3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
181 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
182 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
189 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
198 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
202 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
206 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
210 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
222 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
223 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
226 msgid "A directory with the same name already exists."
227 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
230 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
232 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
236 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
241 msgid "A43C + J43 + A43"
242 msgstr "A43C + J43 + A43"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
245 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
246 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
259 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
268 msgid "ARP IP Targets"
269 msgstr "ARP IP Cibles"
271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
273 msgstr "Intervalle ARP"
275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
276 msgid "ARP Validation"
277 msgstr "Validation ARP"
279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
280 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
281 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
284 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
286 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
340 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
342 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
350 msgid "Accept packets with local source addresses"
353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
354 msgid "Access Concentrator"
355 msgstr "Concentrateur d'accès"
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
360 msgstr "Point d'accès"
362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
371 msgid "Active Connections"
372 msgstr "Connexions actives"
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
376 msgid "Active DHCP Leases"
377 msgstr "Baux DHCP actifs"
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
381 msgid "Active DHCPv6 Leases"
382 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
385 msgid "Active IPv4 Routes"
386 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
389 msgid "Active IPv4 Rules"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
393 msgid "Active IPv6 Routes"
394 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
397 msgid "Active IPv6 Rules"
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
401 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
402 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
411 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
412 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
415 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
416 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
434 msgid "Add ATM Bridge"
435 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
438 msgid "Add IPv4 address…"
439 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
442 msgid "Add IPv6 address…"
443 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
446 msgid "Add LED action"
447 msgstr "Ajouter une action de DEL"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
451 msgstr "Ajouter un VLAN"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
454 msgid "Add device configuration"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
458 msgid "Add device configuration…"
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
463 msgstr "Ajouter une instance"
465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
469 msgstr "Ajouter une clé"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
472 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
474 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
478 msgid "Add new interface..."
479 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
483 msgstr "Ajouter un pair"
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
486 msgid "Add to Blacklist"
487 msgstr "Ajouter à la liste noire"
489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
490 msgid "Add to Whitelist"
491 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
494 msgid "Additional hosts files"
495 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
498 msgid "Additional servers file"
499 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
515 msgid "Address to access local relay bridge"
516 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
522 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
523 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
524 msgid "Administration"
525 msgstr "Administration"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
536 msgid "Advanced Settings"
537 msgstr "Paramètres avancés"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
540 msgid "Advanced device options"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
548 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
549 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
552 msgid "Aggregation Selection Logic"
553 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
556 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
558 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
562 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
563 "state changes (count, 2)"
565 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
566 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
569 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
571 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
580 msgid "Alias Interface"
581 msgstr "Alias de l'interface"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
584 msgid "Alias of \"%s\""
585 msgstr "Alias de \"%s\""
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
589 msgstr "Tous les serveurs"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
593 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
596 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
600 msgid "Allocate IPs sequentially"
601 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
604 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
606 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
610 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
612 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
613 "connexion trop faible"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
616 msgid "Allow all except listed"
617 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
619 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
620 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
621 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
624 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
625 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
628 msgid "Allow listed only"
629 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
632 msgid "Allow localhost"
633 msgstr "Autoriser l'hôte local"
635 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
636 msgid "Allow rebooting the device"
637 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
640 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
642 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
643 "(option « GatewayPorts »)"
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow root logins with password"
647 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
649 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
650 msgid "Allow system feature probing"
651 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
654 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
656 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
658 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
660 msgstr "IP autorisées"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
667 msgid "Always off (kernel: none)"
668 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
671 msgid "Always on (kernel: default-on)"
672 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
676 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
677 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
679 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
680 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
684 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
688 msgid "An error occurred while saving the form:"
689 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
692 msgid "An optional, short description for this device"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
701 msgid "Annex A + L + M (all)"
702 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
705 msgid "Annex A G.992.1"
706 msgstr "Annexe A G.992.1"
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
709 msgid "Annex A G.992.2"
710 msgstr "Annexe A G.992.2"
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
713 msgid "Annex A G.992.3"
714 msgstr "Annexe A G.992.3"
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
717 msgid "Annex A G.992.5"
718 msgstr "Annexe A G.992.5"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
721 msgid "Annex B (all)"
722 msgstr "Annexe B (tout)"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
725 msgid "Annex B G.992.1"
726 msgstr "Annexe B G.992.1"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
729 msgid "Annex B G.992.3"
730 msgstr "Annexe B G.992.3"
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
733 msgid "Annex B G.992.5"
734 msgstr "Annexe B G.992.5"
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
737 msgid "Annex J (all)"
738 msgstr "Annexe J (tout)"
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
741 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
742 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
745 msgid "Annex M (all)"
746 msgstr "Annexe M (tout)"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
749 msgid "Annex M G.992.3"
750 msgstr "Annexe M G.992.3"
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
753 msgid "Annex M G.992.5"
754 msgstr "Annexe M G.992.5"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
757 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
762 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
768 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
769 "regardless of local default route availability."
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
774 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
775 "default route is present."
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
779 msgid "Announced DNS domains"
780 msgstr "Domaines DNS annoncés"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
783 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
787 msgid "Anonymous Identity"
788 msgstr "Identité anonyme"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
791 msgid "Anonymous Mount"
792 msgstr "Montage anonyme"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
795 msgid "Anonymous Swap"
796 msgstr "Échange anonyme"
798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
803 msgstr "N'importe quelle zone"
805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
806 msgid "Apply backup?"
807 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
810 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
811 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
815 msgid "Apply unchecked"
816 msgstr "Appliquer sans vérification"
818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
819 msgid "Applying configuration changes… %ds"
820 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
824 msgstr "Architecture"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
828 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
830 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
834 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
836 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
838 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
839 "hexadécimal pour cette interface."
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
843 msgid "Associated Stations"
844 msgstr "Équipements connectés"
846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
848 msgstr "Les associations"
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
851 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
853 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
857 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
859 msgstr "Groupe d'authentification"
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
862 msgid "Authentication"
863 msgstr "Authentification"
865 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
866 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
867 msgid "Authentication Type"
868 msgstr "Type d'authentification"
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
871 msgid "Authoritative"
874 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
875 msgid "Authorization Required"
876 msgstr "Autorisation requise"
878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
891 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
892 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
893 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
896 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
898 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
901 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
902 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
905 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
906 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
909 msgid "Automount Filesystem"
910 msgstr "Système de fichiers Automount"
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
913 msgid "Automount Swap"
914 msgstr "Swap Automount"
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
939 msgid "B43 + B43C + V43"
940 msgstr "B43 + B43C + V43"
942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
943 msgid "BR / DMR / AFTR"
944 msgstr "BR / DMR / AFTR"
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
956 msgid "Back to Overview"
957 msgstr "Retour à la vue générale"
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
960 msgid "Back to configuration"
961 msgstr "Retour à la configuration"
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
967 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
968 msgid "Backup / Flash Firmware"
969 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
973 msgid "Backup file list"
974 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
976 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
986 msgid "Beacon Interval"
987 msgstr "Intervalle entre les balises"
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
992 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
993 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
994 "defined backup patterns."
996 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
997 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
998 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
1001 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1003 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1004 "comme défaut pour linux)"
1006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1010 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1012 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1013 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1014 msgid "Bind interface"
1015 msgstr "Interface de liaison"
1017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1021 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1022 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1023 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1024 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1025 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1026 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1035 msgid "Bonding Policy"
1036 msgstr "Politique de cautionnement"
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1044 msgctxt "MACVLAN mode"
1045 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1050 msgid "Bridge VLAN filtering"
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1055 msgid "Bridge device"
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1060 msgid "Bridge port specific options"
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1064 msgid "Bridge ports"
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1068 msgid "Bridge unit number"
1069 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1072 msgid "Bring up empty bridge"
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1076 msgid "Bring up on boot"
1077 msgstr "L'activer au démarrage"
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1080 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1084 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1085 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1096 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1097 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1099 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1103 msgid "CLAT configuration failed"
1104 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1107 msgid "CPU usage (%)"
1108 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1112 msgstr "Mise en cache"
1114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1116 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1118 msgstr "L'appel a échoué"
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1133 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1138 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1139 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1142 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1143 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1146 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1147 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1150 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1151 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1156 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1157 "`logread -f` during handshake for actual values"
1159 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1160 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1166 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1167 "Subject CN (exact match)"
1169 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1170 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1175 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1176 "Subject CN (suffix match)"
1178 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1179 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1184 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1185 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1187 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1188 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1199 msgstr "Changements"
1201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1202 msgid "Changes have been reverted."
1203 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1206 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1207 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1219 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1220 msgid "Channel Analysis"
1221 msgstr "Analyse des canaux"
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1224 msgid "Channel Width"
1225 msgstr "Largeur du canal"
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1228 msgid "Check filesystems before mount"
1229 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1232 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1234 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1238 msgid "Checking archive…"
1239 msgstr "Vérification des archives…"
1241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1243 msgid "Checking image…"
1244 msgstr "Vérification de l'image…"
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1247 msgid "Choose mtdblock"
1248 msgstr "Choisir le mtdblock"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1253 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1254 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1255 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1258 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1259 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1260 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1261 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1265 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1266 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1268 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1269 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1274 msgstr "Code de chiffrement"
1276 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1277 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1278 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1282 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1283 "configuration files."
1285 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1286 "fichiers de la configuration actuelle."
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1290 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1291 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1293 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1294 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1304 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1305 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1313 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1318 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1320 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1321 "persist connection"
1323 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1324 "pour garder les connexions"
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1327 msgid "Close list..."
1328 msgstr "Fermer la liste…"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1336 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1337 msgid "Collecting data..."
1338 msgstr "Récupération des données…"
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1346 msgstr "Commande OK"
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1349 msgid "Command failed"
1350 msgstr "Échec de la commande"
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1354 msgstr "Commentaire"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1358 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1359 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1360 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1361 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1363 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1364 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1365 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1366 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1367 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1373 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1374 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1378 msgid "Configuration"
1379 msgstr "Configuration"
1381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1382 msgid "Configuration changes applied."
1383 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1386 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1387 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1391 msgid "Configuration failed"
1392 msgstr "Échec de la configuration"
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1396 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1397 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1398 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1399 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1400 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1406 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1407 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1412 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1413 "\">RA</abbr> service on this interface."
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1417 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1422 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1430 msgid "Confirm disconnect"
1431 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1434 msgid "Confirmation"
1435 msgstr "Confirmation"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1446 msgid "Connection attempt failed"
1447 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1449 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1450 msgid "Connection attempt failed."
1451 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1454 msgid "Connection lost"
1455 msgstr "Connexion perdue"
1457 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1462 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1464 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1468 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1470 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1471 "accessible (any, 0)"
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1476 msgid "Contents have been saved."
1477 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1489 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1490 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1491 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1493 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1494 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1495 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1496 "informations de sécurité sans fil."
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1503 msgid "Country Code"
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1507 msgid "Coverage cell density"
1508 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1512 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1513 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1516 msgid "Create interface"
1517 msgstr "Créer une interface"
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1524 msgid "Cron Log Level"
1525 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1528 msgid "Current power"
1529 msgstr "Puissance actuelle"
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1537 msgid "Custom Interface"
1538 msgstr "Interface spécifique"
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1542 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1543 "this, perform a factory-reset first."
1545 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1546 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1549 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1550 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1554 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1555 "\">LED</abbr>s if possible."
1557 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1558 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1561 msgid "DAD transmits"
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1578 msgstr "Serveur DHCP"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1581 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1582 msgid "DHCP and DNS"
1583 msgstr "DHCP et DNS"
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1589 msgstr "client DHCP"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1592 msgid "DHCP-Options"
1593 msgstr "Options DHCP"
1595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1597 msgid "DHCPv6 client"
1598 msgstr "Client DHCPv6"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1601 msgid "DHCPv6-Service"
1602 msgstr "Service DHCPv6"
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1613 msgid "DNS forwardings"
1614 msgstr "transmissions DNS"
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
1617 msgid "DNS query port"
1618 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1621 msgid "DNS search domains"
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
1625 msgid "DNS server port"
1626 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1632 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1633 msgid "DNS-Label / FQDN"
1634 msgstr "Label DNS / FQDN"
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
1641 msgid "DNSSEC check unsigned"
1642 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1644 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1645 msgid "DPD Idle Timeout"
1646 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1649 msgid "DS-Lite AFTR address"
1650 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1662 msgid "DSL line mode"
1663 msgstr "Mode ligne DSL"
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1666 msgid "DTIM Interval"
1667 msgstr "Intervalle DTIM"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
1671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1677 msgstr "Débit de données"
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1688 msgstr "%d par défaut"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1691 msgid "Default router"
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1695 msgid "Default state"
1696 msgstr "État par défaut"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1700 "Define additional DHCP options, for example "
1701 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1702 "servers to clients."
1704 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1705 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1706 "DNS à ses clients."
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1710 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1711 "but for outgoing frames"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1716 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1717 "priority on incoming frames"
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1721 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1738 msgstr "Touche de suppression"
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1741 msgid "Delete request failed: %s"
1742 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1745 msgid "Delete this network"
1746 msgstr "Supprimer ce réseau"
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1749 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1750 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
1756 msgstr "Description"
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1760 msgstr "Désélectionner"
1762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1767 msgid "Designated master"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1774 msgstr "Destination"
1776 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1777 msgid "Destination port"
1778 msgstr "Port de destination"
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1782 msgid "Destination zone"
1783 msgstr "Zone de destination"
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1803 msgid "Device Configuration"
1804 msgstr "Configuration de l'appareil"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1807 msgid "Device is not active"
1808 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1812 msgid "Device is restarting…"
1813 msgstr "L'appareil redémarre…"
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1817 msgstr "Nom de l'appareil"
1819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1820 msgid "Device not managed by ModemManager."
1821 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1824 msgid "Device not present"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1832 msgid "Device unreachable!"
1833 msgstr "Appareil inaccessible !"
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1836 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1837 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1843 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1845 msgstr "Diagnostiques"
1847 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1848 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1850 msgstr "Composer le numéro"
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1865 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1868 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1869 "pour cette interface."
1871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1873 msgid "Disable DNS lookups"
1874 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1876 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1877 msgid "Disable Encryption"
1878 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1881 msgid "Disable Inactivity Polling"
1882 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1885 msgid "Disable this network"
1886 msgstr "Désactiver ce réseau"
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1892 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1903 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1904 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1907 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1908 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1915 msgstr "Déconnecter"
1917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1919 msgid "Disconnection attempt failed"
1920 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1922 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1923 msgid "Disconnection attempt failed."
1924 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1936 msgid "Distance Optimization"
1937 msgstr "Optimisation de la distance"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1940 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1941 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1945 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1946 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1949 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1950 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1951 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1955 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1957 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1965 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1966 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1969 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1971 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1972 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
1975 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1977 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1978 "serveurs de noms publics"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
1981 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1983 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
1986 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
1987 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1990 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1994 msgctxt "VLAN port state"
1995 msgid "Do not participate"
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
2000 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2005 msgid "Do not send a hostname"
2006 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2010 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2011 "abbr> messages on this interface."
2014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2015 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2016 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2019 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2020 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2023 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2024 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2027 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2028 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
2031 msgid "Domain required"
2032 msgstr "Domaine nécessaire"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2035 msgid "Domain whitelist"
2036 msgstr "Liste blanche de domaines"
2038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2040 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2041 msgid "Don't Fragment"
2042 msgstr "Ne pas fragmenter"
2044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2050 msgstr "Délai de coupure"
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2053 msgid "Download backup"
2054 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2057 msgid "Download mtdblock"
2058 msgstr "Télécharger mtdblock"
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2061 msgid "Downstream SNR offset"
2062 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2065 msgid "Drag to reorder"
2066 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2069 msgid "Drop Duplicate Frames"
2070 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2073 msgid "Dropbear Instance"
2074 msgstr "Session Dropbear"
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2078 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2079 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2081 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2082 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2086 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2087 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2090 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2092 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2095 msgid "Dynamic tunnel"
2096 msgstr "Tunnel dynamique"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2100 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2101 "having static leases will be served."
2103 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2104 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2107 msgid "EA-bits length"
2108 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2112 msgstr "Méthode EAP"
2114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2126 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2129 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2130 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2133 msgid "Edit this network"
2134 msgstr "Éditer ce réseau"
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2137 msgid "Edit wireless network"
2138 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2141 msgid "Egress QoS mapping"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2145 msgctxt "VLAN port state"
2146 msgid "Egress tagged"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2150 msgctxt "VLAN port state"
2151 msgid "Egress untagged"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2165 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2168 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2172 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2173 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2176 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2182 msgid "Enable DNS lookups"
2183 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2186 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2187 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2190 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2191 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2197 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2198 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2199 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2206 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2207 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2208 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2211 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2212 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2215 msgid "Enable MAC address learning"
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2219 msgid "Enable NTP client"
2220 msgstr "Activer client NTP"
2222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2223 msgid "Enable Single DES"
2224 msgstr "Activer le DES unique"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2227 msgid "Enable TFTP server"
2228 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2231 msgid "Enable VLAN filtering"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2235 msgid "Enable VLAN functionality"
2236 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2239 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2240 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2244 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2248 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2249 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2252 msgid "Enable learning and aging"
2253 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2256 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2257 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2260 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2261 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2264 msgid "Enable multicast fast leave"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2268 msgid "Enable multicast querier"
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2272 msgid "Enable multicast support"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2277 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2279 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2280 "vitesse du réseau."
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2283 msgid "Enable promiscuous mode"
2286 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2287 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2288 msgid "Enable rx checksum"
2289 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2295 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2296 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2300 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2301 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2302 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2305 msgid "Enable this network"
2306 msgstr "Activer ce réseau"
2308 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2309 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2310 msgid "Enable tx checksum"
2311 msgstr "Activer le checksum tx"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2314 msgid "Enable unicast flooding"
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2324 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2325 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2329 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2332 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2333 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2336 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2338 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2342 msgid "Encapsulation limit"
2343 msgstr "Limite d'encapsulation"
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2347 msgid "Encapsulation mode"
2348 msgstr "Mode encapsulé"
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2356 msgstr "Chiffrement"
2358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
2359 msgid "Endpoint Host"
2360 msgstr "Hôte du point terminal"
2362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
2363 msgid "Endpoint Port"
2364 msgstr "Port du point terminal"
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2367 msgid "Enforce IGMPv1"
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2371 msgid "Enforce IGMPv2"
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2375 msgid "Enforce IGMPv3"
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2379 msgid "Enforce MLD version 1"
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2383 msgid "Enforce MLD version 2"
2386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2387 msgid "Enter custom value"
2388 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2391 msgid "Enter custom values"
2392 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2396 msgstr "Effacement…"
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2408 msgid "Errored seconds (ES)"
2409 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2413 msgid "Ethernet Adapter"
2414 msgstr "Module Ethernet"
2416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2418 msgid "Ethernet Switch"
2419 msgstr "Switch Ethernet"
2421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2422 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2423 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2426 msgid "Every second (fast, 1)"
2427 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2430 msgid "Exclude interfaces"
2431 msgstr "Exclure les interfaces"
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2435 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2436 "e.g. for RBL services."
2438 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2442 msgid "Existing device"
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
2446 msgid "Expand hosts"
2447 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2450 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2451 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2454 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2458 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2462 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2475 msgid "Expecting: %s"
2476 msgstr "Attendu : %s"
2478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2479 msgid "Expecting: non-empty value"
2480 msgstr "Attente : valeur non vide"
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2488 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2490 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2491 "(<code>2m</code>)."
2493 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2498 msgid "External R0 Key Holder List"
2499 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2502 msgid "External R1 Key Holder List"
2503 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2506 msgid "External system log server"
2507 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2510 msgid "External system log server port"
2511 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2514 msgid "External system log server protocol"
2515 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2517 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2518 msgid "Extra SSH command options"
2519 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2521 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2522 msgid "Extra pppd options"
2523 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2525 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2526 msgid "Extra sstpc options"
2527 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2534 msgid "FT over the Air"
2535 msgstr "FT Over the Air"
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2539 msgstr "Protocole FT"
2541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2542 msgid "Failed to change the system password."
2543 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2546 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2548 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2549 "d'un retour arrière…"
2551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2552 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2553 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
2561 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2562 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2564 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
2565 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2566 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2569 msgid "File not accessible"
2570 msgstr "Fichier non accessible"
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2573 msgid "File to store DHCP lease information."
2575 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2576 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2579 msgid "File with upstream resolvers."
2580 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
2582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2584 msgstr "Nom de fichier"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2587 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2588 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2593 msgstr "Système de fichiers"
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2596 msgid "Filter private"
2597 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2600 msgid "Filter useless"
2601 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2604 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2605 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2608 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2610 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2613 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2615 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2620 msgid "Finalizing failed"
2621 msgstr "La finalisation a échoué"
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2625 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2626 "with defaults based on what was detected"
2628 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2629 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2633 msgid "Find and join network"
2634 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
2645 msgid "Firewall Mark"
2646 msgstr "Marque du Pare-feu"
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2649 msgid "Firewall Settings"
2650 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2653 msgid "Firewall Status"
2654 msgstr "État du pare-feu"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2657 msgid "Firewall mark"
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2661 msgid "Firmware File"
2662 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2665 msgid "Firmware Version"
2666 msgstr "Version du micrologiciel"
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2669 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2670 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2674 msgid "Flash image..."
2675 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2678 msgid "Flash image?"
2679 msgstr "Écrire l'image ?"
2681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2682 msgid "Flash new firmware image"
2683 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2686 msgid "Flash operations"
2687 msgstr "Opérations d'écriture"
2689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2692 msgstr "Écriture en cours…"
2694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
2695 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2703 msgid "Force 40MHz mode"
2704 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2707 msgid "Force CCMP (AES)"
2708 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2711 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2712 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2715 msgid "Force IGMP version"
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2719 msgid "Force MLD version"
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2724 msgstr "Forcer TKIP"
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2727 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2728 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2732 msgstr "Forcer le lien"
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2735 msgid "Force upgrade"
2736 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2738 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2739 msgid "Force use of NAT-T"
2740 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2742 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2743 msgid "Form token mismatch"
2744 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2748 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2749 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2750 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2751 "interface and downstream interfaces."
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2756 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2757 "messages received on the designated master interface to downstream "
2761 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2762 msgid "Forward DHCP traffic"
2763 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2767 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2768 "downstream interfaces."
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2772 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2773 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2775 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2776 msgid "Forward broadcast traffic"
2777 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2780 msgid "Forward delay"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2784 msgid "Forward mesh peer traffic"
2785 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2788 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2792 msgid "Forwarding mode"
2793 msgstr "Mode de transmission"
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2796 msgid "Fragmentation Threshold"
2797 msgstr "Seuil de fragmentation"
2799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2801 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2802 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2804 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2805 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2814 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2816 msgstr "seulement GPRS"
2818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2819 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2820 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2823 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2824 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2827 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2828 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2831 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2832 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
2835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2841 msgid "Gateway Ports"
2842 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2846 msgid "Gateway address is invalid"
2847 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2855 msgid "General Settings"
2856 msgstr "Paramètres généraux"
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2862 msgid "General Setup"
2863 msgstr "Paramètres principaux"
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2866 msgid "General device options"
2869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2870 msgid "Generate Config"
2871 msgstr "Générer la configuration"
2873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2874 msgid "Generate Key"
2875 msgstr "Générer une clé"
2877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
2878 msgid "Generate New QR-Code"
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2882 msgid "Generate PMK locally"
2883 msgstr "Générer PMK localement"
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2886 msgid "Generate archive"
2887 msgstr "Construire l'archive"
2889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217
2890 msgid "Generate new QR-Code"
2893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2894 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2896 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2900 msgid "Global Settings"
2901 msgstr "Paramètres généraux"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2904 msgid "Global network options"
2905 msgstr "Options globales de réseau"
2907 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2908 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2909 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2910 msgid "Go to password configuration..."
2911 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2916 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2917 msgid "Go to relevant configuration page"
2918 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2920 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2921 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2922 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
2925 msgid "Grant access to DHCP status display"
2926 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
2929 msgid "Grant access to DSL status display"
2930 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2932 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2933 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2934 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2936 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2937 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2938 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2941 msgid "Grant access to SSH configuration"
2942 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2944 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2945 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2946 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2948 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2949 msgid "Grant access to crontab configuration"
2950 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2952 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2953 msgid "Grant access to firewall status"
2954 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2956 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2957 msgid "Grant access to flash operations"
2958 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2960 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
2961 msgid "Grant access to main status display"
2962 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2964 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2965 msgid "Grant access to mmcli"
2966 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2968 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2969 msgid "Grant access to mount configuration"
2970 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2972 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2973 msgid "Grant access to network configuration"
2974 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2976 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2977 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2978 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2980 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2981 msgid "Grant access to network status information"
2982 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2984 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2985 msgid "Grant access to process status"
2986 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2988 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2989 msgid "Grant access to realtime statistics"
2990 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2992 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2993 msgid "Grant access to routing status"
2996 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2997 msgid "Grant access to startup configuration"
2998 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3000 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3001 msgid "Grant access to system configuration"
3002 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3004 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3005 msgid "Grant access to system logs"
3006 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3008 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3009 msgid "Grant access to wireless channel status"
3012 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3013 msgid "Grant access to wireless status display"
3014 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3017 msgid "Group Password"
3018 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3020 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3025 msgid "HE.net password"
3026 msgstr "Mot de passe HE.net"
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3029 msgid "HE.net username"
3030 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3034 msgstr "Signal (HUP)"
3036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3037 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3038 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3041 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3042 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3045 msgid "Hello interval"
3048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3050 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3053 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3054 "nom ou son fuseau horaire."
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3057 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3058 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
3061 msgid "Hide QR-Code"
3064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3066 msgid "Hide empty chains"
3067 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3080 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3081 msgid "Host expiry timeout"
3082 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3085 msgid "Host-Uniq tag content"
3086 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3098 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3099 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3103 msgstr "Noms d'hôtes"
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
3107 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3108 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3109 "useful to rebind an FQDN."
3112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3113 msgid "Human-readable counters"
3116 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3120 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3121 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3122 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3123 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3125 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3126 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3127 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3130 msgid "IKE DH Group"
3131 msgstr "Groupe IKE DH"
3133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3134 msgid "IP Addresses"
3135 msgstr "Adresses IP"
3137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3139 msgstr "Protocole IP"
3141 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
3146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3153 msgid "IP address is invalid"
3154 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3158 msgid "IP address is missing"
3159 msgstr "Adresse IP manquante"
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
3162 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3163 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3177 msgid "IPv4 Firewall"
3178 msgstr "Pare-feu IPv4"
3180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3181 msgid "IPv4 Neighbours"
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3185 msgid "IPv4 Routing"
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3193 msgid "IPv4 Upstream"
3194 msgstr "IPv4 en amont"
3196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3201 msgid "IPv4 address"
3202 msgstr "Adresse IPv4"
3204 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3205 msgid "IPv4 assignment length"
3206 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3209 msgid "IPv4 broadcast"
3210 msgstr "Diffusion IPv4"
3212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3213 msgid "IPv4 gateway"
3214 msgstr "Passerelle IPv4"
3216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3218 msgid "IPv4 netmask"
3219 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3222 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3223 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3225 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3227 msgstr "IPv4 seulement"
3229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3231 msgstr "Préfixe IPv4"
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3235 msgid "IPv4 prefix length"
3236 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3243 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3244 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3245 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3247 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3248 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3249 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3268 msgid "IPv6 Firewall"
3269 msgstr "Pare-feu IPv6"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3276 msgid "IPv6 Neighbours"
3277 msgstr "Voisinage IPv6"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3280 msgid "IPv6 RA Settings"
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3284 msgid "IPv6 Routing"
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3292 msgid "IPv6 Settings"
3293 msgstr "Paramètres IPv6"
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3296 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3297 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3300 msgid "IPv6 Upstream"
3303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3306 msgid "IPv6 address"
3307 msgstr "Adresse IPv6"
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3310 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3311 msgid "IPv6 assignment hint"
3312 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3315 msgid "IPv6 assignment length"
3316 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3319 msgid "IPv6 gateway"
3320 msgstr "Passerelle IPv6"
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3323 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3324 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3326 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3328 msgstr "IPv6 seulement"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3331 msgid "IPv6 preference"
3334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3337 msgstr "Préfixe IPv6"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3340 msgid "IPv6 prefix filter"
3343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3345 msgid "IPv6 prefix length"
3346 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3350 msgid "IPv6 routed prefix"
3351 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3355 msgstr "Suffixe IPv6"
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
3358 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3360 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
3363 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3364 msgid "IPv6 support"
3365 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3373 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3374 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3376 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3378 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3379 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3383 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3384 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
3391 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3395 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3396 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3398 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3399 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3400 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3403 msgid "If checked, encryption is disabled"
3404 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3408 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3415 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3417 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3423 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3426 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
3431 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3432 "configuration before generating a QR-Code"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3436 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3437 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3438 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3439 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3442 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3443 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3444 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3445 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3449 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3450 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3451 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3452 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3453 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3455 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3456 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3457 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3458 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3459 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3460 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3463 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3464 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3467 msgid "Ignore interface"
3468 msgstr "Ignorer l'interface"
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
3471 msgid "Ignore resolv file"
3472 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3479 msgid "Image check failed:"
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3486 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3488 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3489 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3491 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3492 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3497 msgstr "En secondes"
3499 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3504 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3505 msgid "Inactivity timeout"
3506 msgstr "Délai d'inactivité"
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3514 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3515 "installed_packages.txt"
3518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3522 msgid "Incoming checksum"
3523 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3526 msgid "Incoming interface"
3529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3533 msgid "Incoming key"
3534 msgstr "Clé entrante"
3536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3540 msgid "Incoming serialization"
3541 msgstr "Sérialisation entrante"
3543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3549 msgstr "Information"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3552 msgid "Ingress QoS mapping"
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3557 msgid "Initialization failure"
3558 msgstr "Échec d'initialisation"
3560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3562 msgstr "Script d'initialisation"
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3566 msgstr "Scripts d'initialisation"
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3569 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3570 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3573 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3574 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3577 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3578 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3581 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3582 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3585 msgid "Install protocol extensions..."
3586 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3590 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3591 "BSSID <code>%h</code>."
3593 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3594 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3596 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3597 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3598 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3608 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3612 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3613 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3616 msgid "Interface Configuration"
3617 msgstr "Configuration de l'interface"
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3621 msgid "Interface has %d pending changes"
3622 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3625 msgid "Interface is disabled"
3626 msgstr "L'interface est désactivée"
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3629 msgid "Interface is marked for deletion"
3630 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3633 msgid "Interface is reconnecting..."
3634 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3639 msgid "Interface is shutting down..."
3640 msgstr "L'interface s'arrête…"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3643 msgid "Interface is starting..."
3644 msgstr "L'interface démarre..."
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3647 msgid "Interface is stopping..."
3648 msgstr "L’interface s’arrête..."
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3651 msgid "Interface name"
3652 msgstr "Nom de l’interface"
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3656 msgid "Interface not present or not connected yet."
3657 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3661 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3665 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3669 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3670 msgid "Internal Server Error"
3671 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3674 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3675 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3679 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3680 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3681 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3685 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3691 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3693 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3694 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3695 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3696 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3697 msgid "Invalid APN provided"
3700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
3701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
3702 msgid "Invalid Base64 key string"
3703 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3707 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3712 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3716 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3718 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3721 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3723 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3727 msgid "Invalid argument"
3728 msgstr "Argument invalide"
3730 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3732 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3733 "supports one and only one bearer."
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3737 msgid "Invalid command"
3738 msgstr "Commande invalide"
3740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3741 msgid "Invalid hexadecimal value"
3742 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3744 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3745 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3746 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
3749 msgid "Invert match"
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3753 msgid "Isolate Clients"
3754 msgstr "Isoler les clients"
3756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3758 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3759 "flash memory, please verify the image file!"
3761 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3762 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3764 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3765 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3766 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3767 msgid "JavaScript required!"
3768 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3771 msgid "Join Network"
3772 msgstr "Rejoindre un réseau"
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3775 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3776 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3779 msgid "Joining Network: %q"
3780 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
3783 msgid "Jump to rule"
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3787 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3788 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3791 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3793 msgstr "Journal du noyau"
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3796 msgid "Kernel Version"
3797 msgstr "Version du noyau"
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3815 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3816 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3822 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3823 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3827 msgstr "Forcer l'arrêt"
3829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3836 msgstr "Serveur L2TP"
3838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3839 msgid "LACPDU Packets"
3840 msgstr "LACPDU Paquets"
3842 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3847 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3848 msgid "LCP echo failure threshold"
3849 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3857 msgid "LCP echo interval"
3858 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3860 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3861 msgid "LED Configuration"
3862 msgstr "Configuration des DEL"
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3878 msgid "Language and Style"
3879 msgstr "Langue et apparence"
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3882 msgid "Last member interval"
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3889 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3898 msgid "Learn routes"
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3903 msgstr "Fichier de baux"
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3908 msgstr "Durée du bail"
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3914 msgid "Lease time remaining"
3915 msgstr "Durée de validité"
3917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3920 msgid "Leave empty to autodetect"
3921 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3927 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3928 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3932 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3933 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3934 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3946 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3947 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3955 msgstr "État de la ligne"
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3959 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3962 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3963 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3966 msgid "Link Monitoring"
3967 msgstr "Lien De Suivi"
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3971 msgstr "Lien établi"
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3974 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
3976 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3980 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3981 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3982 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3983 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3986 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3987 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3988 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3989 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3990 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3991 "domaine de mobilité."
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3995 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3996 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3997 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3998 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4001 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4002 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
4003 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
4004 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
4005 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
4008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4009 msgid "List of SSH key files for auth"
4010 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
4013 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4014 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
4017 msgid "List of domains to force to an IP address."
4018 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
4021 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4023 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
4024 "Name System\">DNS</abbr>"
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
4028 msgstr "Port d'écoute"
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
4031 msgid "Listen interfaces"
4032 msgstr "Interfaces d'écoute"
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4035 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4036 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
4040 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4042 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
4045 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4046 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4048 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
4049 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4054 msgid "Load Average"
4055 msgstr "Charge moyenne"
4057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204
4058 msgid "Loading QR-Code..."
4061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4062 msgid "Loading directory contents…"
4063 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4066 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4068 msgid "Loading view…"
4069 msgstr "Chargement de la vue…"
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4075 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4076 msgid "Local IP address"
4077 msgstr "Adresse IP locale"
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4081 msgid "Local IP address is invalid"
4082 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4085 msgid "Local IP address to assign"
4086 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4090 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4094 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4095 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4096 msgid "Local IPv4 address"
4097 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4100 msgid "Local IPv6 DNS server"
4103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4108 msgid "Local IPv6 address"
4109 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4112 msgid "Local Startup"
4113 msgstr "Démarrage local"
4115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4118 msgstr "Heure locale"
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4125 msgid "Local domain"
4126 msgstr "Domaine local"
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4129 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4131 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4134 msgid "Local server"
4135 msgstr "Serveur local"
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
4138 msgid "Local service only"
4139 msgstr "Service local uniquement"
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4142 msgid "Localise queries"
4143 msgstr "Localiser les requêtes"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4146 msgid "Lock to BSSID"
4147 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4150 msgid "Log output level"
4151 msgstr "Niveau de journalisation"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
4155 msgstr "Journaliser les requêtes"
4157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4159 msgstr "Journalisation"
4161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4164 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4165 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4170 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4173 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4177 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4179 msgstr "Déconnexion"
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4182 msgid "Loose filtering"
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4186 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4187 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4190 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4192 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4205 msgid "MAC Address Filter"
4206 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4209 msgid "MAC Address For The Actor"
4210 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4227 msgstr "Adresse MAC"
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4231 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4235 msgstr "Liste des adresses MAC"
4237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4239 msgid "MAP / LW4over6"
4240 msgstr "MAP / LW4over6"
4242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4244 msgid "MAP rule is invalid"
4245 msgstr "La règle MAP est invalide"
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4256 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4261 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4262 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4265 msgid "MII Interval"
4266 msgstr "MII Intervalle"
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4278 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4281 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4282 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4284 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4285 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4299 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4303 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4304 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4307 msgid "Max. DHCP leases"
4309 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
4313 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4315 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
4316 "Name System\">EDNS0</abbr>"
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
4319 msgid "Max. concurrent queries"
4320 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4327 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4328 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
4331 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4332 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4335 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4336 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4339 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4340 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4342 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4344 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4345 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4346 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4349 msgid "Maximum number of leased addresses."
4350 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4353 msgid "Maximum snooping table size"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4358 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4359 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4363 msgid "Maximum transmit power"
4364 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4389 msgid "Memory usage (%)"
4390 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4405 msgid "Method not found"
4406 msgstr "Méthode non trouvée"
4408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4409 msgid "Method of link monitoring"
4410 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4413 msgid "Method to determine link status"
4414 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4423 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4427 msgid "Minimum ARP validity time"
4430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4431 msgid "Minimum Number of Links"
4432 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4436 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4437 "Prevents ARP cache thrashing."
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4442 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4443 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4447 msgid "Mirror monitor port"
4448 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4451 msgid "Mirror source port"
4452 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4456 msgstr "Données mobiles"
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4459 msgid "Mobility Domain"
4460 msgstr "Domaine de la mobilité"
4462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4478 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4479 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4482 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4484 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4489 msgid "Modem default"
4490 msgstr "Modem par défaut"
4492 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4493 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4494 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4495 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4496 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4497 msgid "Modem device"
4498 msgstr "Interface Modem"
4500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4501 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4505 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4506 msgid "Modem information query failed"
4507 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4509 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4510 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4511 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4512 msgid "Modem init timeout"
4513 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4515 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4516 msgid "Modem is disabled."
4517 msgstr "Le Modem est désactivé."
4519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4520 msgid "ModemManager"
4521 msgstr "ModemManager"
4523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4529 msgid "More Characters"
4530 msgstr "Plus de caractères"
4532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4538 msgstr "Point de montage"
4540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4542 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4543 msgid "Mount Points"
4544 msgstr "Points de montage"
4546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4547 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4548 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4551 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4552 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4556 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4559 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4563 msgid "Mount attached devices"
4564 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4567 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4568 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4571 msgid "Mount options"
4572 msgstr "Options de montage"
4574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4576 msgstr "Point de montage"
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4579 msgid "Mount swap not specifically configured"
4580 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4583 msgid "Mounted file systems"
4584 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4602 msgid "Multicast routing"
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4606 msgid "Multicast to unicast"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4618 msgid "NAT64 Prefix"
4619 msgstr "Préfixe NAT64"
4621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4622 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4627 msgid "NDP-Proxy slave"
4630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4635 msgid "NTP server candidates"
4636 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4647 msgid "Name of the new network"
4648 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4650 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4651 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4656 msgid "Neighbour cache validity"
4659 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4671 msgid "Network SSID"
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4675 msgid "Network Utilities"
4676 msgstr "Utilitaires réseau"
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
4679 msgid "Network boot image"
4680 msgstr "Image de démarrage réseau"
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4683 msgid "Network bridge configuration migration"
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4688 msgid "Network device"
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4692 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4693 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4697 msgid "Network device is not present"
4698 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4701 msgid "Network ifname configuration migration"
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4706 msgid "Network interface"
4707 msgstr "Interface réseau"
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4715 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4718 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4719 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4720 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4723 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4724 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4727 msgid "New interface name…"
4728 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4735 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4741 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4742 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4746 msgstr "Aucune donnée"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4749 msgid "No Encryption"
4750 msgstr "Pas de chiffrement"
4752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
4753 msgid "No Host Routes"
4754 msgstr "Pas de routes hôtes"
4756 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4758 msgstr "Pas de NAT-T"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4761 msgid "No RX signal"
4762 msgstr "Pas de signal RX"
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4765 msgid "No client associated"
4766 msgstr "Aucun client associé"
4768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4769 msgid "No data received"
4770 msgstr "Aucune donnée reçue"
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4774 msgid "No enforcement"
4777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4783 msgid "No entries available"
4786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4787 msgid "No entries in this directory"
4788 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4791 msgid "No files found"
4792 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4798 msgid "No host route"
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4805 msgid "No information available"
4806 msgstr "Information indisponible"
4808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4810 msgid "No matching prefix delegation"
4811 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4815 msgid "No more slaves available"
4816 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4819 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4820 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
4823 msgid "No negative cache"
4824 msgstr "Pas de cache négatif"
4826 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4827 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4829 msgid "No password set!"
4830 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
4833 msgid "No peers defined yet"
4834 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4838 msgid "No public keys present yet."
4839 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4842 msgid "No rules in this chain."
4843 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4845 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4846 msgid "No validation or filtering"
4847 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4851 msgid "No zone assigned"
4852 msgstr "Aucune zone attribuée"
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4863 msgid "Noise Margin (SNR)"
4864 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4871 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4872 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4875 msgid "Non-wildcard"
4876 msgstr "Non-wildcard"
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4889 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4894 msgid "Not associated"
4895 msgstr "Pas associé"
4897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4898 msgid "Not connected"
4899 msgstr "Non connecté"
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4907 msgstr "Non présent"
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4910 msgid "Not started on boot"
4911 msgstr "Non démarré au boot"
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4914 msgid "Not supported"
4915 msgstr "Non pris en charge"
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4919 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4936 msgid "Number of IGMP membership reports"
4937 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4940 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4942 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4943 "désactiver le cache)"
4945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4946 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4947 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4949 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4950 msgid "Obfuscated Group Password"
4951 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4953 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4954 msgid "Obfuscated Password"
4955 msgstr "Mot de passe obscurci"
4957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4958 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4965 msgid "Obtain IPv6 address"
4966 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4974 msgid "Off-State Delay"
4975 msgstr "Durée éteinte"
4977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4982 msgid "On-State Delay"
4983 msgstr "Durée allumée"
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
4987 msgstr "Route On-Link"
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
4990 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
4991 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4994 msgid "One of the following: %s"
4995 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4999 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5000 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
5002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5003 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5004 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
5006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5008 msgid "One or more required fields have no value!"
5009 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5012 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5015 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5017 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5019 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
5020 "est en marche (défaillance, 2)"
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5024 msgid "Open list..."
5025 msgstr "Ouvrir la liste…"
5027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5028 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5029 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5030 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5032 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5033 msgid "OpenFortivpn"
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5038 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5039 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5040 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5045 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5046 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5051 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5052 "otherwise disable service."
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5056 msgid "Operating frequency"
5057 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
5059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
5060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
5061 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5062 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
5065 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5066 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5069 msgid "Option changed"
5070 msgstr "Option modifiée"
5072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
5073 msgid "Option removed"
5074 msgstr "Option retirée"
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5081 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
5086 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5087 "starting with <code>0x</code>."
5089 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5090 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
5094 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5095 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5096 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5097 "for the interface."
5099 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5100 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5101 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5102 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
5106 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5107 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5109 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5110 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
5114 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5115 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5117 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5118 msgid "Optional. Description of peer."
5119 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
5122 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5123 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
5127 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5130 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
5135 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5136 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5137 "routes through the tunnel."
5140 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
5141 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5142 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5144 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
5145 msgid "Optional. Port of peer."
5146 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
5150 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5151 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5153 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5154 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5157 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
5158 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5159 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5185 msgid "Outgoing checksum"
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5189 msgid "Outgoing interface"
5192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5196 msgid "Outgoing key"
5197 msgstr "Clé sortante"
5199 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5201 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5203 msgid "Outgoing serialization"
5206 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5207 msgid "Output Interface"
5208 msgstr "Interface de sortie"
5210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5213 msgstr "Zone de sortie"
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5220 msgid "Override IPv4 routing table"
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5224 msgid "Override IPv6 routing table"
5227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5231 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5232 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5233 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5239 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5240 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5241 msgid "Override MTU"
5242 msgstr "Modifier le MTU"
5244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5246 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5247 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5248 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5249 msgid "Override TOS"
5250 msgstr "Remplacer TOS"
5252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5256 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5257 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5258 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5259 msgid "Override TTL"
5260 msgstr "Remplacer TTL"
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5263 msgid "Override default interface name"
5264 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5266 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5267 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5268 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5272 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5273 "subnet that is served."
5275 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5276 "partir du sous-réseau géré."
5278 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5279 msgid "Override the table used for internal routes"
5280 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5287 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5288 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5292 msgstr "Utilisateur"
5294 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5295 msgid "PAP/CHAP (both)"
5296 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5306 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5307 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5308 msgid "PAP/CHAP password"
5309 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5311 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5312 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5313 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5319 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5320 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5321 msgid "PAP/CHAP username"
5322 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5326 msgstr "Type de PDP"
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5335 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5340 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5341 msgid "PIN code rejected"
5342 msgstr "Code PIN rejeté"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5346 msgstr "Push PMK R1"
5348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5354 msgid "PPPoA Encapsulation"
5355 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5368 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5379 msgstr "Décalage PSID"
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5382 msgid "PSID-bits length"
5383 msgstr "Longueur des bits PSID"
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5386 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5387 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5390 msgid "Packet Steering"
5391 msgstr "Direction de paquets"
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5398 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5399 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5403 msgid "Part of zone %q"
5404 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5407 msgctxt "MACVLAN mode"
5408 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5411 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5414 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5415 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5418 msgstr "Mot de passe"
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5421 msgid "Password authentication"
5422 msgstr "Authentification par mot de passe"
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5425 msgid "Password of Private Key"
5426 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5429 msgid "Password of inner Private Key"
5430 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5436 msgid "Password strength"
5437 msgstr "Force du mot de passe"
5439 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5444 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5445 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5448 msgid "Path to CA-Certificate"
5449 msgstr "Chemin du certificat CA"
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5452 msgid "Path to Client-Certificate"
5453 msgstr "Chemin du certificat client"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5456 msgid "Path to Private Key"
5457 msgstr "Chemin de la clé privée"
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5460 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5461 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5464 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5465 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5468 msgid "Path to inner Private Key"
5469 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5489 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5490 msgid "Peer IP address to assign"
5491 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5494 msgid "Peer MAC address"
5497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5499 msgid "Peer address is missing"
5500 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5503 msgid "Peer device name"
5506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
5510 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5511 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5512 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5518 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5522 msgid "Perform reboot"
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5526 msgid "Perform reset"
5527 msgstr "Réinitialiser"
5529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5530 msgid "Permission denied"
5531 msgstr "Permission refusée"
5533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
5534 msgid "Persistent Keep Alive"
5535 msgstr "Maintien persistant"
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5539 msgstr "Débit physique :"
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5542 msgid "Physical Settings"
5543 msgstr "Paramètres physiques"
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5560 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5561 msgid "Please enter your username and password."
5562 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5565 msgid "Please select the file to upload."
5566 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5577 msgid "Port isolation"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5581 msgid "Port status:"
5582 msgstr "Statut du port :"
5584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5585 msgid "Potential negation of: %s"
5586 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5589 msgid "Power Management Mode"
5590 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5593 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5594 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5596 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5598 msgstr "Préférer LTE"
5600 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5602 msgstr "Préférer l'UMTS"
5604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5605 msgid "Prefix Delegated"
5606 msgstr "Préfixe Délégué"
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
5609 msgid "Prefix suppressor"
5612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
5613 msgid "Preshared Key"
5614 msgstr "Clé pré-partagée"
5616 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5621 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5623 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5626 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5627 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5630 msgid "Prevents client-to-client communication"
5631 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5634 msgid "Primary Slave"
5635 msgstr "Esclave primaire"
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5638 msgctxt "VLAN port state"
5639 msgid "Primary VLAN ID"
5642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5644 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5645 "better than current slave (better, 1)"
5647 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5648 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5651 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5652 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5662 msgctxt "MACVLAN mode"
5663 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5666 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5690 msgid "Provide NTP server"
5691 msgstr "Fournir serveur NTP"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5695 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5700 msgid "Provide new network"
5701 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5704 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5705 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
5709 msgstr "Clé publique"
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5713 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5714 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5715 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5716 "code> file into the input field."
5718 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5719 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5720 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5721 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5722 "dans le champ de saisie."
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5725 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5727 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5731 msgid "QMI Cellular"
5732 msgstr "QMI Cellulaire"
5734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5744 msgid "Query all available upstream resolvers."
5746 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5747 "abbr> disponibles en amont"
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5750 msgid "Query interval"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5754 msgid "Query response interval"
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5758 msgid "R0 Key Lifetime"
5759 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5762 msgid "R1 Key Holder"
5763 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5765 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5766 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5767 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5770 msgid "RSSI threshold for joining"
5771 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5774 msgid "RTS/CTS Threshold"
5775 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5784 msgstr "Débit en réception"
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5787 msgid "RX Rate / TX Rate"
5788 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5791 msgid "Radius-Accounting-Port"
5792 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5795 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5796 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5799 msgid "Radius-Accounting-Server"
5800 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5803 msgid "Radius-Authentication-Port"
5804 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5807 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5808 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5811 msgid "Radius-Authentication-Server"
5812 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5815 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5817 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5821 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5823 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5824 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5827 msgid "Really switch protocol?"
5828 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5830 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5831 msgid "Realtime Graphs"
5832 msgstr "Graphiques temps-réel"
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5835 msgid "Reassociation Deadline"
5836 msgstr "Date limite de réassociation"
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5839 msgid "Rebind protection"
5840 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5843 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5845 msgstr "Redémarrage"
5847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5852 msgstr "Redémarrage …"
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5855 msgid "Reboots the operating system of your device"
5856 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
5863 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5864 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5867 msgid "Reconnect this interface"
5868 msgstr "Reconnecter cet interface"
5870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5876 msgstr "Rafraîchissement"
5878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5879 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5884 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5885 msgid "Relay Bridge"
5886 msgstr "Pont-relais"
5888 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5889 msgid "Relay between networks"
5890 msgstr "Relais entre réseaux"
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5893 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5894 msgid "Relay bridge"
5895 msgstr "Pont-relais"
5897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5899 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5900 msgid "Remote IPv4 address"
5901 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5905 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5906 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5907 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5909 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5910 msgid "Remote IPv6 address"
5911 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5915 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5916 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5920 msgstr "Désinstaller"
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5923 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5927 msgid "Replace wireless configuration"
5928 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5931 msgid "Request IPv6-address"
5932 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5935 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5936 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5939 msgid "Request timeout"
5940 msgstr "Expiration de la demande"
5942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5943 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5944 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5945 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5946 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5953 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5958 msgstr "Obligatoire"
5960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5961 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5962 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5965 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5966 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
5969 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5970 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5975 msgid "Requires hostapd"
5976 msgstr "Nécessite hostapd"
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5980 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5981 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5985 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5986 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5989 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5990 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5994 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5995 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5999 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6008 msgid "Requires wpa-supplicant"
6009 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6013 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6014 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6018 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6019 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6022 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6023 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
6028 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6029 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6033 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6037 msgid "Reselection policy for primary slave"
6038 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
6041 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6046 msgstr "Remise à zéro"
6048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6049 msgid "Reset Counters"
6050 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6053 msgid "Reset to defaults"
6054 msgstr "Ré-initialisation"
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
6057 msgid "Resolv and Hosts Files"
6058 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
6062 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6065 msgid "Resource not found"
6066 msgstr "Ressource non trouvée"
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6075 msgid "Restart Firewall"
6076 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6079 msgid "Restart radio interface"
6080 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6087 msgid "Restore backup"
6088 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
6092 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6093 "received if multiple IPs are available."
6095 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
6096 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6100 msgid "Reveal/hide password"
6101 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6104 msgid "Reverse path filter"
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6109 msgstr "Annuler les modifications"
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6112 msgid "Revert changes"
6113 msgstr "Annuler les modifications"
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6116 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6117 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6120 msgid "Reverting configuration…"
6121 msgstr "Annulation de la configuration…"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
6128 msgid "Root directory for files served via TFTP."
6129 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6132 msgid "Root preparation"
6133 msgstr "Préparation root"
6135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6136 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6137 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
6140 msgid "Route Allowed IPs"
6141 msgstr "Route IP autorisées"
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6145 msgstr "Type d'itinéraire"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6149 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6150 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6154 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6155 msgid "Router Password"
6156 msgstr "Mot de passe du routeur"
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6161 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6167 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6170 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6171 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6184 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6186 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6189 msgid "Run filesystem check"
6190 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6193 msgid "Runtime error"
6194 msgstr "Erreur d'exécution"
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6206 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6210 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6211 msgid "SSH server address"
6212 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6214 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6215 msgid "SSH server port"
6216 msgstr "Port du serveur SSH"
6218 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6219 msgid "SSH username"
6220 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6223 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6235 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6239 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6241 msgstr "Serveur SSTP"
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6249 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6251 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6255 msgstr "Enregistrer"
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6260 msgid "Save & Apply"
6261 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6265 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6268 msgid "Save mtdblock"
6269 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6272 msgid "Save mtdblock contents"
6273 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6280 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6281 msgid "Scheduled Tasks"
6282 msgstr "Tâches Régulières"
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6285 msgid "Section added"
6286 msgstr "Section ajoutée"
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6289 msgid "Section removed"
6290 msgstr "Section retirée"
6292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6293 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6294 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6298 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6299 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6302 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
6303 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
6304 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6309 msgid "Select file…"
6310 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6313 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6315 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6316 "sélection de l'esclave"
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6320 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6321 "messages advertising this device as IPv6 router."
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6325 msgid "Send ICMP redirects"
6328 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6333 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6335 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6336 "conjunction with failure threshold"
6338 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6339 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6342 msgid "Send the hostname of this device"
6345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6346 msgid "Service Name"
6347 msgstr "Nom du service"
6349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6351 msgid "Service Type"
6352 msgstr "Type du service"
6354 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6359 msgid "Session expired"
6360 msgstr "La session a expiré"
6362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6368 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6373 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6374 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6376 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6377 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6378 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6381 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6382 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6386 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6387 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6388 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6393 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6398 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6399 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6402 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6403 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6407 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6408 msgid "Setting PLMN failed"
6409 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6413 msgid "Setting operation mode failed"
6414 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6418 msgid "Setup DHCP Server"
6419 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6422 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6426 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6427 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6435 msgid "Short Preamble"
6436 msgstr "Préambule court"
6438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6440 msgid "Show current backup file list"
6441 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6444 msgid "Show empty chains"
6445 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6449 msgid "Show raw counters"
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6453 msgid "Shutdown this interface"
6454 msgstr "Arrêter cette interface"
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6470 msgid "Signal / Noise"
6471 msgstr "Signal / bruit"
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6474 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6475 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6478 msgid "Signal Refresh Rate"
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
6491 msgid "Size of DNS query cache"
6492 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6495 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6496 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6501 msgstr "Passer au suivant"
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6504 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6507 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6508 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6509 msgid "Skip to content"
6510 msgstr "Passer au contenu"
6512 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6513 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6514 msgid "Skip to navigation"
6515 msgstr "Passer à la navigation"
6517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6518 msgid "Slave Interfaces"
6519 msgstr "Interfaces Esclaves"
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6523 msgid "Software VLAN"
6524 msgstr "VLAN logiciel"
6526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6527 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6528 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6530 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6531 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6532 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6534 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6535 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6536 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6540 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6541 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6544 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6545 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6546 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
6551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6559 msgid "Source interface"
6560 msgstr "Interface source"
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6564 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6565 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6570 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6571 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6572 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6577 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6578 "dropped or delivered"
6580 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6581 "être supprimés ou livrés"
6583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6584 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6585 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6588 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6589 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6592 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6593 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6596 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6597 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6600 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6601 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6605 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6606 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6612 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6613 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6615 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6616 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6619 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6621 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6624 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6627 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6629 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6631 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6635 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6636 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6637 "be reduced by the driver."
6639 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6640 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6641 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6645 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6648 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6649 "valoir le transporteur"
6651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6652 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6653 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6657 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6658 "failover event in 200ms intervals"
6660 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6661 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6665 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6668 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6673 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6674 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6676 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6677 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6681 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6682 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6684 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6685 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6688 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6689 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6693 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6696 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6697 "les paquets LACPDU"
6699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6701 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6702 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6704 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6705 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6707 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6708 msgid "Specifies the system priority"
6709 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6713 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6714 "link failure detection"
6716 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6717 "après une détection de défaillance de liaison"
6719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6721 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6722 "link recovery detection"
6724 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6725 "après une détection de récupération de lien"
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6729 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6730 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6731 "wireless settings."
6734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6736 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6737 "traffic should be filtered for link monitoring"
6739 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6740 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6744 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6745 "address at enslavement"
6747 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6748 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6752 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6753 "netif_carrier_ok()"
6755 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6756 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6760 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6762 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6767 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6769 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6770 "interface de liaison"
6772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6774 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6775 "slave while it is available"
6777 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6778 "actif tant qu'il est disponible"
6780 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6781 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6782 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6783 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6784 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6790 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6791 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6792 "<code>00..FF</code> (optional)."
6795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6799 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6800 "default (64) (optional)."
6803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6804 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6805 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6806 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6808 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6811 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6812 "celui par défaut (64)."
6814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6816 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6817 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6818 "FF</code> (optional)."
6821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6826 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6827 "bytes) (optional)."
6830 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6832 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6835 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6839 msgid "Specify the secret encryption key here."
6840 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6843 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6856 msgid "Start priority"
6857 msgstr "Priorité de démarrage"
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6860 msgid "Start refresh"
6861 msgstr "Lancer l'actualisation"
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6864 msgid "Starting configuration apply…"
6865 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6869 msgid "Starting wireless scan..."
6870 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6873 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6878 msgid "Static IPv4 Routes"
6879 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6882 msgid "Static IPv6 Routes"
6883 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6887 msgid "Static Lease"
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6891 msgid "Static Leases"
6892 msgstr "Baux Statiques"
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6897 msgid "Static address"
6898 msgstr "Adresse statique"
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6902 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6903 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6904 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6906 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6907 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6908 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6912 msgid "Station inactivity limit"
6913 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6915 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6933 msgid "Stop refresh"
6934 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6937 msgid "Strict filtering"
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6941 msgid "Strict order"
6942 msgstr "Ordre strict"
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6954 msgid "Suppress logging"
6955 msgstr "Supprimer la journalisation"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
6958 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
6960 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6964 msgstr "Swap restant"
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6967 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6977 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6979 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6985 msgstr "Commutateur VLAN"
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6992 msgid "Switch protocol"
6993 msgstr "Changer de protocole"
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6998 msgid "Switch to CIDR list notation"
6999 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
7001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
7002 msgid "Symbolic link"
7003 msgstr "Lien symbolique"
7005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
7006 msgid "Sync with NTP-Server"
7007 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
7009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
7010 msgid "Sync with browser"
7011 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
7013 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
7016 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7021 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
7022 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
7024 msgstr "Journal système"
7026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7027 msgid "System Priority"
7028 msgstr "Priorité du système"
7030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
7031 msgid "System Properties"
7032 msgstr "Propriétés système"
7034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
7035 msgid "System log buffer size"
7036 msgstr "Taille du tampon du journal système"
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
7043 msgid "TFTP Settings"
7044 msgstr "Paramètres TFTP"
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7047 msgid "TFTP server root"
7048 msgstr "Racine du serveur TFTP"
7050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
7057 msgstr "Débit en émission"
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7060 msgid "TX queue length"
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7079 msgid "Target network"
7080 msgstr "Réseau cible"
7082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
7087 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7092 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7093 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7094 "Minimum is 1280 bytes."
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7099 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7100 "addresses are available via DHCPv6."
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7105 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7106 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7111 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7112 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7116 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7117 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7121 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7122 "weight specified here"
7125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7127 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7128 "username instead of the user ID!"
7130 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7131 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7135 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
7139 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7142 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7143 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7145 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7149 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7151 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7153 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7155 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7156 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7158 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7163 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7169 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7171 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7176 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7181 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7186 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
7187 "click and transfers the following information:"
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7191 msgid "The VLAN ID must be unique"
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
7196 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7197 "code> and <code>_</code>"
7199 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7200 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7203 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7205 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7210 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7216 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7217 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7218 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7219 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7220 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7221 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7224 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7225 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7226 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7227 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7228 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7229 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7230 "cours pour conserver l'état actuel."
7232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7235 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7236 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7238 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7239 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7242 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7248 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7254 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7257 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7258 "fonctionne correctement."
7260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7262 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7263 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7264 "'Continue' below to start the flash procedure."
7266 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7267 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7268 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7269 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7272 msgid "The following rules are currently active on this system."
7273 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7276 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7277 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7280 msgid "The given SSH public key has already been added."
7281 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7285 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7288 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7289 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7292 msgid "The interface name is already used"
7293 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7296 msgid "The interface name is too long"
7297 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7302 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7305 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7310 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7311 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
7315 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
7319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7320 msgid "The local IPv4 address"
7321 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7325 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7326 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7327 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7328 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7331 msgid "The local IPv4 netmask"
7332 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7336 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7337 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7338 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7342 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7343 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7344 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7345 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7346 "detect the loss of the last member of a group"
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7351 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7352 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7353 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7354 "host responses are spread out over a larger interval"
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7359 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7360 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7364 msgid "The network name is already used"
7365 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7369 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7370 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7371 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7372 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7373 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7374 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7376 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7377 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7378 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7379 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7380 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7381 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7382 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7385 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7390 msgid "The reboot command failed with code %d"
7391 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7394 msgid "The restore command failed with code %d"
7395 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7399 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7400 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7401 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7405 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7406 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7408 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7409 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7410 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7414 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7417 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7418 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7422 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7423 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7424 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7427 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7428 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7429 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7430 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7434 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7435 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7437 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7438 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7442 msgid "The system password has been successfully changed."
7443 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7446 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7447 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7451 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7452 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7453 "\"Cancel\" to abort the operation."
7455 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7456 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7457 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7460 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7461 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7464 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7466 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7470 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7471 "you choose the generic image format for your platform."
7473 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7474 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7478 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7485 msgid "There are no active leases"
7486 msgstr "Aucun bail actif"
7488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7489 msgid "There are no changes to apply"
7490 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7492 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7493 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7494 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7496 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7497 "protect the web interface."
7499 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7500 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7503 msgid "This IPv4 address of the relay"
7504 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7507 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7509 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7513 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7514 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7519 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7520 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7521 "configurations are automatically preserved."
7523 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7524 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7525 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7530 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7531 "password if no update key has been configured"
7533 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7534 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7538 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7539 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7541 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7542 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7546 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7547 "ends with <code>...:2/64</code>"
7549 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7550 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7553 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7555 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7556 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7559 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7560 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7564 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7566 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7567 "être utilisé par les clients"
7569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7570 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7572 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7576 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7578 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7579 "fournisseur de tunnels"
7581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7583 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7586 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7592 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7594 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7601 msgid "This section contains no values yet"
7602 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7605 msgid "Time Synchronization"
7606 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7609 msgid "Time in milliseconds"
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7613 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7617 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7618 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7625 msgid "Timeout in seconds"
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7629 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7633 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7638 msgstr "Fuseau horaire"
7640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7642 msgstr "Ouvrir une session…"
7644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7646 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7647 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7648 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7650 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7651 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7652 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7653 "seulement avec les images de type squashfs)."
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7660 msgid "Total Available"
7661 msgstr "Total disponible"
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7677 msgid "Traffic Class"
7680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7689 msgid "Transmit Hash Policy"
7690 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7694 msgstr "Déclenchement"
7696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7697 msgid "Trigger Mode"
7698 msgstr "Mode de déclenchement"
7700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7702 msgstr "ID du tunnel"
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7706 msgid "Tunnel Interface"
7707 msgstr "Interface du tunnel"
7709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7713 msgstr "Lien de tunnel"
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7716 msgid "Tunnel device"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7721 msgstr "Puissance d'émission"
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7731 msgid "Type of service"
7734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7740 msgstr "seulement UMTS"
7742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7743 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7744 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7745 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7756 msgid "Unable to determine device name"
7757 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7761 msgid "Unable to determine external IP address"
7762 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7766 msgid "Unable to determine upstream interface"
7767 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7769 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7770 msgid "Unable to dispatch"
7771 msgstr "Impossible d'envoyer"
7773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7775 msgid "Unable to load log data:"
7776 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7780 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7781 msgid "Unable to obtain client ID"
7782 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7785 msgid "Unable to obtain mount information"
7786 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7789 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7790 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7793 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7794 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7796 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7798 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7799 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7803 msgid "Unable to resolve peer host name"
7804 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7807 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7808 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7813 msgid "Unable to save contents: %s"
7814 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7817 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7818 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
7824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7825 msgid "Unexpected reply data format"
7826 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7830 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7831 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7832 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7833 "generated at first install."
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7843 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7844 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7848 msgid "Unknown error (%s)"
7849 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7852 msgid "Unknown error code"
7853 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7868 msgstr "Clé sans nom"
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7871 msgid "Unsaved Changes"
7872 msgstr "Changements non appliqués"
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7875 msgid "Unspecified error"
7876 msgstr "Erreur non spécifiée"
7878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7880 msgid "Unsupported MAP type"
7881 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7884 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7885 msgid "Unsupported modem"
7886 msgstr "Modem non pris en charge"
7888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7889 msgid "Unsupported protocol type."
7890 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7898 msgstr "Délai d'attente"
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7906 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7908 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7909 "en cours d'exécution."
7911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7914 msgid "Upload archive..."
7915 msgstr "Envoi de l'archive…"
7917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7919 msgstr "Téléverser un fichier"
7921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7922 msgid "Upload file…"
7923 msgstr "Téléverser un fichier…"
7925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7927 msgid "Upload request failed: %s"
7928 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7932 msgid "Uploading file…"
7933 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7937 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7938 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7939 "restarted to apply the updated configuration."
7941 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7942 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7943 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7947 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7948 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7953 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7954 "will be restarted to apply the updated configuration."
7957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
7958 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
7960 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
7961 "dans l'ordre du fichier de résolution"
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7966 msgstr "Temps de service"
7968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
7969 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7970 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7973 msgid "Use DHCP advertised servers"
7974 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7977 msgid "Use DHCP gateway"
7978 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7981 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7982 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
7983 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7984 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7987 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7988 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7996 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7997 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8003 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8004 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
8006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8007 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8008 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
8010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8011 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8013 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
8015 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8017 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8020 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
8021 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
8023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8024 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8025 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
8027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8028 msgid "Use as root filesystem (/)"
8029 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8032 msgid "Use broadcast flag"
8033 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8036 msgid "Use builtin IPv6-management"
8037 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
8040 msgid "Use custom DNS servers"
8041 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
8043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
8044 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8045 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8046 msgid "Use default gateway"
8047 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
8050 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8052 msgid "Use gateway metric"
8053 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
8055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8056 msgid "Use legacy MAP"
8059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8061 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8062 "instead of RFC7597"
8065 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8066 msgid "Use routing table"
8067 msgstr "Utiliser la table de routage"
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8070 msgid "Use system certificates"
8071 msgstr "Utiliser des certificats système"
8073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8074 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8075 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
8077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
8079 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8080 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8081 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8082 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8083 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8085 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
8086 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
8087 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
8088 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
8089 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
8090 "ex. 12h, 3d ou infini."
8092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8093 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8095 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
8097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8099 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8101 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
8102 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8110 msgid "Used Key Slot"
8111 msgstr "Clé utilisée"
8113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8115 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8116 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8118 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8119 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8123 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8125 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8126 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8127 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8130 msgid "User key (PEM encoded)"
8131 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8133 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8134 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8135 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8136 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8138 msgstr "Nom d'utilisateur"
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
8144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
8148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8149 msgctxt "MACVLAN mode"
8150 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
8155 msgid "VLAN (802.1ad)"
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
8160 msgid "VLAN (802.1q)"
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8170 msgstr "VLANs sur %q"
8172 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8176 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8177 msgid "VPN Local address"
8178 msgstr "Adresse locale VPN"
8180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8181 msgid "VPN Local port"
8182 msgstr "Port local VPN"
8184 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8185 msgid "VPN Protocol"
8188 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8189 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8191 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8193 msgstr "Serveur VPN"
8195 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8196 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8197 msgid "VPN Server port"
8198 msgstr "Port du serveur VPN"
8200 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8201 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8202 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8203 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8206 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8207 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8208 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8210 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8211 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8212 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8214 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8215 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8216 msgid "VXLAN network identifier"
8217 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8219 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8220 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8221 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
8225 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8228 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
8229 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8234 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8235 "the \"ca-bundle\" package"
8237 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8238 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8241 msgid "Validation for all slaves"
8242 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8245 msgid "Validation only for active slave"
8246 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8249 msgid "Validation only for backup slaves"
8250 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8257 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8258 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
8261 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8265 msgid "Verifying the uploaded image file."
8266 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8274 msgid "Virtual Ethernet"
8277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8278 msgid "Virtual dynamic interface"
8279 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8288 msgid "WEP Open System"
8289 msgstr "Système ouvert WEP"
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8293 msgid "WEP Shared Key"
8294 msgstr "Clé partagée WEP"
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8297 msgid "WEP passphrase"
8298 msgstr "Mot de passe WEP"
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8305 msgid "WPA passphrase"
8306 msgstr "Mot de passe WPA"
8308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8310 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8311 "and ad-hoc mode) to be installed."
8313 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8314 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8318 msgstr "État du WPS"
8320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8321 msgid "Waiting for device..."
8322 msgstr "En attente de l’appareil …"
8324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8327 msgstr "Avertissement"
8329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8330 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8332 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8341 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8342 "preference value are considered first when allocating subnets."
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8347 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8348 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8351 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8352 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8353 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8357 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8358 "802.11a/802.11g rates."
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8363 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8364 "may be significantly reduced."
8367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
8374 msgid "WireGuard VPN"
8375 msgstr "WireGuard VPN"
8377 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8379 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8385 msgid "Wireless Adapter"
8386 msgstr "Module sans-fil"
8388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8392 msgid "Wireless Network"
8393 msgstr "Réseau sans-fil"
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8396 msgid "Wireless Overview"
8397 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8400 msgid "Wireless Security"
8401 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8404 msgid "Wireless configuration migration"
8405 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8410 msgid "Wireless is disabled"
8411 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8416 msgid "Wireless is not associated"
8417 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8420 msgid "Wireless network is disabled"
8421 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8424 msgid "Wireless network is enabled"
8425 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8428 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8429 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8432 msgid "Write system log to file"
8433 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8436 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8437 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8445 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8446 msgid "Yes (none, 0)"
8447 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8451 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8452 "Do you really want to shut down the interface?"
8454 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8455 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8459 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8460 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8461 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8463 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8464 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8465 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8466 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8468 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8469 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8470 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8472 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8474 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8479 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8482 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8483 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8487 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8489 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8490 "surveillance ARP !"
8492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8493 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8494 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8497 msgid "ZRam Settings"
8498 msgstr "Paramètres ZRam"
8500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8502 msgstr "Taille ZRam"
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
8515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8518 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8525 msgstr "automatique"
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8599 msgid "driver default"
8600 msgstr "pilote par défaut"
8602 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8603 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8604 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8606 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
8612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8630 msgstr "full-duplex"
8632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8635 msgstr "half-duplex"
8637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8638 msgid "hexadecimal encoded value"
8639 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8650 msgstr "mode hybride"
8652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8663 msgid "key between 8 and 63 characters"
8664 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8667 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8668 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8671 msgid "managed config (M)"
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8675 msgid "medium security"
8676 msgstr "sécurité moyenne"
8678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8683 msgid "mobile home agent (H)"
8686 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8687 msgid "netif_carrier_ok()"
8688 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8697 msgstr "pas de lien"
8699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8701 msgid "non-empty value"
8702 msgstr "valeur non vide"
8704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8713 msgstr "pas présent"
8715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8722 msgid "on available prefix"
8725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8726 msgid "open network"
8727 msgstr "réseau ouvert"
8729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8730 msgid "other config (O)"
8733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8739 msgid "positive decimal value"
8740 msgstr "valeur décimale positive"
8742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8743 msgid "positive integer value"
8744 msgstr "valeur entière positive"
8746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8754 msgstr "mode relais"
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8768 msgstr "mode serveur"
8770 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8771 msgid "sstpc Log-level"
8772 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8775 msgid "strong security"
8776 msgstr "sécurité forte"
8778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8783 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8784 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8787 msgid "unique value"
8788 msgstr "valeur unique"
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
8798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
8799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
8809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
8810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
8811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
8812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8815 msgstr "non précisé"
8817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8818 msgid "unspecified -or- create:"
8819 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8828 msgid "valid IP address"
8829 msgstr "adresse IP valide"
8831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8832 msgid "valid IP address or prefix"
8833 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8836 msgid "valid IPv4 CIDR"
8837 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8841 msgid "valid IPv4 address"
8842 msgstr "adresse IPv4 valide"
8844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8845 msgid "valid IPv4 address or network"
8846 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8849 msgid "valid IPv4 address:port"
8850 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8853 msgid "valid IPv4 network"
8854 msgstr "réseau IPv4 valide"
8856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8857 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8858 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8861 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8862 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8865 msgid "valid IPv6 CIDR"
8866 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8870 msgid "valid IPv6 address"
8871 msgstr "adresse IPv6 valide"
8873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8874 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8875 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8878 msgid "valid IPv6 host id"
8879 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8882 msgid "valid IPv6 network"
8883 msgstr "réseau IPv6 valide"
8885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8886 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8887 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8890 msgid "valid MAC address"
8891 msgstr "adresse MAC valide"
8893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8894 msgid "valid UCI identifier"
8895 msgstr "identifiant UCI valide"
8897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8898 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8899 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8903 msgid "valid address:port"
8904 msgstr "adresse:port valide"
8906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8908 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8909 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8912 msgid "valid decimal value"
8913 msgstr "valeur décimale valide"
8915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8916 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8917 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8920 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8921 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8924 msgid "valid host:port"
8925 msgstr "hôte:port valide"
8927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8932 msgid "valid hostname"
8933 msgstr "nom d'hôte valide"
8935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8936 msgid "valid hostname or IP address"
8937 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8940 msgid "valid integer value"
8941 msgstr "valeur entière valide"
8943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8944 msgid "valid multicast MAC address"
8947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8948 msgid "valid network in address/netmask notation"
8949 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8952 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8953 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8957 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8958 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8962 msgid "valid port value"
8963 msgstr "valeur de port valide"
8965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8966 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8967 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8970 msgid "value between %d and %d characters"
8971 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8974 msgid "value between %f and %f"
8975 msgstr "valeur entre %f et %f"
8977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8978 msgid "value greater or equal to %f"
8979 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8982 msgid "value smaller or equal to %f"
8983 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8986 msgid "value with %d characters"
8987 msgstr "valeur avec %d caractères"
8989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8990 msgid "value with at least %d characters"
8991 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8994 msgid "value with at most %d characters"
8995 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8998 msgid "weak security"
8999 msgstr "sécurité faible"
9001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
9009 #~ msgid "Auto Refresh"
9010 #~ msgstr "Rafraîchissement automatique"
9016 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
9017 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
9018 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
9020 #~ "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
9021 #~ "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel "
9022 #~ "du pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
9024 #~ msgid "Value must not be empty"
9025 #~ msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
9027 #~ msgid "Grant access to the system route status"
9028 #~ msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
9030 #~ msgid "Host entries"
9031 #~ msgstr "Entrées d'hôtes"
9034 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
9035 #~ "file was empty before editing."
9037 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
9038 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
9040 #~ msgid "Announced DNS servers"
9041 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
9043 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
9044 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
9046 #~ msgid "Override MAC address"
9047 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
9049 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
9050 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
9052 #~ msgid "stateful-only"
9053 #~ msgstr "avec état uniquement"
9055 #~ msgid "stateless"
9056 #~ msgstr "sans état"
9058 #~ msgid "stateless + stateful"
9059 #~ msgstr "sans + avec état"
9061 #~ msgid "Bridge interfaces"
9062 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
9064 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
9065 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
9067 #~ msgid "Always announce default router"
9068 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
9070 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
9072 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
9075 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
9077 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
9079 #~ msgid "NDP-Proxy"
9080 #~ msgstr "Proxy NDP"
9082 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
9083 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
9085 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
9086 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
9088 #~ msgid "Default Route"
9089 #~ msgstr "Route par défaut"
9091 #~ msgid "Default gateway"
9092 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
9094 #~ msgid "Gateway metric"
9095 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
9097 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
9098 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
9100 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
9101 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
9103 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
9104 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
9110 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
9111 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
9113 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
9114 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
9116 #~ msgid "Invalid value"
9117 #~ msgstr "Valeur non valide"
9119 #~ msgid "default-on (kernel)"
9120 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
9122 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
9123 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
9125 #~ msgid "netdev (kernel)"
9126 #~ msgstr "netdev (noyau)"
9128 #~ msgid "none (kernel)"
9129 #~ msgstr "aucun (noyau)"
9131 #~ msgid "timer (kernel)"
9132 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
9134 #~ msgid "Enable/Disable"
9135 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9137 #~ msgid "No signal"
9138 #~ msgstr "Pas de signal"
9146 #~ msgid "USB Device"
9147 #~ msgstr "Périphérique USB"
9149 #~ msgid "USB Ports"
9150 #~ msgstr "Ports USB"
9152 #~ msgid "Define a name for this network."
9153 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9155 #~ msgid "Bad address specified!"
9156 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9159 #~ msgstr "Chargement"
9161 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9162 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9164 #~ msgid "Assign interfaces..."
9165 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9170 #~ msgid "Network without interfaces."
9171 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9173 #~ msgid "Realtime Connections"
9174 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9176 #~ msgid "Realtime Load"
9177 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9179 #~ msgid "Realtime Traffic"
9180 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9182 #~ msgid "Realtime Wireless"
9183 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9185 #~ msgid "There are no active leases."
9186 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9189 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9191 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9203 #~ msgid "Changes applied."
9204 #~ msgstr "Changements appliqués."
9206 #~ msgid "Keep settings"
9207 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9209 #~ msgid "Rebooting..."
9210 #~ msgstr "Redémarre…"
9213 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9214 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9215 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9217 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9218 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9219 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9220 #~ "micrologiciel compatible)."
9222 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9223 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9225 #~ msgid "(%s available)"
9226 #~ msgstr "(%s disponible)"
9229 #~ msgstr "Vérification"
9232 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9234 #~ msgid "Enable this mount"
9235 #~ msgstr "Activer ce montage"
9237 #~ msgid "Enable this swap"
9238 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9240 #~ msgid "Flash Firmware"
9241 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9243 #~ msgid "Flashing..."
9244 #~ msgstr "Écriture…"
9246 #~ msgid "Mount Entry"
9250 #~ msgstr "Continuer"
9252 #~ msgid "Really reset all changes?"
9253 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9258 #~ msgid "Swap Entry"
9259 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9262 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9263 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9264 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9266 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9270 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9271 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9272 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9274 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9275 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9276 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9277 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9280 #~ msgstr "Vérifier"
9282 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9283 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9285 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9286 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9288 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9289 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9291 #~ msgid "Antenna 1"
9292 #~ msgstr "Antenne 1"
9294 #~ msgid "Antenna 2"
9295 #~ msgstr "Antenne 2"
9297 #~ msgid "Antenna Configuration"
9298 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9300 #~ msgid "Back to overview"
9301 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9303 #~ msgid "Back to scan results"
9304 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9306 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9307 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9309 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9310 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9312 #~ msgid "Common Configuration"
9313 #~ msgstr "Configuration commune"
9316 #~ msgstr "Se connecter"
9318 #~ msgid "Connection Limit"
9319 #~ msgstr "Limite de connexion"
9321 #~ msgid "Cover the following interface"
9322 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9324 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9325 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9327 #~ msgid "Create Interface"
9328 #~ msgstr "Créer une interface"
9330 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9331 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9333 #~ msgid "Diversity"
9334 #~ msgstr "Diversité"
9336 #~ msgid "Edit this interface"
9337 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9339 #~ msgid "Frame Bursting"
9340 #~ msgstr "Rafale de trames"
9342 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9343 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9345 #~ msgid "Install package %q"
9346 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9348 #~ msgid "Interface Overview"
9349 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9351 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9352 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9354 #~ msgid "Name of the new interface"
9355 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9357 #~ msgid "No network configured on this device"
9358 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9360 #~ msgid "No network name specified"
9361 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9364 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9365 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9366 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9367 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9368 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9369 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9371 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9372 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9373 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9374 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9375 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9377 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9378 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9380 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9381 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9383 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9384 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9387 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9388 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9390 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9392 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9395 #~ msgid "Receiver Antenna"
9396 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9398 #~ msgid "Repeat scan"
9399 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9401 #~ msgid "Replace entry"
9402 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9404 #~ msgid "Separate Clients"
9405 #~ msgstr "Isoler les clients"
9407 #~ msgid "Slot time"
9408 #~ msgstr "Tranche de temps"
9412 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9413 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9414 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9415 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9416 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9418 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9419 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9420 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9421 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9422 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9423 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9426 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9427 #~ "this component for working wireless configuration!"
9429 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9430 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9432 #~ msgid "The given network name is not unique"
9433 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9437 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9438 #~ "will be replaced if you proceed."
9440 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9441 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9443 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9444 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9447 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9448 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9450 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9451 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9453 #~ msgid "Transmission Rate"
9454 #~ msgstr "Débit d'émission"
9456 #~ msgid "Transmit Power"
9457 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9459 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9460 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9462 #~ msgid "Uploaded File"
9463 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9465 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9466 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9475 #~ msgstr "Masque de réseau"
9478 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9479 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9481 #~ msgid "Synchronizing..."
9482 #~ msgstr "Synchronisation…"
9484 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9485 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9488 #~ msgstr "Apparence"
9490 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9491 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9493 #~ msgid "There are no pending changes!"
9494 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9496 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9497 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9503 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9504 #~ "authentication."
9506 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9507 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9509 #~ msgid "Password successfully changed!"
9510 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9512 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9513 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9515 #~ msgid "Available packages"
9516 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9518 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9519 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9521 #~ msgid "Download and install package"
9522 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9527 #~ msgid "Find package"
9528 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9530 #~ msgid "Free space"
9531 #~ msgstr "Espace libre"
9534 #~ msgstr "Installer"
9536 #~ msgid "Installed packages"
9537 #~ msgstr "Paquets installés"
9539 #~ msgid "No package lists available"
9540 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9545 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9546 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9548 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9549 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9551 #~ msgid "Package name"
9552 #~ msgstr "Nom du paquet"
9555 #~ msgstr "Logiciels"
9557 #~ msgid "Update lists"
9558 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9563 #~ msgid "Disable DNS setup"
9564 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9566 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9567 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9569 #~ msgid "Lease validity time"
9570 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9572 #~ msgid "Multicast address"
9573 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9575 #~ msgid "Protocol family"
9576 #~ msgstr "Famille du protocole"
9578 #~ msgid "No chains in this table"
9579 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9581 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9582 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9584 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9585 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9587 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9588 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9590 #~ msgid "Activate this network"
9591 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9593 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9594 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9596 #~ msgid "Interface reconnected"
9597 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9599 #~ msgid "Interface shut down"
9600 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9602 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9603 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9605 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9606 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9609 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9610 #~ "you are connected via this interface."
9612 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9613 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9614 #~ "cette interface."
9616 #~ msgid "Reconnecting interface"
9617 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9619 #~ msgid "Shutdown this network"
9620 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9622 #~ msgid "Wireless restarted"
9623 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9625 #~ msgid "Wireless shut down"
9626 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9628 #~ msgid "DHCP Leases"
9629 #~ msgstr "Baux DHCP"
9631 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9632 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9635 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9636 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9638 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9640 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9641 #~ "cette interface."
9644 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9645 #~ "connected via this interface."
9647 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9648 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9649 #~ "cette interface."
9657 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9658 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9660 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9661 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9664 #~ msgstr "Appliquer"
9666 #~ msgid "Applying changes"
9667 #~ msgstr "Changements en cours"
9669 #~ msgid "Configuration applied."
9670 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9672 #~ msgid "Save & Apply"
9673 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9675 #~ msgid "The following changes have been committed"
9676 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9678 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9679 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9688 #~ msgstr "Gestionnaire"
9690 #~ msgid "Maximum hold time"
9691 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9693 #~ msgid "Minimum hold time"
9694 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9696 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9697 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9699 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9700 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9702 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9704 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9706 #~ msgid "Leasetime"
9707 #~ msgstr "Durée du bail"
9709 #~ msgid "AR Support"
9710 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9712 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9713 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9715 #~ msgid "Background Scan"
9716 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9718 #~ msgid "Compression"
9719 #~ msgstr "Compression"
9721 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9722 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9724 #~ msgid "Do not send probe responses"
9725 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9727 #~ msgid "Fast Frames"
9728 #~ msgstr "Trames rapides"
9730 #~ msgid "Maximum Rate"
9731 #~ msgstr "Débit maximum"
9733 #~ msgid "Minimum Rate"
9734 #~ msgstr "Débit minimum"
9736 #~ msgid "Multicast Rate"
9737 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9739 #~ msgid "Outdoor Channels"
9740 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9742 #~ msgid "Regulatory Domain"
9743 #~ msgstr "Domaine de certification"
9745 #~ msgid "Separate WDS"
9746 #~ msgstr "WDS séparé"
9748 #~ msgid "Static WDS"
9749 #~ msgstr "WDS statique"
9751 #~ msgid "Turbo Mode"
9752 #~ msgstr "Mode Turbo"
9754 #~ msgid "XR Support"
9755 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9757 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9758 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9760 #~ msgid "Join Network: Settings"
9761 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9769 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9770 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9772 #~ msgid "VLAN Interface"
9773 #~ msgstr "Interface du VLAN"