3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Choisir --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Charge sur 1 minute :"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
159 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr>"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
246 msgid "A43C + J43 + A43"
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
288 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
290 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
295 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
296 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
297 "to dial into the provider network."
299 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
300 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
301 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
305 msgid "ATM device number"
306 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
309 msgid "ATU-C System Vendor ID"
312 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
313 msgid "Access Concentrator"
314 msgstr "Concentrateur d'accès"
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
319 msgstr "Point d'accès"
321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
328 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
332 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
336 msgid "Active Connections"
337 msgstr "Connexions actives"
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
340 msgid "Active DHCP Leases"
341 msgstr "Bails DHCP actifs"
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
344 msgid "Active DHCPv6 Leases"
345 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
348 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
363 msgid "Add IPv4 address…"
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
367 msgid "Add IPv6 address…"
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
378 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
380 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
383 msgid "Add new interface..."
384 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
387 msgid "Additional Hosts files"
388 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
391 msgid "Additional servers file"
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
399 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
400 msgid "Address to access local relay bridge"
401 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
403 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
405 msgid "Administration"
406 msgstr "Administration"
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
416 msgid "Advanced Settings"
417 msgstr "Paramètres avancés"
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
420 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
427 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
429 msgid "Alias Interface"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
433 msgid "Alias of \"%s\""
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
442 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
447 msgid "Allocate IP sequentially"
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
451 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
453 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
457 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
462 msgid "Allow all except listed"
463 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
466 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
471 msgid "Allow listed only"
472 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
475 msgid "Allow localhost"
476 msgstr "Autoriser l'hôte local"
478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
479 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
482 "correspondants (« forwarded »)"
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
485 msgid "Allow root logins with password"
486 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
489 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
491 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
495 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
497 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
500 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
505 msgid "Always announce default router"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
510 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
511 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
520 msgid "Annex A + L + M (all)"
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
524 msgid "Annex A G.992.1"
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
528 msgid "Annex A G.992.2"
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
532 msgid "Annex A G.992.3"
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
536 msgid "Annex A G.992.5"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
540 msgid "Annex B (all)"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
544 msgid "Annex B G.992.1"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
548 msgid "Annex B G.992.3"
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
552 msgid "Annex B G.992.5"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
556 msgid "Annex J (all)"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
560 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
564 msgid "Annex M (all)"
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
568 msgid "Annex M G.992.3"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
572 msgid "Annex M G.992.5"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
576 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
580 msgid "Announced DNS domains"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
584 msgid "Announced DNS servers"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
588 msgid "Anonymous Identity"
591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
592 msgid "Anonymous Mount"
595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
596 msgid "Anonymous Swap"
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
610 msgid "Antenna Configuration"
611 msgstr "Configuration de l'antenne"
613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
615 msgstr "N'importe quelle zone"
617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
622 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
629 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112
630 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
632 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
636 msgid "Assign interfaces..."
637 msgstr "Affecte les interfaces…"
639 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
640 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
642 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
647 msgid "Associated Stations"
648 msgstr "Équipements associés"
650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
654 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
655 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
660 msgid "Authentication"
661 msgstr "Authentification"
663 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
664 msgid "Authentication Type"
667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
668 msgid "Authoritative"
671 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
672 msgid "Authorization Required"
673 msgstr "Autorisation requise"
675 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
676 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
677 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
678 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
679 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
680 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
681 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
682 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
684 msgstr "Rafraîchissement automatique"
686 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
687 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
688 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
689 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
697 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
698 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
702 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
706 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
710 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
714 msgid "Automount Filesystem"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
718 msgid "Automount Swap"
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
744 msgid "B43 + B43C + V43"
747 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
748 msgid "BR / DMR / AFTR"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
758 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
759 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
765 msgid "Back to Overview"
766 msgstr "Retour à la vue générale"
768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
769 msgid "Back to configuration"
770 msgstr "Retour à la configuration"
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
773 msgid "Back to overview"
774 msgstr "Retour à la vue générale"
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
777 msgid "Back to scan results"
778 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
785 msgid "Backup / Flash Firmware"
786 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
789 msgid "Backup file list"
790 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
793 msgid "Bad address specified!"
794 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
796 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
802 msgid "Beacon Interval"
805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
807 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
808 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
809 "defined backup patterns."
811 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
812 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
813 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
817 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
821 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
822 msgid "Bind interface"
825 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
826 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
836 msgid "Bogus NX Domain Override"
837 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
839 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
844 msgid "Bridge interfaces"
845 msgstr "Interfaces en pont"
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
848 msgid "Bridge unit number"
849 msgstr "Numéro d'unité du pont"
851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
852 msgid "Bring up on boot"
853 msgstr "L'activer au démarrage"
855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
856 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
857 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
860 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
861 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
867 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
868 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
872 msgid "CPU usage (%)"
873 msgstr "Utilisation CPU (%)"
875 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
880 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
886 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
891 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
895 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
907 msgid "Change login password"
910 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
911 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
916 msgid "Changes applied."
917 msgstr "Changements appliqués."
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
920 msgid "Changes have been reverted."
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
924 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
925 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
928 msgid "Changing password…"
931 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
942 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
948 msgstr "Vérification"
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
951 msgid "Check filesystems before mount"
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
955 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
960 msgstr "Somme de contrôle"
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
963 msgid "Choose mtdblock"
966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
969 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
970 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
971 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
974 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
975 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
976 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
977 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
981 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
982 "out the <em>create</em> field to define a new network."
984 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
985 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
990 msgstr "Code de chiffrement"
992 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
993 msgid "Cisco UDP encapsulation"
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
998 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
999 "configuration files."
1001 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1002 "fichiers de la configuration actuelle."
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1006 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1007 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1015 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1016 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1017 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1018 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1025 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1030 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1032 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1033 "persist connection"
1035 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1036 "pour garder les connexions"
1038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1039 msgid "Close list..."
1040 msgstr "Fermer la liste…"
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1043 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1056 msgid "Collecting data..."
1057 msgstr "Récupération de données..."
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1068 msgid "Common Configuration"
1069 msgstr "Configuration commune"
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1073 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1074 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1075 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1076 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1079 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1080 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1081 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1084 msgid "Configuration"
1085 msgstr "Configuration"
1087 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1088 msgid "Configuration failed"
1091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1092 msgid "Configuration files will be kept"
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1096 msgid "Configuration has been applied."
1099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1100 msgid "Configuration has been rolled back!"
1103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1104 msgid "Confirmation"
1105 msgstr "Confirmation"
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1109 msgstr "Se connecter"
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1118 msgid "Connection Limit"
1119 msgstr "Limite de connexion"
1121 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1122 msgid "Connection attempt failed"
1125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1129 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1131 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1132 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1133 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1143 msgid "Country Code"
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1147 msgid "Cover the following interface"
1148 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1151 msgid "Cover the following interfaces"
1152 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1156 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1157 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1160 msgid "Create Interface"
1161 msgstr "Créer une interface"
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1164 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1165 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1172 msgid "Cron Log Level"
1173 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1175 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1179 msgid "Custom Interface"
1180 msgstr "Interface spécifique"
1182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1183 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1188 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1189 "this, perform a factory-reset first."
1192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1194 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1195 "\">LED</abbr>s if possible."
1197 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1198 "\">DEL</abbr>s si possible."
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1215 msgstr "Serveur DHCP"
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1219 msgid "DHCP and DNS"
1220 msgstr "DHCP et DNS"
1222 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1224 msgstr "client DHCP"
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1227 msgid "DHCP-Options"
1228 msgstr "Options DHCP"
1230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1231 msgid "DHCPv6 client"
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1239 msgid "DHCPv6-Service"
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1256 msgid "DNS forwardings"
1257 msgstr "transmissions DNS"
1259 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1260 msgid "DNS-Label / FQDN"
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1268 msgid "DNSSEC check unsigned"
1271 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1272 msgid "DPD Idle Timeout"
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1276 msgid "DS-Lite AFTR address"
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1289 msgid "DSL line mode"
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1293 msgid "DTIM Interval"
1296 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1313 msgstr "%d par défaut"
1315 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1316 msgid "Default Route"
1319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1324 msgid "Default gateway"
1325 msgstr "Passerelle par défaut"
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1328 msgid "Default is stateless + stateful"
1331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1332 msgid "Default state"
1333 msgstr "État par défaut"
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1336 msgid "Define a name for this network."
1337 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1341 "Define additional DHCP options, for example "
1342 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1343 "servers to clients."
1345 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1346 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1347 "DNS à ses clients."
1349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1362 msgid "Delete this network"
1363 msgstr "Supprimer ce réseau"
1365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1366 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1369 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1371 msgstr "Description"
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1376 msgstr "Destination"
1378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1392 msgid "Device Configuration"
1393 msgstr "Configuration de l'équipement"
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1396 msgid "Device is rebooting..."
1399 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1400 msgid "Device unreachable!"
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1404 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1410 msgstr "Diagnostics"
1412 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1427 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1430 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1431 "pour cette interface."
1433 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1434 msgid "Disable Encryption"
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1438 msgid "Disable Inactivity Polling"
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1442 msgid "Disable this network"
1445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1446 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1456 msgid "Disabled (default)"
1459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1460 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1464 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1465 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1467 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1468 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1472 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1473 msgid "Disconnection attempt failed"
1476 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1484 msgid "Distance Optimization"
1485 msgstr "Optimisation de la distance"
1487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1488 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1489 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1497 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1498 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1499 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1502 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1503 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1504 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1508 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1510 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1514 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1516 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1517 "serveurs de noms publics"
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1520 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1522 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1525 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1529 msgid "Domain required"
1530 msgstr "Domaine nécessaire"
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1533 msgid "Domain whitelist"
1534 msgstr "Liste blanche de domaines"
1536 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1537 msgid "Don't Fragment"
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1542 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1543 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1545 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1546 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1553 msgid "Download backup"
1554 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1557 msgid "Download mtdblock"
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1561 msgid "Downstream SNR offset"
1564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1565 msgid "Dropbear Instance"
1566 msgstr "Session Dropbear"
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1570 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1571 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1573 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1574 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1577 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1581 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1583 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1586 msgid "Dynamic tunnel"
1587 msgstr "Tunnel dynamique"
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1591 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1592 "having static leases will be served."
1594 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1595 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1598 msgid "EA-bits length"
1601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1603 msgstr "Méthode EAP"
1605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1614 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1619 msgid "Edit this interface"
1620 msgstr "Éditer cette interface"
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1623 msgid "Edit this network"
1624 msgstr "Éditer ce réseau"
1626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1637 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1642 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1643 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1645 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1646 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1647 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1649 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1650 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1657 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1658 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1659 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1662 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1663 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1666 msgid "Enable NTP client"
1667 msgstr "Activer client NTP"
1669 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1670 msgid "Enable Single DES"
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1674 msgid "Enable TFTP server"
1675 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1678 msgid "Enable VLAN functionality"
1679 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1682 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1686 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1690 msgid "Enable learning and aging"
1691 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1694 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1698 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1701 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1702 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1706 msgid "Enable this mount"
1707 msgstr "Activer ce montage"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1710 msgid "Enable this network"
1713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1714 msgid "Enable this swap"
1715 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1718 msgid "Enable/Disable"
1719 msgstr "Activer/Désactiver"
1721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1728 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1733 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1738 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1740 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1745 msgid "Encapsulation mode"
1746 msgstr "Mode encapsulé"
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1754 msgstr "Chiffrement"
1756 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1757 msgid "Endpoint Host"
1760 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1761 msgid "Endpoint Port"
1764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1765 msgid "Enter custom value"
1768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1769 msgid "Enter custom values"
1772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1774 msgstr "Effacement…"
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1786 msgid "Errored seconds (ES)"
1789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1790 msgid "Ethernet Adapter"
1791 msgstr "Module Ethernet"
1793 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1794 msgid "Ethernet Switch"
1795 msgstr "Commutateur Ethernet"
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1798 msgid "Exclude interfaces"
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1802 msgid "Expand hosts"
1803 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1806 msgid "Expecting %s"
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1816 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1818 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1819 "(<code>2m</code>)."
1821 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1826 msgid "External R0 Key Holder List"
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1830 msgid "External R1 Key Holder List"
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1834 msgid "External system log server"
1835 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1838 msgid "External system log server port"
1839 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1842 msgid "External system log server protocol"
1845 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1846 msgid "Extra SSH command options"
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1854 msgid "FT over the Air"
1857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1862 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1865 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1870 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1871 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1877 msgstr "Système de fichiers"
1879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1880 msgid "Filter private"
1881 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1884 msgid "Filter useless"
1885 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1887 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1888 msgid "Finalizing failed"
1891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1893 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1894 "with defaults based on what was detected"
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1898 msgid "Find and join network"
1899 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1910 msgid "Firewall Mark"
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1914 msgid "Firewall Settings"
1915 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1918 msgid "Firewall Status"
1919 msgstr "État du pare-feu"
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1922 msgid "Firmware File"
1925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1926 msgid "Firmware Version"
1927 msgstr "Version du micrologiciel"
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1930 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1931 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1934 msgid "Flash Firmware"
1935 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1938 msgid "Flash image..."
1939 msgstr "Écriture de l'image…"
1941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1942 msgid "Flash new firmware image"
1943 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1946 msgid "Flash operations"
1947 msgstr "Opérations d'écriture"
1949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1958 msgid "Force 40MHz mode"
1961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1962 msgid "Force CCMP (AES)"
1963 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1966 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1967 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1971 msgstr "Forcer TKIP"
1973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1974 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1975 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
1977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1982 msgid "Force upgrade"
1985 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1986 msgid "Force use of NAT-T"
1989 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1990 msgid "Form token mismatch"
1993 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1994 msgid "Forward DHCP traffic"
1995 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
1997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1998 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2001 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2002 msgid "Forward broadcast traffic"
2003 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2006 msgid "Forward mesh peer traffic"
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2010 msgid "Forwarding mode"
2011 msgstr "Mode de transmission"
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2015 msgid "Fragmentation Threshold"
2016 msgstr "Seuil de fragmentation"
2018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2019 msgid "Frame Bursting"
2020 msgstr "Rafale de trames"
2022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2027 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2029 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2030 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2039 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2040 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2042 msgstr "seulement GPRS"
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2049 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2050 msgid "Gateway address is invalid"
2053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2054 msgid "Gateway ports"
2055 msgstr "Ports de la passerelle"
2057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2061 msgid "General Settings"
2062 msgstr "Paramètres généraux"
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2069 msgid "General Setup"
2070 msgstr "Configuration générale"
2072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2073 msgid "Generate Config"
2076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2077 msgid "Generate PMK locally"
2080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2081 msgid "Generate archive"
2082 msgstr "Construire l'archive"
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2085 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2086 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2089 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2091 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2095 msgid "Global Settings"
2098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2099 msgid "Global network options"
2102 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2104 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2105 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2106 msgid "Go to password configuration..."
2107 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2111 msgid "Go to relevant configuration page"
2112 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2114 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2115 msgid "Group Password"
2118 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2123 msgid "HE.net password"
2124 msgstr "Mot de passe HE.net"
2126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2127 msgid "HE.net username"
2130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2131 msgid "HT mode (802.11n)"
2134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2136 msgstr "Signal (HUP)"
2138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2139 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2144 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2147 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2148 "nom ou son fuseau horaire."
2150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2153 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2154 msgstr "Cacher le ESSID"
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2158 msgid "Hide empty chains"
2161 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2162 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2167 msgid "Host entries"
2168 msgstr "Entrées d'hôtes"
2170 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2171 msgid "Host expiry timeout"
2172 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2175 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2176 msgstr "adresse IP ou réseau"
2178 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2179 msgid "Host-Uniq tag content"
2182 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2187 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2191 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2192 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2193 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2198 msgstr "Noms d'hôtes"
2200 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2204 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2205 msgid "IKE DH Group"
2208 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2209 msgid "IP Addresses"
2212 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2220 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2221 msgid "IP address in invalid"
2224 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2225 msgid "IP address is missing"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2240 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2245 msgid "IPv4 Firewall"
2246 msgstr "Pare-feu IPv4"
2248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2249 msgid "IPv4 Upstream"
2252 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53
2253 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
2254 msgid "IPv4 address"
2255 msgstr "Adresse IPv4"
2257 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2258 msgid "IPv4 assignment length"
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98
2262 msgid "IPv4 broadcast"
2263 msgstr "Diffusion IPv4"
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94
2266 msgid "IPv4 gateway"
2267 msgstr "Passerelle IPv4"
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86
2270 msgid "IPv4 netmask"
2271 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2274 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2283 msgid "IPv4 prefix length"
2284 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2286 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2290 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2291 msgid "IPv4-Address"
2292 msgstr "Adresse IPv4"
2294 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2295 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2320 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2325 msgid "IPv6 Firewall"
2326 msgstr "Pare-feu IPv6"
2328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2329 msgid "IPv6 Neighbours"
2332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2333 msgid "IPv6 Settings"
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2337 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2341 msgid "IPv6 Upstream"
2344 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121
2345 msgid "IPv6 address"
2346 msgstr "Adresse IPv6"
2348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2349 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2350 msgid "IPv6 assignment hint"
2353 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111
2354 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2355 msgid "IPv6 assignment length"
2358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2359 msgid "IPv6 gateway"
2360 msgstr "Passerelle IPv6"
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2363 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2369 msgstr "Préfixe IPv6"
2371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2373 msgid "IPv6 prefix length"
2374 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2378 msgid "IPv6 routed prefix"
2381 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137
2385 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2387 msgid "IPv6-Address"
2388 msgstr "Adresse IPv6"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2396 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2397 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2400 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2401 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2404 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2405 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2411 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2412 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2415 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2416 msgid "If checked, encryption is disabled"
2419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2422 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2424 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2430 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2433 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2436 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2437 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2445 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2452 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2453 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2454 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2456 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2457 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2459 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2465 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2466 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2467 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2471 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2472 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2473 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2474 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2475 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2477 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2478 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2479 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2480 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2483 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2484 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2487 msgid "Ignore interface"
2488 msgstr "Ignorer l'interface"
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2491 msgid "Ignore resolve file"
2492 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2502 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2504 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2505 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2508 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2513 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2514 msgid "Inactivity timeout"
2515 msgstr "Délai d'inactivité"
2517 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2519 msgstr "Intérieur :"
2521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2525 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2526 msgid "Initialization failure"
2529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2531 msgstr "Script d'initialisation"
2533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2535 msgstr "Scripts d'initialisation"
2537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2538 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2542 msgid "Install package %q"
2543 msgstr "Installer le paquet %q"
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2546 msgid "Install protocol extensions..."
2547 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2554 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2560 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2564 msgid "Interface Configuration"
2565 msgstr "Configuration de l'interface"
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2568 msgid "Interface Overview"
2569 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2572 msgid "Interface is reconnecting..."
2573 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2576 msgid "Interface name"
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2581 msgid "Interface not present or not connected yet."
2582 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2590 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2594 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2595 msgid "Internal Server Error"
2596 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2598 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2599 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2601 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2604 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2606 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2609 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2611 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2614 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2615 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2616 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2619 msgid "Isolate Clients"
2622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2625 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2626 "flash memory, please verify the image file!"
2628 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2629 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2632 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2633 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2634 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2635 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2636 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2637 msgid "JavaScript required!"
2638 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2641 msgid "Join Network"
2642 msgstr "Rejoindre un réseau"
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2645 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2646 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2649 msgid "Joining Network: %q"
2652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2653 msgid "Keep settings"
2654 msgstr "Garder le paramètrage"
2656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2659 msgstr "Journal du noyau"
2661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2662 msgid "Kernel Version"
2663 msgstr "Version du noyau"
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2687 msgstr "Serveur L2TP"
2689 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2694 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2695 msgid "LCP echo failure threshold"
2696 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2698 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2703 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2704 msgid "LCP echo interval"
2705 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2721 msgid "Language and Style"
2722 msgstr "Langue et apparence"
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2728 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2739 msgstr "Fichier de baux"
2741 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2742 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2743 msgid "Leasetime remaining"
2744 msgstr "Durée de validité"
2746 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2747 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2748 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2749 msgid "Leave empty to autodetect"
2750 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2754 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2756 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2757 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2759 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2768 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2772 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2776 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2793 msgstr "Lien établi"
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2797 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2800 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2801 "Name System\">DNS</abbr>"
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2805 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2806 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2807 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2808 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2814 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2815 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2816 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2817 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2821 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2822 msgid "List of SSH key files for auth"
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2826 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2827 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2830 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2832 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2835 msgid "Listen Interfaces"
2838 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2843 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2844 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2847 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2848 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2851 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2852 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2857 msgid "Load Average"
2858 msgstr "Charge moyenne"
2860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2867 msgid "Loading SSH keys…"
2870 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2871 msgid "Local IP address is invalid"
2874 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2875 msgid "Local IP address to assign"
2878 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2882 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2883 msgid "Local IPv4 address"
2884 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2888 msgid "Local IPv6 address"
2889 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2892 msgid "Local Service Only"
2895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2896 msgid "Local Startup"
2897 msgstr "Démarrage local"
2899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2902 msgstr "Heure Locale"
2904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2905 msgid "Local domain"
2906 msgstr "Domaine local"
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2911 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2912 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2914 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2915 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2919 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2921 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2924 msgid "Local server"
2925 msgstr "Serveur local"
2927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2929 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2932 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2933 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2936 msgid "Localise queries"
2937 msgstr "Localiser les requêtes"
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2940 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2944 msgid "Log output level"
2945 msgstr "Niveau de journalisation"
2947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2949 msgstr "Journaliser les requêtes"
2951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2953 msgstr "Journalisation"
2955 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2959 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2961 msgstr "Déconnexion"
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2964 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2968 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2970 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2979 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2980 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2985 msgstr "Adresse MAC"
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2989 msgid "MAC-Address Filter"
2990 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2995 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3000 msgstr "Liste des adresses MAC"
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3003 msgid "MAP / LW4over6"
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3007 msgid "MAP rule is invalid"
3010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3018 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3024 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3025 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3031 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3036 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3045 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3049 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3053 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3054 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3057 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3058 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3061 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3062 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3064 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3065 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3066 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3067 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3071 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3072 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3076 msgid "Maximum number of leased addresses."
3077 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3079 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3093 msgid "Memory usage (%)"
3094 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3104 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3109 msgid "Mirror monitor port"
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3113 msgid "Mirror source port"
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3117 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3118 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3121 msgid "Mobility Domain"
3124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3137 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3138 msgid "Modem default"
3141 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3142 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3143 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3144 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3145 msgid "Modem device"
3146 msgstr "Interface Modem"
3148 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3149 msgid "Modem information query failed"
3152 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3154 msgid "Modem init timeout"
3155 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3170 msgstr "Point de montage"
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3175 msgid "Mount Points"
3176 msgstr "Point de montage"
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3179 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3180 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3183 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3184 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3188 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3191 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3195 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3199 msgid "Mount options"
3200 msgstr "Options de montage"
3202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3204 msgstr "Point de montage"
3206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3207 msgid "Mount swap not specifically configured"
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3211 msgid "Mounted file systems"
3212 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3214 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3226 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3231 msgid "NAT64 Prefix"
3234 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3242 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3247 msgid "NTP server candidates"
3248 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3257 msgid "Name of the new interface"
3258 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3261 msgid "Name of the new network"
3262 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3264 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3265 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3271 msgstr "Masque de réseau"
3273 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3274 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3284 msgid "Network Utilities"
3285 msgstr "Utilitaires réseau"
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3288 msgid "Network boot image"
3289 msgstr "Image de démarrage réseau"
3291 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3292 msgid "Network device is not present"
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3296 msgid "Network without interfaces."
3297 msgstr "Réseau sans interfaces."
3299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3303 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3308 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3309 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3311 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3316 msgid "No files found"
3317 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3319 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3322 msgid "No information available"
3323 msgstr "Information indisponible"
3325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3326 msgid "No matching prefix delegation"
3329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3330 msgid "No negative cache"
3331 msgstr "Pas de cache négatif"
3333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3334 msgid "No network configured on this device"
3335 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3338 msgid "No network name specified"
3339 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3341 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3342 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3343 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3344 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3345 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3346 msgid "No password set!"
3347 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3350 msgid "No public keys present yet."
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3354 msgid "No rules in this chain."
3355 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3358 msgid "No scan results available yet..."
3361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3362 msgid "No zone assigned"
3363 msgstr "Aucune zone attribuée"
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3366 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3374 msgid "Noise Margin (SNR)"
3377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3382 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3386 msgid "Non-wildcard"
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3398 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3404 msgid "Not associated"
3405 msgstr "Pas associé"
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3409 msgid "Not connected"
3410 msgstr "Non connecté"
3412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3413 msgid "Note: interface name length"
3416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3425 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3429 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3432 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3433 msgid "Obfuscated Group Password"
3436 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3437 msgid "Obfuscated Password"
3440 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3445 msgid "Obtain IPv6-Address"
3448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3449 msgid "Off-State Delay"
3450 msgstr "Durée éteinte"
3452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3454 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3455 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3456 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3457 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3458 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3459 "<samp>eth0.1</samp>)."
3461 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3462 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3463 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3464 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3467 msgid "On-State Delay"
3468 msgstr "Durée allumée"
3470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3471 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3472 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3476 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3477 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3479 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3480 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3485 msgid "One or more required fields have no value!"
3486 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3489 msgid "Open list..."
3490 msgstr "Ouvrir la liste…"
3492 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3493 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3497 msgid "Operating frequency"
3500 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3501 msgid "Option changed"
3502 msgstr "Option modifiée"
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3505 msgid "Option removed"
3506 msgstr "Option retirée"
3508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3515 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3516 "starting with <code>0x</code>."
3519 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
3521 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3522 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3523 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3524 "for the interface."
3527 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3529 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3530 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3534 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3538 msgid "Optional. Description of peer."
3541 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3543 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3548 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3551 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3552 msgid "Optional. Port of peer."
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3557 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3558 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3561 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3562 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3580 msgstr "Extérieur :"
3582 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3583 msgid "Output Interface"
3586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3587 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149
3588 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3590 msgid "Override MAC address"
3591 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3593 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3594 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152
3595 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3596 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3598 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3604 msgid "Override MTU"
3605 msgstr "Modifier le MTU"
3607 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3608 msgid "Override TOS"
3611 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3612 msgid "Override TTL"
3615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3616 msgid "Override default interface name"
3619 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3620 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3621 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3625 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3626 "subnet that is served."
3628 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3629 "partir du sous-réseau géré."
3631 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3632 msgid "Override the table used for internal routes"
3633 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3637 msgstr "Vue d'ensemble"
3639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3641 msgstr "Propriétaire"
3643 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3644 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3650 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3651 msgid "PAP/CHAP password"
3652 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3654 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3655 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3662 msgid "PAP/CHAP username"
3663 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3669 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3670 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3675 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3676 msgid "PIN code rejected"
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3688 msgid "PPPoA Encapsulation"
3689 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3699 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3707 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3711 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3712 msgid "PSID-bits length"
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3716 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3720 msgid "Package libiwinfo required!"
3721 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3728 msgid "Part of zone %q"
3729 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3731 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3734 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3735 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3737 msgstr "Mot de passe"
3739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3740 msgid "Password authentication"
3741 msgstr "Authentification par mot de passe"
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3744 msgid "Password of Private Key"
3745 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3748 msgid "Password of inner Private Key"
3751 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3756 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3760 msgid "Path to CA-Certificate"
3761 msgstr "Chemin de la CA"
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3764 msgid "Path to Client-Certificate"
3765 msgstr "Chemin du certificat-client"
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3768 msgid "Path to Private Key"
3769 msgstr "Chemin de la clé privée"
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3772 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3776 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3780 msgid "Path to inner Private Key"
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3797 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3798 msgid "Peer IP address to assign"
3801 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3802 msgid "Peer address is missing"
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3809 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3810 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3814 msgid "Perform reboot"
3817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3818 msgid "Perform reset"
3819 msgstr "Réinitialiser"
3821 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3822 msgid "Persistent Keep Alive"
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3827 msgstr "Débit de la puce:"
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3830 msgid "Physical Settings"
3831 msgstr "Paramètres physiques"
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3849 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3850 msgid "Please enter your username and password."
3851 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3862 msgid "Port status:"
3863 msgstr "Statut du port :"
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3866 msgid "Power Management Mode"
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3870 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3873 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3877 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3882 msgid "Prefix Delegated"
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3886 msgid "Preshared Key"
3889 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3894 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3896 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3899 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3900 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3903 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3908 msgid "Prevents client-to-client communication"
3909 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3941 msgid "Protocol of the new interface"
3942 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3945 msgid "Protocol support is not installed"
3946 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3949 msgid "Provide NTP server"
3950 msgstr "Fournir serveur NTP"
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3953 msgid "Provide new network"
3954 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3957 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3958 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3960 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3966 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3967 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3968 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3969 "code> file into the input field."
3972 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
3973 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3976 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3977 msgid "QMI Cellular"
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3987 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3992 msgid "R0 Key Lifetime"
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3996 msgid "R1 Key Holder"
3999 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4000 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4005 msgid "RTS/CTS Threshold"
4006 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4014 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4016 msgstr "Débit en réception"
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4019 msgid "Radius-Accounting-Port"
4020 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4023 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4024 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4027 msgid "Radius-Accounting-Server"
4028 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4031 msgid "Radius-Authentication-Port"
4032 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4035 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4036 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4039 msgid "Radius-Authentication-Server"
4040 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4043 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4048 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4049 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4050 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4054 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4055 "access to this device if you are connected via this interface"
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4060 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4061 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4063 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4065 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4069 msgid "Really reset all changes?"
4070 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4073 msgid "Really switch protocol?"
4074 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4077 msgid "Realtime Connections"
4078 msgstr "Connexions temps-réel"
4080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4081 msgid "Realtime Graphs"
4082 msgstr "Graphiques temps-réel"
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4085 msgid "Realtime Load"
4086 msgstr "Charge temps-réel"
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4089 msgid "Realtime Traffic"
4090 msgstr "Trafic temps-réel"
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4093 msgid "Realtime Wireless"
4094 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4097 msgid "Reassociation Deadline"
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4101 msgid "Rebind protection"
4102 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4107 msgstr "Redémarrage"
4109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4111 msgid "Rebooting..."
4114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4115 msgid "Reboots the operating system of your device"
4116 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4124 msgid "Receiver Antenna"
4125 msgstr "Antenne émettrice"
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4128 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4133 msgid "Reconnect this interface"
4134 msgstr "Reconnecter cet interface"
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4140 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4144 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4145 msgid "Relay Bridge"
4146 msgstr "Pont-relais"
4148 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4149 msgid "Relay between networks"
4150 msgstr "Relais entre réseaux"
4152 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4153 msgid "Relay bridge"
4154 msgstr "Pont-relais"
4156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4157 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4158 msgid "Remote IPv4 address"
4159 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4161 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4162 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4167 msgstr "Désinstaller"
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4171 msgstr "Répéter la recherche"
4173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4174 msgid "Replace entry"
4175 msgstr "Remplacer l'entrée"
4177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4179 msgid "Replace wireless configuration"
4180 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4183 msgid "Request IPv6-address"
4186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4187 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4194 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4195 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4196 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4198 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4199 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4202 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4203 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4206 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4208 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4209 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4210 "routes through the tunnel."
4213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4215 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4216 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4221 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4222 "come from unsigned domains"
4225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4226 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4230 msgstr "Remise à zéro"
4232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4233 msgid "Reset Counters"
4234 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4237 msgid "Reset to defaults"
4238 msgstr "Ré-initialisation"
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4241 msgid "Resolv and Hosts Files"
4242 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4245 msgid "Resolve file"
4246 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4255 msgid "Restart Firewall"
4256 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4259 msgid "Restart radio interface"
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4267 msgid "Restore backup"
4268 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4273 msgid "Reveal/hide password"
4274 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4276 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4277 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4283 msgid "Revert changes"
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4287 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4291 msgid "Reverting configuration…"
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4299 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4300 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4303 msgid "Root preparation"
4306 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4307 msgid "Route Allowed IPs"
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4316 msgid "Router Advertisement-Service"
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4321 msgid "Router Password"
4322 msgstr "Mot de passe du routeur"
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4332 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4335 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4336 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4343 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4345 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4348 msgid "Run filesystem check"
4349 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4355 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4364 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4365 msgid "SSH server address"
4368 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4369 msgid "SSH server port"
4372 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4373 msgid "SSH username"
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4397 msgstr "Sauvegarder"
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4400 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4401 msgid "Save & Apply"
4402 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4405 msgid "Save mtdblock"
4408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4409 msgid "Save mtdblock contents"
4412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4413 msgid "Saving keys…"
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4421 msgid "Scan request failed"
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4426 msgid "Scheduled Tasks"
4427 msgstr "Tâches Régulières"
4429 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4430 msgid "Section added"
4431 msgstr "Section ajoutée"
4433 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4434 msgid "Section removed"
4435 msgstr "Section retirée"
4437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4438 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4439 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4443 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4444 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4448 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4453 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4455 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4456 "conjunction with failure threshold"
4458 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4459 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4462 msgid "Separate Clients"
4463 msgstr "Isoler les clients"
4465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4466 msgid "Server Settings"
4467 msgstr "Paramètres du serveur"
4469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4470 msgid "Service Name"
4471 msgstr "Nom du service"
4473 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4475 msgid "Service Type"
4476 msgstr "Type du service"
4478 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4483 msgid "Session expired"
4486 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4487 msgid "Set VPN as Default Route"
4490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4492 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4493 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4498 msgid "Set up Time Synchronization"
4499 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4501 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4502 msgid "Setting PLMN failed"
4505 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4506 msgid "Setting operation mode failed"
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4510 msgid "Setup DHCP Server"
4511 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4514 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4517 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4522 msgid "Short Preamble"
4525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4526 msgid "Show current backup file list"
4527 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4530 msgid "Show empty chains"
4533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4534 msgid "Shutdown this interface"
4535 msgstr "Arrêter cet interface"
4537 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4538 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4549 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4561 msgid "Size of DNS query cache"
4564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4565 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4569 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4571 msgstr "Passer au suivant"
4573 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4575 msgid "Skip to content"
4576 msgstr "Skip to content"
4578 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4580 msgid "Skip to navigation"
4581 msgstr "Skip to navigation"
4583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4585 msgstr "Tranche de temps"
4587 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4588 msgid "Software VLAN"
4591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4592 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4593 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4596 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4597 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4599 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4600 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4601 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4605 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4606 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4609 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4610 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4611 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4621 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4622 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4625 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4626 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4628 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4630 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4633 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4636 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4638 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4640 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4642 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4643 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4646 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4648 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4652 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4654 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4660 msgid "Specify the secret encryption key here."
4661 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4669 msgid "Start priority"
4670 msgstr "Priorité de démarrage"
4672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4673 msgid "Starting configuration apply…"
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4677 msgid "Starting wireless scan..."
4680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4685 msgid "Static IPv4 Routes"
4686 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4689 msgid "Static IPv6 Routes"
4690 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4693 msgid "Static Leases"
4694 msgstr "Baux Statiques"
4696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4697 msgid "Static Routes"
4698 msgstr "Routes statiques"
4700 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4701 msgid "Static address"
4702 msgstr "Adresse statique"
4704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4706 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4707 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4708 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4710 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4711 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4712 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4716 msgid "Station inactivity limit"
4719 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4732 msgid "Strict order"
4733 msgstr "Ordre stricte"
4735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4740 msgid "Suppress logging"
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4744 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4753 msgstr "Élement de partition d'échange"
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4758 msgstr "Commutateur"
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4762 msgstr "Commutateur %q"
4764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4765 msgid "Switch %q (%s)"
4766 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4770 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4774 msgid "Switch Port Mask"
4777 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4782 msgid "Switch protocol"
4783 msgstr "Protocole du commutateur"
4785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4786 msgid "Switch to CIDR list notation"
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4791 msgid "Sync with browser"
4792 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4795 msgid "Synchronizing..."
4796 msgstr "Synchronisation…"
4798 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4809 msgstr "Journal système"
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4812 msgid "System Properties"
4813 msgstr "Propriétés système"
4815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4816 msgid "System log buffer size"
4817 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4824 msgid "TFTP Settings"
4825 msgstr "Paramètres TFTP"
4827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4828 msgid "TFTP server root"
4829 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4837 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4839 msgstr "Débit en émission"
4841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4855 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4856 msgid "Target network"
4859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4866 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4867 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4868 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4869 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4870 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4872 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4873 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4874 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4875 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4876 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4877 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4881 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4882 "component for working wireless configuration!"
4884 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4885 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4889 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4890 "username instead of the user ID!"
4893 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4895 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4898 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4899 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4901 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4903 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4909 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4910 "code> and <code>_</code>"
4912 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4913 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4916 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4920 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4923 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4925 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4926 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4927 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4928 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4929 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4930 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4936 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4937 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4938 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4942 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4943 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4946 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
4949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4951 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4952 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4953 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4955 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
4956 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
4957 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
4958 "procédure d'écriture."
4960 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4961 msgid "The following changes have been reverted"
4962 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
4964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4965 msgid "The following rules are currently active on this system."
4966 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4969 msgid "The given SSH public key has already been added."
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4974 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4979 msgid "The given network name is not unique"
4980 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
4982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4985 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4986 "be replaced if you proceed."
4988 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
4989 "sera remplacée si vous continuez."
4991 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4992 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4994 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4997 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5000 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5001 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5002 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5003 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5005 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5006 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5011 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5012 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5013 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5014 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5015 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5016 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5018 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5019 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5020 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5021 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5022 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5023 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5024 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5028 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5029 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
5031 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5032 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5037 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5040 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5041 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5046 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5047 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5048 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5051 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5052 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5053 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5057 msgid "The system password has been successfully changed."
5060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5062 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5063 "you choose the generic image format for your platform."
5065 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5066 "you choose the generic image format for your platform."
5068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5072 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5073 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5074 msgid "There are no active leases."
5075 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5077 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5078 msgid "There are no changes to apply."
5081 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5082 msgid "There are no pending changes to revert!"
5083 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5085 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5086 msgid "There are no pending changes!"
5087 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5091 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5092 "\"Physical Settings\" tab"
5094 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5095 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5097 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5098 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5099 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5100 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5101 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5103 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5104 "protect the web interface and enable SSH."
5106 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5107 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5108 "et activer l'accès par SSH."
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5111 msgid "This IPv4 address of the relay"
5112 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5116 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5117 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5118 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5123 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5124 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5125 "configurations are automatically preserved."
5127 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5128 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5129 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5134 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5135 "password if no update key has been configured"
5138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5140 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5141 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5143 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5144 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5148 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5149 "ends with <code>...:2/64</code>"
5151 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5152 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5156 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5157 "abbr> in the local network"
5158 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5161 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5164 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5166 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5170 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5172 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5174 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5176 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5178 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5179 "fournisseur de tunnels"
5181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5183 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5186 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5190 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5192 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5197 msgid "This section contains no values yet"
5198 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5202 msgid "Time Synchronization"
5203 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5206 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5207 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5210 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5215 msgstr "Fuseau horaire"
5217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5223 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5224 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5225 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5227 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5228 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5229 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5230 "seulement avec les images de type squashfs)."
5232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5238 msgid "Total Available"
5239 msgstr "Total disponible"
5241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5257 msgid "Transmission Rate"
5258 msgstr "Débit d'émission"
5260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5267 msgid "Transmit Power"
5268 msgstr "Puissance d'émission"
5270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5272 msgid "Transmitter Antenna"
5273 msgstr "Antenne émettrice"
5275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5277 msgstr "Déclenchement"
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5280 msgid "Trigger Mode"
5281 msgstr "Mode de déclenchement"
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5285 msgstr "ID du tunnel"
5287 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5288 msgid "Tunnel Interface"
5289 msgstr "Interface du tunnel"
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5299 msgstr "Puissance d'émission"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5311 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5313 msgstr "seulement UMTS"
5315 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5316 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5317 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5321 msgstr "Périphérique USB"
5323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5332 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5333 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5334 msgid "Unable to determine device name"
5337 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5338 msgid "Unable to determine external IP address"
5341 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5342 msgid "Unable to determine upstream interface"
5345 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5346 msgid "Unable to dispatch"
5347 msgstr "Impossible d'envoyer"
5349 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5350 msgid "Unable to obtain client ID"
5353 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5354 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5357 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5358 msgid "Unable to resolve peer host name"
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5362 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5365 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5369 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5370 msgid "Unknown error (%s)"
5373 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5386 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5387 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5388 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5390 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5391 msgid "Unsaved Changes"
5392 msgstr "Changements non appliqués"
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5395 msgid "Unsupported MAP type"
5398 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5399 msgid "Unsupported modem"
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5403 msgid "Unsupported protocol type."
5404 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5412 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5413 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5414 "compatible firmware image)."
5416 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5417 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5418 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5422 msgid "Upload archive..."
5423 msgstr "Envoi de l'archive…"
5425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5426 msgid "Uploaded File"
5427 msgstr "Fichier Uploadé"
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5436 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5437 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5439 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5440 msgid "Use DHCP gateway"
5441 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5443 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5444 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5446 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5452 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5453 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5454 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5458 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5459 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5465 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5466 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5467 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5468 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5474 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5475 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5476 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5479 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5483 msgid "Use as root filesystem (/)"
5486 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5487 msgid "Use broadcast flag"
5488 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5491 msgid "Use builtin IPv6-management"
5494 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5495 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103
5496 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5504 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5505 msgid "Use custom DNS servers"
5506 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5508 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5509 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5512 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5513 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5519 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5520 msgid "Use default gateway"
5521 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5524 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
5525 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5529 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5532 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5533 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5539 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5540 msgid "Use gateway metric"
5541 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5543 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5544 msgid "Use routing table"
5545 msgstr "Utiliser la table de routage"
5547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5549 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5550 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5551 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5552 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5553 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5555 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5556 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5557 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5558 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5565 msgid "Used Key Slot"
5566 msgstr "Clé utilisée"
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5570 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5571 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5574 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5575 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5578 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5579 msgid "User key (PEM encoded)"
5582 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5583 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5584 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5586 msgstr "Nom d'utilisateur"
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5598 msgstr "VLANs sur %q"
5600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5601 msgid "VLANs on %q (%s)"
5602 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5604 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5605 msgid "VPN Local address"
5608 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5609 msgid "VPN Local port"
5612 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5616 msgstr "Serveur VPN"
5618 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5619 msgid "VPN Server port"
5622 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5623 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5626 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5627 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5630 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5634 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5635 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5636 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5643 msgid "Virtual dynamic interface"
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5654 msgid "WEP Open System"
5655 msgstr "Système ouvert WEP"
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5658 msgid "WEP Shared Key"
5659 msgstr "Clé partagée WEP"
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5662 msgid "WEP passphrase"
5663 msgstr "Mot de passe WEP"
5665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5671 msgid "WPA passphrase"
5672 msgstr "Mot de passe WPA"
5674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5678 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5679 "and ad-hoc mode) to be installed."
5681 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5682 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5685 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5686 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5689 msgid "Waiting for command to complete..."
5690 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5692 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5693 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5697 msgid "Waiting for device..."
5700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5706 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5711 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5712 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5716 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5720 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5721 msgid "WireGuard VPN"
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5730 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5731 msgid "Wireless Adapter"
5732 msgstr "Module Wi-Fi"
5734 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5735 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5736 msgid "Wireless Network"
5737 msgstr "Réseau sans-fil"
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5740 msgid "Wireless Overview"
5741 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5744 msgid "Wireless Security"
5745 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5751 msgid "Wireless is disabled"
5752 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5757 msgid "Wireless is not associated"
5758 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5761 msgid "Wireless is restarting..."
5762 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5765 msgid "Wireless network is disabled"
5766 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5769 msgid "Wireless network is enabled"
5770 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5773 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5774 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5777 msgid "Write system log to file"
5780 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5786 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5787 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5788 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5790 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5791 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5792 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5793 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5795 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5796 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5797 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5798 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5799 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5801 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5803 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5806 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5808 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5809 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5814 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5818 msgid "ZRam Compression Streams"
5821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5822 msgid "ZRam Settings"
5825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5831 msgstr "n'importe lequel"
5833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5841 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5856 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5867 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5868 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5875 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5898 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5902 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5906 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5913 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5914 "abbr>-leases will be stored"
5915 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5923 msgstr "full-duplex"
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5927 msgstr "half-duplex"
5929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5930 msgid "hexadecimal encoded value"
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5944 msgid "if target is a network"
5945 msgstr "si la destination est un réseau"
5947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5985 msgid "key between 8 and 63 characters"
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5989 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5993 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5994 msgstr "fichier de résolution local"
5996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6001 msgid "mixed WPA/WPA2"
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6012 msgstr "pas de lien"
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6015 msgid "non-empty value"
6018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6025 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6026 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6027 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6028 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6029 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6033 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6034 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6035 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6036 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6037 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6051 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6060 msgid "positive decimal value"
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6064 msgid "positive integer value"
6067 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6092 msgid "stateful-only"
6095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6100 msgid "stateless + stateful"
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6108 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6112 msgid "unique value"
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6119 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6120 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6128 msgstr "non précisé"
6130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6131 msgid "unspecified -or- create:"
6132 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6139 msgid "valid IP address"
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6143 msgid "valid IP address or prefix"
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6147 msgid "valid IPv4 CIDR"
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6151 msgid "valid IPv4 address"
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6155 msgid "valid IPv4 address or network"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6159 msgid "valid IPv4 address:port"
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6163 msgid "valid IPv4 network"
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6167 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6171 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6175 msgid "valid IPv6 CIDR"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6179 msgid "valid IPv6 address"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6183 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6187 msgid "valid IPv6 host id"
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6191 msgid "valid IPv6 network"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6195 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6199 msgid "valid MAC address"
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6203 msgid "valid UCI identifier"
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6207 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6212 msgid "valid address:port"
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6217 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6221 msgid "valid decimal value"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6225 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6229 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6233 msgid "valid host:port"
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6238 msgid "valid hostname"
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6242 msgid "valid hostname or IP address"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6246 msgid "valid integer value"
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6250 msgid "valid network in address/netmask notation"
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6254 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6259 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6263 msgid "valid port value"
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6267 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6271 msgid "value between %d and %d characters"
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6275 msgid "value between %f and %f"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6279 msgid "value greater or equal to %f"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6283 msgid "value smaller or equal to %f"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6287 msgid "value with at least %d characters"
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6291 msgid "value with at most %d characters"
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6300 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6305 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6306 #~ "authentication."
6308 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6309 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6311 #~ msgid "Password successfully changed!"
6312 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6314 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6315 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6318 #~ msgstr "Apparence"
6320 #~ msgid "Available packages"
6321 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6323 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6324 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6326 #~ msgid "Download and install package"
6327 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6332 #~ msgid "Find package"
6333 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6335 #~ msgid "Free space"
6336 #~ msgstr "Espace libre"
6339 #~ msgstr "Installer"
6341 #~ msgid "Installed packages"
6342 #~ msgstr "Paquets installés"
6344 #~ msgid "No package lists available"
6345 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6350 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6351 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6353 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6354 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6356 #~ msgid "Package name"
6357 #~ msgstr "Nom du paquet"
6360 #~ msgstr "Logiciels"
6362 #~ msgid "Update lists"
6363 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6371 #~ msgid "Disable DNS setup"
6372 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6374 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6375 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6377 #~ msgid "IPv4 only"
6378 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6380 #~ msgid "IPv6 only"
6381 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6383 #~ msgid "Lease validity time"
6384 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6386 #~ msgid "Multicast address"
6387 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6389 #~ msgid "Protocol family"
6390 #~ msgstr "Famille du protocole"
6392 #~ msgid "No chains in this table"
6393 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6395 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6396 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6398 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6399 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6401 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6402 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6404 #~ msgid "Activate this network"
6405 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6407 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6408 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6410 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6411 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6413 #~ msgid "Interface reconnected"
6414 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6416 #~ msgid "Interface shut down"
6417 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6419 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6420 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6422 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6423 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6426 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6427 #~ "you are connected via this interface."
6429 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6430 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6431 #~ "cette interface."
6433 #~ msgid "Reconnecting interface"
6434 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6436 #~ msgid "Shutdown this network"
6437 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6439 #~ msgid "Wireless restarted"
6440 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6442 #~ msgid "Wireless shut down"
6443 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6445 #~ msgid "DHCP Leases"
6446 #~ msgstr "Baux DHCP"
6448 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6449 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6452 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6453 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6455 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6457 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6458 #~ "cette interface."
6461 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6462 #~ "connected via this interface."
6464 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6465 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6466 #~ "cette interface."
6474 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6475 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6477 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6478 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6481 #~ msgstr "Appliquer"
6483 #~ msgid "Applying changes"
6484 #~ msgstr "Changements en cours"
6486 #~ msgid "Configuration applied."
6487 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6489 #~ msgid "Save & Apply"
6490 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6492 #~ msgid "The following changes have been committed"
6493 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6495 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6496 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6505 #~ msgstr "Gestionnaire"
6507 #~ msgid "Maximum hold time"
6508 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6510 #~ msgid "Minimum hold time"
6511 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6513 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6514 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6516 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6517 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6519 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6521 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6523 #~ msgid "Leasetime"
6524 #~ msgstr "Durée du bail"
6527 #~ msgid "automatic"
6528 #~ msgstr "statique"
6530 #~ msgid "AR Support"
6531 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6533 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6534 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6536 #~ msgid "Background Scan"
6537 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6539 #~ msgid "Compression"
6540 #~ msgstr "Compression"
6542 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6543 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6545 #~ msgid "Do not send probe responses"
6546 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6548 #~ msgid "Fast Frames"
6549 #~ msgstr "Trames rapides"
6551 #~ msgid "Maximum Rate"
6552 #~ msgstr "Débit maximum"
6554 #~ msgid "Minimum Rate"
6555 #~ msgstr "Débit minimum"
6557 #~ msgid "Multicast Rate"
6558 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6560 #~ msgid "Outdoor Channels"
6561 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6563 #~ msgid "Regulatory Domain"
6564 #~ msgstr "Domaine de certification"
6566 #~ msgid "Separate WDS"
6567 #~ msgstr "WDS séparé"
6569 #~ msgid "Static WDS"
6570 #~ msgstr "WDS statique"
6572 #~ msgid "Turbo Mode"
6573 #~ msgstr "Mode Turbo"
6575 #~ msgid "XR Support"
6576 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6578 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6579 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6581 #~ msgid "Join Network: Settings"
6582 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6590 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6591 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6593 #~ msgid "VLAN Interface"
6594 #~ msgstr "Interface du VLAN"