149 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3150 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3152 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3153 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3156 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3161 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3162 msgid "Inactivity timeout"
3163 msgstr "Délai d'inactivité"
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3173 msgid "Incoming checksum"
3176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3180 msgid "Incoming key"
3181 msgstr "Clé entrante"
3183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3187 msgid "Incoming serialization"
3188 msgstr "Sérialisation entrante"
3190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3196 msgstr "Information"
3198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3200 msgid "Initialization failure"
3201 msgstr "Échec d'initialisation"
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3205 msgstr "Script d'initialisation"
3207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3209 msgstr "Scripts d'initialisation"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
3212 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3213 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3216 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3217 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3220 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3221 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
3224 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3225 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3228 msgid "Install protocol extensions..."
3229 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
3233 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3234 "BSSID <code>%h</code>."
3236 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3237 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3240 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3241 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3255 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3256 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
3259 msgid "Interface Configuration"
3260 msgstr "Configuration de l'interface"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3264 msgid "Interface has %d pending changes"
3265 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3268 msgid "Interface is disabled"
3269 msgstr "L'interface est désactivée"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3272 msgid "Interface is marked for deletion"
3273 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3276 msgid "Interface is reconnecting..."
3277 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3282 msgid "Interface is shutting down..."
3283 msgstr "L'interface s'arrête…"
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3286 msgid "Interface is starting..."
3287 msgstr "L'interface démarre..."
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3290 msgid "Interface is stopping..."
3291 msgstr "L’interface s’arrête..."
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
3294 msgid "Interface name"
3295 msgstr "Nom de l’interface"
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3299 msgid "Interface not present or not connected yet."
3300 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3304 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3308 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3312 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3313 msgid "Internal Server Error"
3314 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3317 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3318 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3323 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3327 msgid "Invalid Base64 key string"
3328 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3332 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3337 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3341 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3343 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3346 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3348 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3352 msgid "Invalid argument"
3353 msgstr "Argument invalide"
3355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3357 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3358 "supports one and only one bearer."
3361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3362 msgid "Invalid command"
3363 msgstr "Commande invalide"
3365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3366 msgid "Invalid hexadecimal value"
3367 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3370 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3371 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
3374 msgid "Isolate Clients"
3375 msgstr "Isoler les clients"
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3379 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3380 "flash memory, please verify the image file!"
3382 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3383 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3385 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3386 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3387 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3388 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3389 msgid "JavaScript required!"
3390 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3393 msgid "Join Network"
3394 msgstr "Rejoindre un réseau"
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
3397 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3398 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
3401 msgid "Joining Network: %q"
3402 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3405 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3406 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3409 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3411 msgstr "Journal du noyau"
3413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3414 msgid "Kernel Version"
3415 msgstr "Version du noyau"
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3433 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3434 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3440 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3441 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3445 msgstr "Forcer l'arrêt"
3447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3454 msgstr "Serveur L2TP"
3456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3457 msgid "LACPDU Packets"
3458 msgstr "LACPDU Paquets"
3460 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3465 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3466 msgid "LCP echo failure threshold"
3467 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3469 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3474 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3475 msgid "LCP echo interval"
3476 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3478 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3479 msgid "LED Configuration"
3480 msgstr "Configuration des DEL"
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3496 msgid "Language and Style"
3497 msgstr "Langue et apparence"
3499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3503 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3510 msgstr "Durée du bail"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3516 msgid "Lease time remaining"
3517 msgstr "Durée de validité"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3521 msgstr "Fichier de baux"
3523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3526 msgid "Leave empty to autodetect"
3527 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3533 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3534 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3538 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3539 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3540 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3552 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3554 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3555 "desservons le DNS."
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3558 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3559 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3562 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3563 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3571 msgstr "État de la ligne"
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3575 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3578 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3579 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3582 msgid "Link Monitoring"
3583 msgstr "Lien De Suivi"
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3587 msgstr "Lien établi"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3591 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3594 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3595 "Name System\">DNS</abbr>"
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
3599 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3600 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3601 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3602 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3605 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3606 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3607 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3608 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3609 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3610 "domaine de mobilité."
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
3614 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3615 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3616 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3617 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3620 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3621 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3622 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3623 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3624 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3627 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3628 msgid "List of SSH key files for auth"
3629 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3632 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3633 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3636 msgid "List of domains to force to an IP address."
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3640 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3642 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3645 msgid "Listen Interfaces"
3646 msgstr "Interfaces d'écoute"
3648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3650 msgstr "Port d'écoute"
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3653 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3654 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3657 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3658 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3660 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3661 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3666 msgid "Load Average"
3667 msgstr "Charge moyenne"
3669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3670 msgid "Loading directory contents…"
3671 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3674 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3676 msgid "Loading view…"
3677 msgstr "Chargement de la vue…"
3679 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3680 msgid "Local IP address"
3681 msgstr "Adresse IP locale"
3683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3685 msgid "Local IP address is invalid"
3686 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3689 msgid "Local IP address to assign"
3690 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3694 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3698 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3699 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3700 msgid "Local IPv4 address"
3701 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3707 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3708 msgid "Local IPv6 address"
3709 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3712 msgid "Local Service Only"
3713 msgstr "Service local uniquement"
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3716 msgid "Local Startup"
3717 msgstr "Démarrage local"
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3722 msgstr "Heure locale"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3725 msgid "Local domain"
3726 msgstr "Domaine local"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3730 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3731 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3733 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3734 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3735 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3738 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3740 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3743 msgid "Local server"
3744 msgstr "Serveur local"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3748 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3751 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3752 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3755 msgid "Localise queries"
3756 msgstr "Localiser les requêtes"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
3759 msgid "Lock to BSSID"
3760 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3763 msgid "Log output level"
3764 msgstr "Niveau de journalisation"
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3768 msgstr "Journaliser les requêtes"
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3772 msgstr "Journalisation"
3774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3777 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3778 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3783 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3786 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3790 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3792 msgstr "Déconnexion"
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3795 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3796 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3799 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3801 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3810 msgid "MAC Address For The Actor"
3811 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3821 msgstr "Adresse MAC"
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
3824 msgid "MAC-Address Filter"
3825 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3829 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
3833 msgstr "Liste des adresses MAC"
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3837 msgid "MAP / LW4over6"
3838 msgstr "MAP / LW4over6"
3840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3842 msgid "MAP rule is invalid"
3843 msgstr "La règle MAP est invalide"
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3865 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3866 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3869 msgid "MII Interval"
3870 msgstr "MII Intervalle"
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3873 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3880 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3883 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3884 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3902 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3903 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
3906 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3907 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3910 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3911 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3914 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3915 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3918 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3919 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3923 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3924 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3925 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3928 msgid "Maximum number of leased addresses."
3929 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
3932 msgid "Maximum transmit power"
3933 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3955 msgid "Memory usage (%)"
3956 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
3970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3971 msgid "Method not found"
3972 msgstr "Méthode non trouvée"
3974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3975 msgid "Method of link monitoring"
3976 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3979 msgid "Method to determine link status"
3980 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3990 msgid "Minimum Number of Links"
3991 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3994 msgid "Mirror monitor port"
3995 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3998 msgid "Mirror source port"
3999 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4003 msgstr "Données mobiles"
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4006 msgid "Mobility Domain"
4007 msgstr "Domaine de la mobilité"
4009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
4015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4023 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4024 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4027 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4029 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4034 msgid "Modem default"
4035 msgstr "Modem par défaut"
4037 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4038 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4039 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4041 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4042 msgid "Modem device"
4043 msgstr "Interface Modem"
4045 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4046 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4051 msgid "Modem information query failed"
4052 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4055 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4056 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4057 msgid "Modem init timeout"
4058 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4060 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4061 msgid "Modem is disabled."
4062 msgstr "Le Modem est désactivé."
4064 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4065 msgid "ModemManager"
4066 msgstr "ModemManager"
4068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4074 msgid "More Characters"
4075 msgstr "Plus de caractères"
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4083 msgstr "Point de montage"
4085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4087 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4088 msgid "Mount Points"
4089 msgstr "Points de montage"
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4092 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4093 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4096 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4097 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4101 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4104 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4108 msgid "Mount attached devices"
4109 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4112 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4113 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4116 msgid "Mount options"
4117 msgstr "Options de montage"
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4121 msgstr "Point de montage"
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4124 msgid "Mount swap not specifically configured"
4125 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4128 msgid "Mounted file systems"
4129 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4135 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
4150 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4155 msgid "NAT64 Prefix"
4156 msgstr "Préfixe NAT64"
4158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4159 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4167 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4172 msgid "NTP server candidates"
4173 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
4184 msgid "Name of the new network"
4185 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4187 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4188 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4192 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
4204 msgid "Network SSID"
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4208 msgid "Network Utilities"
4209 msgstr "Utilitaires réseau"
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4212 msgid "Network boot image"
4213 msgstr "Image de démarrage réseau"
4215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4216 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4217 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4221 msgid "Network device is not present"
4222 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4226 msgid "Network interface"
4227 msgstr "Interface réseau"
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4230 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4231 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4234 msgid "New interface name…"
4235 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4244 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4249 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4250 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4254 msgstr "Aucune donnée"
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4257 msgid "No Encryption"
4258 msgstr "Pas de chiffrement"
4260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4261 msgid "No Host Routes"
4262 msgstr "Pas de routes hôtes"
4264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4266 msgstr "Pas de NAT-T"
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4269 msgid "No RX signal"
4270 msgstr "Pas de signal RX"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4273 msgid "No client associated"
4274 msgstr "Aucun client associé"
4276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4277 msgid "No data received"
4278 msgstr "Aucune donnée reçue"
4280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4281 msgid "No entries in this directory"
4282 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4285 msgid "No files found"
4286 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4292 msgid "No host route"
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4299 msgid "No information available"
4300 msgstr "Information indisponible"
4302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4304 msgid "No matching prefix delegation"
4305 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4309 msgid "No more slaves available"
4310 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4313 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4314 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4317 msgid "No negative cache"
4318 msgstr "Pas de cache négatif"
4320 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4321 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4322 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4323 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4324 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4325 msgid "No password set!"
4326 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4329 msgid "No peers defined yet"
4330 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4334 msgid "No public keys present yet."
4335 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4338 msgid "No rules in this chain."
4339 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4342 msgid "No validation or filtering"
4343 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4347 msgid "No zone assigned"
4348 msgstr "Aucune zone attribuée"
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4359 msgid "Noise Margin (SNR)"
4360 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4367 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4368 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4371 msgid "Non-wildcard"
4372 msgstr "Non-wildcard"
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4376 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4385 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4390 msgid "Not associated"
4391 msgstr "Pas associé"
4393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4394 msgid "Not connected"
4395 msgstr "Non connecté"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4403 msgstr "Non présent"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4406 msgid "Not started on boot"
4407 msgstr "Non démarré au boot"
4409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4410 msgid "Not supported"
4411 msgstr "Non pris en charge"
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4422 msgid "Number of IGMP membership reports"
4423 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4426 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4428 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4429 "désactiver le cache)"
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4432 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4433 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4436 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4437 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4439 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4440 msgid "Obfuscated Group Password"
4441 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4444 msgid "Obfuscated Password"
4445 msgstr "Mot de passe obscurci"
4447 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4454 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4455 msgid "Obtain IPv6-Address"
4456 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4464 msgid "Off-State Delay"
4465 msgstr "Durée éteinte"
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4472 msgid "On-Link route"
4473 msgstr "Route On-Link"
4475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4476 msgid "On-State Delay"
4477 msgstr "Durée allumée"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4480 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4481 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4484 msgid "One of the following: %s"
4485 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4489 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4490 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4493 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4494 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4498 msgid "One or more required fields have no value!"
4499 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4503 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4505 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4506 "est en marche (défaillance, 2)"
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4510 msgid "Open list..."
4511 msgstr "Ouvrir la liste…"
4513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4514 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4515 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4516 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4518 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4519 msgid "OpenFortivpn"
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4523 msgid "Operating frequency"
4524 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4528 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4529 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4532 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4533 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4536 msgid "Option changed"
4537 msgstr "Option modifiée"
4539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4540 msgid "Option removed"
4541 msgstr "Option retirée"
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
4544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4550 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4551 "starting with <code>0x</code>."
4553 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4554 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4558 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4559 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4560 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4561 "for the interface."
4563 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4564 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4565 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4566 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4570 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4571 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4573 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4574 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4578 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4579 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4582 msgid "Optional. Description of peer."
4583 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4586 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4587 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4591 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4594 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4598 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4599 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4602 msgid "Optional. Port of peer."
4603 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4607 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4608 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4610 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4611 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4615 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4616 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4638 msgid "Outgoing checksum"
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4645 msgid "Outgoing key"
4646 msgstr "Clé sortante"
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4652 msgid "Outgoing serialization"
4655 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4656 msgid "Output Interface"
4657 msgstr "Interface de sortie"
4659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4662 msgstr "Zone de sortie"
4664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4670 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4672 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4673 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4674 msgid "Override MAC address"
4675 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4683 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4684 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4687 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4693 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4694 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4695 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4696 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4697 msgid "Override MTU"
4698 msgstr "Modifier le MTU"
4700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4702 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4703 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4704 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4705 msgid "Override TOS"
4706 msgstr "Remplacer TOS"
4708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4712 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4713 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4714 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4715 msgid "Override TTL"
4716 msgstr "Remplacer TTL"
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4719 msgid "Override default interface name"
4720 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4722 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4723 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4724 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4728 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4729 "subnet that is served."
4731 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4732 "partir du sous-réseau géré."
4734 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4735 msgid "Override the table used for internal routes"
4736 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4738 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4740 msgstr "Vue d’ensemble"
4742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4743 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4744 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4748 msgstr "Utilisateur"
4750 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4751 msgid "PAP/CHAP (both)"
4752 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4755 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4762 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4763 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4764 msgid "PAP/CHAP password"
4765 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4767 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4768 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4769 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4775 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4776 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4777 msgid "PAP/CHAP username"
4778 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4780 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4782 msgstr "Type de PDP"
4784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4788 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4789 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4790 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4791 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4796 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4797 msgid "PIN code rejected"
4798 msgstr "Code PIN rejeté"
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4802 msgstr "Push PMK R1"
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4810 msgid "PPPoA Encapsulation"
4811 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4824 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4835 msgstr "Décalage PSID"
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4838 msgid "PSID-bits length"
4839 msgstr "Longueur des bits PSID"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4842 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4843 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4846 msgid "Packet Steering"
4847 msgstr "Direction de paquets"
4849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4854 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4855 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4859 msgid "Part of zone %q"
4860 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4862 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4865 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4866 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4867 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4869 msgstr "Mot de passe"
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4872 msgid "Password authentication"
4873 msgstr "Authentification par mot de passe"
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
4876 msgid "Password of Private Key"
4877 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4880 msgid "Password of inner Private Key"
4881 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4887 msgid "Password strength"
4888 msgstr "Force du mot de passe"
4890 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4895 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4896 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4899 msgid "Path to CA-Certificate"
4900 msgstr "Chemin du certificat CA"
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
4903 msgid "Path to Client-Certificate"
4904 msgstr "Chemin du certificat client"
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
4907 msgid "Path to Private Key"
4908 msgstr "Chemin de la clé privée"
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
4911 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4912 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4915 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4916 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4919 msgid "Path to inner Private Key"
4920 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4940 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4941 msgid "Peer IP address to assign"
4942 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4946 msgid "Peer address is missing"
4947 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4953 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4954 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4955 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4961 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4965 msgid "Perform reboot"
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4969 msgid "Perform reset"
4970 msgstr "Réinitialiser"
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4973 msgid "Permission denied"
4974 msgstr "Permission refusée"
4976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4977 msgid "Persistent Keep Alive"
4978 msgstr "Maintien persistant"
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4982 msgstr "Débit physique :"
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4985 msgid "Physical Settings"
4986 msgstr "Paramètres physiques"
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5003 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5004 msgid "Please enter your username and password."
5005 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
5008 msgid "Please select the file to upload."
5009 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5020 msgid "Port status:"
5021 msgstr "Statut du port :"
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
5024 msgid "Potential negation of: %s"
5025 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
5028 msgid "Power Management Mode"
5029 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
5032 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5033 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5037 msgstr "Préférer LTE"
5039 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5041 msgstr "Préférer l'UMTS"
5043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5044 msgid "Prefix Delegated"
5045 msgstr "Préfixe Délégué"
5047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5048 msgid "Preshared Key"
5049 msgstr "Clé pré-partagée"
5051 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5056 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5058 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5061 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5062 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5065 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5066 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
5069 msgid "Prevents client-to-client communication"
5070 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5073 msgid "Primary Slave"
5074 msgstr "Esclave primaire"
5076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5078 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5079 "better than current slave (better, 1)"
5081 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5082 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5085 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5086 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5093 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5116 msgid "Provide NTP server"
5117 msgstr "Fournir serveur NTP"
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5120 msgid "Provide new network"
5121 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
5124 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5125 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5129 msgstr "Clé publique"
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5133 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5134 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5135 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5136 "code> file into the input field."
5138 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5139 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5140 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5141 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5142 "dans le champ de saisie."
5144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5145 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5147 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5150 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5151 msgid "QMI Cellular"
5152 msgstr "QMI Cellulaire"
5154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5160 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5163 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5164 "abbr> disponibles en amont"
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
5167 msgid "R0 Key Lifetime"
5168 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
5171 msgid "R1 Key Holder"
5172 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5174 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5175 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5176 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
5179 msgid "RSSI threshold for joining"
5180 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
5183 msgid "RTS/CTS Threshold"
5184 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5193 msgstr "Débit en réception"
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
5196 msgid "RX Rate / TX Rate"
5197 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5200 msgid "Radius-Accounting-Port"
5201 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5204 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5205 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5208 msgid "Radius-Accounting-Server"
5209 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5212 msgid "Radius-Authentication-Port"
5213 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5216 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5217 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5220 msgid "Radius-Authentication-Server"
5221 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5224 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5226 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5231 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5232 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5234 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5235 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5238 msgid "Really switch protocol?"
5239 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5241 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5242 msgid "Realtime Graphs"
5243 msgstr "Graphiques temps-réel"
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
5246 msgid "Reassociation Deadline"
5247 msgstr "Date limite de réassociation"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5250 msgid "Rebind protection"
5251 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5254 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5256 msgstr "Redémarrage"
5258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5263 msgstr "Redémarrage …"
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5266 msgid "Reboots the operating system of your device"
5267 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5274 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5275 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5278 msgid "Reconnect this interface"
5279 msgstr "Reconnecter cet interface"
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5287 msgstr "Rafraîchissement"
5289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5290 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5295 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5296 msgid "Relay Bridge"
5297 msgstr "Pont-relais"
5299 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5300 msgid "Relay between networks"
5301 msgstr "Relais entre réseaux"
5303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5304 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5305 msgid "Relay bridge"
5306 msgstr "Pont-relais"
5308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5310 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5311 msgid "Remote IPv4 address"
5312 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5316 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5317 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5318 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5320 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5321 msgid "Remote IPv6 address"
5322 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5326 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5327 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5331 msgstr "Désinstaller"
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
5334 msgid "Replace wireless configuration"
5335 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5338 msgid "Request IPv6-address"
5339 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5342 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5343 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5346 msgid "Request timeout"
5347 msgstr "Expiration de la demande"
5349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5353 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5360 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
5365 msgstr "Obligatoire"
5367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5368 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5369 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5372 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5373 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5376 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5377 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5381 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5382 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5383 "routes through the tunnel."
5385 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5386 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5387 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5392 msgid "Requires hostapd"
5393 msgstr "Nécessite hostapd"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5397 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5398 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5402 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5403 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5406 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5407 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5411 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5412 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5416 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
5421 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5422 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5424 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5425 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5429 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5430 "come from unsigned domains"
5432 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5433 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5441 msgid "Requires wpa-supplicant"
5442 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5446 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5447 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5451 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5452 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5455 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5456 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5461 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5462 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5466 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5470 msgid "Reselection policy for primary slave"
5471 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5474 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5479 msgstr "Remise à zéro"
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5482 msgid "Reset Counters"
5483 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5486 msgid "Reset to defaults"
5487 msgstr "Ré-initialisation"
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5490 msgid "Resolv and Hosts Files"
5491 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5494 msgid "Resolve file"
5495 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5498 msgid "Resource not found"
5499 msgstr "Ressource non trouvée"
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5508 msgid "Restart Firewall"
5509 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5512 msgid "Restart radio interface"
5513 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5520 msgid "Restore backup"
5521 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5525 msgid "Reveal/hide password"
5526 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5530 msgstr "Annuler les modifications"
5532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5533 msgid "Revert changes"
5534 msgstr "Annuler les modifications"
5536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5537 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5538 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5541 msgid "Reverting configuration…"
5542 msgstr "Annulation de la configuration…"
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5545 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5546 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5549 msgid "Root preparation"
5550 msgstr "Préparation root"
5552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5553 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5554 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5557 msgid "Route Allowed IPs"
5558 msgstr "Route IP autorisées"
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5562 msgstr "Table de route"
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5566 msgstr "Type d'itinéraire"
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5569 msgid "Router Advertisement-Service"
5570 msgstr "Service de publicité de routeur"
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5573 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5574 msgid "Router Password"
5575 msgstr "Mot de passe du routeur"
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5579 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5585 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5588 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5589 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5596 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5598 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5601 msgid "Run filesystem check"
5602 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5605 msgid "Runtime error"
5606 msgstr "Erreur d'exécution"
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5618 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5622 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5623 msgid "SSH server address"
5624 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5627 msgid "SSH server port"
5628 msgstr "Port du serveur SSH"
5630 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5631 msgid "SSH username"
5632 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5635 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
5642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5646 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5650 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5652 msgstr "Serveur SSTP"
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5666 msgstr "Enregistrer"
5668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5671 msgid "Save & Apply"
5672 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5676 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5679 msgid "Save mtdblock"
5680 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5683 msgid "Save mtdblock contents"
5684 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5691 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5692 msgid "Scheduled Tasks"
5693 msgstr "Tâches Régulières"
5695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5696 msgid "Section added"
5697 msgstr "Section ajoutée"
5699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5700 msgid "Section removed"
5701 msgstr "Section retirée"
5703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5704 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5705 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5709 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5710 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5713 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5714 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5715 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5720 msgid "Select file…"
5721 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5724 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5726 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5727 "sélection de l'esclave"
5729 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5734 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5736 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5737 "conjunction with failure threshold"
5739 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5740 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5743 msgid "Send the hostname of this device"
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5747 msgid "Server Settings"
5748 msgstr "Paramètres du serveur"
5750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5751 msgid "Service Name"
5752 msgstr "Nom du service"
5754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5756 msgid "Service Type"
5757 msgstr "Type du service"
5759 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5764 msgid "Session expired"
5765 msgstr "La session a expiré"
5767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5772 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5773 msgid "Set VPN as Default Route"
5774 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5778 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5779 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5781 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5782 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5783 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5786 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5787 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5790 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5791 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5794 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5795 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5797 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5798 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5799 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5803 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5804 msgid "Setting PLMN failed"
5805 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5808 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5809 msgid "Setting operation mode failed"
5810 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5814 msgid "Setup DHCP Server"
5815 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5818 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5819 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
5827 msgid "Short Preamble"
5828 msgstr "Préambule court"
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5832 msgid "Show current backup file list"
5833 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5836 msgid "Show empty chains"
5837 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5840 msgid "Shutdown this interface"
5841 msgstr "Arrêter cette interface"
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
5847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
5855 msgid "Signal / Noise"
5856 msgstr "Signal / bruit"
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5859 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5860 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5872 msgid "Size of DNS query cache"
5873 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5876 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5877 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5882 msgstr "Passer au suivant"
5884 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5885 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5886 msgid "Skip to content"
5887 msgstr "Passer au contenu"
5889 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5890 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5891 msgid "Skip to navigation"
5892 msgstr "Passer à la navigation"
5894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5895 msgid "Slave Interfaces"
5896 msgstr "Interfaces Esclaves"
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5900 msgid "Software VLAN"
5901 msgstr "VLAN logiciel"
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5904 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5905 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5908 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5909 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5911 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5912 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5913 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5917 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5918 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5921 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5922 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5923 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5933 msgid "Source Address"
5934 msgstr "Adresse source"
5936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5937 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5938 msgid "Source interface"
5939 msgstr "Interface source"
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5943 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5944 "dropped or delivered"
5946 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5947 "être supprimés ou livrés"
5949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5950 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5951 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5954 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5955 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5958 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5959 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5962 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5963 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5966 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5967 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5971 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5972 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5974 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5975 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5978 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5980 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5983 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5986 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5988 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5990 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
5994 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5995 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5996 "be reduced by the driver."
5998 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5999 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6000 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6004 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6007 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6008 "valoir le transporteur"
6010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6011 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6012 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6016 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6017 "failover event in 200ms intervals"
6019 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6020 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6024 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6027 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6032 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6033 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6035 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6036 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6040 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6041 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6043 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6044 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6047 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6048 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6052 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6055 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6056 "les paquets LACPDU"
6058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6060 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6061 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6063 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6064 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6067 msgid "Specifies the system priority"
6068 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6072 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6073 "link failure detection"
6075 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6076 "après une détection de défaillance de liaison"
6078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6080 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6081 "link recovery detection"
6083 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6084 "après une détection de récupération de lien"
6086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6088 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6089 "traffic should be filtered for link monitoring"
6091 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6092 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6096 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6097 "address at enslavement"
6099 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6100 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6104 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6105 "netif_carrier_ok()"
6107 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6108 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6112 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6114 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6119 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6121 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6122 "interface de liaison"
6124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6126 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6127 "slave while it is available"
6129 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6130 "actif tant qu'il est disponible"
6132 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6135 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6136 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6140 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6141 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6142 "<code>00..FF</code> (optional)."
6145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6147 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6148 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6149 "<code>00..FF</code> (optional)."
6152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6157 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6158 "default (64) (optional)."
6161 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6162 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6163 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6165 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6168 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6169 "celui par défaut (64)."
6171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6174 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6175 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6176 "FF</code> (optional)."
6179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6184 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6185 "bytes) (optional)."
6188 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6189 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6190 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6192 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6195 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
6199 msgid "Specify the secret encryption key here."
6200 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6212 msgid "Start priority"
6213 msgstr "Priorité de démarrage"
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6216 msgid "Start refresh"
6217 msgstr "Lancer l'actualisation"
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6220 msgid "Starting configuration apply…"
6221 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
6224 msgid "Starting wireless scan..."
6225 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6228 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6233 msgid "Static IPv4 Routes"
6234 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6237 msgid "Static IPv6 Routes"
6238 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6242 msgid "Static Lease"
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6246 msgid "Static Leases"
6247 msgstr "Baux Statiques"
6249 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6250 msgid "Static Routes"
6251 msgstr "Routes statiques"
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6256 msgid "Static address"
6257 msgstr "Adresse statique"
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6261 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6262 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6263 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6265 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6266 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6267 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
6271 msgid "Station inactivity limit"
6272 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6274 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
6292 msgid "Stop refresh"
6293 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6296 msgid "Strict order"
6297 msgstr "Ordre strict"
6299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6309 msgid "Suppress logging"
6310 msgstr "Supprimer la journalisation"
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6313 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6315 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6319 msgstr "Swap restant"
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6322 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6332 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6334 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6340 msgstr "Commutateur VLAN"
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6343 msgid "Switch protocol"
6344 msgstr "Changer de protocole"
6346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6348 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6349 msgid "Switch to CIDR list notation"
6350 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6353 msgid "Symbolic link"
6354 msgstr "Lien symbolique"
6356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6357 msgid "Sync with NTP-Server"
6358 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6361 msgid "Sync with browser"
6362 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6364 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6367 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6372 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6374 msgstr "Journal système"
6376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6377 msgid "System Priority"
6378 msgstr "Priorité du système"
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6381 msgid "System Properties"
6382 msgstr "Propriétés système"
6384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6385 msgid "System log buffer size"
6386 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6393 msgid "TFTP Settings"
6394 msgstr "Paramètres TFTP"
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6397 msgid "TFTP server root"
6398 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6407 msgstr "Débit en émission"
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6423 msgid "Target network"
6424 msgstr "Réseau cible"
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6431 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6432 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6436 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6437 "username instead of the user ID!"
6439 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6440 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6443 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6444 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6446 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6452 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6454 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6456 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6457 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6459 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6464 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6470 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6472 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6477 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6478 "code> and <code>_</code>"
6480 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6481 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6484 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6486 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
6491 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6497 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6498 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6499 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6500 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6501 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6502 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6505 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6506 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6507 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6508 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6509 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6510 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6511 "cours pour conserver l'état actuel."
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6516 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6517 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6519 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6520 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6524 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6527 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6528 "fonctionne correctement."
6530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6532 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6533 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6534 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6536 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6537 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6538 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6539 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6542 msgid "The following rules are currently active on this system."
6543 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6546 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6547 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6550 msgid "The given SSH public key has already been added."
6551 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6555 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6558 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6559 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6562 msgid "The interface name is already used"
6563 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6566 msgid "The interface name is too long"
6567 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6572 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6575 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6580 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6581 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6584 msgid "The local IPv4 address"
6585 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6589 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6590 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6591 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6592 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6595 msgid "The local IPv4 netmask"
6596 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6600 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6601 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6602 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6605 msgid "The network name is already used"
6606 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6610 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6611 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6612 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6613 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6614 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6615 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6617 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6618 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6619 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6620 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6621 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6622 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6623 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6627 msgid "The reboot command failed with code %d"
6628 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6631 msgid "The restore command failed with code %d"
6632 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6635 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6636 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6638 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6639 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6640 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6644 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6647 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6648 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6652 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6653 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6654 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6657 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6658 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6659 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6660 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6664 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6665 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6667 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6668 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6672 msgid "The system password has been successfully changed."
6673 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6676 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6677 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6681 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6682 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6683 "\"Cancel\" to abort the operation."
6685 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6686 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6687 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6690 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6691 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6694 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6696 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6700 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6701 "you choose the generic image format for your platform."
6703 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6704 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6710 msgid "There are no active leases"
6711 msgstr "Aucun bail actif"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6714 msgid "There are no changes to apply"
6715 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6717 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6719 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6720 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6721 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6723 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6724 "protect the web interface."
6726 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6727 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
6729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6730 msgid "This IPv4 address of the relay"
6731 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
6734 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6736 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6739 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6740 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6741 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6745 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6746 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6747 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6749 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6750 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6751 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6756 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6757 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6758 "configurations are automatically preserved."
6760 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6761 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6762 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6767 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6768 "password if no update key has been configured"
6770 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6771 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6775 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6776 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6778 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6779 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6783 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6784 "ends with <code>...:2/64</code>"
6786 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6787 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6791 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6792 "abbr> in the local network"
6794 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6795 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6798 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6799 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6803 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6805 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6806 "être utilisé par les clients"
6808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6809 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6811 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6815 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6817 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6818 "fournisseur de tunnels"
6820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6822 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6825 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
6831 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6833 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6840 msgid "This section contains no values yet"
6841 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6844 msgid "Time Synchronization"
6845 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
6848 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6849 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6857 msgstr "Fuseau horaire"
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6861 msgstr "Ouvrir une session…"
6863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6865 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6866 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6867 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6869 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6870 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6871 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6872 "seulement avec les images de type squashfs)."
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6879 msgid "Total Available"
6880 msgstr "Total disponible"
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6890 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6896 msgid "Traffic Class"
6899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6908 msgid "Transmit Hash Policy"
6909 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6913 msgstr "Déclenchement"
6915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6916 msgid "Trigger Mode"
6917 msgstr "Mode de déclenchement"
6919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6921 msgstr "ID du tunnel"
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6925 msgid "Tunnel Interface"
6926 msgstr "Interface du tunnel"
6928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6932 msgstr "Lien de tunnel"
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6936 msgstr "Puissance d'émission"
6938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6948 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6950 msgstr "seulement UMTS"
6952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6954 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6955 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6966 msgid "Unable to determine device name"
6967 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6971 msgid "Unable to determine external IP address"
6972 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6976 msgid "Unable to determine upstream interface"
6977 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6979 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6980 msgid "Unable to dispatch"
6981 msgstr "Impossible d'envoyer"
6983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6985 msgid "Unable to load log data:"
6986 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6990 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6991 msgid "Unable to obtain client ID"
6992 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6995 msgid "Unable to obtain mount information"
6996 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6999 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7000 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7003 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7004 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7008 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7009 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7012 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7013 msgid "Unable to resolve peer host name"
7014 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
7017 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7018 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7023 msgid "Unable to save contents: %s"
7024 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
7027 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7028 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7031 msgid "Unexpected reply data format"
7032 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
7035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7040 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7041 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7042 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
7045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7046 msgid "Unknown error (%s)"
7047 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7050 msgid "Unknown error code"
7051 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
7065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
7067 msgstr "Clé sans nom"
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7070 msgid "Unsaved Changes"
7071 msgstr "Changements non appliqués"
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7074 msgid "Unspecified error"
7075 msgstr "Erreur non spécifiée"
7077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7079 msgid "Unsupported MAP type"
7080 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7083 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7084 msgid "Unsupported modem"
7085 msgstr "Modem non pris en charge"
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7088 msgid "Unsupported protocol type."
7089 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7097 msgstr "Délai d'attente"
7099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7105 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7107 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7108 "en cours d'exécution."
7110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7113 msgid "Upload archive..."
7114 msgstr "Envoi de l'archive…"
7116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7118 msgstr "Téléverser un fichier"
7120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7121 msgid "Upload file…"
7122 msgstr "Téléverser un fichier…"
7124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7126 msgid "Upload request failed: %s"
7127 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7131 msgid "Uploading file…"
7132 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
7136 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7137 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7138 "restarted to apply the updated configuration."
7140 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7141 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7142 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7147 msgstr "Temps de service"
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7150 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7151 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7154 msgid "Use DHCP advertised servers"
7155 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7158 msgid "Use DHCP gateway"
7159 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7162 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7164 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7165 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7171 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7172 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7173 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7174 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7175 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7178 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7179 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7187 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7188 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7194 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7195 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7197 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7198 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7199 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7202 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7204 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7208 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7211 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7212 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7215 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7216 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7219 msgid "Use as root filesystem (/)"
7220 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7223 msgid "Use broadcast flag"
7224 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7227 msgid "Use builtin IPv6-management"
7228 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7232 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7240 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7241 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7242 msgid "Use custom DNS servers"
7243 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7246 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7248 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7254 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7255 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7256 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7257 msgid "Use default gateway"
7258 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7270 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7271 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7277 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7278 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7279 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7280 msgid "Use gateway metric"
7281 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7284 msgid "Use legacy MAP"
7287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7289 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7290 "instead of RFC7597"
7293 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7294 msgid "Use routing table"
7295 msgstr "Utiliser la table de routage"
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
7298 msgid "Use system certificates"
7299 msgstr "Utiliser des certificats système"
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
7302 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7303 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7307 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7308 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7309 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7310 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7311 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7313 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7314 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7315 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7316 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7317 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7318 "ex. 12h, 3d ou infini."
7320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7321 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7323 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7327 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7329 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7330 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
7338 msgid "Used Key Slot"
7339 msgstr "Clé utilisée"
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
7343 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7344 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7346 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7347 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7349 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7351 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7353 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7354 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7355 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7357 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7358 msgid "User key (PEM encoded)"
7359 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7361 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7362 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7363 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7364 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7366 msgstr "Nom d'utilisateur"
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7378 msgstr "VLANs sur %q"
7380 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7385 msgid "VPN Local address"
7386 msgstr "Adresse locale VPN"
7388 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7389 msgid "VPN Local port"
7390 msgstr "Port local VPN"
7392 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7393 msgid "VPN Protocol"
7396 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7397 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7399 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7401 msgstr "Serveur VPN"
7403 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7404 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7405 msgid "VPN Server port"
7406 msgstr "Port du serveur VPN"
7408 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7409 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7410 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7411 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7414 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7415 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7416 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7418 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7419 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7420 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7422 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7423 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7424 msgid "VXLAN network identifier"
7425 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7427 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7428 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7429 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
7434 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7435 "the \"ca-bundle\" package"
7437 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7438 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7441 msgid "Validation for all slaves"
7442 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7445 msgid "Validation only for active slave"
7446 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7449 msgid "Validation only for backup slaves"
7450 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7453 msgid "Value must not be empty"
7454 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7456 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7461 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7462 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7465 msgid "Verifying the uploaded image file."
7466 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7473 msgid "Virtual dynamic interface"
7474 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
7483 msgid "WEP Open System"
7484 msgstr "Système ouvert WEP"
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
7488 msgid "WEP Shared Key"
7489 msgstr "Clé partagée WEP"
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
7492 msgid "WEP passphrase"
7493 msgstr "Mot de passe WEP"
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
7500 msgid "WPA passphrase"
7501 msgstr "Mot de passe WPA"
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
7505 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7506 "and ad-hoc mode) to be installed."
7508 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7509 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7516 msgid "Waiting for device..."
7517 msgstr "En attente de l’appareil …"
7519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7522 msgstr "Avertissement"
7524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7525 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7527 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7536 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7537 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7540 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7541 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7542 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7551 msgid "WireGuard VPN"
7552 msgstr "WireGuard VPN"
7554 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7556 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7562 msgid "Wireless Adapter"
7563 msgstr "Module sans-fil"
7565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7569 msgid "Wireless Network"
7570 msgstr "Réseau sans-fil"
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7573 msgid "Wireless Overview"
7574 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
7577 msgid "Wireless Security"
7578 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7581 msgid "Wireless configuration migration"
7582 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7587 msgid "Wireless is disabled"
7588 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7593 msgid "Wireless is not associated"
7594 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7597 msgid "Wireless network is disabled"
7598 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7601 msgid "Wireless network is enabled"
7602 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7605 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7606 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7609 msgid "Write system log to file"
7610 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7613 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7614 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7619 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7624 msgid "Yes (none, 0)"
7625 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7629 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7630 "Do you really want to shut down the interface?"
7632 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7633 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7637 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7638 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7639 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7641 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7642 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7643 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7644 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7651 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7653 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7658 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7661 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7662 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7666 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7668 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7669 "surveillance ARP !"
7671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7672 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7673 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7676 msgid "ZRam Compression Streams"
7677 msgstr "Flux de compression ZRam"
7679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7680 msgid "ZRam Settings"
7681 msgstr "Paramètres ZRam"
7683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7685 msgstr "Taille ZRam"
7687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
7695 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7704 msgstr "automatique"
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
7764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7775 msgid "driver default"
7776 msgstr "pilote par défaut"
7778 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7779 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7780 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
7782 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7795 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7796 "abbr>-leases will be stored"
7798 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7799 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7809 msgstr "full-duplex"
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7813 msgstr "half-duplex"
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7816 msgid "hexadecimal encoded value"
7817 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7827 msgstr "mode hybride"
7829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7830 msgid "if target is a network"
7831 msgstr "si la destination est un réseau"
7833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7844 msgid "key between 8 and 63 characters"
7845 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7848 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7849 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7852 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7853 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7856 msgid "medium security"
7857 msgstr "sécurité moyenne"
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7864 msgid "netif_carrier_ok()"
7865 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7873 msgstr "pas de lien"
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7876 msgid "non-empty value"
7877 msgstr "valeur non vide"
7879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7887 msgstr "pas présent"
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
7892 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7893 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7897 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7898 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7903 msgid "open network"
7904 msgstr "réseau ouvert"
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7912 msgid "positive decimal value"
7913 msgstr "valeur décimale positive"
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7916 msgid "positive integer value"
7917 msgstr "valeur entière positive"
7919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7927 msgstr "mode relais"
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7941 msgstr "mode serveur"
7943 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7944 msgid "sstpc Log-level"
7945 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7948 msgid "stateful-only"
7949 msgstr "avec état uniquement"
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7956 msgid "stateless + stateful"
7957 msgstr "sans + avec état"
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7960 msgid "strong security"
7961 msgstr "sécurité forte"
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7968 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7969 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7972 msgid "unique value"
7973 msgstr "valeur unique"
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7998 msgstr "non précisé"
8000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8001 msgid "unspecified -or- create:"
8002 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8011 msgid "valid IP address"
8012 msgstr "adresse IP valide"
8014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8015 msgid "valid IP address or prefix"
8016 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
8019 msgid "valid IPv4 CIDR"
8020 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8024 msgid "valid IPv4 address"
8025 msgstr "adresse IPv4 valide"
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8028 msgid "valid IPv4 address or network"
8029 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
8032 msgid "valid IPv4 address:port"
8033 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
8036 msgid "valid IPv4 network"
8037 msgstr "réseau IPv4 valide"
8039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
8040 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8041 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8044 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8045 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
8048 msgid "valid IPv6 CIDR"
8049 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8053 msgid "valid IPv6 address"
8054 msgstr "adresse IPv6 valide"
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8057 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8058 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8061 msgid "valid IPv6 host id"
8062 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8065 msgid "valid IPv6 network"
8066 msgstr "réseau IPv6 valide"
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8069 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8070 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8073 msgid "valid MAC address"
8074 msgstr "adresse MAC valide"
8076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8077 msgid "valid UCI identifier"
8078 msgstr "identifiant UCI valide"
8080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8081 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8082 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8086 msgid "valid address:port"
8087 msgstr "adresse:port valide"
8089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8091 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8092 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8095 msgid "valid decimal value"
8096 msgstr "valeur décimale valide"
8098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8099 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8100 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8103 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8104 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8107 msgid "valid host:port"
8108 msgstr "hôte:port valide"
8110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8115 msgid "valid hostname"
8116 msgstr "nom d'hôte valide"
8118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8119 msgid "valid hostname or IP address"
8120 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8123 msgid "valid integer value"
8124 msgstr "valeur entière valide"
8126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8127 msgid "valid network in address/netmask notation"
8128 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8131 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8132 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8136 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8137 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8141 msgid "valid port value"
8142 msgstr "valeur de port valide"
8144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8145 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8146 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8149 msgid "value between %d and %d characters"
8150 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8153 msgid "value between %f and %f"
8154 msgstr "valeur entre %f et %f"
8156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8157 msgid "value greater or equal to %f"
8158 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8161 msgid "value smaller or equal to %f"
8162 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8165 msgid "value with %d characters"
8166 msgstr "valeur avec %d caractères"
8168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8169 msgid "value with at least %d characters"
8170 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8173 msgid "value with at most %d characters"
8174 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
8177 msgid "weak security"
8178 msgstr "sécurité faible"
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8188 #~ msgid "Invalid value"
8189 #~ msgstr "Valeur non valide"
8191 #~ msgid "default-on (kernel)"
8192 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8194 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8195 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8197 #~ msgid "netdev (kernel)"
8198 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8200 #~ msgid "none (kernel)"
8201 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8203 #~ msgid "timer (kernel)"
8204 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8206 #~ msgid "Enable/Disable"
8207 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8209 #~ msgid "No signal"
8210 #~ msgstr "Pas de signal"
8218 #~ msgid "USB Device"
8219 #~ msgstr "Périphérique USB"
8221 #~ msgid "USB Ports"
8222 #~ msgstr "Ports USB"
8224 #~ msgid "Define a name for this network."
8225 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8227 #~ msgid "Bad address specified!"
8228 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8231 #~ msgstr "Chargement"
8233 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8234 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8236 #~ msgid "Assign interfaces..."
8237 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8242 #~ msgid "Network without interfaces."
8243 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8245 #~ msgid "Realtime Connections"
8246 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8248 #~ msgid "Realtime Load"
8249 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8251 #~ msgid "Realtime Traffic"
8252 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8254 #~ msgid "Realtime Wireless"
8255 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8257 #~ msgid "There are no active leases."
8258 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8261 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8263 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8275 #~ msgid "Changes applied."
8276 #~ msgstr "Changements appliqués."
8278 #~ msgid "Keep settings"
8279 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8281 #~ msgid "Rebooting..."
8282 #~ msgstr "Redémarre…"
8285 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8286 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8287 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8289 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8290 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8291 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8292 #~ "micrologiciel compatible)."
8294 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8295 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8297 #~ msgid "(%s available)"
8298 #~ msgstr "(%s disponible)"
8301 #~ msgstr "Vérification"
8304 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8306 #~ msgid "Enable this mount"
8307 #~ msgstr "Activer ce montage"
8309 #~ msgid "Enable this swap"
8310 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8312 #~ msgid "Flash Firmware"
8313 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8315 #~ msgid "Flashing..."
8316 #~ msgstr "Écriture…"
8318 #~ msgid "Mount Entry"
8322 #~ msgstr "Continuer"
8324 #~ msgid "Really reset all changes?"
8325 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8330 #~ msgid "Swap Entry"
8331 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8334 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8335 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8336 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8338 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8342 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8343 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8344 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8346 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8347 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8348 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8349 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8352 #~ msgstr "Vérifier"
8354 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8355 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8357 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8358 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8360 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8361 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8363 #~ msgid "Antenna 1"
8364 #~ msgstr "Antenne 1"
8366 #~ msgid "Antenna 2"
8367 #~ msgstr "Antenne 2"
8369 #~ msgid "Antenna Configuration"
8370 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8372 #~ msgid "Back to overview"
8373 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8375 #~ msgid "Back to scan results"
8376 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8378 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8379 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8381 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8382 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8384 #~ msgid "Common Configuration"
8385 #~ msgstr "Configuration commune"
8388 #~ msgstr "Se connecter"
8390 #~ msgid "Connection Limit"
8391 #~ msgstr "Limite de connexion"
8393 #~ msgid "Cover the following interface"
8394 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8396 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8397 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8399 #~ msgid "Create Interface"
8400 #~ msgstr "Créer une interface"
8402 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8403 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8405 #~ msgid "Diversity"
8406 #~ msgstr "Diversité"
8408 #~ msgid "Edit this interface"
8409 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8411 #~ msgid "Frame Bursting"
8412 #~ msgstr "Rafale de trames"
8414 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8415 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8417 #~ msgid "Install package %q"
8418 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8420 #~ msgid "Interface Overview"
8421 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8423 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8424 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8426 #~ msgid "Name of the new interface"
8427 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8429 #~ msgid "No network configured on this device"
8430 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8432 #~ msgid "No network name specified"
8433 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8436 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8437 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8438 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8439 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8440 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8441 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8443 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8444 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8445 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8446 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8447 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8449 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8450 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8452 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8453 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8455 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8456 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8459 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8460 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8462 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8464 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8467 #~ msgid "Receiver Antenna"
8468 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8470 #~ msgid "Repeat scan"
8471 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8473 #~ msgid "Replace entry"
8474 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8476 #~ msgid "Separate Clients"
8477 #~ msgstr "Isoler les clients"
8479 #~ msgid "Slot time"
8480 #~ msgstr "Tranche de temps"
8484 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8485 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8486 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8487 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8488 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8490 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8491 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8492 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8493 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8494 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8495 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8498 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8499 #~ "this component for working wireless configuration!"
8501 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8502 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8504 #~ msgid "The given network name is not unique"
8505 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8509 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8510 #~ "will be replaced if you proceed."
8512 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8513 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8515 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8516 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8519 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8520 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8522 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8523 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8525 #~ msgid "Transmission Rate"
8526 #~ msgstr "Débit d'émission"
8528 #~ msgid "Transmit Power"
8529 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8531 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8532 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8534 #~ msgid "Uploaded File"
8535 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8537 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8538 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8547 #~ msgstr "Masque de réseau"
8550 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8551 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8553 #~ msgid "Synchronizing..."
8554 #~ msgstr "Synchronisation…"
8556 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8557 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8560 #~ msgstr "Apparence"
8562 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8563 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8565 #~ msgid "There are no pending changes!"
8566 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8568 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8569 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8575 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8576 #~ "authentication."
8578 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8579 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8581 #~ msgid "Password successfully changed!"
8582 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8584 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8585 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8587 #~ msgid "Available packages"
8588 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8590 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8591 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8593 #~ msgid "Download and install package"
8594 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8599 #~ msgid "Find package"
8600 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8602 #~ msgid "Free space"
8603 #~ msgstr "Espace libre"
8606 #~ msgstr "Installer"
8608 #~ msgid "Installed packages"
8609 #~ msgstr "Paquets installés"
8611 #~ msgid "No package lists available"
8612 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8617 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8618 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8620 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8621 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8623 #~ msgid "Package name"
8624 #~ msgstr "Nom du paquet"
8627 #~ msgstr "Logiciels"
8629 #~ msgid "Update lists"
8630 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8635 #~ msgid "Disable DNS setup"
8636 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8638 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8639 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8641 #~ msgid "Lease validity time"
8642 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8644 #~ msgid "Multicast address"
8645 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8647 #~ msgid "Protocol family"
8648 #~ msgstr "Famille du protocole"
8650 #~ msgid "No chains in this table"
8651 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8653 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8654 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8656 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8657 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8659 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8660 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8662 #~ msgid "Activate this network"
8663 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8665 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8666 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8668 #~ msgid "Interface reconnected"
8669 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8671 #~ msgid "Interface shut down"
8672 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8674 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8675 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8677 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8678 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8681 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8682 #~ "you are connected via this interface."
8684 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8685 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8686 #~ "cette interface."
8688 #~ msgid "Reconnecting interface"
8689 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8691 #~ msgid "Shutdown this network"
8692 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8694 #~ msgid "Wireless restarted"
8695 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8697 #~ msgid "Wireless shut down"
8698 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8700 #~ msgid "DHCP Leases"
8701 #~ msgstr "Baux DHCP"
8703 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8704 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8707 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8708 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8710 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8712 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8713 #~ "cette interface."
8716 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8717 #~ "connected via this interface."
8719 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8720 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8721 #~ "cette interface."
8729 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8730 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8732 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8733 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8736 #~ msgstr "Appliquer"
8738 #~ msgid "Applying changes"
8739 #~ msgstr "Changements en cours"
8741 #~ msgid "Configuration applied."
8742 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8744 #~ msgid "Save & Apply"
8745 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8747 #~ msgid "The following changes have been committed"
8748 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8750 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8751 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8760 #~ msgstr "Gestionnaire"
8762 #~ msgid "Maximum hold time"
8763 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8765 #~ msgid "Minimum hold time"
8766 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8768 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8769 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8771 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8772 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8774 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8776 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8778 #~ msgid "Leasetime"
8779 #~ msgstr "Durée du bail"
8781 #~ msgid "AR Support"
8782 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8784 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8785 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8787 #~ msgid "Background Scan"
8788 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8790 #~ msgid "Compression"
8791 #~ msgstr "Compression"
8793 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8794 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8796 #~ msgid "Do not send probe responses"
8797 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8799 #~ msgid "Fast Frames"
8800 #~ msgstr "Trames rapides"
8802 #~ msgid "Maximum Rate"
8803 #~ msgstr "Débit maximum"
8805 #~ msgid "Minimum Rate"
8806 #~ msgstr "Débit minimum"
8808 #~ msgid "Multicast Rate"
8809 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8811 #~ msgid "Outdoor Channels"
8812 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8814 #~ msgid "Regulatory Domain"
8815 #~ msgstr "Domaine de certification"
8817 #~ msgid "Separate WDS"
8818 #~ msgstr "WDS séparé"
8820 #~ msgid "Static WDS"
8821 #~ msgstr "WDS statique"
8823 #~ msgid "Turbo Mode"
8824 #~ msgstr "Mode Turbo"
8826 #~ msgid "XR Support"
8827 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8829 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8830 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8832 #~ msgid "Join Network: Settings"
8833 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8841 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8842 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8844 #~ msgid "VLAN Interface"
8845 #~ msgstr "Interface du VLAN"