3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Choisir --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Charge sur 1 minute :"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
159 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr>"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
246 msgid "A43C + J43 + A43"
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
288 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
290 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
295 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
296 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
297 "to dial into the provider network."
299 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
300 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
301 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
305 msgid "ATM device number"
306 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
309 msgid "ATU-C System Vendor ID"
312 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
313 msgid "Access Concentrator"
314 msgstr "Concentrateur d'accès"
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
319 msgstr "Point d'accès"
321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
328 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
332 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
336 msgid "Active Connections"
337 msgstr "Connexions actives"
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
340 msgid "Active DHCP Leases"
341 msgstr "Bails DHCP actifs"
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
344 msgid "Active DHCPv6 Leases"
345 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
348 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
363 msgid "Add IPv4 address…"
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
367 msgid "Add IPv6 address…"
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
378 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
380 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
383 msgid "Add new interface..."
384 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
387 msgid "Additional Hosts files"
388 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
391 msgid "Additional servers file"
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
399 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
400 msgid "Address to access local relay bridge"
401 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
403 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
405 msgid "Administration"
406 msgstr "Administration"
408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
420 msgid "Advanced Settings"
421 msgstr "Paramètres avancés"
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
424 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
431 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
433 msgid "Alias Interface"
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
437 msgid "Alias of \"%s\""
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
446 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
451 msgid "Allocate IP sequentially"
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
455 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
457 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
461 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
466 msgid "Allow all except listed"
467 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
470 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
475 msgid "Allow listed only"
476 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
479 msgid "Allow localhost"
480 msgstr "Autoriser l'hôte local"
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
483 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
485 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
486 "correspondants (« forwarded »)"
488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
489 msgid "Allow root logins with password"
490 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
493 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
495 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
499 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
501 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
504 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
509 msgid "Always announce default router"
512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
513 msgid "Always off (%s)"
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
517 msgid "Always on (%s)"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
522 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
523 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
532 msgid "Annex A + L + M (all)"
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
536 msgid "Annex A G.992.1"
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
540 msgid "Annex A G.992.2"
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
544 msgid "Annex A G.992.3"
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
548 msgid "Annex A G.992.5"
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
552 msgid "Annex B (all)"
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
556 msgid "Annex B G.992.1"
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
560 msgid "Annex B G.992.3"
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
564 msgid "Annex B G.992.5"
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
568 msgid "Annex J (all)"
571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
572 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
576 msgid "Annex M (all)"
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
580 msgid "Annex M G.992.3"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
584 msgid "Annex M G.992.5"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
588 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
592 msgid "Announced DNS domains"
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
596 msgid "Announced DNS servers"
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
600 msgid "Anonymous Identity"
603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
604 msgid "Anonymous Mount"
607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
608 msgid "Anonymous Swap"
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
622 msgid "Antenna Configuration"
623 msgstr "Configuration de l'antenne"
625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
627 msgstr "N'importe quelle zone"
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
633 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
634 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
641 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
642 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
644 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
648 msgid "Assign interfaces..."
649 msgstr "Affecte les interfaces…"
651 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
652 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
654 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
659 msgid "Associated Stations"
660 msgstr "Équipements associés"
662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
666 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
667 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
672 msgid "Authentication"
673 msgstr "Authentification"
675 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
676 msgid "Authentication Type"
679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
680 msgid "Authoritative"
683 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
684 msgid "Authorization Required"
685 msgstr "Autorisation requise"
687 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
688 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
689 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
690 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
691 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
692 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
693 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
694 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
696 msgstr "Rafraîchissement automatique"
698 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
699 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
701 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
709 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
710 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
714 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
718 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
722 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
726 msgid "Automount Filesystem"
729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
730 msgid "Automount Swap"
733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
756 msgid "B43 + B43C + V43"
759 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
760 msgid "BR / DMR / AFTR"
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
777 msgid "Back to Overview"
778 msgstr "Retour à la vue générale"
780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
781 msgid "Back to configuration"
782 msgstr "Retour à la configuration"
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
785 msgid "Back to overview"
786 msgstr "Retour à la vue générale"
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
789 msgid "Back to scan results"
790 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
797 msgid "Backup / Flash Firmware"
798 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
801 msgid "Backup file list"
802 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
805 msgid "Bad address specified!"
806 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
808 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
814 msgid "Beacon Interval"
817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
819 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
820 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
821 "defined backup patterns."
823 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
824 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
825 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
829 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
833 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
834 msgid "Bind interface"
837 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
838 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
848 msgid "Bogus NX Domain Override"
849 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
851 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
856 msgid "Bridge interfaces"
857 msgstr "Interfaces en pont"
859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
860 msgid "Bridge unit number"
861 msgstr "Numéro d'unité du pont"
863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
864 msgid "Bring up on boot"
865 msgstr "L'activer au démarrage"
867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
868 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
869 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
872 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
873 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
879 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
880 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
884 msgid "CPU usage (%)"
885 msgstr "Utilisation CPU (%)"
887 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
891 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
898 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
903 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
907 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
919 msgid "Change login password"
922 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
923 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
928 msgid "Changes applied."
929 msgstr "Changements appliqués."
931 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
932 msgid "Changes have been reverted."
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
936 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
937 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
940 msgid "Changing password…"
943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
954 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
960 msgstr "Vérification"
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
963 msgid "Check filesystems before mount"
966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
967 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
972 msgstr "Somme de contrôle"
974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
975 msgid "Choose mtdblock"
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
981 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
982 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
983 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
986 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
987 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
988 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
989 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
993 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
994 "out the <em>create</em> field to define a new network."
996 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
997 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
1002 msgstr "Code de chiffrement"
1004 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1005 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1010 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1011 "configuration files."
1013 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1014 "fichiers de la configuration actuelle."
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1018 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1019 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1027 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1028 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1029 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1030 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1037 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1040 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1041 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1042 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1044 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1045 "persist connection"
1047 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1048 "pour garder les connexions"
1050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1051 msgid "Close list..."
1052 msgstr "Fermer la liste…"
1054 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1055 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1056 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1068 msgid "Collecting data..."
1069 msgstr "Récupération de données..."
1071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1080 msgid "Common Configuration"
1081 msgstr "Configuration commune"
1083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1085 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1086 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1087 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1088 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1091 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1093 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1096 msgid "Configuration"
1097 msgstr "Configuration"
1099 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1100 msgid "Configuration failed"
1103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1104 msgid "Configuration files will be kept"
1107 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1108 msgid "Configuration has been applied."
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1112 msgid "Configuration has been rolled back!"
1115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1116 msgid "Confirmation"
1117 msgstr "Confirmation"
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1121 msgstr "Se connecter"
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1130 msgid "Connection Limit"
1131 msgstr "Limite de connexion"
1133 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1134 msgid "Connection attempt failed"
1137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1143 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1144 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1145 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1155 msgid "Country Code"
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1159 msgid "Cover the following interface"
1160 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1163 msgid "Cover the following interfaces"
1164 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1168 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1169 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1172 msgid "Create Interface"
1173 msgstr "Créer une interface"
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1176 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1177 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1184 msgid "Cron Log Level"
1185 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1190 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1191 msgid "Custom Interface"
1192 msgstr "Interface spécifique"
1194 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1195 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1200 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1201 "this, perform a factory-reset first."
1204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1205 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1210 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1211 "\">LED</abbr>s if possible."
1213 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1214 "\">DEL</abbr>s si possible."
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1231 msgstr "Serveur DHCP"
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1235 msgid "DHCP and DNS"
1236 msgstr "DHCP et DNS"
1238 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1240 msgstr "client DHCP"
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1243 msgid "DHCP-Options"
1244 msgstr "Options DHCP"
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1247 msgid "DHCPv6 client"
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1255 msgid "DHCPv6-Service"
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1272 msgid "DNS forwardings"
1273 msgstr "transmissions DNS"
1275 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1276 msgid "DNS-Label / FQDN"
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1284 msgid "DNSSEC check unsigned"
1287 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1288 msgid "DPD Idle Timeout"
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1292 msgid "DS-Lite AFTR address"
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1305 msgid "DSL line mode"
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1309 msgid "DTIM Interval"
1312 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1329 msgstr "%d par défaut"
1331 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1332 msgid "Default Route"
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1340 msgid "Default gateway"
1341 msgstr "Passerelle par défaut"
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1344 msgid "Default is stateless + stateful"
1347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1348 msgid "Default state"
1349 msgstr "État par défaut"
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1352 msgid "Define a name for this network."
1353 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1357 "Define additional DHCP options, for example "
1358 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1359 "servers to clients."
1361 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1362 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1363 "DNS à ses clients."
1365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1378 msgid "Delete this network"
1379 msgstr "Supprimer ce réseau"
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1382 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1385 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1387 msgstr "Description"
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1392 msgstr "Destination"
1394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1408 msgid "Device Configuration"
1409 msgstr "Configuration de l'équipement"
1411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1412 msgid "Device is rebooting..."
1415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1416 msgid "Device unreachable!"
1419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1420 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1426 msgstr "Diagnostics"
1428 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1443 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1446 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1447 "pour cette interface."
1449 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1450 msgid "Disable Encryption"
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1454 msgid "Disable Inactivity Polling"
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1458 msgid "Disable this network"
1461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1462 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1463 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1472 msgid "Disabled (default)"
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1476 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1480 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1481 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1483 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1484 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1488 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1489 msgid "Disconnection attempt failed"
1492 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1500 msgid "Distance Optimization"
1501 msgstr "Optimisation de la distance"
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1504 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1505 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1513 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1514 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1515 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1518 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1519 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1520 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1524 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1526 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1530 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1532 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1533 "serveurs de noms publics"
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1536 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1538 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1541 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1545 msgid "Domain required"
1546 msgstr "Domaine nécessaire"
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1549 msgid "Domain whitelist"
1550 msgstr "Liste blanche de domaines"
1552 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1553 msgid "Don't Fragment"
1556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1558 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1559 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1561 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1562 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1564 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1569 msgid "Download backup"
1570 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1573 msgid "Download mtdblock"
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1577 msgid "Downstream SNR offset"
1580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1581 msgid "Dropbear Instance"
1582 msgstr "Session Dropbear"
1584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1586 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1587 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1589 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1590 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1593 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1597 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1599 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1602 msgid "Dynamic tunnel"
1603 msgstr "Tunnel dynamique"
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1607 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1608 "having static leases will be served."
1610 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1611 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1614 msgid "EA-bits length"
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1619 msgstr "Méthode EAP"
1621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1628 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1630 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1635 msgid "Edit this interface"
1636 msgstr "Éditer cette interface"
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1639 msgid "Edit this network"
1640 msgstr "Éditer ce réseau"
1642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1653 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1658 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1659 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1661 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1662 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1663 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1665 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1666 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1673 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1674 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1675 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1678 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1679 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1682 msgid "Enable NTP client"
1683 msgstr "Activer client NTP"
1685 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1686 msgid "Enable Single DES"
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1690 msgid "Enable TFTP server"
1691 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1694 msgid "Enable VLAN functionality"
1695 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1698 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1702 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1706 msgid "Enable learning and aging"
1707 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1710 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1714 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1717 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1718 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1722 msgid "Enable this mount"
1723 msgstr "Activer ce montage"
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1726 msgid "Enable this network"
1729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1730 msgid "Enable this swap"
1731 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1734 msgid "Enable/Disable"
1735 msgstr "Activer/Désactiver"
1737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1744 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1749 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1754 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1756 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1761 msgid "Encapsulation mode"
1762 msgstr "Mode encapsulé"
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1770 msgstr "Chiffrement"
1772 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1773 msgid "Endpoint Host"
1776 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1777 msgid "Endpoint Port"
1780 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1781 msgid "Enter custom value"
1784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1785 msgid "Enter custom values"
1788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1790 msgstr "Effacement…"
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1802 msgid "Errored seconds (ES)"
1805 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1806 msgid "Ethernet Adapter"
1807 msgstr "Module Ethernet"
1809 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1810 msgid "Ethernet Switch"
1811 msgstr "Commutateur Ethernet"
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1814 msgid "Exclude interfaces"
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1818 msgid "Expand hosts"
1819 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1822 msgid "Expecting %s"
1825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1832 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1834 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1835 "(<code>2m</code>)."
1837 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1842 msgid "External R0 Key Holder List"
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1846 msgid "External R1 Key Holder List"
1849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1850 msgid "External system log server"
1851 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1854 msgid "External system log server port"
1855 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1858 msgid "External system log server protocol"
1861 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1862 msgid "Extra SSH command options"
1865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1870 msgid "FT over the Air"
1873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1878 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1886 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1887 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1893 msgstr "Système de fichiers"
1895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1896 msgid "Filter private"
1897 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1900 msgid "Filter useless"
1901 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1903 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1904 msgid "Finalizing failed"
1907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1909 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1910 "with defaults based on what was detected"
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1914 msgid "Find and join network"
1915 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1925 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1926 msgid "Firewall Mark"
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1930 msgid "Firewall Settings"
1931 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1934 msgid "Firewall Status"
1935 msgstr "État du pare-feu"
1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1938 msgid "Firmware File"
1941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1942 msgid "Firmware Version"
1943 msgstr "Version du micrologiciel"
1945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1946 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1947 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1950 msgid "Flash Firmware"
1951 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1954 msgid "Flash image..."
1955 msgstr "Écriture de l'image…"
1957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1958 msgid "Flash new firmware image"
1959 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1962 msgid "Flash operations"
1963 msgstr "Opérations d'écriture"
1965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1972 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1980 msgid "Force 40MHz mode"
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1984 msgid "Force CCMP (AES)"
1985 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1988 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1989 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1993 msgstr "Forcer TKIP"
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1996 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1997 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2004 msgid "Force upgrade"
2007 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2008 msgid "Force use of NAT-T"
2011 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2012 msgid "Form token mismatch"
2015 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2016 msgid "Forward DHCP traffic"
2017 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2020 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2023 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2024 msgid "Forward broadcast traffic"
2025 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2028 msgid "Forward mesh peer traffic"
2031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2032 msgid "Forwarding mode"
2033 msgstr "Mode de transmission"
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2037 msgid "Fragmentation Threshold"
2038 msgstr "Seuil de fragmentation"
2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2041 msgid "Frame Bursting"
2042 msgstr "Rafale de trames"
2044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2049 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2051 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2052 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2061 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2062 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2064 msgstr "seulement GPRS"
2066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2071 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2072 msgid "Gateway address is invalid"
2075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2076 msgid "Gateway ports"
2077 msgstr "Ports de la passerelle"
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2083 msgid "General Settings"
2084 msgstr "Paramètres généraux"
2086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2091 msgid "General Setup"
2092 msgstr "Configuration générale"
2094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2095 msgid "Generate Config"
2098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2099 msgid "Generate PMK locally"
2102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2103 msgid "Generate archive"
2104 msgstr "Construire l'archive"
2106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2107 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2108 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2111 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2113 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2117 msgid "Global Settings"
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2121 msgid "Global network options"
2124 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2125 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2126 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2127 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2128 msgid "Go to password configuration..."
2129 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2133 msgid "Go to relevant configuration page"
2134 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2136 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2137 msgid "Group Password"
2140 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2145 msgid "HE.net password"
2146 msgstr "Mot de passe HE.net"
2148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2149 msgid "HE.net username"
2152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2153 msgid "HT mode (802.11n)"
2156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2158 msgstr "Signal (HUP)"
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2161 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2165 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2170 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2173 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2174 "nom ou son fuseau horaire."
2176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2179 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2180 msgstr "Cacher le ESSID"
2182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2184 msgid "Hide empty chains"
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2188 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2193 msgid "Host entries"
2194 msgstr "Entrées d'hôtes"
2196 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2197 msgid "Host expiry timeout"
2198 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2201 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2202 msgstr "adresse IP ou réseau"
2204 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2205 msgid "Host-Uniq tag content"
2208 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2213 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2217 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2218 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2219 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2224 msgstr "Noms d'hôtes"
2226 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2230 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2231 msgid "IKE DH Group"
2234 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2235 msgid "IP Addresses"
2238 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2246 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2247 msgid "IP address in invalid"
2250 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2251 msgid "IP address is missing"
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2266 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2271 msgid "IPv4 Firewall"
2272 msgstr "Pare-feu IPv4"
2274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2275 msgid "IPv4 Upstream"
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2279 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2280 msgid "IPv4 address"
2281 msgstr "Adresse IPv4"
2283 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2284 msgid "IPv4 assignment length"
2287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2288 msgid "IPv4 broadcast"
2289 msgstr "Diffusion IPv4"
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2292 msgid "IPv4 gateway"
2293 msgstr "Passerelle IPv4"
2295 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2296 msgid "IPv4 netmask"
2297 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2300 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2309 msgid "IPv4 prefix length"
2310 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2316 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2317 msgid "IPv4-Address"
2318 msgstr "Adresse IPv4"
2320 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2321 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2346 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2351 msgid "IPv6 Firewall"
2352 msgstr "Pare-feu IPv6"
2354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2355 msgid "IPv6 Neighbours"
2358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2359 msgid "IPv6 Settings"
2362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2363 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2367 msgid "IPv6 Upstream"
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2371 msgid "IPv6 address"
2372 msgstr "Adresse IPv6"
2374 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2375 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2376 msgid "IPv6 assignment hint"
2379 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2380 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2381 msgid "IPv6 assignment length"
2384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2385 msgid "IPv6 gateway"
2386 msgstr "Passerelle IPv6"
2388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2389 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2395 msgstr "Préfixe IPv6"
2397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2399 msgid "IPv6 prefix length"
2400 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2402 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2404 msgid "IPv6 routed prefix"
2407 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2411 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2412 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2413 msgid "IPv6-Address"
2414 msgstr "Adresse IPv6"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2422 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2423 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2426 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2427 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2430 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2431 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2437 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2438 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2441 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2442 msgid "If checked, encryption is disabled"
2445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2448 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2450 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2456 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2459 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2462 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2463 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2465 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2466 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2471 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2472 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2478 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2479 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2480 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2482 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2483 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2485 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2491 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2492 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2493 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2497 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2498 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2499 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2500 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2501 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2503 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2504 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2505 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2506 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2509 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2510 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2513 msgid "Ignore interface"
2514 msgstr "Ignorer l'interface"
2516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2517 msgid "Ignore resolve file"
2518 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2528 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2530 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2531 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2534 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2539 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2540 msgid "Inactivity timeout"
2541 msgstr "Délai d'inactivité"
2543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2545 msgstr "Intérieur :"
2547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2551 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2552 msgid "Initialization failure"
2555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2557 msgstr "Script d'initialisation"
2559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2561 msgstr "Scripts d'initialisation"
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2564 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2568 msgid "Install package %q"
2569 msgstr "Installer le paquet %q"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2572 msgid "Install protocol extensions..."
2573 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2579 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2580 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2586 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2590 msgid "Interface Configuration"
2591 msgstr "Configuration de l'interface"
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2594 msgid "Interface Overview"
2595 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2598 msgid "Interface is reconnecting..."
2599 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2602 msgid "Interface name"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2607 msgid "Interface not present or not connected yet."
2608 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2616 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2620 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2621 msgid "Internal Server Error"
2622 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2624 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2627 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2630 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2632 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2635 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2637 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2640 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2641 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2642 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2645 msgid "Isolate Clients"
2648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2651 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2652 "flash memory, please verify the image file!"
2654 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2655 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2658 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2659 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2660 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2661 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2662 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2663 msgid "JavaScript required!"
2664 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2667 msgid "Join Network"
2668 msgstr "Rejoindre un réseau"
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2671 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2672 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2675 msgid "Joining Network: %q"
2678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2679 msgid "Keep settings"
2680 msgstr "Garder le paramètrage"
2682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2685 msgstr "Journal du noyau"
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2688 msgid "Kernel Version"
2689 msgstr "Version du noyau"
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2713 msgstr "Serveur L2TP"
2715 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2720 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2721 msgid "LCP echo failure threshold"
2722 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2724 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2729 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2730 msgid "LCP echo interval"
2731 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2747 msgid "Language and Style"
2748 msgstr "Langue et apparence"
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2754 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2765 msgstr "Fichier de baux"
2767 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2768 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2769 msgid "Leasetime remaining"
2770 msgstr "Durée de validité"
2772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2775 msgid "Leave empty to autodetect"
2776 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2781 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2782 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2783 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2785 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2794 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2798 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2802 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2819 msgstr "Lien établi"
2821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2823 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2826 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2827 "Name System\">DNS</abbr>"
2829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2831 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2832 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2833 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2834 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2840 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2841 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2842 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2843 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2847 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2848 msgid "List of SSH key files for auth"
2851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2852 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2853 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2856 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2858 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2861 msgid "Listen Interfaces"
2864 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2869 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2870 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2873 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2874 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2877 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2878 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2883 msgid "Load Average"
2884 msgstr "Charge moyenne"
2886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2893 msgid "Loading SSH keys…"
2896 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2897 msgid "Local IP address is invalid"
2900 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2901 msgid "Local IP address to assign"
2904 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2906 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2908 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2909 msgid "Local IPv4 address"
2910 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2912 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2914 msgid "Local IPv6 address"
2915 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2918 msgid "Local Service Only"
2921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2922 msgid "Local Startup"
2923 msgstr "Démarrage local"
2925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2928 msgstr "Heure Locale"
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2931 msgid "Local domain"
2932 msgstr "Domaine local"
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2937 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2938 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2940 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2941 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2945 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2947 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2950 msgid "Local server"
2951 msgstr "Serveur local"
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2955 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2958 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2959 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2962 msgid "Localise queries"
2963 msgstr "Localiser les requêtes"
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2966 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2970 msgid "Log output level"
2971 msgstr "Niveau de journalisation"
2973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2975 msgstr "Journaliser les requêtes"
2977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2979 msgstr "Journalisation"
2981 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2985 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2987 msgstr "Déconnexion"
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2990 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2994 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2996 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3005 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3006 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
3008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
3009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3011 msgstr "Adresse MAC"
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3015 msgid "MAC-Address Filter"
3016 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3021 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3026 msgstr "Liste des adresses MAC"
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3029 msgid "MAP / LW4over6"
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3033 msgid "MAP rule is invalid"
3036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3044 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3050 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3051 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3057 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3061 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3062 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3064 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3065 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3066 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3071 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3075 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3079 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3080 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3083 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3084 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3087 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3088 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3090 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3091 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3092 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3093 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3097 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3098 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3102 msgid "Maximum number of leased addresses."
3103 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3105 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3119 msgid "Memory usage (%)"
3120 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3130 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3135 msgid "Mirror monitor port"
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3139 msgid "Mirror source port"
3142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3143 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3144 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3147 msgid "Mobility Domain"
3150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3163 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3164 msgid "Modem default"
3167 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3168 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3169 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3170 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3171 msgid "Modem device"
3172 msgstr "Interface Modem"
3174 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3175 msgid "Modem information query failed"
3178 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3179 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3180 msgid "Modem init timeout"
3181 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3196 msgstr "Point de montage"
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3201 msgid "Mount Points"
3202 msgstr "Point de montage"
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3205 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3206 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3209 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3210 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3214 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3217 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3221 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3225 msgid "Mount options"
3226 msgstr "Options de montage"
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3230 msgstr "Point de montage"
3232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3233 msgid "Mount swap not specifically configured"
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3237 msgid "Mounted file systems"
3238 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3252 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3256 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3257 msgid "NAT64 Prefix"
3260 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3268 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3273 msgid "NTP server candidates"
3274 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3276 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3283 msgid "Name of the new interface"
3284 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3287 msgid "Name of the new network"
3288 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3290 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3291 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3297 msgstr "Masque de réseau"
3299 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3300 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3310 msgid "Network Utilities"
3311 msgstr "Utilitaires réseau"
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3314 msgid "Network boot image"
3315 msgstr "Image de démarrage réseau"
3317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3318 msgid "Network device activity (%s)"
3321 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3322 msgid "Network device is not present"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3326 msgid "Network without interfaces."
3327 msgstr "Réseau sans interfaces."
3329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3333 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3338 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3339 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3341 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3346 msgid "No files found"
3347 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3349 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3352 msgid "No information available"
3353 msgstr "Information indisponible"
3355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3356 msgid "No matching prefix delegation"
3359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3360 msgid "No negative cache"
3361 msgstr "Pas de cache négatif"
3363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3364 msgid "No network configured on this device"
3365 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3368 msgid "No network name specified"
3369 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3371 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3372 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3373 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3374 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3375 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3376 msgid "No password set!"
3377 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3380 msgid "No public keys present yet."
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3384 msgid "No rules in this chain."
3385 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3388 msgid "No scan results available yet..."
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3392 msgid "No zone assigned"
3393 msgstr "Aucune zone attribuée"
3395 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3396 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3404 msgid "Noise Margin (SNR)"
3407 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3412 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3416 msgid "Non-wildcard"
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3428 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3434 msgid "Not associated"
3435 msgstr "Pas associé"
3437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3439 msgid "Not connected"
3440 msgstr "Non connecté"
3442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3443 msgid "Note: interface name length"
3446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3455 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3459 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3462 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3463 msgid "Obfuscated Group Password"
3466 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3467 msgid "Obfuscated Password"
3470 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3475 msgid "Obtain IPv6-Address"
3478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3479 msgid "Off-State Delay"
3480 msgstr "Durée éteinte"
3482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3484 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3485 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3486 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3487 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3488 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3489 "<samp>eth0.1</samp>)."
3491 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3492 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3493 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3494 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3497 msgid "On-State Delay"
3498 msgstr "Durée allumée"
3500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3501 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3502 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3505 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3506 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3507 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3510 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3513 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3514 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3515 msgid "One or more required fields have no value!"
3516 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3519 msgid "Open list..."
3520 msgstr "Ouvrir la liste…"
3522 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3523 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3527 msgid "Operating frequency"
3530 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3531 msgid "Option changed"
3532 msgstr "Option modifiée"
3534 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3535 msgid "Option removed"
3536 msgstr "Option retirée"
3538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3539 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3543 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3545 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3546 "starting with <code>0x</code>."
3549 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3551 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3552 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3553 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3554 "for the interface."
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3559 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3560 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3564 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3568 msgid "Optional. Description of peer."
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3573 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3578 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3582 msgid "Optional. Port of peer."
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3587 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3588 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3591 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3592 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3610 msgstr "Extérieur :"
3612 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3613 msgid "Output Interface"
3616 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3617 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3618 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3619 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3620 msgid "Override MAC address"
3621 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3623 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3624 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3625 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3626 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3627 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3628 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3634 msgid "Override MTU"
3635 msgstr "Modifier le MTU"
3637 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3638 msgid "Override TOS"
3641 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3642 msgid "Override TTL"
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3646 msgid "Override default interface name"
3649 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3650 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3651 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3655 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3656 "subnet that is served."
3658 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3659 "partir du sous-réseau géré."
3661 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3662 msgid "Override the table used for internal routes"
3663 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3667 msgstr "Vue d'ensemble"
3669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3671 msgstr "Propriétaire"
3673 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3674 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3680 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3681 msgid "PAP/CHAP password"
3682 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3684 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3685 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3691 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3692 msgid "PAP/CHAP username"
3693 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3699 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3700 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3701 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3705 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3706 msgid "PIN code rejected"
3709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3718 msgid "PPPoA Encapsulation"
3719 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3729 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3737 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3741 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3742 msgid "PSID-bits length"
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3746 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3750 msgid "Package libiwinfo required!"
3751 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3758 msgid "Part of zone %q"
3759 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3761 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3764 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3765 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3767 msgstr "Mot de passe"
3769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3770 msgid "Password authentication"
3771 msgstr "Authentification par mot de passe"
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3774 msgid "Password of Private Key"
3775 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3778 msgid "Password of inner Private Key"
3781 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3786 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3790 msgid "Path to CA-Certificate"
3791 msgstr "Chemin de la CA"
3793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3794 msgid "Path to Client-Certificate"
3795 msgstr "Chemin du certificat-client"
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3798 msgid "Path to Private Key"
3799 msgstr "Chemin de la clé privée"
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3802 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3806 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3810 msgid "Path to inner Private Key"
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3827 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3828 msgid "Peer IP address to assign"
3831 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3832 msgid "Peer address is missing"
3835 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3839 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3840 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3844 msgid "Perform reboot"
3847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3848 msgid "Perform reset"
3849 msgstr "Réinitialiser"
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3852 msgid "Persistent Keep Alive"
3855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3857 msgstr "Débit de la puce:"
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3860 msgid "Physical Settings"
3861 msgstr "Paramètres physiques"
3863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3879 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3880 msgid "Please enter your username and password."
3881 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3888 msgid "Polling interval"
3891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3892 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3900 msgid "Port status:"
3901 msgstr "Statut du port :"
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3904 msgid "Power Management Mode"
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3908 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3911 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3915 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3920 msgid "Prefix Delegated"
3923 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3924 msgid "Preshared Key"
3927 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3931 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3932 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3934 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3937 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3938 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3941 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3946 msgid "Prevents client-to-client communication"
3947 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3949 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3979 msgid "Protocol of the new interface"
3980 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3983 msgid "Protocol support is not installed"
3984 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3987 msgid "Provide NTP server"
3988 msgstr "Fournir serveur NTP"
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3991 msgid "Provide new network"
3992 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3995 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3996 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3998 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4004 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4005 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4006 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4007 "code> file into the input field."
4010 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4011 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4014 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4015 msgid "QMI Cellular"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4025 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4030 msgid "R0 Key Lifetime"
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4034 msgid "R1 Key Holder"
4037 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4038 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4043 msgid "RTS/CTS Threshold"
4044 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4052 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4054 msgstr "Débit en réception"
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4057 msgid "Radius-Accounting-Port"
4058 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4061 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4062 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4065 msgid "Radius-Accounting-Server"
4066 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4069 msgid "Radius-Authentication-Port"
4070 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4073 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4074 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4077 msgid "Radius-Authentication-Server"
4078 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4081 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4086 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4087 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4088 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4092 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4093 "access to this device if you are connected via this interface"
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4098 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4099 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4101 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
4103 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
4106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4107 msgid "Really reset all changes?"
4108 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
4110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4111 msgid "Really switch protocol?"
4112 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4115 msgid "Realtime Connections"
4116 msgstr "Connexions temps-réel"
4118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4119 msgid "Realtime Graphs"
4120 msgstr "Graphiques temps-réel"
4122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4123 msgid "Realtime Load"
4124 msgstr "Charge temps-réel"
4126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4127 msgid "Realtime Traffic"
4128 msgstr "Trafic temps-réel"
4130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4131 msgid "Realtime Wireless"
4132 msgstr "Qualité de réception actuelle"
4134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4135 msgid "Reassociation Deadline"
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4139 msgid "Rebind protection"
4140 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4145 msgstr "Redémarrage"
4147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4149 msgid "Rebooting..."
4152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4153 msgid "Reboots the operating system of your device"
4154 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4162 msgid "Receiver Antenna"
4163 msgstr "Antenne émettrice"
4165 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4166 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4171 msgid "Reconnect this interface"
4172 msgstr "Reconnecter cet interface"
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4178 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4182 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4183 msgid "Relay Bridge"
4184 msgstr "Pont-relais"
4186 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4187 msgid "Relay between networks"
4188 msgstr "Relais entre réseaux"
4190 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4191 msgid "Relay bridge"
4192 msgstr "Pont-relais"
4194 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4195 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4196 msgid "Remote IPv4 address"
4197 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4199 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4200 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4205 msgstr "Désinstaller"
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4209 msgstr "Répéter la recherche"
4211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4212 msgid "Replace entry"
4213 msgstr "Remplacer l'entrée"
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4217 msgid "Replace wireless configuration"
4218 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4220 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4221 msgid "Request IPv6-address"
4224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4225 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4232 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4233 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4234 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4236 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4237 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4240 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4241 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4244 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4246 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4247 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4248 "routes through the tunnel."
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4253 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4254 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4259 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4260 "come from unsigned domains"
4263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4264 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4265 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4266 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4268 msgstr "Remise à zéro"
4270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4271 msgid "Reset Counters"
4272 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4275 msgid "Reset to defaults"
4276 msgstr "Ré-initialisation"
4278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4279 msgid "Resolv and Hosts Files"
4280 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4283 msgid "Resolve file"
4284 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4293 msgid "Restart Firewall"
4294 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4297 msgid "Restart radio interface"
4300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4305 msgid "Restore backup"
4306 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4308 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4311 msgid "Reveal/hide password"
4312 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4314 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4315 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4316 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4321 msgid "Revert changes"
4324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4325 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4328 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4329 msgid "Reverting configuration…"
4332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4337 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4338 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4341 msgid "Root preparation"
4344 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4345 msgid "Route Allowed IPs"
4348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4354 msgid "Router Advertisement-Service"
4357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4359 msgid "Router Password"
4360 msgstr "Mot de passe du routeur"
4362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4370 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4373 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4374 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4381 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4383 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4386 msgid "Run filesystem check"
4387 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4393 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4402 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4403 msgid "SSH server address"
4406 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4407 msgid "SSH server port"
4410 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4411 msgid "SSH username"
4414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4431 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4435 msgstr "Sauvegarder"
4437 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4439 msgid "Save & Apply"
4440 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4443 msgid "Save mtdblock"
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4447 msgid "Save mtdblock contents"
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4451 msgid "Saving keys…"
4454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4459 msgid "Scan request failed"
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4464 msgid "Scheduled Tasks"
4465 msgstr "Tâches Régulières"
4467 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4468 msgid "Section added"
4469 msgstr "Section ajoutée"
4471 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4472 msgid "Section removed"
4473 msgstr "Section retirée"
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4476 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4477 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4481 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4482 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4486 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4491 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4493 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4494 "conjunction with failure threshold"
4496 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4497 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4500 msgid "Separate Clients"
4501 msgstr "Isoler les clients"
4503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4504 msgid "Server Settings"
4505 msgstr "Paramètres du serveur"
4507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4508 msgid "Service Name"
4509 msgstr "Nom du service"
4511 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4512 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4513 msgid "Service Type"
4514 msgstr "Type du service"
4516 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4521 msgid "Session expired"
4524 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4525 msgid "Set VPN as Default Route"
4528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4530 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4531 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4536 msgid "Set up Time Synchronization"
4537 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4539 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4540 msgid "Setting PLMN failed"
4543 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4544 msgid "Setting operation mode failed"
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4548 msgid "Setup DHCP Server"
4549 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4552 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4555 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4560 msgid "Short Preamble"
4563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4564 msgid "Show current backup file list"
4565 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4568 msgid "Show empty chains"
4571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4572 msgid "Shutdown this interface"
4573 msgstr "Arrêter cet interface"
4575 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4576 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4587 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4599 msgid "Size of DNS query cache"
4602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4603 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4609 msgstr "Passer au suivant"
4611 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4612 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4613 msgid "Skip to content"
4614 msgstr "Skip to content"
4616 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4617 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4618 msgid "Skip to navigation"
4619 msgstr "Skip to navigation"
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4623 msgstr "Tranche de temps"
4625 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4626 msgid "Software VLAN"
4629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4630 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4631 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4633 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4634 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4635 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4637 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4638 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4639 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4643 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4644 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4647 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4648 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4649 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4659 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4660 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4663 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4664 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4666 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4668 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4671 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4674 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4676 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4678 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4680 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4681 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4684 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4686 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4690 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4692 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4698 msgid "Specify the secret encryption key here."
4699 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4707 msgid "Start priority"
4708 msgstr "Priorité de démarrage"
4710 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4711 msgid "Starting configuration apply…"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4715 msgid "Starting wireless scan..."
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4723 msgid "Static IPv4 Routes"
4724 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4727 msgid "Static IPv6 Routes"
4728 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4731 msgid "Static Leases"
4732 msgstr "Baux Statiques"
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4735 msgid "Static Routes"
4736 msgstr "Routes statiques"
4738 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4739 msgid "Static address"
4740 msgstr "Adresse statique"
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4744 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4745 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4746 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4748 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4749 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4750 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4754 msgid "Station inactivity limit"
4757 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4770 msgid "Strict order"
4771 msgstr "Ordre stricte"
4773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4778 msgid "Suppress logging"
4781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4782 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4791 msgstr "Élement de partition d'échange"
4793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4796 msgstr "Commutateur"
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4800 msgstr "Commutateur %q"
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4803 msgid "Switch %q (%s)"
4804 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4808 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4812 msgid "Switch Port Mask"
4815 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4820 msgid "Switch protocol"
4821 msgstr "Protocole du commutateur"
4823 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4824 msgid "Switch to CIDR list notation"
4827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4828 msgid "Switchport activity (%s)"
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4833 msgid "Sync with browser"
4834 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4837 msgid "Synchronizing..."
4838 msgstr "Synchronisation…"
4840 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4851 msgstr "Journal système"
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4854 msgid "System Properties"
4855 msgstr "Propriétés système"
4857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4858 msgid "System log buffer size"
4859 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4866 msgid "TFTP Settings"
4867 msgstr "Paramètres TFTP"
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4870 msgid "TFTP server root"
4871 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4879 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4881 msgstr "Débit en émission"
4883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4897 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4898 msgid "Target network"
4901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4908 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4909 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4910 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4911 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4912 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4914 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4915 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4916 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4917 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4918 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4919 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4923 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4924 "component for working wireless configuration!"
4926 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4927 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4929 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4931 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4932 "username instead of the user ID!"
4935 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4937 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4940 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4941 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4943 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4945 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4951 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4952 "code> and <code>_</code>"
4954 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4955 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4958 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4961 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4962 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4965 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4967 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4968 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4969 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4970 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4971 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4972 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4978 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4979 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4980 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4984 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4985 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4988 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
4991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4993 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4994 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4995 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4997 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
4998 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
4999 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
5000 "procédure d'écriture."
5002 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5003 msgid "The following changes have been reverted"
5004 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
5006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5007 msgid "The following rules are currently active on this system."
5008 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5011 msgid "The given SSH public key has already been added."
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5016 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5021 msgid "The given network name is not unique"
5022 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
5024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5027 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5028 "be replaced if you proceed."
5030 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
5031 "sera remplacée si vous continuez."
5033 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5034 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5036 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5039 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5043 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5044 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5045 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5047 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5048 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5053 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5054 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5055 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5056 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5057 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5058 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5060 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5061 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5062 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5063 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5064 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5065 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5066 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5070 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5071 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
5073 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5074 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5079 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5082 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5083 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5088 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5089 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5090 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5093 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5094 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5095 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5099 msgid "The system password has been successfully changed."
5102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5104 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5105 "you choose the generic image format for your platform."
5107 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5108 "you choose the generic image format for your platform."
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5114 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5115 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5116 msgid "There are no active leases."
5117 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
5119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5120 msgid "There are no changes to apply."
5123 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5124 msgid "There are no pending changes to revert!"
5125 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
5127 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5128 msgid "There are no pending changes!"
5129 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
5131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5133 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5134 "\"Physical Settings\" tab"
5136 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
5137 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
5139 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5140 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5141 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5142 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5143 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5145 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5146 "protect the web interface and enable SSH."
5148 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5149 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5150 "et activer l'accès par SSH."
5152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5153 msgid "This IPv4 address of the relay"
5154 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5158 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5159 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5160 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5165 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5166 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5167 "configurations are automatically preserved."
5169 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5170 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5171 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5174 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5176 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5177 "password if no update key has been configured"
5180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5182 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5183 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5185 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5186 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5188 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5190 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5191 "ends with <code>...:2/64</code>"
5193 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5194 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5198 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5199 "abbr> in the local network"
5200 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5203 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5208 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5212 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5214 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5218 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5220 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5221 "fournisseur de tunnels"
5223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5225 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5228 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5232 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5234 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5237 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5238 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5239 msgid "This section contains no values yet"
5240 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5244 msgid "Time Synchronization"
5245 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5248 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5249 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5252 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5257 msgstr "Fuseau horaire"
5259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5265 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5266 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5267 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5269 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5270 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5271 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5272 "seulement avec les images de type squashfs)."
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5280 msgid "Total Available"
5281 msgstr "Total disponible"
5283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5299 msgid "Transmission Rate"
5300 msgstr "Débit d'émission"
5302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5309 msgid "Transmit Power"
5310 msgstr "Puissance d'émission"
5312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5314 msgid "Transmitter Antenna"
5315 msgstr "Antenne émettrice"
5317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5319 msgstr "Déclenchement"
5321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5322 msgid "Trigger Mode"
5323 msgstr "Mode de déclenchement"
5325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5327 msgstr "ID du tunnel"
5329 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5330 msgid "Tunnel Interface"
5331 msgstr "Interface du tunnel"
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5341 msgstr "Puissance d'émission"
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5353 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5355 msgstr "seulement UMTS"
5357 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5358 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5359 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5363 msgstr "Périphérique USB"
5365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5374 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5375 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5376 msgid "Unable to determine device name"
5379 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5380 msgid "Unable to determine external IP address"
5383 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5384 msgid "Unable to determine upstream interface"
5387 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5388 msgid "Unable to dispatch"
5389 msgstr "Impossible d'envoyer"
5391 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5392 msgid "Unable to obtain client ID"
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5396 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5399 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5400 msgid "Unable to resolve peer host name"
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5404 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5407 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5411 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5412 msgid "Unknown error (%s)"
5415 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5428 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5429 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5430 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5431 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5432 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5433 msgid "Unsaved Changes"
5434 msgstr "Changements non appliqués"
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5437 msgid "Unsupported MAP type"
5440 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5441 msgid "Unsupported modem"
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5445 msgid "Unsupported protocol type."
5446 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5448 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5454 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5455 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5456 "compatible firmware image)."
5458 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5459 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5460 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5464 msgid "Upload archive..."
5465 msgstr "Envoi de l'archive…"
5467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5468 msgid "Uploaded File"
5469 msgstr "Fichier Uploadé"
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5473 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5478 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5479 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5481 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5482 msgid "Use DHCP gateway"
5483 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5485 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5486 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5487 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5488 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5494 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5495 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5496 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5500 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5501 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5506 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5507 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5508 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5509 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5510 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5517 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5518 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5521 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5525 msgid "Use as root filesystem (/)"
5528 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5529 msgid "Use broadcast flag"
5530 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5533 msgid "Use builtin IPv6-management"
5536 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5537 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5538 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5540 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5546 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5547 msgid "Use custom DNS servers"
5548 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5550 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5551 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5554 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5555 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5558 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5561 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5562 msgid "Use default gateway"
5563 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5565 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5566 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5567 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5568 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5571 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5573 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5574 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5575 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5581 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5582 msgid "Use gateway metric"
5583 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5585 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5586 msgid "Use routing table"
5587 msgstr "Utiliser la table de routage"
5589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5591 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5592 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5593 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5594 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5595 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5597 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5598 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5599 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5600 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5607 msgid "Used Key Slot"
5608 msgstr "Clé utilisée"
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5612 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5613 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5616 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5617 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5620 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5621 msgid "User key (PEM encoded)"
5624 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5625 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5626 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5628 msgstr "Nom d'utilisateur"
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5640 msgstr "VLANs sur %q"
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5643 msgid "VLANs on %q (%s)"
5644 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5646 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5647 msgid "VPN Local address"
5650 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5651 msgid "VPN Local port"
5654 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5658 msgstr "Serveur VPN"
5660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5661 msgid "VPN Server port"
5664 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5665 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5668 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5669 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5672 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5676 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5677 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5678 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5685 msgid "Virtual dynamic interface"
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5696 msgid "WEP Open System"
5697 msgstr "Système ouvert WEP"
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5700 msgid "WEP Shared Key"
5701 msgstr "Clé partagée WEP"
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5704 msgid "WEP passphrase"
5705 msgstr "Mot de passe WEP"
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5713 msgid "WPA passphrase"
5714 msgstr "Mot de passe WPA"
5716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5720 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5721 "and ad-hoc mode) to be installed."
5723 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5724 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5727 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5728 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5731 msgid "Waiting for command to complete..."
5732 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5734 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5735 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5739 msgid "Waiting for device..."
5742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5748 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5753 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5754 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5759 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5763 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5767 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5771 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5775 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5782 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5783 msgid "WireGuard VPN"
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5792 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5793 msgid "Wireless Adapter"
5794 msgstr "Module Wi-Fi"
5796 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5797 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5798 msgid "Wireless Network"
5799 msgstr "Réseau sans-fil"
5801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5802 msgid "Wireless Overview"
5803 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5806 msgid "Wireless Security"
5807 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5813 msgid "Wireless is disabled"
5814 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5819 msgid "Wireless is not associated"
5820 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5823 msgid "Wireless is restarting..."
5824 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5827 msgid "Wireless network is disabled"
5828 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5831 msgid "Wireless network is enabled"
5832 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5835 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5836 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5839 msgid "Write system log to file"
5842 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5848 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5849 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5850 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5852 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5853 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5854 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5855 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5857 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5858 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5859 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5860 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5861 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5863 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5865 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5868 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5870 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5871 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5876 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5880 msgid "ZRam Compression Streams"
5883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5884 msgid "ZRam Settings"
5887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5893 msgstr "n'importe lequel"
5895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5903 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5905 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5918 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5919 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5920 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5924 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5929 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5930 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5937 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5960 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5968 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5969 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5975 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5976 "abbr>-leases will be stored"
5977 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5979 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5985 msgstr "full-duplex"
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5989 msgstr "half-duplex"
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5992 msgid "hexadecimal encoded value"
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6006 msgid "if target is a network"
6007 msgstr "si la destination est un réseau"
6009 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
6014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6047 msgid "key between 8 and 63 characters"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6051 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6055 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6056 msgstr "fichier de résolution local"
6058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6063 msgid "mixed WPA/WPA2"
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6074 msgstr "pas de lien"
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6077 msgid "non-empty value"
6080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6087 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6088 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6089 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6090 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6091 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
6095 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6096 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6097 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6098 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6099 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6122 msgid "positive decimal value"
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6126 msgid "positive integer value"
6129 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6154 msgid "stateful-only"
6157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6162 msgid "stateless + stateful"
6165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6170 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6174 msgid "unique value"
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6181 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6182 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6190 msgstr "non précisé"
6192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6193 msgid "unspecified -or- create:"
6194 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6201 msgid "valid IP address"
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6205 msgid "valid IP address or prefix"
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6209 msgid "valid IPv4 CIDR"
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6213 msgid "valid IPv4 address"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6217 msgid "valid IPv4 address or network"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6221 msgid "valid IPv4 address:port"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6225 msgid "valid IPv4 network"
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6229 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6233 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6237 msgid "valid IPv6 CIDR"
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6241 msgid "valid IPv6 address"
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6245 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6249 msgid "valid IPv6 host id"
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6253 msgid "valid IPv6 network"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6257 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6261 msgid "valid MAC address"
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6265 msgid "valid UCI identifier"
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6269 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6274 msgid "valid address:port"
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6279 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6283 msgid "valid decimal value"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6287 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6291 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6295 msgid "valid host:port"
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6300 msgid "valid hostname"
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6304 msgid "valid hostname or IP address"
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6308 msgid "valid integer value"
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6312 msgid "valid network in address/netmask notation"
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6316 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6321 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6325 msgid "valid port value"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6329 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6333 msgid "value between %d and %d characters"
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6337 msgid "value between %f and %f"
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6341 msgid "value greater or equal to %f"
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6345 msgid "value smaller or equal to %f"
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6349 msgid "value with at least %d characters"
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6353 msgid "value with at most %d characters"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6362 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6367 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6368 #~ "authentication."
6370 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
6371 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
6373 #~ msgid "Password successfully changed!"
6374 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
6376 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6377 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
6380 #~ msgstr "Apparence"
6382 #~ msgid "Available packages"
6383 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6385 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6386 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6388 #~ msgid "Download and install package"
6389 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6394 #~ msgid "Find package"
6395 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6397 #~ msgid "Free space"
6398 #~ msgstr "Espace libre"
6401 #~ msgstr "Installer"
6403 #~ msgid "Installed packages"
6404 #~ msgstr "Paquets installés"
6406 #~ msgid "No package lists available"
6407 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6412 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6413 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6415 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6416 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6418 #~ msgid "Package name"
6419 #~ msgstr "Nom du paquet"
6422 #~ msgstr "Logiciels"
6424 #~ msgid "Update lists"
6425 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6433 #~ msgid "Disable DNS setup"
6434 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6436 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6437 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6439 #~ msgid "IPv4 only"
6440 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6442 #~ msgid "IPv6 only"
6443 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6445 #~ msgid "Lease validity time"
6446 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6448 #~ msgid "Multicast address"
6449 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6451 #~ msgid "Protocol family"
6452 #~ msgstr "Famille du protocole"
6454 #~ msgid "No chains in this table"
6455 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6457 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6458 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6460 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6461 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6463 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6464 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6466 #~ msgid "Activate this network"
6467 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6469 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6470 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6472 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6473 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6475 #~ msgid "Interface reconnected"
6476 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6478 #~ msgid "Interface shut down"
6479 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6481 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6482 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6484 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6485 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6488 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6489 #~ "you are connected via this interface."
6491 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6492 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6493 #~ "cette interface."
6495 #~ msgid "Reconnecting interface"
6496 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6498 #~ msgid "Shutdown this network"
6499 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6501 #~ msgid "Wireless restarted"
6502 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6504 #~ msgid "Wireless shut down"
6505 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6507 #~ msgid "DHCP Leases"
6508 #~ msgstr "Baux DHCP"
6510 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6511 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6514 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6515 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6517 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6519 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6520 #~ "cette interface."
6523 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6524 #~ "connected via this interface."
6526 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6527 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6528 #~ "cette interface."
6536 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6537 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6539 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6540 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6543 #~ msgstr "Appliquer"
6545 #~ msgid "Applying changes"
6546 #~ msgstr "Changements en cours"
6548 #~ msgid "Configuration applied."
6549 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6551 #~ msgid "Save & Apply"
6552 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6554 #~ msgid "The following changes have been committed"
6555 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6557 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6558 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6567 #~ msgstr "Gestionnaire"
6569 #~ msgid "Maximum hold time"
6570 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6572 #~ msgid "Minimum hold time"
6573 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6575 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6576 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6578 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6579 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6581 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6583 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6585 #~ msgid "Leasetime"
6586 #~ msgstr "Durée du bail"
6589 #~ msgid "automatic"
6590 #~ msgstr "statique"
6592 #~ msgid "AR Support"
6593 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6595 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6596 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6598 #~ msgid "Background Scan"
6599 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6601 #~ msgid "Compression"
6602 #~ msgstr "Compression"
6604 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6605 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6607 #~ msgid "Do not send probe responses"
6608 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6610 #~ msgid "Fast Frames"
6611 #~ msgstr "Trames rapides"
6613 #~ msgid "Maximum Rate"
6614 #~ msgstr "Débit maximum"
6616 #~ msgid "Minimum Rate"
6617 #~ msgstr "Débit minimum"
6619 #~ msgid "Multicast Rate"
6620 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6622 #~ msgid "Outdoor Channels"
6623 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6625 #~ msgid "Regulatory Domain"
6626 #~ msgstr "Domaine de certification"
6628 #~ msgid "Separate WDS"
6629 #~ msgstr "WDS séparé"
6631 #~ msgid "Static WDS"
6632 #~ msgstr "WDS statique"
6634 #~ msgid "Turbo Mode"
6635 #~ msgstr "Mode Turbo"
6637 #~ msgid "XR Support"
6638 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6640 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6641 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6643 #~ msgid "Join Network: Settings"
6644 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6652 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6653 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6655 #~ msgid "VLAN Interface"
6656 #~ msgstr "Interface du VLAN"