3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-11-25 01:53+0000\n"
7 "Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3949
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
181 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
182 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
189 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
198 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
199 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
202 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
206 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
210 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
222 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
223 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
226 msgid "A directory with the same name already exists."
227 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
230 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
232 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
236 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
241 msgid "A43C + J43 + A43"
242 msgstr "A43C + J43 + A43"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
245 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
246 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
259 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
268 msgid "ARP IP Targets"
269 msgstr "ARP IP Cibles"
271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
273 msgstr "Intervalle ARP"
275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
276 msgid "ARP Validation"
277 msgstr "Validation ARP"
279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
280 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
281 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
284 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
286 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
340 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
342 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
347 msgstr "Accepter source locale"
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
350 msgid "Accept packets with local source addresses"
351 msgstr "Accepter des paquets entrants avec une adresse-source locale"
353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
354 msgid "Access Concentrator"
355 msgstr "Concentrateur d'accès"
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
360 msgstr "Point d'accès"
362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
371 msgid "Active Connections"
372 msgstr "Connexions actives"
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
376 msgid "Active DHCP Leases"
377 msgstr "Baux DHCP actifs"
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
381 msgid "Active DHCPv6 Leases"
382 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
385 msgid "Active IPv4 Routes"
386 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
389 msgid "Active IPv4 Rules"
390 msgstr "Règles IPv4 actives"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
393 msgid "Active IPv6 Routes"
394 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
397 msgid "Active IPv6 Rules"
398 msgstr "Règles IPv6 actives"
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
401 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
402 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
411 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
412 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
415 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
416 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2211
420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2224
421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3379
423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
434 msgid "Add ATM Bridge"
435 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
438 msgid "Add IPv4 address…"
439 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
442 msgid "Add IPv6 address…"
443 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
446 msgid "Add LED action"
447 msgstr "Ajouter une action de DEL"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
451 msgstr "Ajouter un VLAN"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
454 msgid "Add device configuration"
455 msgstr "Ajouter une configuration d’appareil"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
458 msgid "Add device configuration…"
459 msgstr "Ajouter une configuration d’appareil…"
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
463 msgstr "Ajouter une instance"
465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
469 msgstr "Ajouter une clé"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
472 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
473 msgstr "Ajouter un suffixe de domaine locale aux noms tirés du fichier hôtes."
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
477 msgid "Add new interface..."
478 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
482 msgstr "Ajouter un pair"
484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
485 msgid "Add to Blacklist"
486 msgstr "Ajouter à la liste noire"
488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
489 msgid "Add to Whitelist"
490 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
493 msgid "Additional hosts files"
494 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
497 msgid "Additional servers file"
498 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
514 msgid "Address to access local relay bridge"
515 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
521 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
522 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
523 msgid "Administration"
524 msgstr "Administration"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
535 msgid "Advanced Settings"
536 msgstr "Paramètres avancés"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
539 msgid "Advanced device options"
540 msgstr "Options avancées de l’appareil"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
547 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
548 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
551 msgid "Aggregation Selection Logic"
552 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
555 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
557 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
561 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
562 "state changes (count, 2)"
564 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
565 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
568 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
570 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
579 msgid "Alias Interface"
580 msgstr "Alias de l'interface"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
583 msgid "Alias of \"%s\""
584 msgstr "Alias de \"%s\""
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
588 msgstr "Tous les serveurs"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
592 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
595 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
599 msgid "Allocate IPs sequentially"
600 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
603 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
605 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
609 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
611 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
612 "connexion trop faible"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
615 msgid "Allow all except listed"
616 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
618 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
619 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
620 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
623 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
624 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
627 msgid "Allow listed only"
628 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
631 msgid "Allow localhost"
632 msgstr "Autoriser l'hôte local"
634 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
635 msgid "Allow rebooting the device"
636 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
639 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
641 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
642 "(option « GatewayPorts »)"
644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
645 msgid "Allow root logins with password"
646 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
648 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
649 msgid "Allow system feature probing"
650 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
653 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
655 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
659 msgstr "IP autorisées"
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
666 msgid "Always off (kernel: none)"
667 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
670 msgid "Always on (kernel: default-on)"
671 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
674 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
679 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
680 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
682 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
683 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
687 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
688 msgstr "Nombre de demandes DAD à transmettre"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
691 msgid "An error occurred while saving the form:"
692 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
695 msgid "An optional, short description for this device"
696 msgstr "Une courte description optionnelle pour cet appareil"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
704 msgid "Annex A + L + M (all)"
705 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
708 msgid "Annex A G.992.1"
709 msgstr "Annexe A G.992.1"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
712 msgid "Annex A G.992.2"
713 msgstr "Annexe A G.992.2"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
716 msgid "Annex A G.992.3"
717 msgstr "Annexe A G.992.3"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
720 msgid "Annex A G.992.5"
721 msgstr "Annexe A G.992.5"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
724 msgid "Annex B (all)"
725 msgstr "Annexe B (tout)"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
728 msgid "Annex B G.992.1"
729 msgstr "Annexe B G.992.1"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
732 msgid "Annex B G.992.3"
733 msgstr "Annexe B G.992.3"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
736 msgid "Annex B G.992.5"
737 msgstr "Annexe B G.992.5"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
740 msgid "Annex J (all)"
741 msgstr "Annexe J (tout)"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
744 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
745 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
748 msgid "Annex M (all)"
749 msgstr "Annexe M (tout)"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
752 msgid "Annex M G.992.3"
753 msgstr "Annexe M G.992.3"
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
756 msgid "Annex M G.992.5"
757 msgstr "Annexe M G.992.5"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
760 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
761 msgstr "Annoncer ce périphérique comme serveur DNS IPv6."
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
765 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
768 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si une route IPv6 locale est "
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
773 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
774 "regardless of local default route availability."
776 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si un préfixe IPv6 public est "
777 "disponible, sans égard à une disponibilité d’une route locale par défaut."
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
781 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
782 "default route is present."
784 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut indépendamment d’un préfixe "
785 "ou d’une route par défaut éventuellement présents."
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
788 msgid "Announced DNS domains"
789 msgstr "Domaines DNS annoncés"
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
792 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
793 msgstr "Serveurs DNS IPv6 annoncés"
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
796 msgid "Anonymous Identity"
797 msgstr "Identité anonyme"
799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
800 msgid "Anonymous Mount"
801 msgstr "Montage anonyme"
803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
804 msgid "Anonymous Swap"
805 msgstr "Échange anonyme"
807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
812 msgstr "N'importe quelle zone"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
815 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
816 msgstr "Appliquer les options DHCP à ce réseau. (Vide = tous les clients)."
818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
819 msgid "Apply backup?"
820 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4313
823 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
824 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
828 msgid "Apply unchecked"
829 msgstr "Appliquer sans vérification"
831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
832 msgid "Applying configuration changes… %ds"
833 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
837 msgstr "Architecture"
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
841 msgstr "Balayage ARP"
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
845 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
847 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
851 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
853 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
855 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
856 "hexadécimal pour cette interface."
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
860 msgid "Associated Stations"
861 msgstr "Équipements connectés"
863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
865 msgstr "Les associations"
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
868 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
870 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
873 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
874 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
876 msgstr "Groupe d'authentification"
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
879 msgid "Authentication"
880 msgstr "Authentification"
882 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
883 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
884 msgid "Authentication Type"
885 msgstr "Type d'authentification"
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
888 msgid "Authoritative"
891 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
892 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:35
893 msgid "Authorization Required"
894 msgstr "Autorisation requise"
896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
897 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
909 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
910 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
911 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
914 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
916 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
920 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
925 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
926 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
929 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
930 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
933 msgid "Automount Filesystem"
934 msgstr "Système de fichiers Automount"
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
937 msgid "Automount Swap"
938 msgstr "Swap Automount"
940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
963 msgid "B43 + B43C + V43"
964 msgstr "B43 + B43C + V43"
966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
967 msgid "BR / DMR / AFTR"
968 msgstr "BR / DMR / AFTR"
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
980 msgid "Back to Overview"
981 msgstr "Retour à la vue générale"
983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
984 msgid "Back to configuration"
985 msgstr "Retour à la configuration"
987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
991 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
992 msgid "Backup / Flash Firmware"
993 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
997 msgid "Backup file list"
998 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1007 msgstr "Appareil de base"
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1010 msgid "Beacon Interval"
1011 msgstr "Intervalle entre les balises"
1013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1016 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1017 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1018 "defined backup patterns."
1020 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1021 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1022 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
1025 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1027 "Lier dynamiquement aux interfaces au lieu d’utiliser la méta-adresse "
1028 "(standard recommandé pour les systèmes Linux)."
1030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1034 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1035 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1036 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1037 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1038 msgid "Bind interface"
1039 msgstr "Lier à l’interface"
1041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1045 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1046 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1048 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1049 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1050 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
1058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1059 msgid "Bonding Policy"
1060 msgstr "Politique de cautionnement"
1062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
1063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1068 msgctxt "MACVLAN mode"
1069 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1071 "Passerelle (rend possible la communication directe entre interfaces MAC-VLAN)"
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1075 msgid "Bridge VLAN filtering"
1076 msgstr "Filtre de passerelle-VLAN"
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
1080 msgid "Bridge device"
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1085 msgid "Bridge port specific options"
1086 msgstr "Options spécifiques au port"
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1089 msgid "Bridge ports"
1090 msgstr "Ports de la passerelle"
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
1093 msgid "Bridge unit number"
1094 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1097 msgid "Bring up empty bridge"
1098 msgstr "Configurer un pont vide"
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1101 msgid "Bring up on boot"
1102 msgstr "Activer au démarrage"
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1105 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1106 msgstr "Activer le pont même si des ports liés font défaut"
1108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1109 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1110 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3836
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1122 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1124 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1128 msgid "CLAT configuration failed"
1129 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1132 msgid "CPU usage (%)"
1133 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1137 msgstr "Mise en cache"
1139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1141 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1143 msgstr "L'appel a échoué"
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
1147 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1158 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1163 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1164 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1167 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1168 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1171 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1172 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1175 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1176 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1181 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1182 "`logread -f` during handshake for actual values"
1184 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1185 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1191 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1192 "Subject CN (exact match)"
1194 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1195 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1200 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1201 "Subject CN (suffix match)"
1203 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1204 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1209 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1210 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1212 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1213 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
1224 msgstr "Changements"
1226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4348
1227 msgid "Changes have been reverted."
1228 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1231 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1232 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
1244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1245 msgid "Channel Analysis"
1246 msgstr "Analyse des canaux"
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1249 msgid "Channel Width"
1250 msgstr "Largeur du canal"
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1253 msgid "Check filesystems before mount"
1254 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
1257 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1259 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1263 msgid "Checking archive…"
1264 msgstr "Vérification des archives…"
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1268 msgid "Checking image…"
1269 msgstr "Vérification de l'image…"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1272 msgid "Choose mtdblock"
1273 msgstr "Choisir le mtdblock"
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1278 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1279 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1280 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1283 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1284 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1285 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1286 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1290 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1291 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1293 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1294 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1299 msgstr "Code de chiffrement"
1301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1302 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1303 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1307 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1308 "configuration files."
1310 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1311 "fichiers de la configuration actuelle."
1313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1315 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1316 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1318 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1319 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1329 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1330 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1338 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1343 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1345 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1346 "persist connection"
1348 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1349 "pour garder les connexions"
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1352 msgid "Close list..."
1353 msgstr "Fermer la liste…"
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1361 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1362 msgid "Collecting data..."
1363 msgstr "Récupération des données…"
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1371 msgstr "Commande OK"
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1374 msgid "Command failed"
1375 msgstr "Échec de la commande"
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1379 msgstr "Commentaire"
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1383 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1384 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1385 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1386 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1388 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1389 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1390 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1391 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1392 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1398 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1399 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1403 msgid "Configuration"
1404 msgstr "Configuration"
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
1407 msgid "Configuration changes applied."
1408 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
1411 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1412 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1415 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1416 msgid "Configuration failed"
1417 msgstr "Échec de la configuration"
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1421 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1422 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1423 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1424 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1425 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1431 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1432 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1437 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1438 "\">RA</abbr> service on this interface."
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1442 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1447 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1455 msgid "Confirm disconnect"
1456 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1459 msgid "Confirmation"
1460 msgstr "Confirmation"
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1471 msgid "Connection attempt failed"
1472 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1474 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1475 msgid "Connection attempt failed."
1476 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1479 msgid "Connection lost"
1480 msgstr "Connexion perdue"
1482 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1487 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1489 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1493 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1495 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1496 "accessible (any, 0)"
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1501 msgid "Contents have been saved."
1502 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4201
1514 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1515 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1516 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1518 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1519 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1520 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1521 "informations de sécurité sans fil."
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1528 msgid "Country Code"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1532 msgid "Coverage cell density"
1533 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1537 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1538 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
1541 msgid "Create interface"
1542 msgstr "Créer une interface"
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
1549 msgid "Cron Log Level"
1550 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1553 msgid "Current power"
1554 msgstr "Puissance actuelle"
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1562 msgid "Custom Interface"
1563 msgstr "Interface spécifique"
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1567 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1568 "this, perform a factory-reset first."
1570 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1571 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1574 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1575 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1579 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1580 "\">LED</abbr>s if possible."
1582 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1583 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1586 msgid "DAD transmits"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
1602 msgid "DHCP Options"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1607 msgstr "Serveur DHCP"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1610 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1611 msgid "DHCP and DNS"
1612 msgstr "DHCP et DNS"
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1618 msgstr "client DHCP"
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1621 msgid "DHCP-Options"
1622 msgstr "Options DHCP"
1624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1626 msgid "DHCPv6 client"
1627 msgstr "Client DHCPv6"
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1630 msgid "DHCPv6-Service"
1631 msgstr "Service DHCPv6"
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
1642 msgid "DNS forwardings"
1643 msgstr "transmissions DNS"
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
1646 msgid "DNS query port"
1647 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1650 msgid "DNS search domains"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
1654 msgid "DNS server port"
1655 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1661 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1662 msgid "DNS-Label / FQDN"
1663 msgstr "Label DNS / FQDN"
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
1670 msgid "DNSSEC check unsigned"
1671 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1673 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1674 msgid "DPD Idle Timeout"
1675 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1678 msgid "DS-Lite AFTR address"
1679 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
1682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
1691 msgid "DSL line mode"
1692 msgstr "Mode ligne DSL"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1695 msgid "DTIM Interval"
1696 msgstr "Intervalle DTIM"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
1700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1706 msgstr "Débit de données"
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1717 msgstr "%d par défaut"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1720 msgid "Default router"
1721 msgstr "Routeur par défaut"
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
1724 msgid "Default state"
1725 msgstr "État par défaut"
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1729 "Define additional DHCP options, for example "
1730 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1731 "servers to clients."
1733 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1734 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1735 "DNS à ses clients."
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1739 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1740 "but for outgoing frames"
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1745 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1746 "priority on incoming frames"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1750 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2717
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
1758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1767 msgstr "Touche de suppression"
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
1770 msgid "Delete request failed: %s"
1771 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1774 msgid "Delete this network"
1775 msgstr "Supprimer ce réseau"
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1778 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1779 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
1783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
1785 msgstr "Description"
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1789 msgstr "Désélectionner"
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1796 msgid "Designated master"
1797 msgstr "Maître désigné"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1803 msgstr "Destination"
1805 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1806 msgid "Destination port"
1807 msgstr "Port de destination"
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1811 msgid "Destination zone"
1812 msgstr "Zone de destination"
1814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
1822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
1824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1832 msgid "Device Configuration"
1833 msgstr "Configuration de l'appareil"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1836 msgid "Device is not active"
1837 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1841 msgid "Device is restarting…"
1842 msgstr "L'appareil redémarre…"
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1846 msgstr "Nom de l'appareil"
1848 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1849 msgid "Device not managed by ModemManager."
1850 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378
1853 msgid "Device not present"
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1861 msgid "Device unreachable!"
1862 msgstr "Appareil inaccessible !"
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1865 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1866 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1872 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1874 msgstr "Diagnostiques"
1876 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1877 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1879 msgstr "Composer le numéro"
1881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1894 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1897 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1898 "pour cette interface."
1900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1902 msgid "Disable DNS lookups"
1903 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1905 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1906 msgid "Disable Encryption"
1907 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1910 msgid "Disable Inactivity Polling"
1911 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1914 msgid "Disable this network"
1915 msgstr "Désactiver ce réseau"
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1932 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1933 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
1936 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1937 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
1942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
1944 msgstr "Déconnecter"
1946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1947 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1948 msgid "Disconnection attempt failed"
1949 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1952 msgid "Disconnection attempt failed."
1953 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3070
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3344
1962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1969 msgid "Distance Optimization"
1970 msgstr "Optimisation de la distance"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1973 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1974 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
1978 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
1979 "section is valid for all dnsmasq instances."
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
1985 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1986 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1989 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1990 "\">DHCP</abbr> léger et un transitaire <abbr title=\"Domain Name System"
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
1994 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1996 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2004 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2005 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2008 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2010 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2011 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
2014 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
2016 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2017 "serveurs de noms publics"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2020 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2022 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2025 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2026 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2029 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2030 msgstr "Ne pas offrir de service DHCPv6 sur cet interface."
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2033 msgctxt "VLAN port state"
2034 msgid "Do not participate"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
2039 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2042 "Ne pas acheminer des paquets <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
2045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2046 msgid "Do not send a hostname"
2047 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2051 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2052 "abbr> messages on this interface."
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2056 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2057 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2060 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2061 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2064 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2065 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2068 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2069 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2076 msgid "Domain required"
2077 msgstr "Domaine nécessaire"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
2080 msgid "Domain whitelist"
2081 msgstr "Liste blanche de domaines"
2083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2085 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2086 msgid "Don't Fragment"
2087 msgstr "Ne pas fragmenter"
2089 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2095 msgstr "Délai de coupure"
2097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2098 msgid "Download backup"
2099 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2102 msgid "Download mtdblock"
2103 msgstr "Télécharger mtdblock"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
2106 msgid "Downstream SNR offset"
2107 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2110 msgid "Drag to reorder"
2111 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2114 msgid "Drop Duplicate Frames"
2115 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2118 msgid "Dropbear Instance"
2119 msgstr "Session Dropbear"
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2123 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2124 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2126 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2127 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2131 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2132 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2135 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2137 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2140 msgid "Dynamic tunnel"
2141 msgstr "Tunnel dynamique"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2145 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2146 "having static leases will be served."
2148 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2149 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2152 msgid "EA-bits length"
2153 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2157 msgstr "Méthode EAP"
2159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
2160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3226
2162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2171 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2174 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2175 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2178 msgid "Edit this network"
2179 msgstr "Éditer ce réseau"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2182 msgid "Edit wireless network"
2183 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2186 msgid "Egress QoS mapping"
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2190 msgctxt "VLAN port state"
2191 msgid "Egress tagged"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2195 msgctxt "VLAN port state"
2196 msgid "Egress untagged"
2199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
2209 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2214 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2217 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2221 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2222 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2225 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2231 msgid "Enable DNS lookups"
2232 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2235 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2236 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2239 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2240 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2246 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2247 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2248 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2255 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2256 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2257 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2260 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2261 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2264 msgid "Enable MAC address learning"
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
2268 msgid "Enable NTP client"
2269 msgstr "Activer client NTP"
2271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2272 msgid "Enable Single DES"
2273 msgstr "Activer le DES unique"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2276 msgid "Enable TFTP server"
2277 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2280 msgid "Enable VLAN filtering"
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2284 msgid "Enable VLAN functionality"
2285 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2288 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2289 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2293 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2294 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2295 "\">HTTPS</abbr> port."
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2300 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
2304 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2305 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2308 msgid "Enable learning and aging"
2309 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2312 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2313 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2316 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2317 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2320 msgid "Enable multicast fast leave"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2324 msgid "Enable multicast querier"
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2328 msgid "Enable multicast support"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
2333 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2335 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2336 "vitesse du réseau."
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2339 msgid "Enable promiscuous mode"
2342 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2343 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2344 msgid "Enable rx checksum"
2345 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2351 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2352 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2356 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2357 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2358 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
2361 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2365 msgid "Enable this network"
2366 msgstr "Activer ce réseau"
2368 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2369 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2370 msgid "Enable tx checksum"
2371 msgstr "Activer le checksum tx"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2374 msgid "Enable unicast flooding"
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2384 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2385 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2389 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2392 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2393 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2396 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2398 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2402 msgid "Encapsulation limit"
2403 msgstr "Limite d'encapsulation"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
2407 msgid "Encapsulation mode"
2408 msgstr "Mode encapsulé"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
2416 msgstr "Chiffrement"
2418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
2419 msgid "Endpoint Host"
2420 msgstr "Hôte du point terminal"
2422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
2423 msgid "Endpoint Port"
2424 msgstr "Port du point terminal"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2427 msgid "Enforce IGMPv1"
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2431 msgid "Enforce IGMPv2"
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2435 msgid "Enforce IGMPv3"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2439 msgid "Enforce MLD version 1"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2443 msgid "Enforce MLD version 2"
2446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2447 msgid "Enter custom value"
2448 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2451 msgid "Enter custom values"
2452 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2456 msgstr "Effacement…"
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
2467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2468 msgid "Errored seconds (ES)"
2469 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
2472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2473 msgid "Ethernet Adapter"
2474 msgstr "Module Ethernet"
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
2477 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2478 msgid "Ethernet Switch"
2479 msgstr "Switch Ethernet"
2481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2482 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2483 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2486 msgid "Every second (fast, 1)"
2487 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
2490 msgid "Exclude interfaces"
2491 msgstr "Exclure les interfaces"
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2495 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2496 "e.g. for RBL services."
2498 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2502 msgid "Existing device"
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
2506 msgid "Expand hosts"
2507 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2510 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2511 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2514 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2518 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2522 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
2535 msgid "Expecting: %s"
2536 msgstr "Attendu : %s"
2538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2539 msgid "Expecting: non-empty value"
2540 msgstr "Attente : valeur non vide"
2542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2548 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2550 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2551 "(<code>2m</code>)."
2553 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2558 msgid "External R0 Key Holder List"
2559 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2562 msgid "External R1 Key Holder List"
2563 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2566 msgid "External system log server"
2567 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2570 msgid "External system log server port"
2571 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2574 msgid "External system log server protocol"
2575 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2577 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2578 msgid "Extra SSH command options"
2579 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2581 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2582 msgid "Extra pppd options"
2583 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2585 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2586 msgid "Extra sstpc options"
2587 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2594 msgid "FT over the Air"
2595 msgstr "FT Over the Air"
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2599 msgstr "Protocole FT"
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2602 msgid "Failed to change the system password."
2603 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
2606 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2608 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2609 "d'un retour arrière…"
2611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2612 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2613 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
2621 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2622 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2624 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
2625 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2626 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
2628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
2629 msgid "File not accessible"
2630 msgstr "Fichier non accessible"
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2633 msgid "File to store DHCP lease information."
2635 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2636 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2639 msgid "File with upstream resolvers."
2640 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
2642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
2645 msgstr "Nom de fichier"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
2648 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2649 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2654 msgstr "Système de fichiers"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2657 msgid "Filter private"
2658 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
2661 msgid "Filter useless"
2662 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2665 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2666 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2669 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2671 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2674 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2676 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2680 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2681 msgid "Finalizing failed"
2682 msgstr "La finalisation a échoué"
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2686 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2687 "with defaults based on what was detected"
2689 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2690 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2694 msgid "Find and join network"
2695 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2701 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
2706 msgid "Firewall Mark"
2707 msgstr "Marque du Pare-feu"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2710 msgid "Firewall Settings"
2711 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2714 msgid "Firewall Status"
2715 msgstr "État du pare-feu"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2718 msgid "Firewall mark"
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
2722 msgid "Firmware File"
2723 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2726 msgid "Firmware Version"
2727 msgstr "Version du micrologiciel"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
2730 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2731 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2735 msgid "Flash image..."
2736 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2739 msgid "Flash image?"
2740 msgstr "Écrire l'image ?"
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2743 msgid "Flash new firmware image"
2744 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2747 msgid "Flash operations"
2748 msgstr "Opérations d'écriture"
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2753 msgstr "Écriture en cours…"
2755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
2756 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2765 msgid "Force 40MHz mode"
2766 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2769 msgid "Force CCMP (AES)"
2770 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2773 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2774 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2777 msgid "Force IGMP version"
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2781 msgid "Force MLD version"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2786 msgstr "Forcer TKIP"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2789 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2790 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
2794 msgstr "Forcer le lien"
2796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2797 msgid "Force upgrade"
2798 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2801 msgid "Force use of NAT-T"
2802 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2804 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2805 msgid "Form token mismatch"
2806 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2810 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2811 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2812 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2813 "interface and downstream interfaces."
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2818 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2819 "messages received on the designated master interface to downstream "
2823 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2824 msgid "Forward DHCP traffic"
2825 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2829 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2830 "downstream interfaces."
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2834 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2835 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2837 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2838 msgid "Forward broadcast traffic"
2839 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2842 msgid "Forward delay"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2846 msgid "Forward mesh peer traffic"
2847 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2850 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
2854 msgid "Forwarding mode"
2855 msgstr "Mode de transmission"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2858 msgid "Fragmentation Threshold"
2859 msgstr "Seuil de fragmentation"
2861 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2863 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2864 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2866 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2867 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
2875 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2876 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2878 msgstr "seulement GPRS"
2880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2881 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2882 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2885 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2886 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2889 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2890 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2893 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2894 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
2897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2903 msgid "Gateway Ports"
2904 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2908 msgid "Gateway address is invalid"
2909 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
2915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2917 msgid "General Settings"
2918 msgstr "Paramètres généraux"
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2924 msgid "General Setup"
2925 msgstr "Paramètres principaux"
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2928 msgid "General device options"
2931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2932 msgid "Generate Config"
2933 msgstr "Générer la configuration"
2935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2936 msgid "Generate Key"
2937 msgstr "Générer une clé"
2939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:209
2940 msgid "Generate New QR-Code"
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2944 msgid "Generate PMK locally"
2945 msgstr "Générer PMK localement"
2947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2948 msgid "Generate archive"
2949 msgstr "Construire l'archive"
2951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
2952 msgid "Generate new QR-Code"
2955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2956 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2958 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2962 msgid "Global Settings"
2963 msgstr "Paramètres généraux"
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
2966 msgid "Global network options"
2967 msgstr "Options globales de réseau"
2969 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
2970 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
2971 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
2972 msgid "Go to firmware upgrade..."
2975 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2976 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2977 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2978 msgid "Go to password configuration..."
2979 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2617
2982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
2983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2984 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2985 msgid "Go to relevant configuration page"
2986 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2988 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2989 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2990 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2992 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
2993 msgid "Grant access to DHCP status display"
2994 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2996 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
2997 msgid "Grant access to DSL status display"
2998 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
3000 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3001 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3002 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
3004 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3005 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3006 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
3008 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3009 msgid "Grant access to SSH configuration"
3010 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
3012 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3013 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3014 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
3016 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3017 msgid "Grant access to crontab configuration"
3018 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
3020 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3021 msgid "Grant access to firewall status"
3022 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
3024 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3025 msgid "Grant access to flash operations"
3026 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
3028 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3029 msgid "Grant access to main status display"
3030 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
3032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3033 msgid "Grant access to mmcli"
3034 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
3036 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3037 msgid "Grant access to mount configuration"
3038 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
3040 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3041 msgid "Grant access to network configuration"
3042 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
3044 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3045 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3046 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
3048 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3049 msgid "Grant access to network status information"
3050 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
3052 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3053 msgid "Grant access to process status"
3054 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3056 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3057 msgid "Grant access to realtime statistics"
3058 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3060 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3061 msgid "Grant access to routing status"
3064 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3065 msgid "Grant access to startup configuration"
3066 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3068 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3069 msgid "Grant access to system configuration"
3070 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3072 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3073 msgid "Grant access to system logs"
3074 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3076 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3077 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3080 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3081 msgid "Grant access to wireless channel status"
3084 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3085 msgid "Grant access to wireless status display"
3086 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3088 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3089 msgid "Group Password"
3090 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3092 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3097 msgid "HE.net password"
3098 msgstr "Mot de passe HE.net"
3100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3101 msgid "HE.net username"
3102 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3105 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3106 msgid "HTTP(S) Access"
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3111 msgstr "Signal (HUP)"
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3114 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3115 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3118 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3119 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3122 msgid "Hello interval"
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3127 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3130 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3131 "nom ou son fuseau horaire."
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3134 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3135 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
3138 msgid "Hide QR-Code"
3141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3143 msgid "Hide empty chains"
3144 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
3157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3158 msgid "Host expiry timeout"
3159 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3162 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3166 msgid "Host-Uniq tag content"
3167 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
3178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3179 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3180 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3184 msgstr "Noms d'hôtes"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3188 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3189 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3190 "useful to rebind an FQDN."
3193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3194 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3198 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3202 msgid "Human-readable counters"
3205 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3209 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3210 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3211 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3212 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3215 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3216 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3218 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3219 msgid "IKE DH Group"
3220 msgstr "Groupe IKE DH"
3222 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3223 msgid "IP Addresses"
3224 msgstr "Adresses IP"
3226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3228 msgstr "Protocole IP"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3234 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3246 msgid "IP address is invalid"
3247 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3251 msgid "IP address is missing"
3252 msgstr "Adresse IP manquante"
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
3263 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3264 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3273 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3278 msgid "IPv4 Firewall"
3279 msgstr "Pare-feu IPv4"
3281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3282 msgid "IPv4 Neighbours"
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3286 msgid "IPv4 Routing"
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3294 msgid "IPv4 Upstream"
3295 msgstr "IPv4 en amont"
3297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3302 msgid "IPv4 address"
3303 msgstr "Adresse IPv4"
3305 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3306 msgid "IPv4 assignment length"
3307 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3310 msgid "IPv4 broadcast"
3311 msgstr "Diffusion IPv4"
3313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3314 msgid "IPv4 gateway"
3315 msgstr "Passerelle IPv4"
3317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3319 msgid "IPv4 netmask"
3320 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3323 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3324 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3326 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3328 msgstr "IPv4 seulement"
3330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3332 msgstr "Préfixe IPv4"
3334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3336 msgid "IPv4 prefix length"
3337 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3344 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3345 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3346 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3349 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3350 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3369 msgid "IPv6 Firewall"
3370 msgstr "Pare-feu IPv6"
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3377 msgid "IPv6 Neighbours"
3378 msgstr "Voisinage IPv6"
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3381 msgid "IPv6 RA Settings"
3384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3385 msgid "IPv6 Routing"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3393 msgid "IPv6 Settings"
3394 msgstr "Paramètres IPv6"
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
3397 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3398 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3401 msgid "IPv6 Upstream"
3404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3407 msgid "IPv6 address"
3408 msgstr "Adresse IPv6"
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3411 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3412 msgid "IPv6 assignment hint"
3413 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3416 msgid "IPv6 assignment length"
3417 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3420 msgid "IPv6 gateway"
3421 msgstr "Passerelle IPv6"
3423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
3424 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3425 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3427 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3429 msgstr "IPv6 seulement"
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
3432 msgid "IPv6 preference"
3435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3438 msgstr "Préfixe IPv6"
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3441 msgid "IPv6 prefix filter"
3444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3446 msgid "IPv6 prefix length"
3447 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3451 msgid "IPv6 routed prefix"
3452 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
3455 msgid "IPv6 source routing"
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
3460 msgstr "Suffixe IPv6"
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
3463 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3465 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
3468 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3469 msgid "IPv6 support"
3470 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3476 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3478 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3479 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3483 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3484 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3488 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3489 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
3496 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3499 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3500 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3501 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3503 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3504 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3505 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3508 msgid "If checked, encryption is disabled"
3509 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3513 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3520 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3522 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3528 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3531 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3536 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3537 "configuration before generating a QR-Code"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3541 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3543 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3544 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3547 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3548 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3549 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3550 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3554 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3555 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3556 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3557 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3558 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3560 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3561 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3562 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3563 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3564 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3565 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
3568 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3569 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3572 msgid "Ignore interface"
3573 msgstr "Ignorer l'interface"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
3576 msgid "Ignore resolv file"
3577 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3584 msgid "Image check failed:"
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3591 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3593 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3594 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3596 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3597 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3600 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3602 msgstr "En secondes"
3604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3609 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3610 msgid "Inactivity timeout"
3611 msgstr "Délai d'inactivité"
3613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3619 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3620 "installed_packages.txt"
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3627 msgid "Incoming checksum"
3628 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3631 msgid "Incoming interface"
3634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3638 msgid "Incoming key"
3639 msgstr "Clé entrante"
3641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3645 msgid "Incoming serialization"
3646 msgstr "Sérialisation entrante"
3648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3654 msgstr "Information"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3657 msgid "Ingress QoS mapping"
3660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3662 msgid "Initialization failure"
3663 msgstr "Échec d'initialisation"
3665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3667 msgstr "Script d'initialisation"
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3671 msgstr "Scripts d'initialisation"
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3674 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3675 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3678 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3679 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3682 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3683 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3686 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3687 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3690 msgid "Install protocol extensions..."
3691 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3699 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3700 "BSSID <code>%h</code>."
3702 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3703 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3706 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3707 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3717 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3721 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3722 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3725 msgid "Interface Configuration"
3726 msgstr "Configuration de l'interface"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3730 msgid "Interface has %d pending changes"
3731 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3734 msgid "Interface is disabled"
3735 msgstr "L'interface est désactivée"
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3738 msgid "Interface is marked for deletion"
3739 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3742 msgid "Interface is reconnecting..."
3743 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3748 msgid "Interface is shutting down..."
3749 msgstr "L'interface s'arrête…"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3752 msgid "Interface is starting..."
3753 msgstr "L'interface démarre..."
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3756 msgid "Interface is stopping..."
3757 msgstr "L’interface s’arrête..."
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3760 msgid "Interface name"
3761 msgstr "Nom de l’interface"
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3765 msgid "Interface not present or not connected yet."
3766 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3770 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3774 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3778 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3779 msgid "Internal Server Error"
3780 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3783 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3784 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3788 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3789 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3790 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3794 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3800 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3802 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3803 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3804 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3805 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3806 msgid "Invalid APN provided"
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
3810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
3811 msgid "Invalid Base64 key string"
3812 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3816 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3821 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3825 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3827 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3830 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3832 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3836 msgid "Invalid argument"
3837 msgstr "Argument invalide"
3839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3841 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3842 "supports one and only one bearer."
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3846 msgid "Invalid command"
3847 msgstr "Commande invalide"
3849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3850 msgid "Invalid hexadecimal value"
3851 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3853 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3854 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:39
3855 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:74
3856 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3857 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
3860 msgid "Invert match"
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3864 msgid "Isolate Clients"
3865 msgstr "Isoler les clients"
3867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3869 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3870 "flash memory, please verify the image file!"
3872 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3873 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3875 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
3876 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
3877 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3878 msgid "JavaScript required!"
3879 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
3882 msgid "Join Network"
3883 msgstr "Rejoindre un réseau"
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
3886 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3887 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
3890 msgid "Joining Network: %q"
3891 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
3894 msgid "Jump to rule"
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3898 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3899 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3902 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3904 msgstr "Journal du noyau"
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3907 msgid "Kernel Version"
3908 msgstr "Version du noyau"
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3925 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3926 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3927 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3931 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3932 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3933 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3934 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3938 msgstr "Forcer l'arrêt"
3940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3947 msgstr "Serveur L2TP"
3949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3950 msgid "LACPDU Packets"
3951 msgstr "LACPDU Paquets"
3953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3958 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3959 msgid "LCP echo failure threshold"
3960 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3962 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3968 msgid "LCP echo interval"
3969 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3971 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
3972 msgid "LED Configuration"
3973 msgstr "Configuration des DEL"
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
3988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
3989 msgid "Language and Style"
3990 msgstr "Langue et apparence"
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3993 msgid "Last member interval"
3996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
4000 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
4009 msgid "Learn routes"
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4014 msgstr "Fichier de baux"
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4019 msgstr "Durée du bail"
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
4025 msgid "Lease time remaining"
4026 msgstr "Durée de validité"
4028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4031 msgid "Leave empty to autodetect"
4032 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
4034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4038 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4039 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
4043 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4044 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4045 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4057 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4058 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
4066 msgstr "État de la ligne"
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4070 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
4072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4073 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4074 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
4076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4077 msgid "Link Monitoring"
4078 msgstr "Lien De Suivi"
4080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4082 msgstr "Lien établi"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
4085 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4087 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
4091 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
4096 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4097 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4098 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4099 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4102 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4103 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
4104 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
4105 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
4106 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
4107 "domaine de mobilité."
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4111 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4112 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4113 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4114 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4117 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4118 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
4119 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
4120 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
4121 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
4124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4125 msgid "List of SSH key files for auth"
4126 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4129 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4130 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4133 msgid "List of domains to force to an IP address."
4134 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
4137 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4139 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
4140 "Name System\">DNS</abbr>"
4142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
4144 msgstr "Port d'écoute"
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4147 msgid "Listen interfaces"
4148 msgstr "Interfaces d'écoute"
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4151 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4152 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4156 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4158 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4161 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4162 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4164 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
4165 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4170 msgid "Load Average"
4171 msgstr "Charge moyenne"
4173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
4174 msgid "Loading QR-Code..."
4177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
4178 msgid "Loading directory contents…"
4179 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4182 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4184 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:54
4185 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:14
4186 msgid "Loading view…"
4187 msgstr "Chargement de la vue…"
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4193 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4194 msgid "Local IP address"
4195 msgstr "Adresse IP locale"
4197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4199 msgid "Local IP address is invalid"
4200 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4202 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4203 msgid "Local IP address to assign"
4204 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4208 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4212 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4213 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4214 msgid "Local IPv4 address"
4215 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4218 msgid "Local IPv6 DNS server"
4221 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4222 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4225 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4226 msgid "Local IPv6 address"
4227 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4230 msgid "Local Startup"
4231 msgstr "Démarrage local"
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
4236 msgstr "Heure locale"
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
4243 msgid "Local domain"
4244 msgstr "Domaine local"
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4247 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4249 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4252 msgid "Local server"
4253 msgstr "Serveur local"
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
4256 msgid "Local service only"
4257 msgstr "Service local uniquement"
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
4260 msgid "Localise queries"
4261 msgstr "Localiser les requêtes"
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
4264 msgid "Lock to BSSID"
4265 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4268 msgid "Log output level"
4269 msgstr "Niveau de journalisation"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
4273 msgstr "Journaliser les requêtes"
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
4277 msgstr "Journalisation"
4279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4282 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4283 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4288 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4291 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4292 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:44
4296 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4298 msgstr "Déconnexion"
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4301 msgid "Loose filtering"
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4305 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4306 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4309 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4311 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4324 msgid "MAC Address Filter"
4325 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4328 msgid "MAC Address For The Actor"
4329 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4346 msgstr "Adresse MAC"
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4350 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4354 msgstr "Liste des adresses MAC"
4356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4358 msgid "MAP / LW4over6"
4359 msgstr "MAP / LW4over6"
4361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4363 msgid "MAP rule is invalid"
4364 msgstr "La règle MAP est invalide"
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4380 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4381 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4384 msgid "MII Interval"
4385 msgstr "MII Intervalle"
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4397 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4400 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4401 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4403 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4404 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4418 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4422 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4423 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4426 msgid "Max. DHCP leases"
4428 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4432 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4434 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
4435 "Name System\">EDNS0</abbr>"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4438 msgid "Max. concurrent queries"
4439 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4446 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4447 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
4450 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4451 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
4454 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4455 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
4458 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4459 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4461 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4463 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4464 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4465 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4468 msgid "Maximum number of leased addresses."
4469 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4472 msgid "Maximum snooping table size"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4477 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4478 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4482 msgid "Maximum transmit power"
4483 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4508 msgid "Memory usage (%)"
4509 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4524 msgid "Method not found"
4525 msgstr "Méthode non trouvée"
4527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4528 msgid "Method of link monitoring"
4529 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4532 msgid "Method to determine link status"
4533 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4542 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4546 msgid "Minimum ARP validity time"
4549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4550 msgid "Minimum Number of Links"
4551 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4555 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4556 "Prevents ARP cache thrashing."
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4561 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4562 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4566 msgid "Mirror monitor port"
4567 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4570 msgid "Mirror source port"
4571 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4575 msgstr "Données mobiles"
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4578 msgid "Mobility Domain"
4579 msgstr "Domaine de la mobilité"
4581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
4593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4597 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4598 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4601 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4603 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4608 msgid "Modem default"
4609 msgstr "Modem par défaut"
4611 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4615 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4616 msgid "Modem device"
4617 msgstr "Interface Modem"
4619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4620 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4625 msgid "Modem information query failed"
4626 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4628 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4629 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4630 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4631 msgid "Modem init timeout"
4632 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4634 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4635 msgid "Modem is disabled."
4636 msgstr "Le Modem est désactivé."
4638 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4639 msgid "ModemManager"
4640 msgstr "ModemManager"
4642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4648 msgid "More Characters"
4649 msgstr "Plus de caractères"
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2559
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4657 msgstr "Point de montage"
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4661 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
4662 msgid "Mount Points"
4663 msgstr "Points de montage"
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4666 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4667 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4670 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4671 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4675 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4678 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4682 msgid "Mount attached devices"
4683 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4686 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4687 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4690 msgid "Mount options"
4691 msgstr "Options de montage"
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4695 msgstr "Point de montage"
4697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4698 msgid "Mount swap not specifically configured"
4699 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4702 msgid "Mounted file systems"
4703 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4721 msgid "Multicast routing"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4725 msgid "Multicast to unicast"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4732 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4737 msgid "NAT64 Prefix"
4738 msgstr "Préfixe NAT64"
4740 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4741 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4746 msgid "NDP-Proxy slave"
4749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
4754 msgid "NTP server candidates"
4755 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
4758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
4759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
4766 msgid "Name of the new network"
4767 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4769 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4770 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4775 msgid "Neighbour cache validity"
4778 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
4781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
4784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
4790 msgid "Network SSID"
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4794 msgid "Network Utilities"
4795 msgstr "Utilitaires réseau"
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
4798 msgid "Network boot image"
4799 msgstr "Image de démarrage réseau"
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4802 msgid "Network bridge configuration migration"
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
4807 msgid "Network device"
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4811 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4812 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4816 msgid "Network device is not present"
4817 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4820 msgid "Network ifname configuration migration"
4823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4825 msgid "Network interface"
4826 msgstr "Interface réseau"
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4838 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4841 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4842 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4843 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
4846 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4847 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
4850 msgid "New interface name…"
4851 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
4858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4864 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4865 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
4869 msgstr "Aucune donnée"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4872 msgid "No Encryption"
4873 msgstr "Pas de chiffrement"
4875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
4876 msgid "No Host Routes"
4877 msgstr "Pas de routes hôtes"
4879 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4881 msgstr "Pas de NAT-T"
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4884 msgid "No RX signal"
4885 msgstr "Pas de signal RX"
4887 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
4888 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
4889 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
4891 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
4892 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4896 msgid "No client associated"
4897 msgstr "Aucun client associé"
4899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4900 msgid "No data received"
4901 msgstr "Aucune donnée reçue"
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4905 msgid "No enforcement"
4908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4914 msgid "No entries available"
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
4918 msgid "No entries in this directory"
4919 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4922 msgid "No files found"
4923 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4925 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4929 msgid "No host route"
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4936 msgid "No information available"
4937 msgstr "Information indisponible"
4939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4941 msgid "No matching prefix delegation"
4942 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4946 msgid "No more slaves available"
4947 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4950 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4951 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
4954 msgid "No negative cache"
4955 msgstr "Pas de cache négatif"
4957 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
4958 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4959 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4960 msgid "No password set!"
4961 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
4964 msgid "No peers defined yet"
4965 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4969 msgid "No public keys present yet."
4970 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4973 msgid "No rules in this chain."
4974 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4977 msgid "No validation or filtering"
4978 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
4982 msgid "No zone assigned"
4983 msgstr "Aucune zone attribuée"
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4994 msgid "Noise Margin (SNR)"
4995 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
5002 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5003 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5006 msgid "Non-wildcard"
5007 msgstr "Non-wildcard"
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5011 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
5020 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5025 msgid "Not associated"
5026 msgstr "Pas associé"
5028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5029 msgid "Not connected"
5030 msgstr "Non connecté"
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
5038 msgstr "Non présent"
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5041 msgid "Not started on boot"
5042 msgstr "Non démarré au boot"
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5045 msgid "Not supported"
5046 msgstr "Non pris en charge"
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
5050 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
5066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5067 msgid "Number of IGMP membership reports"
5068 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5071 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5073 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
5074 "désactiver le cache)"
5076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5077 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5078 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
5080 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5081 msgid "Obfuscated Group Password"
5082 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
5084 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5085 msgid "Obfuscated Password"
5086 msgstr "Mot de passe obscurci"
5088 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
5090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5095 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5096 msgid "Obtain IPv6 address"
5097 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
5099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5105 msgid "Off-State Delay"
5106 msgstr "Durée éteinte"
5108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5113 msgid "On-State Delay"
5114 msgstr "Durée allumée"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5118 msgstr "Route On-Link"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
5121 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5122 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
5124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
5125 msgid "One of the following: %s"
5126 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
5128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5130 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5131 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
5133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5134 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5135 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
5137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5139 msgid "One or more required fields have no value!"
5140 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5143 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5148 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5150 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
5151 "est en marche (défaillance, 2)"
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5155 msgid "Open list..."
5156 msgstr "Ouvrir la liste…"
5158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5160 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5161 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5163 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5164 msgid "OpenFortivpn"
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5169 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5170 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5171 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5176 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5177 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5182 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5183 "otherwise disable service."
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5187 msgid "Operating frequency"
5188 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
5190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1990
5191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3898
5192 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5193 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2003
5196 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5197 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5200 msgid "Option changed"
5201 msgstr "Option modifiée"
5203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
5204 msgid "Option removed"
5205 msgstr "Option retirée"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5212 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
5217 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5218 "starting with <code>0x</code>."
5220 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5221 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
5225 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5226 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5227 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5228 "for the interface."
5230 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5231 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5232 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5233 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
5237 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5238 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5240 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5241 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247
5245 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5246 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5249 msgid "Optional. Description of peer."
5250 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
5253 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5254 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5256 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
5258 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5261 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
5266 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5267 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5268 "routes through the tunnel."
5271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
5272 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5273 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
5276 msgid "Optional. Port of peer."
5277 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257
5281 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5282 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5284 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5285 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
5289 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5290 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5298 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
5299 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
5300 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
5301 "running dnsmasq\"."
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5324 msgid "Outgoing checksum"
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5328 msgid "Outgoing interface"
5331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5335 msgid "Outgoing key"
5336 msgstr "Clé sortante"
5338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5342 msgid "Outgoing serialization"
5345 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5346 msgid "Output Interface"
5347 msgstr "Interface de sortie"
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5352 msgstr "Zone de sortie"
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5359 msgid "Override IPv4 routing table"
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5363 msgid "Override IPv6 routing table"
5366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5370 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5371 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5372 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5378 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5379 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5380 msgid "Override MTU"
5381 msgstr "Modifier le MTU"
5383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5385 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5386 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5387 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5388 msgid "Override TOS"
5389 msgstr "Remplacer TOS"
5391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5395 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5396 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5397 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5398 msgid "Override TTL"
5399 msgstr "Remplacer TTL"
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5402 msgid "Override default interface name"
5403 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5405 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5406 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5407 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5411 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5412 "subnet that is served."
5414 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5415 "partir du sous-réseau géré."
5417 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5418 msgid "Override the table used for internal routes"
5419 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5421 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
5426 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5427 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5431 msgstr "Utilisateur"
5433 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5434 msgid "PAP/CHAP (both)"
5435 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5437 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5438 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5445 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5446 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5447 msgid "PAP/CHAP password"
5448 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5450 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5451 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5458 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5459 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5460 msgid "PAP/CHAP username"
5461 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5463 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5465 msgstr "Type de PDP"
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5472 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5474 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5480 msgid "PIN code rejected"
5481 msgstr "Code PIN rejeté"
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5485 msgstr "Push PMK R1"
5487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5493 msgid "PPPoA Encapsulation"
5494 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5496 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5497 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5507 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5512 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5518 msgstr "Décalage PSID"
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5521 msgid "PSID-bits length"
5522 msgstr "Longueur des bits PSID"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
5525 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5526 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
5529 msgid "PXE/TFTP Settings"
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5533 msgid "Packet Steering"
5534 msgstr "Direction de paquets"
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5541 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5542 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
5546 msgid "Part of zone %q"
5547 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5550 msgctxt "MACVLAN mode"
5551 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5554 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5557 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5558 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5559 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5560 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:20
5562 msgstr "Mot de passe"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5565 msgid "Password authentication"
5566 msgstr "Authentification par mot de passe"
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5569 msgid "Password of Private Key"
5570 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5573 msgid "Password of inner Private Key"
5574 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5580 msgid "Password strength"
5581 msgstr "Force du mot de passe"
5583 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5588 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5589 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5592 msgid "Path to CA-Certificate"
5593 msgstr "Chemin du certificat CA"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5596 msgid "Path to Client-Certificate"
5597 msgstr "Chemin du certificat client"
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5600 msgid "Path to Private Key"
5601 msgstr "Chemin de la clé privée"
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5604 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5605 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5608 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5609 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5612 msgid "Path to inner Private Key"
5613 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5633 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5634 msgid "Peer IP address to assign"
5635 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5638 msgid "Peer MAC address"
5641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5642 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5643 msgid "Peer address is missing"
5644 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5647 msgid "Peer device name"
5650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5651 msgid "Peer disabled"
5654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
5658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5659 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5660 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5666 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5670 msgid "Perform reboot"
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5674 msgid "Perform reset"
5675 msgstr "Réinitialiser"
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5678 msgid "Permission denied"
5679 msgstr "Permission refusée"
5681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257
5682 msgid "Persistent Keep Alive"
5683 msgstr "Maintien persistant"
5685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5687 msgstr "Débit physique :"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5690 msgid "Physical Settings"
5691 msgstr "Paramètres physiques"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5708 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5709 msgid "Please enter your username and password."
5710 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
5713 msgid "Please select the file to upload."
5714 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5725 msgid "Port isolation"
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5729 msgid "Port status:"
5730 msgstr "Statut du port :"
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
5733 msgid "Potential negation of: %s"
5734 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5737 msgid "Power Management Mode"
5738 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5741 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5742 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5746 msgstr "Préférer LTE"
5748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5750 msgstr "Préférer l'UMTS"
5752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5753 msgid "Prefix Delegated"
5754 msgstr "Préfixe Délégué"
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
5757 msgid "Prefix suppressor"
5760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
5761 msgid "Preshared Key"
5762 msgstr "Clé pré-partagée"
5764 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5769 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5771 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5774 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5775 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5778 msgid "Prevents client-to-client communication"
5779 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5782 msgid "Primary Slave"
5783 msgstr "Esclave primaire"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5786 msgctxt "VLAN port state"
5787 msgid "Primary VLAN ID"
5790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5792 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5793 "better than current slave (better, 1)"
5795 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5796 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5799 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5800 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5810 msgctxt "MACVLAN mode"
5811 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5819 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
5838 msgid "Provide NTP server"
5839 msgstr "Fournir serveur NTP"
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5843 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5848 msgid "Provide new network"
5849 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5852 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5853 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5855 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
5857 msgstr "Clé publique"
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5861 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5862 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5863 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5864 "code> file into the input field."
5866 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5867 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5868 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5869 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5870 "dans le champ de saisie."
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5873 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5875 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5878 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5879 msgid "QMI Cellular"
5880 msgstr "QMI Cellulaire"
5882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
5883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
5887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5892 msgid "Query all available upstream resolvers."
5894 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5895 "abbr> disponibles en amont"
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5898 msgid "Query interval"
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5902 msgid "Query response interval"
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5906 msgid "R0 Key Lifetime"
5907 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5910 msgid "R1 Key Holder"
5911 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5913 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5914 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5915 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5918 msgid "RSSI threshold for joining"
5919 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5922 msgid "RTS/CTS Threshold"
5923 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
5932 msgstr "Débit en réception"
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
5935 msgid "RX Rate / TX Rate"
5936 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5939 msgid "Radius-Accounting-Port"
5940 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5943 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5944 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5947 msgid "Radius-Accounting-Server"
5948 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5951 msgid "Radius-Authentication-Port"
5952 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5955 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5956 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5959 msgid "Radius-Authentication-Server"
5960 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5963 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5965 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
5969 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5970 msgstr "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le serveur DHCP."
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5973 msgid "Really switch protocol?"
5974 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5976 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5977 msgid "Realtime Graphs"
5978 msgstr "Graphiques temps-réel"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5981 msgid "Reassociation Deadline"
5982 msgstr "Date limite de réassociation"
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
5985 msgid "Rebind protection"
5986 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5989 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
5991 msgstr "Redémarrage"
5993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5998 msgstr "Redémarrage …"
6000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6001 msgid "Reboots the operating system of your device"
6002 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6008 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
6009 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6010 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6013 msgid "Reconnect this interface"
6014 msgstr "Reconnecter cet interface"
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
6017 msgid "Redirect to HTTPS"
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
6026 msgstr "Rafraîchissement"
6028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
6029 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
6033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
6034 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
6035 msgid "Relay Bridge"
6036 msgstr "Pont-relais"
6038 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
6039 msgid "Relay between networks"
6040 msgstr "Relais entre réseaux"
6042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
6043 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
6044 msgid "Relay bridge"
6045 msgstr "Pont-relais"
6047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6050 msgid "Remote IPv4 address"
6051 msgstr "Adresse IPv4 distante"
6053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6056 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
6057 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
6059 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6060 msgid "Remote IPv6 address"
6061 msgstr "Adresse IPv6 distante"
6063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6065 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
6066 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6070 msgstr "Désinstaller"
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
6073 msgid "Remove related device settings from the configuration"
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
6077 msgid "Replace wireless configuration"
6078 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
6080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
6081 msgid "Request IPv6-address"
6082 msgstr "Demander une adresse IPv6"
6084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
6085 msgid "Request IPv6-prefix of length"
6086 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
6089 msgid "Request timeout"
6090 msgstr "Expiration de la demande"
6092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
6093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
6094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
6095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
6096 msgid "Require incoming checksum (optional)."
6099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
6100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
6101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
6102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
6103 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
6108 msgstr "Obligatoire"
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6111 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6112 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
6114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
6115 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6116 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
6118 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
6119 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
6120 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6125 msgid "Requires hostapd"
6126 msgstr "Nécessite hostapd"
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6130 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6131 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6135 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6136 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6139 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6140 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6144 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6145 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6149 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6158 msgid "Requires wpa-supplicant"
6159 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6163 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6164 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6168 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6169 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6172 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6173 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
6178 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6179 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6183 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6187 msgid "Reselection policy for primary slave"
6188 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
6191 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6196 msgstr "Remise à zéro"
6198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6199 msgid "Reset Counters"
6200 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6203 msgid "Reset to defaults"
6204 msgstr "Ré-initialisation"
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6207 msgid "Resolv and Hosts Files"
6208 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6212 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6215 msgid "Resource not found"
6216 msgstr "Ressource non trouvée"
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6225 msgid "Restart Firewall"
6226 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6229 msgid "Restart radio interface"
6230 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6237 msgid "Restore backup"
6238 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6242 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6243 "received if multiple IPs are available."
6245 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
6246 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
6250 msgid "Reveal/hide password"
6251 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6254 msgid "Reverse path filter"
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
6259 msgstr "Annuler les modifications"
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
6262 msgid "Revert changes"
6263 msgstr "Annuler les modifications"
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
6266 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6267 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4337
6270 msgid "Reverting configuration…"
6271 msgstr "Annulation de la configuration…"
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
6279 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
6280 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
6281 "<em>TFTP server root</em>."
6284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6285 msgid "Root preparation"
6286 msgstr "Préparation root"
6288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6289 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6290 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247
6293 msgid "Route Allowed IPs"
6294 msgstr "Route IP autorisées"
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6298 msgstr "Type d'itinéraire"
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6302 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6303 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6307 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6308 msgid "Router Password"
6309 msgstr "Mot de passe du routeur"
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6312 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6314 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6320 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6323 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6324 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6337 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6339 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6342 msgid "Run filesystem check"
6343 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6346 msgid "Runtime error"
6347 msgstr "Erreur d'exécution"
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
6358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6359 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6363 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6364 msgid "SSH server address"
6365 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6367 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6368 msgid "SSH server port"
6369 msgstr "Port du serveur SSH"
6371 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6372 msgid "SSH username"
6373 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6376 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
6383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
6388 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6392 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6394 msgstr "Serveur SSTP"
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3075
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6408 msgstr "Enregistrer"
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
6412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6413 msgid "Save & Apply"
6414 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6418 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6421 msgid "Save mtdblock"
6422 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6425 msgid "Save mtdblock contents"
6426 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6433 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
6434 msgid "Scheduled Tasks"
6435 msgstr "Tâches Régulières"
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6438 msgid "Section added"
6439 msgstr "Section ajoutée"
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6442 msgid "Section removed"
6443 msgstr "Section retirée"
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6446 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6447 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6451 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6452 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6455 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
6456 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
6457 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
6459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
6462 msgid "Select file…"
6463 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6466 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6468 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6469 "sélection de l'esclave"
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6473 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6474 "messages advertising this device as IPv6 router."
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6478 msgid "Send ICMP redirects"
6481 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6484 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6486 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6488 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6489 "conjunction with failure threshold"
6491 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6492 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6495 msgid "Send the hostname of this device"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
6499 msgid "Server address"
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
6506 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6507 msgid "Service Name"
6508 msgstr "Nom du service"
6510 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6511 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6512 msgid "Service Type"
6513 msgstr "Type du service"
6515 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6520 msgid "Session expired"
6521 msgstr "La session a expiré"
6523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6529 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
6534 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6535 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6537 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6538 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6539 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6542 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6543 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6547 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6548 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6549 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6554 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6559 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6560 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6563 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6564 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6568 msgid "Set up DHCP Server"
6569 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6573 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6574 msgid "Setting PLMN failed"
6575 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6578 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6579 msgid "Setting operation mode failed"
6580 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6587 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6591 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6592 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6600 msgid "Short Preamble"
6601 msgstr "Préambule court"
6603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6605 msgid "Show current backup file list"
6606 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6609 msgid "Show empty chains"
6610 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6614 msgid "Show raw counters"
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6618 msgid "Shutdown this interface"
6619 msgstr "Arrêter cette interface"
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
6628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
6629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
6635 msgid "Signal / Noise"
6636 msgstr "Signal / bruit"
6638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6639 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6640 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6642 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6643 msgid "Signal Refresh Rate"
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3823
6651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
6656 msgid "Size of DNS query cache"
6657 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
6660 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6661 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6666 msgstr "Passer au suivant"
6668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6669 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6672 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6673 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6674 msgid "Skip to content"
6675 msgstr "Passer au contenu"
6677 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6679 msgid "Skip to navigation"
6680 msgstr "Passer à la navigation"
6682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6683 msgid "Slave Interfaces"
6684 msgstr "Interfaces Esclaves"
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
6687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6688 msgid "Software VLAN"
6689 msgstr "VLAN logiciel"
6691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6692 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6693 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6695 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6696 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6697 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6699 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6700 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6701 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6705 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6706 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6709 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6710 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6711 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6724 msgid "Source interface"
6725 msgstr "Interface source"
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6729 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
6730 "options for Dnsmasq."
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6735 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6736 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6741 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6742 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6743 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6748 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6749 "dropped or delivered"
6751 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6752 "être supprimés ou livrés"
6754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6755 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6756 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6759 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6760 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6763 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6764 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6767 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6768 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6771 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6772 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6776 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6777 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6783 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6784 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6786 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6787 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6790 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6792 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6795 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6798 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6800 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6802 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6806 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6807 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6808 "be reduced by the driver."
6810 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6811 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6812 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6816 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6819 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6820 "valoir le transporteur"
6822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6823 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6824 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6828 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6829 "failover event in 200ms intervals"
6831 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6832 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6836 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6839 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6842 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6844 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6845 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6847 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6848 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6852 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6853 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6855 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6856 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6859 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6860 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6864 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6867 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6868 "les paquets LACPDU"
6870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6872 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6873 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6875 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6876 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6879 msgid "Specifies the system priority"
6880 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6884 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6885 "link failure detection"
6887 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6888 "après une détection de défaillance de liaison"
6890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6892 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6893 "link recovery detection"
6895 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6896 "après une détection de récupération de lien"
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6900 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6901 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6902 "wireless settings."
6905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6907 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6908 "traffic should be filtered for link monitoring"
6910 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6911 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6915 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6916 "address at enslavement"
6918 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6919 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6923 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6924 "netif_carrier_ok()"
6926 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6927 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6931 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6933 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6938 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6940 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6941 "interface de liaison"
6943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6945 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6946 "slave while it is available"
6948 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6949 "actif tant qu'il est disponible"
6951 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6952 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6953 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6954 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6955 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6961 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6962 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6963 "<code>00..FF</code> (optional)."
6966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6970 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6971 "default (64) (optional)."
6974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6975 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6977 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6979 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6982 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6983 "celui par défaut (64)."
6985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6987 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6988 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6989 "FF</code> (optional)."
6992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6997 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6998 "bytes) (optional)."
7001 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7003 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7006 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
7010 msgid "Specify the secret encryption key here."
7011 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7014 msgid "Stale neighbour cache timeout"
7017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
7018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
7026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
7027 msgid "Start priority"
7028 msgstr "Priorité de démarrage"
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
7031 msgid "Start refresh"
7032 msgstr "Lancer l'actualisation"
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4290
7035 msgid "Starting configuration apply…"
7036 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
7039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
7040 msgid "Starting wireless scan..."
7041 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
7043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
7044 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7049 msgid "Static IPv4 Routes"
7050 msgstr "Routes IPv4 statiques"
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7053 msgid "Static IPv6 Routes"
7054 msgstr "Routes IPv6 statiques"
7056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
7057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
7058 msgid "Static Lease"
7061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7062 msgid "Static Leases"
7063 msgstr "Baux Statiques"
7065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
7066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
7067 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
7068 msgid "Static address"
7069 msgstr "Adresse statique"
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
7073 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
7074 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
7075 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
7077 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
7078 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
7079 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
7083 msgid "Station inactivity limit"
7084 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
7086 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
7089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
7098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
7104 msgid "Stop refresh"
7105 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
7107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
7112 msgid "Strict filtering"
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
7116 msgid "Strict order"
7117 msgstr "Ordre strict"
7119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
7129 msgid "Suppress logging"
7130 msgstr "Supprimer la journalisation"
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
7133 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7135 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7139 msgstr "Swap restant"
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7142 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7152 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7154 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
7157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7160 msgstr "Commutateur VLAN"
7162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7167 msgid "Switch protocol"
7168 msgstr "Changer de protocole"
7170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7173 msgid "Switch to CIDR list notation"
7174 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
7176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
7177 msgid "Symbolic link"
7178 msgstr "Lien symbolique"
7180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
7181 msgid "Sync with NTP-Server"
7182 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
7184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
7185 msgid "Sync with browser"
7186 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
7188 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
7191 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7196 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
7197 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
7199 msgstr "Journal système"
7201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7202 msgid "System Priority"
7203 msgstr "Priorité du système"
7205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
7206 msgid "System Properties"
7207 msgstr "Propriétés système"
7209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
7210 msgid "System log buffer size"
7211 msgstr "Taille du tampon du journal système"
7213 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
7214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
7215 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
7218 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
7219 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
7222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
7227 msgid "TFTP server root"
7228 msgstr "Racine du serveur TFTP"
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
7237 msgstr "Débit en émission"
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7240 msgid "TX queue length"
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7259 msgid "Target Platform"
7262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7263 msgid "Target network"
7264 msgstr "Réseau cible"
7266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
7270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
7275 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7280 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7281 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7282 "Minimum is 1280 bytes."
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7287 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7288 "addresses are available via DHCPv6."
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7293 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7294 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7299 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7300 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7304 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7305 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7309 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7310 "weight specified here"
7313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7315 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7316 "username instead of the user ID!"
7318 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7319 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
7323 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7327 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7331 msgid "The IP address of the boot server"
7334 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7335 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7337 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7341 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7343 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7345 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7347 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7348 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7350 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7355 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7361 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7363 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
7367 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
7370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
7371 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
7374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
7376 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
7379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
7380 msgid "The LED is always in default state off."
7383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
7384 msgid "The LED is always in default state on."
7387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
7389 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7394 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
7399 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
7400 "click and transfers the following information:"
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7404 msgid "The VLAN ID must be unique"
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
7409 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7410 "code> and <code>_</code>"
7412 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7413 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7416 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7418 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
7423 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
7429 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7430 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7431 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7432 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7433 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7434 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7437 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7438 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7439 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7440 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7441 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7442 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7443 "cours pour conserver l'état actuel."
7445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7448 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7449 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7451 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7452 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7455 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7461 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7467 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7470 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7471 "fonctionne correctement."
7473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7475 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7476 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7477 "'Continue' below to start the flash procedure."
7479 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7480 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7481 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7482 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7485 msgid "The following rules are currently active on this system."
7486 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
7489 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
7492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7493 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7494 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7497 msgid "The given SSH public key has already been added."
7498 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7502 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7505 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7506 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
7509 msgid "The hostname of the boot server"
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
7513 msgid "The interface name is already used"
7514 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
7517 msgid "The interface name is too long"
7518 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7523 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7526 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7531 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7532 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
7536 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
7540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7541 msgid "The local IPv4 address"
7542 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7546 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7547 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7548 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7549 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7552 msgid "The local IPv4 netmask"
7553 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7557 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7558 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7559 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7561 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:59
7562 msgid "The login request failed with error: %h"
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7567 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7568 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7569 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7570 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7571 "detect the loss of the last member of a group"
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7576 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7577 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7578 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7579 "host responses are spread out over a larger interval"
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7584 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7585 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
7589 msgid "The network name is already used"
7590 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7594 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7595 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7596 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7597 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7598 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7599 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7601 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7602 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7603 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7604 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7605 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7606 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7607 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7610 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7615 msgid "The reboot command failed with code %d"
7616 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7619 msgid "The restore command failed with code %d"
7620 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7624 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7625 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7626 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7630 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7631 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7633 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7634 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7635 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7639 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7642 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7643 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7647 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7648 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7649 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7652 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7653 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7654 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7655 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7659 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7660 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7662 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7663 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7667 msgid "The system password has been successfully changed."
7668 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7671 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7672 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7676 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7677 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7678 "\"Cancel\" to abort the operation."
7680 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7681 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7682 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7685 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7686 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7689 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7691 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7695 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7696 "you choose the generic image format for your platform."
7698 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7699 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
7703 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
7708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7710 msgid "There are no active leases"
7711 msgstr "Aucun bail actif"
7713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4305
7714 msgid "There are no changes to apply"
7715 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7717 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
7718 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7719 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7721 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7722 "protect the web interface."
7724 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7725 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7728 msgid "This IPv4 address of the relay"
7729 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7732 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7734 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7737 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7738 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7739 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7744 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7745 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7746 "configurations are automatically preserved."
7748 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7749 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7750 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7755 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7756 "password if no update key has been configured"
7758 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7759 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7763 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7764 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7766 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7767 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7771 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7772 "ends with <code>...:2/64</code>"
7774 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7775 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
7778 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7780 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7781 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7783 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7784 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7785 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7789 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7791 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7792 "être utilisé par les clients"
7794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7795 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7797 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7799 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7801 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7803 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7804 "fournisseur de tunnels"
7806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7808 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7811 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7817 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7819 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2256
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2566
7824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7826 msgid "This section contains no values yet"
7827 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
7830 msgid "Time Synchronization"
7831 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7834 msgid "Time in milliseconds"
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7838 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7842 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7843 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7850 msgid "Timeout in seconds"
7853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7854 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7858 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
7863 msgstr "Fuseau horaire"
7865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7867 msgstr "Ouvrir une session…"
7869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7871 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7872 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7873 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7875 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7876 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7877 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7878 "seulement avec les images de type squashfs)."
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
7884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7885 msgid "Total Available"
7886 msgstr "Total disponible"
7888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
7894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7896 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7902 msgid "Traffic Class"
7905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
7913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7914 msgid "Transmit Hash Policy"
7915 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
7919 msgstr "Déclenchement"
7921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
7922 msgid "Trigger Mode"
7923 msgstr "Mode de déclenchement"
7925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7927 msgstr "ID du tunnel"
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
7930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7931 msgid "Tunnel Interface"
7932 msgstr "Interface du tunnel"
7934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7938 msgstr "Lien de tunnel"
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390
7941 msgid "Tunnel device"
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7946 msgstr "Puissance d'émission"
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
7950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
7951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7956 msgid "Type of service"
7959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7965 msgstr "seulement UMTS"
7967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7968 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7969 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7970 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7981 msgid "Unable to determine device name"
7982 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7986 msgid "Unable to determine external IP address"
7987 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7991 msgid "Unable to determine upstream interface"
7992 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7994 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7995 msgid "Unable to dispatch"
7996 msgstr "Impossible d'envoyer"
7998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
8000 msgid "Unable to load log data:"
8001 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
8003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
8004 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
8005 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
8006 msgid "Unable to obtain client ID"
8007 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
8009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
8010 msgid "Unable to obtain mount information"
8011 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
8013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
8014 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
8015 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
8017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
8018 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
8019 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
8021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
8022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
8023 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
8024 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
8026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
8027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
8028 msgid "Unable to resolve peer host name"
8029 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
8031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
8032 msgid "Unable to restart firewall: %s"
8033 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
8035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
8036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
8037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
8038 msgid "Unable to save contents: %s"
8039 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
8041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
8042 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
8043 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
8050 msgid "Unexpected reply data format"
8051 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
8053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
8055 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
8056 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
8057 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
8058 "generated at first install."
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
8062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
8063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
8067 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
8068 msgid "Unknown and unsupported connection method."
8069 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
8071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
8072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
8073 msgid "Unknown error (%s)"
8074 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
8076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
8077 msgid "Unknown error code"
8078 msgstr "Code d'erreur inconnu"
8080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
8081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
8082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
8086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
8087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
8091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
8093 msgstr "Clé sans nom"
8095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4010
8096 msgid "Unsaved Changes"
8097 msgstr "Changements non appliqués"
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
8100 msgid "Unspecified error"
8101 msgstr "Erreur non spécifiée"
8103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
8104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
8105 msgid "Unsupported MAP type"
8106 msgstr "Type de carte non pris en charge"
8108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
8109 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
8110 msgid "Unsupported modem"
8111 msgstr "Modem non pris en charge"
8113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
8114 msgid "Unsupported protocol type."
8115 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
8117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
8121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
8123 msgstr "Délai d'attente"
8125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3897
8129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
8131 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
8133 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
8134 "en cours d'exécution."
8136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
8137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
8139 msgid "Upload archive..."
8140 msgstr "Envoi de l'archive…"
8142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
8144 msgstr "Téléverser un fichier"
8146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
8147 msgid "Upload file…"
8148 msgstr "Téléverser un fichier…"
8150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
8151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3885
8152 msgid "Upload request failed: %s"
8153 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
8155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
8156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
8157 msgid "Uploading file…"
8158 msgstr "Téléchargement du fichier…"
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8162 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
8163 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
8164 "restarted to apply the updated configuration."
8166 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
8167 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
8168 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
8170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
8172 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
8173 "network will be restarted to apply the updated configuration."
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
8178 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8179 "will be restarted to apply the updated configuration."
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
8183 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
8185 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
8186 "dans l'ordre du fichier de résolution"
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8191 msgstr "Temps de service"
8193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
8194 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8195 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
8197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
8198 msgid "Use DHCP advertised servers"
8199 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
8201 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
8202 msgid "Use DHCP gateway"
8203 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
8205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
8206 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
8207 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
8208 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
8209 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
8211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
8212 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
8213 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
8215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
8216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
8217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
8218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
8219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
8220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
8221 msgid "Use MTU on tunnel interface"
8222 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
8224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8228 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8229 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
8231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8232 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8233 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
8235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8236 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8238 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
8240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8242 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8245 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
8246 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
8248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8249 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8250 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
8252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8253 msgid "Use as root filesystem (/)"
8254 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
8256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8257 msgid "Use broadcast flag"
8258 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
8261 msgid "Use builtin IPv6-management"
8262 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
8265 msgid "Use custom DNS servers"
8266 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
8269 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8270 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8271 msgid "Use default gateway"
8272 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
8274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
8275 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8277 msgid "Use gateway metric"
8278 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
8280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8281 msgid "Use legacy MAP"
8284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8286 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8287 "instead of RFC7597"
8290 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8291 msgid "Use routing table"
8292 msgstr "Utiliser la table de routage"
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8295 msgid "Use system certificates"
8296 msgstr "Utiliser des certificats système"
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8299 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8300 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
8302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
8304 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8305 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8306 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8307 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8308 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8310 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
8311 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
8312 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
8313 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
8314 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
8315 "ex. 12h, 3d ou infini."
8317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8318 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8320 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
8322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8324 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8326 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
8327 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8335 msgid "Used Key Slot"
8336 msgstr "Clé utilisée"
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8340 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8341 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8343 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8344 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8346 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8348 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8350 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8351 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8352 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8354 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8355 msgid "User key (PEM encoded)"
8356 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8358 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8359 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8360 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8362 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:17
8364 msgstr "Nom d'utilisateur"
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8375 msgctxt "MACVLAN mode"
8376 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
8381 msgid "VLAN (802.1ad)"
8384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
8386 msgid "VLAN (802.1q)"
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8396 msgstr "VLANs sur %q"
8398 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8403 msgid "VPN Local address"
8404 msgstr "Adresse locale VPN"
8406 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8407 msgid "VPN Local port"
8408 msgstr "Port local VPN"
8410 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8411 msgid "VPN Protocol"
8414 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8415 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8417 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8419 msgstr "Serveur VPN"
8421 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8422 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8423 msgid "VPN Server port"
8424 msgstr "Port du serveur VPN"
8426 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8427 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8428 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8429 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8432 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8433 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8434 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8436 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8437 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8438 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8440 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8441 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8442 msgid "VXLAN network identifier"
8443 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8445 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8446 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8447 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
8451 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8454 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
8455 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8460 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8461 "the \"ca-bundle\" package"
8463 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8464 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8467 msgid "Validation for all slaves"
8468 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8471 msgid "Validation only for active slave"
8472 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8475 msgid "Validation only for backup slaves"
8476 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8478 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8483 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8484 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
8487 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8491 msgid "Verifying the uploaded image file."
8492 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396
8500 msgid "Virtual Ethernet"
8503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8504 msgid "Virtual dynamic interface"
8505 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8514 msgid "WEP Open System"
8515 msgstr "Système ouvert WEP"
8517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8519 msgid "WEP Shared Key"
8520 msgstr "Clé partagée WEP"
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8523 msgid "WEP passphrase"
8524 msgstr "Mot de passe WEP"
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8531 msgid "WPA passphrase"
8532 msgstr "Mot de passe WPA"
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8536 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8537 "and ad-hoc mode) to be installed."
8539 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8540 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
8544 msgstr "État du WPS"
8546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8547 msgid "Waiting for device..."
8548 msgstr "En attente de l’appareil …"
8550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
8551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
8553 msgstr "Avertissement"
8555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8556 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8558 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
8567 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8568 "preference value are considered first when allocating subnets."
8571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8573 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8574 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8577 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8578 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8579 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8583 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8584 "802.11a/802.11g rates."
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8589 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8590 "may be significantly reduced."
8593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
8600 msgid "WireGuard VPN"
8601 msgstr "WireGuard VPN"
8603 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8605 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
8610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8611 msgid "Wireless Adapter"
8612 msgstr "Module sans-fil"
8614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
8615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
8616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8618 msgid "Wireless Network"
8619 msgstr "Réseau sans-fil"
8621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8622 msgid "Wireless Overview"
8623 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8626 msgid "Wireless Security"
8627 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8630 msgid "Wireless configuration migration"
8631 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8636 msgid "Wireless is disabled"
8637 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8642 msgid "Wireless is not associated"
8643 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8646 msgid "Wireless network is disabled"
8647 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8650 msgid "Wireless network is enabled"
8651 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
8654 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8655 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
8658 msgid "Write system log to file"
8659 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8662 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8663 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
8666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8672 msgid "Yes (none, 0)"
8673 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8677 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8678 "Do you really want to shut down the interface?"
8680 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8681 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8685 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8686 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8687 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8689 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8690 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8691 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8692 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8694 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
8695 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
8696 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8698 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8700 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8705 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8708 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8709 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8713 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8715 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8716 "surveillance ARP !"
8718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
8719 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8720 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
8723 msgid "ZRam Settings"
8724 msgstr "Paramètres ZRam"
8726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
8728 msgstr "Taille ZRam"
8730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
8731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
8732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
8737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
8738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8742 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8751 msgstr "automatique"
8753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
8761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8765 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
8787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
8788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
8789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
8818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8825 msgid "driver default"
8826 msgstr "pilote par défaut"
8828 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8829 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8830 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8832 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
8837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
8838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8856 msgstr "full-duplex"
8858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8861 msgstr "half-duplex"
8863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
8864 msgid "hexadecimal encoded value"
8865 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
8868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8876 msgstr "mode hybride"
8878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8889 msgid "key between 8 and 63 characters"
8890 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
8893 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8894 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8897 msgid "managed config (M)"
8900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8901 msgid "medium security"
8902 msgstr "sécurité moyenne"
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8909 msgid "mobile home agent (H)"
8912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8913 msgid "netif_carrier_ok()"
8914 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8923 msgstr "pas de lien"
8925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
8926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8927 msgid "non-empty value"
8928 msgstr "valeur non vide"
8930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3216
8931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8939 msgstr "pas présent"
8941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8948 msgid "on available prefix"
8951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8952 msgid "open network"
8953 msgstr "réseau ouvert"
8955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8956 msgid "other config (O)"
8959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
8965 msgid "positive decimal value"
8966 msgstr "valeur décimale positive"
8968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
8969 msgid "positive integer value"
8970 msgstr "valeur entière positive"
8972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
8976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8980 msgstr "mode relais"
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
8986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8994 msgstr "mode serveur"
8996 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8997 msgid "sstpc Log-level"
8998 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
9000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
9001 msgid "strong security"
9002 msgstr "sécurité forte"
9004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
9008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
9009 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
9010 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
9012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
9014 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
9015 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
9019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
9020 msgid "unique value"
9021 msgstr "valeur unique"
9023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
9024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
9025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
9029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
9030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
9031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
9032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
9033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
9038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
9039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
9040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
9041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
9042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
9043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
9044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
9045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
9046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
9048 msgstr "non précisé"
9050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
9051 msgid "unspecified -or- create:"
9052 msgstr "non précisé -ou- créer :"
9054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
9058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
9060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
9061 msgid "valid IP address"
9062 msgstr "adresse IP valide"
9064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9065 msgid "valid IP address or prefix"
9066 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
9068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
9069 msgid "valid IPv4 CIDR"
9070 msgstr "CIDR IPv4 valide"
9072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
9074 msgid "valid IPv4 address"
9075 msgstr "adresse IPv4 valide"
9077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9078 msgid "valid IPv4 address or network"
9079 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
9081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
9082 msgid "valid IPv4 address:port"
9083 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
9085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
9086 msgid "valid IPv4 network"
9087 msgstr "réseau IPv4 valide"
9089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
9090 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
9091 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
9093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
9094 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
9095 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
9097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
9098 msgid "valid IPv6 CIDR"
9099 msgstr "CIDR IPv6 valide"
9101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
9103 msgid "valid IPv6 address"
9104 msgstr "adresse IPv6 valide"
9106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9107 msgid "valid IPv6 address or prefix"
9108 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
9110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
9111 msgid "valid IPv6 host id"
9112 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
9114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
9115 msgid "valid IPv6 network"
9116 msgstr "réseau IPv6 valide"
9118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
9119 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
9120 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
9122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9123 msgid "valid MAC address"
9124 msgstr "adresse MAC valide"
9126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
9127 msgid "valid UCI identifier"
9128 msgstr "identifiant UCI valide"
9130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
9131 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
9132 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
9134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
9135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
9136 msgid "valid address:port"
9137 msgstr "adresse:port valide"
9139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
9140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
9141 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
9142 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
9144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
9145 msgid "valid decimal value"
9146 msgstr "valeur décimale valide"
9148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
9149 msgid "valid hexadecimal WEP key"
9150 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
9152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
9153 msgid "valid hexadecimal WPA key"
9154 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
9156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
9157 msgid "valid host:port"
9158 msgstr "hôte:port valide"
9160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
9161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
9162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
9163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
9164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
9165 msgid "valid hostname"
9166 msgstr "nom d'hôte valide"
9168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
9169 msgid "valid hostname or IP address"
9170 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
9172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
9173 msgid "valid integer value"
9174 msgstr "valeur entière valide"
9176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9177 msgid "valid multicast MAC address"
9180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
9181 msgid "valid network in address/netmask notation"
9182 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
9184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
9185 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
9186 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
9188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
9189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
9190 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
9191 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
9193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
9195 msgid "valid port value"
9196 msgstr "valeur de port valide"
9198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
9199 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
9200 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
9202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
9203 msgid "value between %d and %d characters"
9204 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
9206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
9207 msgid "value between %f and %f"
9208 msgstr "valeur entre %f et %f"
9210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
9211 msgid "value greater or equal to %f"
9212 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
9214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
9215 msgid "value smaller or equal to %f"
9216 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
9218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
9219 msgid "value with %d characters"
9220 msgstr "valeur avec %d caractères"
9222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
9223 msgid "value with at least %d characters"
9224 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
9226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
9227 msgid "value with at most %d characters"
9228 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
9230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9231 msgid "weak security"
9232 msgstr "sécurité faible"
9234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
9242 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
9243 #~ msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
9245 #~ msgid "TFTP Settings"
9246 #~ msgstr "Paramètres TFTP"
9248 #~ msgid "Auto Refresh"
9249 #~ msgstr "Rafraîchissement automatique"
9255 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
9256 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
9257 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
9259 #~ "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
9260 #~ "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel "
9261 #~ "du pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
9263 #~ msgid "Value must not be empty"
9264 #~ msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
9266 #~ msgid "Grant access to the system route status"
9267 #~ msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
9269 #~ msgid "Host entries"
9270 #~ msgstr "Entrées d'hôtes"
9273 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
9274 #~ "file was empty before editing."
9276 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
9277 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
9279 #~ msgid "Announced DNS servers"
9280 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
9282 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
9283 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
9285 #~ msgid "Override MAC address"
9286 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
9288 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
9289 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
9291 #~ msgid "stateful-only"
9292 #~ msgstr "avec état uniquement"
9294 #~ msgid "stateless"
9295 #~ msgstr "sans état"
9297 #~ msgid "stateless + stateful"
9298 #~ msgstr "sans + avec état"
9300 #~ msgid "Bridge interfaces"
9301 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
9303 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
9304 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
9306 #~ msgid "Always announce default router"
9307 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
9309 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
9311 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
9314 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
9316 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
9318 #~ msgid "NDP-Proxy"
9319 #~ msgstr "Proxy NDP"
9321 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
9322 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
9324 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
9325 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
9327 #~ msgid "Default Route"
9328 #~ msgstr "Route par défaut"
9330 #~ msgid "Default gateway"
9331 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
9333 #~ msgid "Gateway metric"
9334 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
9336 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
9337 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
9339 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
9340 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
9342 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
9343 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
9349 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
9350 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
9352 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
9353 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
9355 #~ msgid "Invalid value"
9356 #~ msgstr "Valeur non valide"
9358 #~ msgid "default-on (kernel)"
9359 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
9361 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
9362 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
9364 #~ msgid "netdev (kernel)"
9365 #~ msgstr "netdev (noyau)"
9367 #~ msgid "none (kernel)"
9368 #~ msgstr "aucun (noyau)"
9370 #~ msgid "timer (kernel)"
9371 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
9373 #~ msgid "Enable/Disable"
9374 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9376 #~ msgid "No signal"
9377 #~ msgstr "Pas de signal"
9385 #~ msgid "USB Device"
9386 #~ msgstr "Périphérique USB"
9388 #~ msgid "USB Ports"
9389 #~ msgstr "Ports USB"
9391 #~ msgid "Define a name for this network."
9392 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9394 #~ msgid "Bad address specified!"
9395 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9398 #~ msgstr "Chargement"
9400 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9401 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9403 #~ msgid "Assign interfaces..."
9404 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9409 #~ msgid "Network without interfaces."
9410 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9412 #~ msgid "Realtime Connections"
9413 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9415 #~ msgid "Realtime Load"
9416 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9418 #~ msgid "Realtime Traffic"
9419 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9421 #~ msgid "Realtime Wireless"
9422 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9424 #~ msgid "There are no active leases."
9425 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9428 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9430 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9442 #~ msgid "Changes applied."
9443 #~ msgstr "Changements appliqués."
9445 #~ msgid "Keep settings"
9446 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9448 #~ msgid "Rebooting..."
9449 #~ msgstr "Redémarre…"
9452 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9453 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9454 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9456 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9457 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9458 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9459 #~ "micrologiciel compatible)."
9461 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9462 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9464 #~ msgid "(%s available)"
9465 #~ msgstr "(%s disponible)"
9468 #~ msgstr "Vérification"
9471 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9473 #~ msgid "Enable this mount"
9474 #~ msgstr "Activer ce montage"
9476 #~ msgid "Enable this swap"
9477 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9479 #~ msgid "Flash Firmware"
9480 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9482 #~ msgid "Flashing..."
9483 #~ msgstr "Écriture…"
9485 #~ msgid "Mount Entry"
9489 #~ msgstr "Continuer"
9491 #~ msgid "Really reset all changes?"
9492 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9497 #~ msgid "Swap Entry"
9498 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9501 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9502 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9503 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9505 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9509 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9510 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9511 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9513 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9514 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9515 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9516 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9519 #~ msgstr "Vérifier"
9521 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9522 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9524 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9525 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9527 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9528 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9530 #~ msgid "Antenna 1"
9531 #~ msgstr "Antenne 1"
9533 #~ msgid "Antenna 2"
9534 #~ msgstr "Antenne 2"
9536 #~ msgid "Antenna Configuration"
9537 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9539 #~ msgid "Back to overview"
9540 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9542 #~ msgid "Back to scan results"
9543 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9545 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9546 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9548 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9549 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9551 #~ msgid "Common Configuration"
9552 #~ msgstr "Configuration commune"
9555 #~ msgstr "Se connecter"
9557 #~ msgid "Connection Limit"
9558 #~ msgstr "Limite de connexion"
9560 #~ msgid "Cover the following interface"
9561 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9563 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9564 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9566 #~ msgid "Create Interface"
9567 #~ msgstr "Créer une interface"
9569 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9570 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9572 #~ msgid "Diversity"
9573 #~ msgstr "Diversité"
9575 #~ msgid "Edit this interface"
9576 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9578 #~ msgid "Frame Bursting"
9579 #~ msgstr "Rafale de trames"
9581 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9582 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9584 #~ msgid "Install package %q"
9585 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9587 #~ msgid "Interface Overview"
9588 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9590 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9591 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9593 #~ msgid "Name of the new interface"
9594 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9596 #~ msgid "No network configured on this device"
9597 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9599 #~ msgid "No network name specified"
9600 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9603 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9604 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9605 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9606 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9607 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9608 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9610 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9611 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9612 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9613 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9614 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9616 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9617 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9619 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9620 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9622 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9623 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9626 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9627 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9629 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9631 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9634 #~ msgid "Receiver Antenna"
9635 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9637 #~ msgid "Repeat scan"
9638 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9640 #~ msgid "Replace entry"
9641 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9643 #~ msgid "Separate Clients"
9644 #~ msgstr "Isoler les clients"
9646 #~ msgid "Slot time"
9647 #~ msgstr "Tranche de temps"
9651 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9652 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9653 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9654 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9655 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9657 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9658 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9659 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9660 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9661 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9662 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9665 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9666 #~ "this component for working wireless configuration!"
9668 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9669 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9671 #~ msgid "The given network name is not unique"
9672 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9676 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9677 #~ "will be replaced if you proceed."
9679 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9680 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9682 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9683 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9686 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9687 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9689 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9690 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9692 #~ msgid "Transmission Rate"
9693 #~ msgstr "Débit d'émission"
9695 #~ msgid "Transmit Power"
9696 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9698 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9699 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9701 #~ msgid "Uploaded File"
9702 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9704 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9705 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9714 #~ msgstr "Masque de réseau"
9717 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9718 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9720 #~ msgid "Synchronizing..."
9721 #~ msgstr "Synchronisation…"
9723 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9724 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9727 #~ msgstr "Apparence"
9729 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9730 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9732 #~ msgid "There are no pending changes!"
9733 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9735 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9736 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9742 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9743 #~ "authentication."
9745 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9746 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9748 #~ msgid "Password successfully changed!"
9749 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9751 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9752 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9754 #~ msgid "Available packages"
9755 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9757 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9758 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9760 #~ msgid "Download and install package"
9761 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9766 #~ msgid "Find package"
9767 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9769 #~ msgid "Free space"
9770 #~ msgstr "Espace libre"
9773 #~ msgstr "Installer"
9775 #~ msgid "Installed packages"
9776 #~ msgstr "Paquets installés"
9778 #~ msgid "No package lists available"
9779 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9784 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9785 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9787 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9788 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9790 #~ msgid "Package name"
9791 #~ msgstr "Nom du paquet"
9794 #~ msgstr "Logiciels"
9796 #~ msgid "Update lists"
9797 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9802 #~ msgid "Disable DNS setup"
9803 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9805 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9806 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9808 #~ msgid "Lease validity time"
9809 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9811 #~ msgid "Multicast address"
9812 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9814 #~ msgid "Protocol family"
9815 #~ msgstr "Famille du protocole"
9817 #~ msgid "No chains in this table"
9818 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9820 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9821 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9823 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9824 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9826 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9827 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9829 #~ msgid "Activate this network"
9830 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9832 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9833 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9835 #~ msgid "Interface reconnected"
9836 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9838 #~ msgid "Interface shut down"
9839 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9841 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9842 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9844 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9845 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9848 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9849 #~ "you are connected via this interface."
9851 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9852 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9853 #~ "cette interface."
9855 #~ msgid "Reconnecting interface"
9856 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9858 #~ msgid "Shutdown this network"
9859 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9861 #~ msgid "Wireless restarted"
9862 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9864 #~ msgid "Wireless shut down"
9865 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9867 #~ msgid "DHCP Leases"
9868 #~ msgstr "Baux DHCP"
9870 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9871 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9874 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9875 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9877 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9879 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9880 #~ "cette interface."
9883 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9884 #~ "connected via this interface."
9886 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9887 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9888 #~ "cette interface."
9896 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9897 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9899 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9900 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9903 #~ msgstr "Appliquer"
9905 #~ msgid "Applying changes"
9906 #~ msgstr "Changements en cours"
9908 #~ msgid "Configuration applied."
9909 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9911 #~ msgid "Save & Apply"
9912 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9914 #~ msgid "The following changes have been committed"
9915 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9917 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9918 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9927 #~ msgstr "Gestionnaire"
9929 #~ msgid "Maximum hold time"
9930 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9932 #~ msgid "Minimum hold time"
9933 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9935 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9936 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9938 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9939 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9941 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9943 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9945 #~ msgid "Leasetime"
9946 #~ msgstr "Durée du bail"
9948 #~ msgid "AR Support"
9949 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9951 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9952 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9954 #~ msgid "Background Scan"
9955 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9957 #~ msgid "Compression"
9958 #~ msgstr "Compression"
9960 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9961 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9963 #~ msgid "Do not send probe responses"
9964 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9966 #~ msgid "Fast Frames"
9967 #~ msgstr "Trames rapides"
9969 #~ msgid "Maximum Rate"
9970 #~ msgstr "Débit maximum"
9972 #~ msgid "Minimum Rate"
9973 #~ msgstr "Débit minimum"
9975 #~ msgid "Multicast Rate"
9976 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9978 #~ msgid "Outdoor Channels"
9979 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9981 #~ msgid "Regulatory Domain"
9982 #~ msgstr "Domaine de certification"
9984 #~ msgid "Separate WDS"
9985 #~ msgstr "WDS séparé"
9987 #~ msgid "Static WDS"
9988 #~ msgstr "WDS statique"
9990 #~ msgid "Turbo Mode"
9991 #~ msgstr "Mode Turbo"
9993 #~ msgid "XR Support"
9994 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9996 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9997 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9999 #~ msgid "Join Network: Settings"
10000 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
10006 #~ msgstr "Port %d"
10008 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
10009 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
10011 #~ msgid "VLAN Interface"
10012 #~ msgstr "Interface du VLAN"