3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
181 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
182 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
189 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
198 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
202 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
206 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
210 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
222 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
223 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
226 msgid "A directory with the same name already exists."
227 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
230 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
232 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
236 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
241 msgid "A43C + J43 + A43"
242 msgstr "A43C + J43 + A43"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
245 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
246 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
259 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
268 msgid "ARP IP Targets"
269 msgstr "ARP IP Cibles"
271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
273 msgstr "Intervalle ARP"
275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
276 msgid "ARP Validation"
277 msgstr "Validation ARP"
279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
280 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
281 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
284 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
286 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
340 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
342 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
350 msgid "Accept packets with local source addresses"
353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
354 msgid "Access Concentrator"
355 msgstr "Concentrateur d'accès"
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
360 msgstr "Point d'accès"
362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
371 msgid "Active Connections"
372 msgstr "Connexions actives"
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
376 msgid "Active DHCP Leases"
377 msgstr "Baux DHCP actifs"
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
381 msgid "Active DHCPv6 Leases"
382 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
385 msgid "Active IPv4 Routes"
386 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
389 msgid "Active IPv4 Rules"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
393 msgid "Active IPv6 Routes"
394 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
397 msgid "Active IPv6 Rules"
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
401 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
402 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
411 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
412 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
415 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
416 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
434 msgid "Add ATM Bridge"
435 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
438 msgid "Add IPv4 address…"
439 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
442 msgid "Add IPv6 address…"
443 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
446 msgid "Add LED action"
447 msgstr "Ajouter une action de DEL"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
451 msgstr "Ajouter un VLAN"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
454 msgid "Add device configuration"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
458 msgid "Add device configuration…"
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
463 msgstr "Ajouter une instance"
465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
469 msgstr "Ajouter une clé"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
472 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
474 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
478 msgid "Add new interface..."
479 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
483 msgstr "Ajouter un pair"
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
486 msgid "Add to Blacklist"
487 msgstr "Ajouter à la liste noire"
489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
490 msgid "Add to Whitelist"
491 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
494 msgid "Additional hosts files"
495 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
498 msgid "Additional servers file"
499 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
515 msgid "Address to access local relay bridge"
516 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
522 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
523 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
524 msgid "Administration"
525 msgstr "Administration"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
536 msgid "Advanced Settings"
537 msgstr "Paramètres avancés"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
540 msgid "Advanced device options"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
548 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
549 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
552 msgid "Aggregation Selection Logic"
553 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
556 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
558 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
562 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
563 "state changes (count, 2)"
565 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
566 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
569 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
571 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
580 msgid "Alias Interface"
581 msgstr "Alias de l'interface"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
584 msgid "Alias of \"%s\""
585 msgstr "Alias de \"%s\""
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
589 msgstr "Tous les serveurs"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
593 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
596 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
600 msgid "Allocate IPs sequentially"
601 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
604 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
606 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
610 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
612 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
613 "connexion trop faible"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
616 msgid "Allow all except listed"
617 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
619 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
620 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
621 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
624 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
625 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
628 msgid "Allow listed only"
629 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
632 msgid "Allow localhost"
633 msgstr "Autoriser l'hôte local"
635 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
636 msgid "Allow rebooting the device"
637 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
640 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
642 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
643 "(option « GatewayPorts »)"
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow root logins with password"
647 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
649 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
650 msgid "Allow system feature probing"
651 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
654 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
656 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
658 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
660 msgstr "IP autorisées"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
667 msgid "Always off (kernel: none)"
668 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
671 msgid "Always on (kernel: default-on)"
672 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
676 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
677 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
679 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
680 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
684 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
688 msgid "An error occurred while saving the form:"
689 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
692 msgid "An optional, short description for this device"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
701 msgid "Annex A + L + M (all)"
702 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
705 msgid "Annex A G.992.1"
706 msgstr "Annexe A G.992.1"
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
709 msgid "Annex A G.992.2"
710 msgstr "Annexe A G.992.2"
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
713 msgid "Annex A G.992.3"
714 msgstr "Annexe A G.992.3"
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
717 msgid "Annex A G.992.5"
718 msgstr "Annexe A G.992.5"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
721 msgid "Annex B (all)"
722 msgstr "Annexe B (tout)"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
725 msgid "Annex B G.992.1"
726 msgstr "Annexe B G.992.1"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
729 msgid "Annex B G.992.3"
730 msgstr "Annexe B G.992.3"
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
733 msgid "Annex B G.992.5"
734 msgstr "Annexe B G.992.5"
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
737 msgid "Annex J (all)"
738 msgstr "Annexe J (tout)"
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
741 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
742 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
745 msgid "Annex M (all)"
746 msgstr "Annexe M (tout)"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
749 msgid "Annex M G.992.3"
750 msgstr "Annexe M G.992.3"
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
753 msgid "Annex M G.992.5"
754 msgstr "Annexe M G.992.5"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
757 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
762 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
768 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
769 "regardless of local default route availability."
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
774 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
775 "default route is present."
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
779 msgid "Announced DNS domains"
780 msgstr "Domaines DNS annoncés"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
783 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
787 msgid "Anonymous Identity"
788 msgstr "Identité anonyme"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
791 msgid "Anonymous Mount"
792 msgstr "Montage anonyme"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
795 msgid "Anonymous Swap"
796 msgstr "Échange anonyme"
798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
803 msgstr "N'importe quelle zone"
805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
806 msgid "Apply backup?"
807 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
810 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
811 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
815 msgid "Apply unchecked"
816 msgstr "Appliquer sans vérification"
818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
819 msgid "Applying configuration changes… %ds"
820 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
824 msgstr "Architecture"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
828 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
830 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
834 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
836 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
838 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
839 "hexadécimal pour cette interface."
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
843 msgid "Associated Stations"
844 msgstr "Équipements connectés"
846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
848 msgstr "Les associations"
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
851 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
853 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
857 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
859 msgstr "Groupe d'authentification"
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
862 msgid "Authentication"
863 msgstr "Authentification"
865 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
866 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
867 msgid "Authentication Type"
868 msgstr "Type d'authentification"
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
871 msgid "Authoritative"
874 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
875 msgid "Authorization Required"
876 msgstr "Autorisation requise"
878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
891 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
892 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
893 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
896 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
898 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
902 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
907 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
908 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
911 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
912 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
915 msgid "Automount Filesystem"
916 msgstr "Système de fichiers Automount"
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
919 msgid "Automount Swap"
920 msgstr "Swap Automount"
922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
945 msgid "B43 + B43C + V43"
946 msgstr "B43 + B43C + V43"
948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
949 msgid "BR / DMR / AFTR"
950 msgstr "BR / DMR / AFTR"
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
962 msgid "Back to Overview"
963 msgstr "Retour à la vue générale"
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
966 msgid "Back to configuration"
967 msgstr "Retour à la configuration"
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
973 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
974 msgid "Backup / Flash Firmware"
975 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
979 msgid "Backup file list"
980 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
992 msgid "Beacon Interval"
993 msgstr "Intervalle entre les balises"
995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
998 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
999 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1000 "defined backup patterns."
1002 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1003 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1004 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
1007 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1009 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1010 "comme défaut pour linux)"
1012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1017 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1020 msgid "Bind interface"
1021 msgstr "Interface de liaison"
1023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1027 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1028 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1031 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1032 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
1040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1041 msgid "Bonding Policy"
1042 msgstr "Politique de cautionnement"
1044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1050 msgctxt "MACVLAN mode"
1051 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1056 msgid "Bridge VLAN filtering"
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
1061 msgid "Bridge device"
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1066 msgid "Bridge port specific options"
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1070 msgid "Bridge ports"
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
1074 msgid "Bridge unit number"
1075 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1078 msgid "Bring up empty bridge"
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1082 msgid "Bring up on boot"
1083 msgstr "L'activer au démarrage"
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1086 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1090 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1091 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1103 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1105 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1109 msgid "CLAT configuration failed"
1110 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1113 msgid "CPU usage (%)"
1114 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1118 msgstr "Mise en cache"
1120 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1122 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1124 msgstr "L'appel a échoué"
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
1133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1139 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1144 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1145 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1148 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1149 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1152 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1153 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1156 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1157 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1162 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1163 "`logread -f` during handshake for actual values"
1165 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1166 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1172 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1173 "Subject CN (exact match)"
1175 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1176 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1181 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1182 "Subject CN (suffix match)"
1184 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1185 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1190 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1191 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1193 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1194 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1205 msgstr "Changements"
1207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1208 msgid "Changes have been reverted."
1209 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1212 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1213 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
1225 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1226 msgid "Channel Analysis"
1227 msgstr "Analyse des canaux"
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1230 msgid "Channel Width"
1231 msgstr "Largeur du canal"
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1234 msgid "Check filesystems before mount"
1235 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
1238 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1240 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1244 msgid "Checking archive…"
1245 msgstr "Vérification des archives…"
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1249 msgid "Checking image…"
1250 msgstr "Vérification de l'image…"
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1253 msgid "Choose mtdblock"
1254 msgstr "Choisir le mtdblock"
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1259 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1260 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1261 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1264 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1265 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1266 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1267 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1271 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1272 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1274 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1275 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1280 msgstr "Code de chiffrement"
1282 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1283 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1284 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1288 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1289 "configuration files."
1291 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1292 "fichiers de la configuration actuelle."
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1296 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1297 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1299 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1300 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1310 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1311 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1324 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1326 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1327 "persist connection"
1329 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1330 "pour garder les connexions"
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1333 msgid "Close list..."
1334 msgstr "Fermer la liste…"
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
1339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1342 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1343 msgid "Collecting data..."
1344 msgstr "Récupération des données…"
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1352 msgstr "Commande OK"
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1355 msgid "Command failed"
1356 msgstr "Échec de la commande"
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1360 msgstr "Commentaire"
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1364 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1365 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1366 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1367 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1369 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1370 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1371 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1372 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1373 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1379 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1380 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1384 msgid "Configuration"
1385 msgstr "Configuration"
1387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1388 msgid "Configuration changes applied."
1389 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1392 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1393 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1396 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1397 msgid "Configuration failed"
1398 msgstr "Échec de la configuration"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1402 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1403 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1404 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1405 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1406 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1412 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1413 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1418 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1419 "\">RA</abbr> service on this interface."
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1423 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1428 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1436 msgid "Confirm disconnect"
1437 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1440 msgid "Confirmation"
1441 msgstr "Confirmation"
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1452 msgid "Connection attempt failed"
1453 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1455 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1456 msgid "Connection attempt failed."
1457 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1460 msgid "Connection lost"
1461 msgstr "Connexion perdue"
1463 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1468 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1470 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1474 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1476 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1477 "accessible (any, 0)"
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1482 msgid "Contents have been saved."
1483 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1495 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1496 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1497 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1499 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1500 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1501 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1502 "informations de sécurité sans fil."
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1509 msgid "Country Code"
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1513 msgid "Coverage cell density"
1514 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
1518 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1519 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
1522 msgid "Create interface"
1523 msgstr "Créer une interface"
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1530 msgid "Cron Log Level"
1531 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1534 msgid "Current power"
1535 msgstr "Puissance actuelle"
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1543 msgid "Custom Interface"
1544 msgstr "Interface spécifique"
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1548 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1549 "this, perform a factory-reset first."
1551 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1552 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1555 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1556 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1560 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1561 "\">LED</abbr>s if possible."
1563 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1564 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1567 msgid "DAD transmits"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1584 msgstr "Serveur DHCP"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1587 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1588 msgid "DHCP and DNS"
1589 msgstr "DHCP et DNS"
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1595 msgstr "client DHCP"
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1598 msgid "DHCP-Options"
1599 msgstr "Options DHCP"
1601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1603 msgid "DHCPv6 client"
1604 msgstr "Client DHCPv6"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1607 msgid "DHCPv6-Service"
1608 msgstr "Service DHCPv6"
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1619 msgid "DNS forwardings"
1620 msgstr "transmissions DNS"
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
1623 msgid "DNS query port"
1624 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1627 msgid "DNS search domains"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
1631 msgid "DNS server port"
1632 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1638 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1639 msgid "DNS-Label / FQDN"
1640 msgstr "Label DNS / FQDN"
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1647 msgid "DNSSEC check unsigned"
1648 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1651 msgid "DPD Idle Timeout"
1652 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1655 msgid "DS-Lite AFTR address"
1656 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
1668 msgid "DSL line mode"
1669 msgstr "Mode ligne DSL"
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1672 msgid "DTIM Interval"
1673 msgstr "Intervalle DTIM"
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1683 msgstr "Débit de données"
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1694 msgstr "%d par défaut"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1697 msgid "Default router"
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1701 msgid "Default state"
1702 msgstr "État par défaut"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1706 "Define additional DHCP options, for example "
1707 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1708 "servers to clients."
1710 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1711 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1712 "DNS à ses clients."
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1716 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1717 "but for outgoing frames"
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1722 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1723 "priority on incoming frames"
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1727 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1744 msgstr "Touche de suppression"
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1747 msgid "Delete request failed: %s"
1748 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1751 msgid "Delete this network"
1752 msgstr "Supprimer ce réseau"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1755 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1756 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
1762 msgstr "Description"
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1766 msgstr "Désélectionner"
1768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1773 msgid "Designated master"
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1780 msgstr "Destination"
1782 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1783 msgid "Destination port"
1784 msgstr "Port de destination"
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1788 msgid "Destination zone"
1789 msgstr "Zone de destination"
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1389
1799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1809 msgid "Device Configuration"
1810 msgstr "Configuration de l'appareil"
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1813 msgid "Device is not active"
1814 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1818 msgid "Device is restarting…"
1819 msgstr "L'appareil redémarre…"
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1823 msgstr "Nom de l'appareil"
1825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1826 msgid "Device not managed by ModemManager."
1827 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
1830 msgid "Device not present"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1838 msgid "Device unreachable!"
1839 msgstr "Appareil inaccessible !"
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1842 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1843 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1849 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1851 msgstr "Diagnostiques"
1853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1854 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1856 msgstr "Composer le numéro"
1858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1871 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1874 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1875 "pour cette interface."
1877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1879 msgid "Disable DNS lookups"
1880 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1883 msgid "Disable Encryption"
1884 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1887 msgid "Disable Inactivity Polling"
1888 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1891 msgid "Disable this network"
1892 msgstr "Désactiver ce réseau"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1909 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1910 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1913 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1914 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
1921 msgstr "Déconnecter"
1923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1924 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1925 msgid "Disconnection attempt failed"
1926 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1928 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1929 msgid "Disconnection attempt failed."
1930 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1942 msgid "Distance Optimization"
1943 msgstr "Optimisation de la distance"
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1946 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1947 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1951 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1952 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1955 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1956 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1957 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
1961 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1963 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1971 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1972 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1975 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1977 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1978 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
1981 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1983 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1984 "serveurs de noms publics"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
1987 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1989 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1992 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
1993 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1996 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2000 msgctxt "VLAN port state"
2001 msgid "Do not participate"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
2006 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2011 msgid "Do not send a hostname"
2012 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2016 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2017 "abbr> messages on this interface."
2020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2021 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2022 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2025 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2026 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2029 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2030 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2033 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2034 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
2037 msgid "Domain required"
2038 msgstr "Domaine nécessaire"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
2041 msgid "Domain whitelist"
2042 msgstr "Liste blanche de domaines"
2044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2046 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2047 msgid "Don't Fragment"
2048 msgstr "Ne pas fragmenter"
2050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2056 msgstr "Délai de coupure"
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2059 msgid "Download backup"
2060 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2063 msgid "Download mtdblock"
2064 msgstr "Télécharger mtdblock"
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
2067 msgid "Downstream SNR offset"
2068 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2071 msgid "Drag to reorder"
2072 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2075 msgid "Drop Duplicate Frames"
2076 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2079 msgid "Dropbear Instance"
2080 msgstr "Session Dropbear"
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2084 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2085 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2087 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2088 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2092 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2093 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2096 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2098 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2101 msgid "Dynamic tunnel"
2102 msgstr "Tunnel dynamique"
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2106 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2107 "having static leases will be served."
2109 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2110 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2113 msgid "EA-bits length"
2114 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2118 msgstr "Méthode EAP"
2120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2132 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2135 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2136 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2139 msgid "Edit this network"
2140 msgstr "Éditer ce réseau"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2143 msgid "Edit wireless network"
2144 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2147 msgid "Egress QoS mapping"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2151 msgctxt "VLAN port state"
2152 msgid "Egress tagged"
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2156 msgctxt "VLAN port state"
2157 msgid "Egress untagged"
2160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2171 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2174 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2178 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2179 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2182 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2188 msgid "Enable DNS lookups"
2189 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2192 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2193 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2196 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2197 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2203 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2204 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2205 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2212 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2213 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2214 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2217 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2218 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2221 msgid "Enable MAC address learning"
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2225 msgid "Enable NTP client"
2226 msgstr "Activer client NTP"
2228 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2229 msgid "Enable Single DES"
2230 msgstr "Activer le DES unique"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
2233 msgid "Enable TFTP server"
2234 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2237 msgid "Enable VLAN filtering"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2241 msgid "Enable VLAN functionality"
2242 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2245 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2246 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2250 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2251 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2252 "\">HTTPS</abbr> port."
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2257 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
2261 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2262 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2265 msgid "Enable learning and aging"
2266 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2269 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2270 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2273 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2274 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2277 msgid "Enable multicast fast leave"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2281 msgid "Enable multicast querier"
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2285 msgid "Enable multicast support"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
2290 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2292 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2293 "vitesse du réseau."
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2296 msgid "Enable promiscuous mode"
2299 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2300 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2301 msgid "Enable rx checksum"
2302 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2308 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2309 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2313 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2314 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2315 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2318 msgid "Enable this network"
2319 msgstr "Activer ce réseau"
2321 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2323 msgid "Enable tx checksum"
2324 msgstr "Activer le checksum tx"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2327 msgid "Enable unicast flooding"
2330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2337 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2338 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2342 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2345 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2346 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2349 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2351 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2355 msgid "Encapsulation limit"
2356 msgstr "Limite d'encapsulation"
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
2360 msgid "Encapsulation mode"
2361 msgstr "Mode encapsulé"
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
2367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
2369 msgstr "Chiffrement"
2371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
2372 msgid "Endpoint Host"
2373 msgstr "Hôte du point terminal"
2375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
2376 msgid "Endpoint Port"
2377 msgstr "Port du point terminal"
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2380 msgid "Enforce IGMPv1"
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2384 msgid "Enforce IGMPv2"
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2388 msgid "Enforce IGMPv3"
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2392 msgid "Enforce MLD version 1"
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2396 msgid "Enforce MLD version 2"
2399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2400 msgid "Enter custom value"
2401 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2404 msgid "Enter custom values"
2405 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2409 msgstr "Effacement…"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2421 msgid "Errored seconds (ES)"
2422 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2426 msgid "Ethernet Adapter"
2427 msgstr "Module Ethernet"
2429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2431 msgid "Ethernet Switch"
2432 msgstr "Switch Ethernet"
2434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2435 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2436 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2439 msgid "Every second (fast, 1)"
2440 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
2443 msgid "Exclude interfaces"
2444 msgstr "Exclure les interfaces"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2448 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2449 "e.g. for RBL services."
2451 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2455 msgid "Existing device"
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2459 msgid "Expand hosts"
2460 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2463 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2464 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2467 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2471 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2475 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2488 msgid "Expecting: %s"
2489 msgstr "Attendu : %s"
2491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2492 msgid "Expecting: non-empty value"
2493 msgstr "Attente : valeur non vide"
2495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2501 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2503 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2504 "(<code>2m</code>)."
2506 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2511 msgid "External R0 Key Holder List"
2512 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2515 msgid "External R1 Key Holder List"
2516 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2519 msgid "External system log server"
2520 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2523 msgid "External system log server port"
2524 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2527 msgid "External system log server protocol"
2528 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2530 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2531 msgid "Extra SSH command options"
2532 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2534 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2535 msgid "Extra pppd options"
2536 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2538 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2539 msgid "Extra sstpc options"
2540 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2547 msgid "FT over the Air"
2548 msgstr "FT Over the Air"
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2552 msgstr "Protocole FT"
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2555 msgid "Failed to change the system password."
2556 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2559 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2561 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2562 "d'un retour arrière…"
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2565 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2566 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
2574 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2575 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2577 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
2578 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2579 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2582 msgid "File not accessible"
2583 msgstr "Fichier non accessible"
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
2586 msgid "File to store DHCP lease information."
2588 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2589 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
2592 msgid "File with upstream resolvers."
2593 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
2595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2597 msgstr "Nom de fichier"
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
2600 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2601 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2606 msgstr "Système de fichiers"
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
2609 msgid "Filter private"
2610 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
2613 msgid "Filter useless"
2614 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2617 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2618 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2621 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2623 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2626 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2628 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2632 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2633 msgid "Finalizing failed"
2634 msgstr "La finalisation a échoué"
2636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2638 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2639 "with defaults based on what was detected"
2641 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2642 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2646 msgid "Find and join network"
2647 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2653 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
2658 msgid "Firewall Mark"
2659 msgstr "Marque du Pare-feu"
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2662 msgid "Firewall Settings"
2663 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2666 msgid "Firewall Status"
2667 msgstr "État du pare-feu"
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2670 msgid "Firewall mark"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
2674 msgid "Firmware File"
2675 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2678 msgid "Firmware Version"
2679 msgstr "Version du micrologiciel"
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
2682 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2683 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2687 msgid "Flash image..."
2688 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2691 msgid "Flash image?"
2692 msgstr "Écrire l'image ?"
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2695 msgid "Flash new firmware image"
2696 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2699 msgid "Flash operations"
2700 msgstr "Opérations d'écriture"
2702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2705 msgstr "Écriture en cours…"
2707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
2708 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2716 msgid "Force 40MHz mode"
2717 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2720 msgid "Force CCMP (AES)"
2721 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2724 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2725 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2728 msgid "Force IGMP version"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2732 msgid "Force MLD version"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2737 msgstr "Forcer TKIP"
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2740 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2741 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
2745 msgstr "Forcer le lien"
2747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2748 msgid "Force upgrade"
2749 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2752 msgid "Force use of NAT-T"
2753 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2755 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2756 msgid "Form token mismatch"
2757 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2761 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2762 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2763 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2764 "interface and downstream interfaces."
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2769 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2770 "messages received on the designated master interface to downstream "
2774 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2775 msgid "Forward DHCP traffic"
2776 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2780 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2781 "downstream interfaces."
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2785 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2786 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2788 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2789 msgid "Forward broadcast traffic"
2790 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2793 msgid "Forward delay"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2797 msgid "Forward mesh peer traffic"
2798 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2801 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
2805 msgid "Forwarding mode"
2806 msgstr "Mode de transmission"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2809 msgid "Fragmentation Threshold"
2810 msgstr "Seuil de fragmentation"
2812 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2814 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2815 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2817 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2818 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
2826 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2829 msgstr "seulement GPRS"
2831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2832 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2833 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2836 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2837 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2840 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2841 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2844 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2845 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2854 msgid "Gateway Ports"
2855 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2859 msgid "Gateway address is invalid"
2860 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
2866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2868 msgid "General Settings"
2869 msgstr "Paramètres généraux"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2875 msgid "General Setup"
2876 msgstr "Paramètres principaux"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2879 msgid "General device options"
2882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2883 msgid "Generate Config"
2884 msgstr "Générer la configuration"
2886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2887 msgid "Generate Key"
2888 msgstr "Générer une clé"
2890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
2891 msgid "Generate New QR-Code"
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2895 msgid "Generate PMK locally"
2896 msgstr "Générer PMK localement"
2898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2899 msgid "Generate archive"
2900 msgstr "Construire l'archive"
2902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217
2903 msgid "Generate new QR-Code"
2906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2907 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2909 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2913 msgid "Global Settings"
2914 msgstr "Paramètres généraux"
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
2917 msgid "Global network options"
2918 msgstr "Options globales de réseau"
2920 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2921 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2922 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2923 msgid "Go to password configuration..."
2924 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2930 msgid "Go to relevant configuration page"
2931 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2933 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2934 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2935 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2937 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
2938 msgid "Grant access to DHCP status display"
2939 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
2942 msgid "Grant access to DSL status display"
2943 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2945 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2946 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2947 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2949 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2950 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2951 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2953 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2954 msgid "Grant access to SSH configuration"
2955 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2957 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2958 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2959 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
2962 msgid "Grant access to crontab configuration"
2963 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2965 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2966 msgid "Grant access to firewall status"
2967 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
2970 msgid "Grant access to flash operations"
2971 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2973 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
2974 msgid "Grant access to main status display"
2975 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2977 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2978 msgid "Grant access to mmcli"
2979 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2981 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
2982 msgid "Grant access to mount configuration"
2983 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2985 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2986 msgid "Grant access to network configuration"
2987 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2989 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2990 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2991 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2993 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2994 msgid "Grant access to network status information"
2995 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2997 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2998 msgid "Grant access to process status"
2999 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3001 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3002 msgid "Grant access to realtime statistics"
3003 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3005 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3006 msgid "Grant access to routing status"
3009 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3010 msgid "Grant access to startup configuration"
3011 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3014 msgid "Grant access to system configuration"
3015 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3017 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3018 msgid "Grant access to system logs"
3019 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3021 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
3022 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3025 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3026 msgid "Grant access to wireless channel status"
3029 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3030 msgid "Grant access to wireless status display"
3031 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3034 msgid "Group Password"
3035 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3037 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3042 msgid "HE.net password"
3043 msgstr "Mot de passe HE.net"
3045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3046 msgid "HE.net username"
3047 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3050 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3051 msgid "HTTP(S) Access"
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3056 msgstr "Signal (HUP)"
3058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3059 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3060 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3063 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3064 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3067 msgid "Hello interval"
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3072 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3075 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3076 "nom ou son fuseau horaire."
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3079 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3080 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
3083 msgid "Hide QR-Code"
3086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3088 msgid "Hide empty chains"
3089 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
3097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
3102 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3103 msgid "Host expiry timeout"
3104 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3107 msgid "Host-Uniq tag content"
3108 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3120 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3121 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3125 msgstr "Noms d'hôtes"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
3129 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3130 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3131 "useful to rebind an FQDN."
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3135 msgid "Human-readable counters"
3138 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3142 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3143 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3144 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3145 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3148 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3149 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3152 msgid "IKE DH Group"
3153 msgstr "Groupe IKE DH"
3155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3156 msgid "IP Addresses"
3157 msgstr "Adresses IP"
3159 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3161 msgstr "Protocole IP"
3163 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3175 msgid "IP address is invalid"
3176 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3180 msgid "IP address is missing"
3181 msgstr "Adresse IP manquante"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
3188 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3189 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3203 msgid "IPv4 Firewall"
3204 msgstr "Pare-feu IPv4"
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3207 msgid "IPv4 Neighbours"
3210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3211 msgid "IPv4 Routing"
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3219 msgid "IPv4 Upstream"
3220 msgstr "IPv4 en amont"
3222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3227 msgid "IPv4 address"
3228 msgstr "Adresse IPv4"
3230 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3231 msgid "IPv4 assignment length"
3232 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3235 msgid "IPv4 broadcast"
3236 msgstr "Diffusion IPv4"
3238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3239 msgid "IPv4 gateway"
3240 msgstr "Passerelle IPv4"
3242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3244 msgid "IPv4 netmask"
3245 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3248 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3249 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3253 msgstr "IPv4 seulement"
3255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3257 msgstr "Préfixe IPv4"
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3261 msgid "IPv4 prefix length"
3262 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3264 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3269 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3270 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3271 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3273 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3274 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3275 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3294 msgid "IPv6 Firewall"
3295 msgstr "Pare-feu IPv6"
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3302 msgid "IPv6 Neighbours"
3303 msgstr "Voisinage IPv6"
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3306 msgid "IPv6 RA Settings"
3309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3310 msgid "IPv6 Routing"
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3318 msgid "IPv6 Settings"
3319 msgstr "Paramètres IPv6"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
3322 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3323 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3326 msgid "IPv6 Upstream"
3329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3332 msgid "IPv6 address"
3333 msgstr "Adresse IPv6"
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3336 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3337 msgid "IPv6 assignment hint"
3338 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3341 msgid "IPv6 assignment length"
3342 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3345 msgid "IPv6 gateway"
3346 msgstr "Passerelle IPv6"
3348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3349 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3350 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3352 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3354 msgstr "IPv6 seulement"
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
3357 msgid "IPv6 preference"
3360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3363 msgstr "Préfixe IPv6"
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3366 msgid "IPv6 prefix filter"
3369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3371 msgid "IPv6 prefix length"
3372 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3376 msgid "IPv6 routed prefix"
3377 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
3380 msgid "IPv6 source routing"
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
3385 msgstr "Suffixe IPv6"
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
3388 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3390 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
3393 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3394 msgid "IPv6 support"
3395 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3403 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3404 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3408 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3409 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3413 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3414 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
3421 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3425 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3426 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3428 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3429 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3430 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3432 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3433 msgid "If checked, encryption is disabled"
3434 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3438 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3445 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3447 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3453 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3456 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
3461 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3462 "configuration before generating a QR-Code"
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3466 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3467 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3468 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3469 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3472 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3473 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3474 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3475 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3479 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3480 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3481 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3482 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3483 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3485 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3486 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3487 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3488 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3489 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3490 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
3493 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3494 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3497 msgid "Ignore interface"
3498 msgstr "Ignorer l'interface"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
3501 msgid "Ignore resolv file"
3502 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3509 msgid "Image check failed:"
3512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3516 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3518 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3519 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3521 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3522 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3525 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3527 msgstr "En secondes"
3529 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3534 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3535 msgid "Inactivity timeout"
3536 msgstr "Délai d'inactivité"
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3544 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3545 "installed_packages.txt"
3548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3552 msgid "Incoming checksum"
3553 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3556 msgid "Incoming interface"
3559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3563 msgid "Incoming key"
3564 msgstr "Clé entrante"
3566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3570 msgid "Incoming serialization"
3571 msgstr "Sérialisation entrante"
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3579 msgstr "Information"
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3582 msgid "Ingress QoS mapping"
3585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3587 msgid "Initialization failure"
3588 msgstr "Échec d'initialisation"
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3592 msgstr "Script d'initialisation"
3594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3596 msgstr "Scripts d'initialisation"
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3599 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3600 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3603 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3604 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3607 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3608 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3611 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3612 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3615 msgid "Install protocol extensions..."
3616 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3620 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3621 "BSSID <code>%h</code>."
3623 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3624 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3627 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3628 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3638 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3642 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3643 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3646 msgid "Interface Configuration"
3647 msgstr "Configuration de l'interface"
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3651 msgid "Interface has %d pending changes"
3652 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3655 msgid "Interface is disabled"
3656 msgstr "L'interface est désactivée"
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3659 msgid "Interface is marked for deletion"
3660 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3663 msgid "Interface is reconnecting..."
3664 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3669 msgid "Interface is shutting down..."
3670 msgstr "L'interface s'arrête…"
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3673 msgid "Interface is starting..."
3674 msgstr "L'interface démarre..."
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3677 msgid "Interface is stopping..."
3678 msgstr "L’interface s’arrête..."
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3681 msgid "Interface name"
3682 msgstr "Nom de l’interface"
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3686 msgid "Interface not present or not connected yet."
3687 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3691 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3695 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3699 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3700 msgid "Internal Server Error"
3701 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3704 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3705 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3709 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3710 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3711 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3715 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3721 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3723 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3724 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3725 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3726 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3727 msgid "Invalid APN provided"
3730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
3731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
3732 msgid "Invalid Base64 key string"
3733 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3737 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3742 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3746 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3748 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3751 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3753 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3757 msgid "Invalid argument"
3758 msgstr "Argument invalide"
3760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3762 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3763 "supports one and only one bearer."
3766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3767 msgid "Invalid command"
3768 msgstr "Commande invalide"
3770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3771 msgid "Invalid hexadecimal value"
3772 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3774 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3775 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3776 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
3779 msgid "Invert match"
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3783 msgid "Isolate Clients"
3784 msgstr "Isoler les clients"
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3788 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3789 "flash memory, please verify the image file!"
3791 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3792 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3794 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3795 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3796 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3797 msgid "JavaScript required!"
3798 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
3801 msgid "Join Network"
3802 msgstr "Rejoindre un réseau"
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
3805 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3806 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
3809 msgid "Joining Network: %q"
3810 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
3813 msgid "Jump to rule"
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3817 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3818 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3821 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3823 msgstr "Journal du noyau"
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3826 msgid "Kernel Version"
3827 msgstr "Version du noyau"
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3845 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3846 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3852 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3853 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3857 msgstr "Forcer l'arrêt"
3859 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3866 msgstr "Serveur L2TP"
3868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3869 msgid "LACPDU Packets"
3870 msgstr "LACPDU Paquets"
3872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3877 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3878 msgid "LCP echo failure threshold"
3879 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3881 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3886 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3887 msgid "LCP echo interval"
3888 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3890 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
3891 msgid "LED Configuration"
3892 msgstr "Configuration des DEL"
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
3898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3908 msgid "Language and Style"
3909 msgstr "Langue et apparence"
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3912 msgid "Last member interval"
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3919 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3928 msgid "Learn routes"
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
3933 msgstr "Fichier de baux"
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3938 msgstr "Durée du bail"
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3944 msgid "Lease time remaining"
3945 msgstr "Durée de validité"
3947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3950 msgid "Leave empty to autodetect"
3951 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3957 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3958 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3962 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3963 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3964 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3976 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3977 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3985 msgstr "État de la ligne"
3987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3989 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3991 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3992 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3993 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3995 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3996 msgid "Link Monitoring"
3997 msgstr "Lien De Suivi"
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
4001 msgstr "Lien établi"
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
4004 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4006 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
4009 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
4014 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4015 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4016 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4017 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4020 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4021 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
4022 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
4023 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
4024 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
4025 "domaine de mobilité."
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4029 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4030 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4031 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4032 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4035 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4036 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
4037 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
4038 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
4039 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
4042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4043 msgid "List of SSH key files for auth"
4044 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
4047 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4048 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
4051 msgid "List of domains to force to an IP address."
4052 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
4055 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4057 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
4058 "Name System\">DNS</abbr>"
4060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
4062 msgstr "Port d'écoute"
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
4065 msgid "Listen interfaces"
4066 msgstr "Interfaces d'écoute"
4068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4069 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4070 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
4074 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4076 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
4079 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4080 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4082 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
4083 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4088 msgid "Load Average"
4089 msgstr "Charge moyenne"
4091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204
4092 msgid "Loading QR-Code..."
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4096 msgid "Loading directory contents…"
4097 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4100 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4102 msgid "Loading view…"
4103 msgstr "Chargement de la vue…"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4109 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4110 msgid "Local IP address"
4111 msgstr "Adresse IP locale"
4113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4115 msgid "Local IP address is invalid"
4116 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4118 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4119 msgid "Local IP address to assign"
4120 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4124 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4128 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4129 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4130 msgid "Local IPv4 address"
4131 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4134 msgid "Local IPv6 DNS server"
4137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4141 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4142 msgid "Local IPv6 address"
4143 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4146 msgid "Local Startup"
4147 msgstr "Démarrage local"
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4152 msgstr "Heure locale"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4159 msgid "Local domain"
4160 msgstr "Domaine local"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4163 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4165 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4168 msgid "Local server"
4169 msgstr "Serveur local"
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4172 msgid "Local service only"
4173 msgstr "Service local uniquement"
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
4176 msgid "Localise queries"
4177 msgstr "Localiser les requêtes"
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
4180 msgid "Lock to BSSID"
4181 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4184 msgid "Log output level"
4185 msgstr "Niveau de journalisation"
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
4189 msgstr "Journaliser les requêtes"
4191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4193 msgstr "Journalisation"
4195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4198 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4199 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4204 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4207 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4211 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4213 msgstr "Déconnexion"
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4216 msgid "Loose filtering"
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4220 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4221 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4224 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4226 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4239 msgid "MAC Address Filter"
4240 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4243 msgid "MAC Address For The Actor"
4244 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4261 msgstr "Adresse MAC"
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4265 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4269 msgstr "Liste des adresses MAC"
4271 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4273 msgid "MAP / LW4over6"
4274 msgstr "MAP / LW4over6"
4276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4278 msgid "MAP rule is invalid"
4279 msgstr "La règle MAP est invalide"
4281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4295 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4296 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4299 msgid "MII Interval"
4300 msgstr "MII Intervalle"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4305 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4312 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4315 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4316 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4318 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4319 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4333 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4337 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4338 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
4341 msgid "Max. DHCP leases"
4343 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
4347 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4349 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
4350 "Name System\">EDNS0</abbr>"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
4353 msgid "Max. concurrent queries"
4354 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4361 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4362 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
4365 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4366 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
4369 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4370 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
4373 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4374 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4376 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4378 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4379 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4380 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4383 msgid "Maximum number of leased addresses."
4384 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4387 msgid "Maximum snooping table size"
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4392 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4393 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4397 msgid "Maximum transmit power"
4398 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
4405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4423 msgid "Memory usage (%)"
4424 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4439 msgid "Method not found"
4440 msgstr "Méthode non trouvée"
4442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4443 msgid "Method of link monitoring"
4444 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4447 msgid "Method to determine link status"
4448 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4457 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4461 msgid "Minimum ARP validity time"
4464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4465 msgid "Minimum Number of Links"
4466 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4470 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4471 "Prevents ARP cache thrashing."
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4476 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4477 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4481 msgid "Mirror monitor port"
4482 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4485 msgid "Mirror source port"
4486 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4490 msgstr "Données mobiles"
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4493 msgid "Mobility Domain"
4494 msgstr "Domaine de la mobilité"
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
4508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4512 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4513 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4516 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4518 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4523 msgid "Modem default"
4524 msgstr "Modem par défaut"
4526 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4527 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4530 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4531 msgid "Modem device"
4532 msgstr "Interface Modem"
4534 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4535 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4539 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4540 msgid "Modem information query failed"
4541 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4543 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4544 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4545 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4546 msgid "Modem init timeout"
4547 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4549 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4550 msgid "Modem is disabled."
4551 msgstr "Le Modem est désactivé."
4553 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4554 msgid "ModemManager"
4555 msgstr "ModemManager"
4557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4563 msgid "More Characters"
4564 msgstr "Plus de caractères"
4566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4572 msgstr "Point de montage"
4574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4576 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
4577 msgid "Mount Points"
4578 msgstr "Points de montage"
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4581 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4582 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4585 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4586 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4590 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4593 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4597 msgid "Mount attached devices"
4598 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4601 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4602 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4605 msgid "Mount options"
4606 msgstr "Options de montage"
4608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4610 msgstr "Point de montage"
4612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4613 msgid "Mount swap not specifically configured"
4614 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4617 msgid "Mounted file systems"
4618 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4636 msgid "Multicast routing"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4640 msgid "Multicast to unicast"
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4652 msgid "NAT64 Prefix"
4653 msgstr "Préfixe NAT64"
4655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4661 msgid "NDP-Proxy slave"
4664 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4669 msgid "NTP server candidates"
4670 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
4676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
4681 msgid "Name of the new network"
4682 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4684 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4685 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4690 msgid "Neighbour cache validity"
4693 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
4705 msgid "Network SSID"
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4709 msgid "Network Utilities"
4710 msgstr "Utilitaires réseau"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
4713 msgid "Network boot image"
4714 msgstr "Image de démarrage réseau"
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4717 msgid "Network bridge configuration migration"
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1385
4722 msgid "Network device"
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4726 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4727 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4731 msgid "Network device is not present"
4732 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4735 msgid "Network ifname configuration migration"
4738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4740 msgid "Network interface"
4741 msgstr "Interface réseau"
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4749 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4752 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4753 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4754 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
4757 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4758 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
4761 msgid "New interface name…"
4762 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4775 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4776 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
4780 msgstr "Aucune donnée"
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4783 msgid "No Encryption"
4784 msgstr "Pas de chiffrement"
4786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
4787 msgid "No Host Routes"
4788 msgstr "Pas de routes hôtes"
4790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4792 msgstr "Pas de NAT-T"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4795 msgid "No RX signal"
4796 msgstr "Pas de signal RX"
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4799 msgid "No client associated"
4800 msgstr "Aucun client associé"
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4803 msgid "No data received"
4804 msgstr "Aucune donnée reçue"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4808 msgid "No enforcement"
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4817 msgid "No entries available"
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4821 msgid "No entries in this directory"
4822 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4825 msgid "No files found"
4826 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4832 msgid "No host route"
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4839 msgid "No information available"
4840 msgstr "Information indisponible"
4842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4844 msgid "No matching prefix delegation"
4845 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4849 msgid "No more slaves available"
4850 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4853 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4854 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
4857 msgid "No negative cache"
4858 msgstr "Pas de cache négatif"
4860 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4861 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4862 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4863 msgid "No password set!"
4864 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
4867 msgid "No peers defined yet"
4868 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4872 msgid "No public keys present yet."
4873 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4876 msgid "No rules in this chain."
4877 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4880 msgid "No validation or filtering"
4881 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
4885 msgid "No zone assigned"
4886 msgstr "Aucune zone attribuée"
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4897 msgid "Noise Margin (SNR)"
4898 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4905 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4906 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
4909 msgid "Non-wildcard"
4910 msgstr "Non-wildcard"
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4914 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4923 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4928 msgid "Not associated"
4929 msgstr "Pas associé"
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4932 msgid "Not connected"
4933 msgstr "Non connecté"
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4941 msgstr "Non présent"
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4944 msgid "Not started on boot"
4945 msgstr "Non démarré au boot"
4947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4948 msgid "Not supported"
4949 msgstr "Non pris en charge"
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4953 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4970 msgid "Number of IGMP membership reports"
4971 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
4974 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4976 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4977 "désactiver le cache)"
4979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4980 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4981 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4983 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4984 msgid "Obfuscated Group Password"
4985 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4987 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4988 msgid "Obfuscated Password"
4989 msgstr "Mot de passe obscurci"
4991 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4999 msgid "Obtain IPv6 address"
5000 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
5003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
5008 msgid "Off-State Delay"
5009 msgstr "Durée éteinte"
5011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
5016 msgid "On-State Delay"
5017 msgstr "Durée allumée"
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5021 msgstr "Route On-Link"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
5024 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5025 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
5028 msgid "One of the following: %s"
5029 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
5031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5033 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5034 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
5036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5037 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5038 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
5040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5042 msgid "One or more required fields have no value!"
5043 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5046 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5051 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5053 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
5054 "est en marche (défaillance, 2)"
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5058 msgid "Open list..."
5059 msgstr "Ouvrir la liste…"
5061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5062 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5063 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5064 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5066 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5067 msgid "OpenFortivpn"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5072 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5073 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5074 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5079 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5080 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5085 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5086 "otherwise disable service."
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5090 msgid "Operating frequency"
5091 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
5093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
5094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
5095 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5096 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
5099 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5100 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5103 msgid "Option changed"
5104 msgstr "Option modifiée"
5106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
5107 msgid "Option removed"
5108 msgstr "Option retirée"
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5115 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5118 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
5120 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5121 "starting with <code>0x</code>."
5123 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5124 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
5128 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5129 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5130 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5131 "for the interface."
5133 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5134 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5135 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5136 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
5140 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5141 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5143 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5144 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
5148 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5149 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5152 msgid "Optional. Description of peer."
5153 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
5156 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5157 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
5161 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5164 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5167 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
5169 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5170 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5171 "routes through the tunnel."
5174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
5175 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5176 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
5179 msgid "Optional. Port of peer."
5180 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
5184 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5185 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5187 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5188 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
5192 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5193 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5219 msgid "Outgoing checksum"
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5223 msgid "Outgoing interface"
5226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5230 msgid "Outgoing key"
5231 msgstr "Clé sortante"
5233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5237 msgid "Outgoing serialization"
5240 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5241 msgid "Output Interface"
5242 msgstr "Interface de sortie"
5244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5247 msgstr "Zone de sortie"
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5254 msgid "Override IPv4 routing table"
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5258 msgid "Override IPv6 routing table"
5261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5265 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5266 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5267 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5273 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5274 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5275 msgid "Override MTU"
5276 msgstr "Modifier le MTU"
5278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5281 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5282 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5283 msgid "Override TOS"
5284 msgstr "Remplacer TOS"
5286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5290 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5291 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5292 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5293 msgid "Override TTL"
5294 msgstr "Remplacer TTL"
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5297 msgid "Override default interface name"
5298 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5300 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5301 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5302 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5306 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5307 "subnet that is served."
5309 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5310 "partir du sous-réseau géré."
5312 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5313 msgid "Override the table used for internal routes"
5314 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5316 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5321 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5322 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5326 msgstr "Utilisateur"
5328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5329 msgid "PAP/CHAP (both)"
5330 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5340 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5341 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5342 msgid "PAP/CHAP password"
5343 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5345 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5353 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5354 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5355 msgid "PAP/CHAP username"
5356 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5360 msgstr "Type de PDP"
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5369 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5375 msgid "PIN code rejected"
5376 msgstr "Code PIN rejeté"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5380 msgstr "Push PMK R1"
5382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5388 msgid "PPPoA Encapsulation"
5389 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5402 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5413 msgstr "Décalage PSID"
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5416 msgid "PSID-bits length"
5417 msgstr "Longueur des bits PSID"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
5420 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5421 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
5424 msgid "Packet Steering"
5425 msgstr "Direction de paquets"
5427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5432 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5433 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
5437 msgid "Part of zone %q"
5438 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5441 msgctxt "MACVLAN mode"
5442 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5445 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5448 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5449 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5450 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5452 msgstr "Mot de passe"
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5455 msgid "Password authentication"
5456 msgstr "Authentification par mot de passe"
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5459 msgid "Password of Private Key"
5460 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5463 msgid "Password of inner Private Key"
5464 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5470 msgid "Password strength"
5471 msgstr "Force du mot de passe"
5473 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5478 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5479 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5482 msgid "Path to CA-Certificate"
5483 msgstr "Chemin du certificat CA"
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5486 msgid "Path to Client-Certificate"
5487 msgstr "Chemin du certificat client"
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5490 msgid "Path to Private Key"
5491 msgstr "Chemin de la clé privée"
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5494 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5495 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5498 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5499 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5502 msgid "Path to inner Private Key"
5503 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5523 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5524 msgid "Peer IP address to assign"
5525 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5528 msgid "Peer MAC address"
5531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5533 msgid "Peer address is missing"
5534 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5537 msgid "Peer device name"
5540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
5544 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5545 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5546 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5552 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5556 msgid "Perform reboot"
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5560 msgid "Perform reset"
5561 msgstr "Réinitialiser"
5563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5564 msgid "Permission denied"
5565 msgstr "Permission refusée"
5567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
5568 msgid "Persistent Keep Alive"
5569 msgstr "Maintien persistant"
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5573 msgstr "Débit physique :"
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5576 msgid "Physical Settings"
5577 msgstr "Paramètres physiques"
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5594 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5595 msgid "Please enter your username and password."
5596 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5599 msgid "Please select the file to upload."
5600 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5611 msgid "Port isolation"
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5615 msgid "Port status:"
5616 msgstr "Statut du port :"
5618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5619 msgid "Potential negation of: %s"
5620 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5623 msgid "Power Management Mode"
5624 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5627 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5628 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5632 msgstr "Préférer LTE"
5634 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5636 msgstr "Préférer l'UMTS"
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5639 msgid "Prefix Delegated"
5640 msgstr "Préfixe Délégué"
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
5643 msgid "Prefix suppressor"
5646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
5647 msgid "Preshared Key"
5648 msgstr "Clé pré-partagée"
5650 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5655 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5657 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5660 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5661 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5664 msgid "Prevents client-to-client communication"
5665 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5668 msgid "Primary Slave"
5669 msgstr "Esclave primaire"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5672 msgctxt "VLAN port state"
5673 msgid "Primary VLAN ID"
5676 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5678 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5679 "better than current slave (better, 1)"
5681 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5682 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5685 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5686 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5696 msgctxt "MACVLAN mode"
5697 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5705 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5724 msgid "Provide NTP server"
5725 msgstr "Fournir serveur NTP"
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5729 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5734 msgid "Provide new network"
5735 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5738 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5739 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
5743 msgstr "Clé publique"
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5747 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5748 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5749 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5750 "code> file into the input field."
5752 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5753 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5754 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5755 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5756 "dans le champ de saisie."
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5759 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5761 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5764 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5765 msgid "QMI Cellular"
5766 msgstr "QMI Cellulaire"
5768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
5778 msgid "Query all available upstream resolvers."
5780 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5781 "abbr> disponibles en amont"
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5784 msgid "Query interval"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5788 msgid "Query response interval"
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5792 msgid "R0 Key Lifetime"
5793 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5796 msgid "R1 Key Holder"
5797 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5799 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5800 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5801 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5804 msgid "RSSI threshold for joining"
5805 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5808 msgid "RTS/CTS Threshold"
5809 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
5818 msgstr "Débit en réception"
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
5821 msgid "RX Rate / TX Rate"
5822 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5825 msgid "Radius-Accounting-Port"
5826 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5829 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5830 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5833 msgid "Radius-Accounting-Server"
5834 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5837 msgid "Radius-Authentication-Port"
5838 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5841 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5842 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5845 msgid "Radius-Authentication-Server"
5846 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5849 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5851 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5855 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5857 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5858 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5861 msgid "Really switch protocol?"
5862 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5865 msgid "Realtime Graphs"
5866 msgstr "Graphiques temps-réel"
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5869 msgid "Reassociation Deadline"
5870 msgstr "Date limite de réassociation"
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
5873 msgid "Rebind protection"
5874 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5877 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
5879 msgstr "Redémarrage"
5881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5886 msgstr "Redémarrage …"
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5889 msgid "Reboots the operating system of your device"
5890 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
5897 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5898 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5901 msgid "Reconnect this interface"
5902 msgstr "Reconnecter cet interface"
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
5905 msgid "Redirect to HTTPS"
5908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5914 msgstr "Rafraîchissement"
5916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5917 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5922 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5923 msgid "Relay Bridge"
5924 msgstr "Pont-relais"
5926 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5927 msgid "Relay between networks"
5928 msgstr "Relais entre réseaux"
5930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5931 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5932 msgid "Relay bridge"
5933 msgstr "Pont-relais"
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5938 msgid "Remote IPv4 address"
5939 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5943 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5944 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5945 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5947 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5948 msgid "Remote IPv6 address"
5949 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5953 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5954 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5958 msgstr "Désinstaller"
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
5961 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5965 msgid "Replace wireless configuration"
5966 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5969 msgid "Request IPv6-address"
5970 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5973 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5974 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5977 msgid "Request timeout"
5978 msgstr "Expiration de la demande"
5980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5984 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5991 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5996 msgstr "Obligatoire"
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5999 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6000 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
6002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
6003 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6004 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
6006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
6007 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
6008 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6013 msgid "Requires hostapd"
6014 msgstr "Nécessite hostapd"
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6018 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6019 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6023 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6024 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6027 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6028 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6032 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6033 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6037 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6046 msgid "Requires wpa-supplicant"
6047 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6051 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6052 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6056 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6057 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6060 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6061 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
6066 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6067 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6071 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6075 msgid "Reselection policy for primary slave"
6076 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
6079 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6084 msgstr "Remise à zéro"
6086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6087 msgid "Reset Counters"
6088 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6091 msgid "Reset to defaults"
6092 msgstr "Ré-initialisation"
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
6095 msgid "Resolv and Hosts Files"
6096 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
6100 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6103 msgid "Resource not found"
6104 msgstr "Ressource non trouvée"
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6113 msgid "Restart Firewall"
6114 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6117 msgid "Restart radio interface"
6118 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6125 msgid "Restore backup"
6126 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6130 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6131 "received if multiple IPs are available."
6133 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
6134 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6138 msgid "Reveal/hide password"
6139 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6142 msgid "Reverse path filter"
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6147 msgstr "Annuler les modifications"
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6150 msgid "Revert changes"
6151 msgstr "Annuler les modifications"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6154 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6155 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6158 msgid "Reverting configuration…"
6159 msgstr "Annulation de la configuration…"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
6166 msgid "Root directory for files served via TFTP."
6167 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6170 msgid "Root preparation"
6171 msgstr "Préparation root"
6173 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6174 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6175 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
6178 msgid "Route Allowed IPs"
6179 msgstr "Route IP autorisées"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6183 msgstr "Type d'itinéraire"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6187 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6188 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6192 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6193 msgid "Router Password"
6194 msgstr "Mot de passe du routeur"
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6197 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6199 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6205 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6208 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6209 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6222 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6224 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6227 msgid "Run filesystem check"
6228 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6231 msgid "Runtime error"
6232 msgstr "Erreur d'exécution"
6234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6244 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6249 msgid "SSH server address"
6250 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6252 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6253 msgid "SSH server port"
6254 msgstr "Port du serveur SSH"
6256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6257 msgid "SSH username"
6258 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6261 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
6268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
6273 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6277 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6279 msgstr "Serveur SSTP"
6281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6293 msgstr "Enregistrer"
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6298 msgid "Save & Apply"
6299 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6303 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6306 msgid "Save mtdblock"
6307 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6310 msgid "Save mtdblock contents"
6311 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6318 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
6319 msgid "Scheduled Tasks"
6320 msgstr "Tâches Régulières"
6322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6323 msgid "Section added"
6324 msgstr "Section ajoutée"
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6327 msgid "Section removed"
6328 msgstr "Section retirée"
6330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6331 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6332 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6336 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6337 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6340 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
6341 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
6342 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6347 msgid "Select file…"
6348 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6351 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6353 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6354 "sélection de l'esclave"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6358 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6359 "messages advertising this device as IPv6 router."
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6363 msgid "Send ICMP redirects"
6366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6371 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6373 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6374 "conjunction with failure threshold"
6376 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6377 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6380 msgid "Send the hostname of this device"
6383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6384 msgid "Service Name"
6385 msgstr "Nom du service"
6387 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6388 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6389 msgid "Service Type"
6390 msgstr "Type du service"
6392 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6397 msgid "Session expired"
6398 msgstr "La session a expiré"
6400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6406 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
6411 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6412 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6414 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6415 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6416 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6419 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6420 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6424 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6425 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6426 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6431 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6436 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6437 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6440 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6441 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6445 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6446 msgid "Setting PLMN failed"
6447 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6450 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6451 msgid "Setting operation mode failed"
6452 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6460 msgid "Set up DHCP Server"
6461 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6464 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6468 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6469 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6477 msgid "Short Preamble"
6478 msgstr "Préambule court"
6480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6482 msgid "Show current backup file list"
6483 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6486 msgid "Show empty chains"
6487 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6491 msgid "Show raw counters"
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6495 msgid "Shutdown this interface"
6496 msgstr "Arrêter cette interface"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
6505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
6506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
6507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
6512 msgid "Signal / Noise"
6513 msgstr "Signal / bruit"
6515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6516 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6517 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6520 msgid "Signal Refresh Rate"
6523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
6533 msgid "Size of DNS query cache"
6534 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6537 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6538 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6543 msgstr "Passer au suivant"
6545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6546 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6549 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6550 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6551 msgid "Skip to content"
6552 msgstr "Passer au contenu"
6554 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6555 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6556 msgid "Skip to navigation"
6557 msgstr "Passer à la navigation"
6559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6560 msgid "Slave Interfaces"
6561 msgstr "Interfaces Esclaves"
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6565 msgid "Software VLAN"
6566 msgstr "VLAN logiciel"
6568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6569 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6570 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6572 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6573 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6574 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6576 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6577 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6578 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6582 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6583 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6586 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6587 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6588 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6601 msgid "Source interface"
6602 msgstr "Interface source"
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6606 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6607 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6612 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6613 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6614 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6619 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6620 "dropped or delivered"
6622 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6623 "être supprimés ou livrés"
6625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6626 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6627 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6630 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6631 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6634 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6635 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6638 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6639 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6642 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6643 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6647 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6648 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6654 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6655 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6657 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6658 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6661 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6663 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6666 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6669 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6671 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6673 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6677 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6678 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6679 "be reduced by the driver."
6681 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6682 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6683 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6687 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6690 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6691 "valoir le transporteur"
6693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6694 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6695 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6697 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6699 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6700 "failover event in 200ms intervals"
6702 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6703 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6707 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6710 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6713 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6715 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6716 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6718 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6719 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6721 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6723 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6724 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6726 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6727 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6729 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6730 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6731 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6735 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6738 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6739 "les paquets LACPDU"
6741 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6743 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6744 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6746 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6747 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6750 msgid "Specifies the system priority"
6751 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6753 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6755 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6756 "link failure detection"
6758 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6759 "après une détection de défaillance de liaison"
6761 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6763 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6764 "link recovery detection"
6766 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6767 "après une détection de récupération de lien"
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6771 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6772 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6773 "wireless settings."
6776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6778 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6779 "traffic should be filtered for link monitoring"
6781 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6782 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6784 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6786 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6787 "address at enslavement"
6789 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6790 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6792 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6794 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6795 "netif_carrier_ok()"
6797 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6798 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6802 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6804 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6809 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6811 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6812 "interface de liaison"
6814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6816 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6817 "slave while it is available"
6819 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6820 "actif tant qu'il est disponible"
6822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6823 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6824 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6825 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6826 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6832 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6833 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6834 "<code>00..FF</code> (optional)."
6837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6841 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6842 "default (64) (optional)."
6845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6846 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6847 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6848 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6850 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6853 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6854 "celui par défaut (64)."
6856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6858 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6859 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6860 "FF</code> (optional)."
6863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6864 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6865 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6868 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6869 "bytes) (optional)."
6872 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6874 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6877 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
6881 msgid "Specify the secret encryption key here."
6882 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6885 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
6897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6898 msgid "Start priority"
6899 msgstr "Priorité de démarrage"
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
6902 msgid "Start refresh"
6903 msgstr "Lancer l'actualisation"
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6906 msgid "Starting configuration apply…"
6907 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6911 msgid "Starting wireless scan..."
6912 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6915 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6920 msgid "Static IPv4 Routes"
6921 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6924 msgid "Static IPv6 Routes"
6925 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6929 msgid "Static Lease"
6932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6933 msgid "Static Leases"
6934 msgstr "Baux Statiques"
6936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6939 msgid "Static address"
6940 msgstr "Adresse statique"
6942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
6944 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6945 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6946 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6948 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6949 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6950 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6954 msgid "Station inactivity limit"
6955 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6957 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
6975 msgid "Stop refresh"
6976 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6979 msgid "Strict filtering"
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
6983 msgid "Strict order"
6984 msgstr "Ordre strict"
6986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
6996 msgid "Suppress logging"
6997 msgstr "Supprimer la journalisation"
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
7000 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7002 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
7004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7006 msgstr "Swap restant"
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7009 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7019 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7021 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
7024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
7025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7027 msgstr "Commutateur VLAN"
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7034 msgid "Switch protocol"
7035 msgstr "Changer de protocole"
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7040 msgid "Switch to CIDR list notation"
7041 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
7043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
7044 msgid "Symbolic link"
7045 msgstr "Lien symbolique"
7047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
7048 msgid "Sync with NTP-Server"
7049 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
7051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
7052 msgid "Sync with browser"
7053 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
7055 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
7058 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7063 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
7064 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
7066 msgstr "Journal système"
7068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7069 msgid "System Priority"
7070 msgstr "Priorité du système"
7072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
7073 msgid "System Properties"
7074 msgstr "Propriétés système"
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
7077 msgid "System log buffer size"
7078 msgstr "Taille du tampon du journal système"
7080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
7085 msgid "TFTP Settings"
7086 msgstr "Paramètres TFTP"
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
7089 msgid "TFTP server root"
7090 msgstr "Racine du serveur TFTP"
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
7099 msgstr "Débit en émission"
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7102 msgid "TX queue length"
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7121 msgid "Target Platform"
7124 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7125 msgid "Target network"
7126 msgstr "Réseau cible"
7128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
7133 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7138 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7139 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7140 "Minimum is 1280 bytes."
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7145 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7146 "addresses are available via DHCPv6."
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7151 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7152 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7157 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7158 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7162 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7163 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7167 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7168 "weight specified here"
7171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7173 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7174 "username instead of the user ID!"
7176 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7177 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
7181 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
7185 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7188 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7189 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7191 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7195 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7197 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7199 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7201 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7202 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7204 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7209 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7215 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7217 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7222 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7227 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7232 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
7233 "click and transfers the following information:"
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7237 msgid "The VLAN ID must be unique"
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
7242 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7243 "code> and <code>_</code>"
7245 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7246 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7249 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7251 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
7256 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7262 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7263 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7264 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7265 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7266 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7267 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7270 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7271 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7272 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7273 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7274 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7275 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7276 "cours pour conserver l'état actuel."
7278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7281 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7282 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7284 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7285 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7288 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7294 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7300 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7303 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7304 "fonctionne correctement."
7306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7308 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7309 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7310 "'Continue' below to start the flash procedure."
7312 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7313 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7314 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7315 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7318 msgid "The following rules are currently active on this system."
7319 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7322 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7323 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7326 msgid "The given SSH public key has already been added."
7327 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7331 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7334 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7335 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
7338 msgid "The interface name is already used"
7339 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
7342 msgid "The interface name is too long"
7343 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7348 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7351 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7356 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7357 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
7361 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
7365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7366 msgid "The local IPv4 address"
7367 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7371 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7372 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7373 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7374 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7377 msgid "The local IPv4 netmask"
7378 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7382 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7383 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7384 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7388 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7389 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7390 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7391 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7392 "detect the loss of the last member of a group"
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7397 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7398 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7399 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7400 "host responses are spread out over a larger interval"
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7405 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7406 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
7410 msgid "The network name is already used"
7411 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7415 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7416 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7417 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7418 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7419 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7420 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7422 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7423 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7424 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7425 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7426 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7427 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7428 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7431 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7436 msgid "The reboot command failed with code %d"
7437 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7440 msgid "The restore command failed with code %d"
7441 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7445 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7446 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7447 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7451 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7452 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7454 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7455 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7456 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7460 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7463 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7464 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7468 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7469 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7470 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7473 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7474 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7475 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7476 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7480 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7481 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7483 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7484 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7488 msgid "The system password has been successfully changed."
7489 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7492 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7493 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7497 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7498 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7499 "\"Cancel\" to abort the operation."
7501 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7502 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7503 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7506 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7507 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7510 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7512 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7516 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7517 "you choose the generic image format for your platform."
7519 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7520 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
7524 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7531 msgid "There are no active leases"
7532 msgstr "Aucun bail actif"
7534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7535 msgid "There are no changes to apply"
7536 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7538 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7539 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7540 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7542 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7543 "protect the web interface."
7545 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7546 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7549 msgid "This IPv4 address of the relay"
7550 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7553 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7555 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7558 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7559 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7560 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7565 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7566 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7567 "configurations are automatically preserved."
7569 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7570 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7571 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7576 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7577 "password if no update key has been configured"
7579 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7580 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7584 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7585 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7587 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7588 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7592 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7593 "ends with <code>...:2/64</code>"
7595 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7596 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7599 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7601 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7602 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7605 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7606 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7610 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7612 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7613 "être utilisé par les clients"
7615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7616 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7618 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7622 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7624 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7625 "fournisseur de tunnels"
7627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7629 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7632 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7638 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7640 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7647 msgid "This section contains no values yet"
7648 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7651 msgid "Time Synchronization"
7652 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7655 msgid "Time in milliseconds"
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7659 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7663 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7664 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7671 msgid "Timeout in seconds"
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7675 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7679 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7684 msgstr "Fuseau horaire"
7686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7688 msgstr "Ouvrir une session…"
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7692 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7693 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7694 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7696 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7697 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7698 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7699 "seulement avec les images de type squashfs)."
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
7705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7706 msgid "Total Available"
7707 msgstr "Total disponible"
7709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7717 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7723 msgid "Traffic Class"
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7735 msgid "Transmit Hash Policy"
7736 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7740 msgstr "Déclenchement"
7742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7743 msgid "Trigger Mode"
7744 msgstr "Mode de déclenchement"
7746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7748 msgstr "ID du tunnel"
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7752 msgid "Tunnel Interface"
7753 msgstr "Interface du tunnel"
7755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7759 msgstr "Lien de tunnel"
7761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
7762 msgid "Tunnel device"
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7767 msgstr "Puissance d'émission"
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
7771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
7772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7777 msgid "Type of service"
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7784 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7786 msgstr "seulement UMTS"
7788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7790 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7791 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7802 msgid "Unable to determine device name"
7803 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7807 msgid "Unable to determine external IP address"
7808 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7812 msgid "Unable to determine upstream interface"
7813 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7815 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7816 msgid "Unable to dispatch"
7817 msgstr "Impossible d'envoyer"
7819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7821 msgid "Unable to load log data:"
7822 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7826 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7827 msgid "Unable to obtain client ID"
7828 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7831 msgid "Unable to obtain mount information"
7832 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7835 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7836 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7839 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7840 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7844 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7845 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7849 msgid "Unable to resolve peer host name"
7850 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7853 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7854 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7859 msgid "Unable to save contents: %s"
7860 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7863 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7864 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7871 msgid "Unexpected reply data format"
7872 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
7876 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7877 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7878 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7879 "generated at first install."
7882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7889 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7890 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7894 msgid "Unknown error (%s)"
7895 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7898 msgid "Unknown error code"
7899 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7914 msgstr "Clé sans nom"
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7917 msgid "Unsaved Changes"
7918 msgstr "Changements non appliqués"
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7921 msgid "Unspecified error"
7922 msgstr "Erreur non spécifiée"
7924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7926 msgid "Unsupported MAP type"
7927 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7931 msgid "Unsupported modem"
7932 msgstr "Modem non pris en charge"
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7935 msgid "Unsupported protocol type."
7936 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7944 msgstr "Délai d'attente"
7946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7952 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7954 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7955 "en cours d'exécution."
7957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7960 msgid "Upload archive..."
7961 msgstr "Envoi de l'archive…"
7963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7965 msgstr "Téléverser un fichier"
7967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7968 msgid "Upload file…"
7969 msgstr "Téléverser un fichier…"
7971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7973 msgid "Upload request failed: %s"
7974 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7978 msgid "Uploading file…"
7979 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7983 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7984 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7985 "restarted to apply the updated configuration."
7987 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7988 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7989 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7993 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7994 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7999 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8000 "will be restarted to apply the updated configuration."
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
8004 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
8006 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
8007 "dans l'ordre du fichier de résolution"
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8012 msgstr "Temps de service"
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
8015 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8016 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
8018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
8019 msgid "Use DHCP advertised servers"
8020 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
8022 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
8023 msgid "Use DHCP gateway"
8024 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
8027 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
8028 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
8029 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
8030 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
8033 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
8034 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
8036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
8037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
8038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
8039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
8040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
8041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
8042 msgid "Use MTU on tunnel interface"
8043 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
8045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8049 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8050 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
8052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8053 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8054 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
8056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8057 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8059 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
8061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8063 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8066 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
8067 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
8069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8070 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8071 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
8073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8074 msgid "Use as root filesystem (/)"
8075 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8078 msgid "Use broadcast flag"
8079 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
8081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
8082 msgid "Use builtin IPv6-management"
8083 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
8086 msgid "Use custom DNS servers"
8087 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
8089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
8090 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8091 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8092 msgid "Use default gateway"
8093 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
8096 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8097 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8098 msgid "Use gateway metric"
8099 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
8101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8102 msgid "Use legacy MAP"
8105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8107 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8108 "instead of RFC7597"
8111 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8112 msgid "Use routing table"
8113 msgstr "Utiliser la table de routage"
8115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8116 msgid "Use system certificates"
8117 msgstr "Utiliser des certificats système"
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8120 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8121 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
8125 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8126 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8127 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8128 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8129 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8131 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
8132 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
8133 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
8134 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
8135 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
8136 "ex. 12h, 3d ou infini."
8138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8139 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8141 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
8143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8145 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8147 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
8148 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8156 msgid "Used Key Slot"
8157 msgstr "Clé utilisée"
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8161 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8162 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8164 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8165 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8167 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8169 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8171 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8172 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8173 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8175 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8176 msgid "User key (PEM encoded)"
8177 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8179 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8180 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8181 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8184 msgstr "Nom d'utilisateur"
8186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8195 msgctxt "MACVLAN mode"
8196 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
8201 msgid "VLAN (802.1ad)"
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
8206 msgid "VLAN (802.1q)"
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8216 msgstr "VLANs sur %q"
8218 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8223 msgid "VPN Local address"
8224 msgstr "Adresse locale VPN"
8226 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8227 msgid "VPN Local port"
8228 msgstr "Port local VPN"
8230 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8231 msgid "VPN Protocol"
8234 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8235 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8237 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8239 msgstr "Serveur VPN"
8241 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8242 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8243 msgid "VPN Server port"
8244 msgstr "Port du serveur VPN"
8246 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8247 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8248 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8249 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8253 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8254 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8256 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8257 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8258 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8260 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8261 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8262 msgid "VXLAN network identifier"
8263 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8265 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8266 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8267 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
8271 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8274 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
8275 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
8277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8280 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8281 "the \"ca-bundle\" package"
8283 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8284 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8287 msgid "Validation for all slaves"
8288 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8291 msgid "Validation only for active slave"
8292 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8295 msgid "Validation only for backup slaves"
8296 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8298 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8303 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8304 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
8307 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8311 msgid "Verifying the uploaded image file."
8312 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382
8320 msgid "Virtual Ethernet"
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8324 msgid "Virtual dynamic interface"
8325 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8334 msgid "WEP Open System"
8335 msgstr "Système ouvert WEP"
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8339 msgid "WEP Shared Key"
8340 msgstr "Clé partagée WEP"
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8343 msgid "WEP passphrase"
8344 msgstr "Mot de passe WEP"
8346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
8351 msgid "WPA passphrase"
8352 msgstr "Mot de passe WPA"
8354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8356 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8357 "and ad-hoc mode) to be installed."
8359 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8360 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
8364 msgstr "État du WPS"
8366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8367 msgid "Waiting for device..."
8368 msgstr "En attente de l’appareil …"
8370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8373 msgstr "Avertissement"
8375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8376 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8378 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
8387 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8388 "preference value are considered first when allocating subnets."
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8393 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8394 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8397 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8398 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8399 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8403 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8404 "802.11a/802.11g rates."
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8409 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8410 "may be significantly reduced."
8413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
8420 msgid "WireGuard VPN"
8421 msgstr "WireGuard VPN"
8423 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8425 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8431 msgid "Wireless Adapter"
8432 msgstr "Module sans-fil"
8434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8438 msgid "Wireless Network"
8439 msgstr "Réseau sans-fil"
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8442 msgid "Wireless Overview"
8443 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8446 msgid "Wireless Security"
8447 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8450 msgid "Wireless configuration migration"
8451 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8456 msgid "Wireless is disabled"
8457 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
8462 msgid "Wireless is not associated"
8463 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8466 msgid "Wireless network is disabled"
8467 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8470 msgid "Wireless network is enabled"
8471 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8474 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8475 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8478 msgid "Write system log to file"
8479 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8482 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8483 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8492 msgid "Yes (none, 0)"
8493 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8497 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8498 "Do you really want to shut down the interface?"
8500 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8501 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8505 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8506 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8507 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8509 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8510 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8511 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8512 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8514 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8515 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8516 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8518 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8520 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8525 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8528 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8529 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8533 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8535 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8536 "surveillance ARP !"
8538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8539 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8540 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8543 msgid "ZRam Settings"
8544 msgstr "Paramètres ZRam"
8546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8548 msgstr "Taille ZRam"
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
8559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8571 msgstr "automatique"
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
8607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
8608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
8609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8645 msgid "driver default"
8646 msgstr "pilote par défaut"
8648 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8649 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8650 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8652 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
8658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8676 msgstr "full-duplex"
8678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8681 msgstr "half-duplex"
8683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8684 msgid "hexadecimal encoded value"
8685 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
8688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8696 msgstr "mode hybride"
8698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8709 msgid "key between 8 and 63 characters"
8710 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8713 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8714 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8717 msgid "managed config (M)"
8720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8721 msgid "medium security"
8722 msgstr "sécurité moyenne"
8724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8729 msgid "mobile home agent (H)"
8732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8733 msgid "netif_carrier_ok()"
8734 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8743 msgstr "pas de lien"
8745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8747 msgid "non-empty value"
8748 msgstr "valeur non vide"
8750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8759 msgstr "pas présent"
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8768 msgid "on available prefix"
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8772 msgid "open network"
8773 msgstr "réseau ouvert"
8775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8776 msgid "other config (O)"
8779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8785 msgid "positive decimal value"
8786 msgstr "valeur décimale positive"
8788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8789 msgid "positive integer value"
8790 msgstr "valeur entière positive"
8792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
8796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8800 msgstr "mode relais"
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
8806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8814 msgstr "mode serveur"
8816 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8817 msgid "sstpc Log-level"
8818 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8821 msgid "strong security"
8822 msgstr "sécurité forte"
8824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8829 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8830 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
8834 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
8835 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
8839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8840 msgid "unique value"
8841 msgstr "valeur unique"
8843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
8844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
8845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
8852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
8862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
8863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
8864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
8865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8868 msgstr "non précisé"
8870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8871 msgid "unspecified -or- create:"
8872 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8881 msgid "valid IP address"
8882 msgstr "adresse IP valide"
8884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8885 msgid "valid IP address or prefix"
8886 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8889 msgid "valid IPv4 CIDR"
8890 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8894 msgid "valid IPv4 address"
8895 msgstr "adresse IPv4 valide"
8897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8898 msgid "valid IPv4 address or network"
8899 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8902 msgid "valid IPv4 address:port"
8903 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8906 msgid "valid IPv4 network"
8907 msgstr "réseau IPv4 valide"
8909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8910 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8911 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8914 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8915 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8918 msgid "valid IPv6 CIDR"
8919 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8923 msgid "valid IPv6 address"
8924 msgstr "adresse IPv6 valide"
8926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8927 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8928 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8931 msgid "valid IPv6 host id"
8932 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8935 msgid "valid IPv6 network"
8936 msgstr "réseau IPv6 valide"
8938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8939 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8940 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8943 msgid "valid MAC address"
8944 msgstr "adresse MAC valide"
8946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8947 msgid "valid UCI identifier"
8948 msgstr "identifiant UCI valide"
8950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8951 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8952 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8956 msgid "valid address:port"
8957 msgstr "adresse:port valide"
8959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8961 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8962 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8965 msgid "valid decimal value"
8966 msgstr "valeur décimale valide"
8968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8969 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8970 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8973 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8974 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8977 msgid "valid host:port"
8978 msgstr "hôte:port valide"
8980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8985 msgid "valid hostname"
8986 msgstr "nom d'hôte valide"
8988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8989 msgid "valid hostname or IP address"
8990 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8993 msgid "valid integer value"
8994 msgstr "valeur entière valide"
8996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8997 msgid "valid multicast MAC address"
9000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
9001 msgid "valid network in address/netmask notation"
9002 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
9004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
9005 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
9006 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
9008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
9009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
9010 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
9011 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
9013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
9014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
9015 msgid "valid port value"
9016 msgstr "valeur de port valide"
9018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
9019 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
9020 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
9022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
9023 msgid "value between %d and %d characters"
9024 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
9026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
9027 msgid "value between %f and %f"
9028 msgstr "valeur entre %f et %f"
9030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
9031 msgid "value greater or equal to %f"
9032 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
9034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
9035 msgid "value smaller or equal to %f"
9036 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
9038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
9039 msgid "value with %d characters"
9040 msgstr "valeur avec %d caractères"
9042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
9043 msgid "value with at least %d characters"
9044 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
9046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
9047 msgid "value with at most %d characters"
9048 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
9050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9051 msgid "weak security"
9052 msgstr "sécurité faible"
9054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
9062 #~ msgid "Auto Refresh"
9063 #~ msgstr "Rafraîchissement automatique"
9069 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
9070 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
9071 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
9073 #~ "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
9074 #~ "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel "
9075 #~ "du pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
9077 #~ msgid "Value must not be empty"
9078 #~ msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
9080 #~ msgid "Grant access to the system route status"
9081 #~ msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
9083 #~ msgid "Host entries"
9084 #~ msgstr "Entrées d'hôtes"
9087 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
9088 #~ "file was empty before editing."
9090 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
9091 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
9093 #~ msgid "Announced DNS servers"
9094 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
9096 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
9097 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
9099 #~ msgid "Override MAC address"
9100 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
9102 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
9103 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
9105 #~ msgid "stateful-only"
9106 #~ msgstr "avec état uniquement"
9108 #~ msgid "stateless"
9109 #~ msgstr "sans état"
9111 #~ msgid "stateless + stateful"
9112 #~ msgstr "sans + avec état"
9114 #~ msgid "Bridge interfaces"
9115 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
9117 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
9118 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
9120 #~ msgid "Always announce default router"
9121 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
9123 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
9125 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
9128 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
9130 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
9132 #~ msgid "NDP-Proxy"
9133 #~ msgstr "Proxy NDP"
9135 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
9136 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
9138 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
9139 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
9141 #~ msgid "Default Route"
9142 #~ msgstr "Route par défaut"
9144 #~ msgid "Default gateway"
9145 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
9147 #~ msgid "Gateway metric"
9148 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
9150 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
9151 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
9153 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
9154 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
9156 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
9157 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
9163 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
9164 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
9166 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
9167 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
9169 #~ msgid "Invalid value"
9170 #~ msgstr "Valeur non valide"
9172 #~ msgid "default-on (kernel)"
9173 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
9175 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
9176 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
9178 #~ msgid "netdev (kernel)"
9179 #~ msgstr "netdev (noyau)"
9181 #~ msgid "none (kernel)"
9182 #~ msgstr "aucun (noyau)"
9184 #~ msgid "timer (kernel)"
9185 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
9187 #~ msgid "Enable/Disable"
9188 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9190 #~ msgid "No signal"
9191 #~ msgstr "Pas de signal"
9199 #~ msgid "USB Device"
9200 #~ msgstr "Périphérique USB"
9202 #~ msgid "USB Ports"
9203 #~ msgstr "Ports USB"
9205 #~ msgid "Define a name for this network."
9206 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9208 #~ msgid "Bad address specified!"
9209 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9212 #~ msgstr "Chargement"
9214 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9215 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9217 #~ msgid "Assign interfaces..."
9218 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9223 #~ msgid "Network without interfaces."
9224 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9226 #~ msgid "Realtime Connections"
9227 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9229 #~ msgid "Realtime Load"
9230 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9232 #~ msgid "Realtime Traffic"
9233 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9235 #~ msgid "Realtime Wireless"
9236 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9238 #~ msgid "There are no active leases."
9239 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9242 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9244 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9256 #~ msgid "Changes applied."
9257 #~ msgstr "Changements appliqués."
9259 #~ msgid "Keep settings"
9260 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9262 #~ msgid "Rebooting..."
9263 #~ msgstr "Redémarre…"
9266 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9267 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9268 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9270 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9271 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9272 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9273 #~ "micrologiciel compatible)."
9275 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9276 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9278 #~ msgid "(%s available)"
9279 #~ msgstr "(%s disponible)"
9282 #~ msgstr "Vérification"
9285 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9287 #~ msgid "Enable this mount"
9288 #~ msgstr "Activer ce montage"
9290 #~ msgid "Enable this swap"
9291 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9293 #~ msgid "Flash Firmware"
9294 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9296 #~ msgid "Flashing..."
9297 #~ msgstr "Écriture…"
9299 #~ msgid "Mount Entry"
9303 #~ msgstr "Continuer"
9305 #~ msgid "Really reset all changes?"
9306 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9311 #~ msgid "Swap Entry"
9312 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9315 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9316 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9317 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9319 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9323 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9324 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9325 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9327 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9328 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9329 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9330 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9333 #~ msgstr "Vérifier"
9335 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9336 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9338 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9339 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9341 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9342 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9344 #~ msgid "Antenna 1"
9345 #~ msgstr "Antenne 1"
9347 #~ msgid "Antenna 2"
9348 #~ msgstr "Antenne 2"
9350 #~ msgid "Antenna Configuration"
9351 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9353 #~ msgid "Back to overview"
9354 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9356 #~ msgid "Back to scan results"
9357 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9359 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9360 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9362 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9363 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9365 #~ msgid "Common Configuration"
9366 #~ msgstr "Configuration commune"
9369 #~ msgstr "Se connecter"
9371 #~ msgid "Connection Limit"
9372 #~ msgstr "Limite de connexion"
9374 #~ msgid "Cover the following interface"
9375 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9377 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9378 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9380 #~ msgid "Create Interface"
9381 #~ msgstr "Créer une interface"
9383 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9384 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9386 #~ msgid "Diversity"
9387 #~ msgstr "Diversité"
9389 #~ msgid "Edit this interface"
9390 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9392 #~ msgid "Frame Bursting"
9393 #~ msgstr "Rafale de trames"
9395 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9396 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9398 #~ msgid "Install package %q"
9399 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9401 #~ msgid "Interface Overview"
9402 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9404 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9405 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9407 #~ msgid "Name of the new interface"
9408 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9410 #~ msgid "No network configured on this device"
9411 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9413 #~ msgid "No network name specified"
9414 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9417 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9418 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9419 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9420 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9421 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9422 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9424 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9425 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9426 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9427 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9428 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9430 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9431 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9433 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9434 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9436 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9437 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9440 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9441 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9443 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9445 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9448 #~ msgid "Receiver Antenna"
9449 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9451 #~ msgid "Repeat scan"
9452 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9454 #~ msgid "Replace entry"
9455 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9457 #~ msgid "Separate Clients"
9458 #~ msgstr "Isoler les clients"
9460 #~ msgid "Slot time"
9461 #~ msgstr "Tranche de temps"
9465 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9466 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9467 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9468 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9469 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9471 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9472 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9473 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9474 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9475 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9476 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9479 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9480 #~ "this component for working wireless configuration!"
9482 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9483 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9485 #~ msgid "The given network name is not unique"
9486 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9490 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9491 #~ "will be replaced if you proceed."
9493 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9494 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9496 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9497 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9500 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9501 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9503 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9504 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9506 #~ msgid "Transmission Rate"
9507 #~ msgstr "Débit d'émission"
9509 #~ msgid "Transmit Power"
9510 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9512 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9513 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9515 #~ msgid "Uploaded File"
9516 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9518 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9519 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9528 #~ msgstr "Masque de réseau"
9531 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9532 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9534 #~ msgid "Synchronizing..."
9535 #~ msgstr "Synchronisation…"
9537 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9538 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9541 #~ msgstr "Apparence"
9543 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9544 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9546 #~ msgid "There are no pending changes!"
9547 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9549 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9550 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9556 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9557 #~ "authentication."
9559 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9560 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9562 #~ msgid "Password successfully changed!"
9563 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9565 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9566 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9568 #~ msgid "Available packages"
9569 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9571 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9572 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9574 #~ msgid "Download and install package"
9575 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9580 #~ msgid "Find package"
9581 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9583 #~ msgid "Free space"
9584 #~ msgstr "Espace libre"
9587 #~ msgstr "Installer"
9589 #~ msgid "Installed packages"
9590 #~ msgstr "Paquets installés"
9592 #~ msgid "No package lists available"
9593 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9598 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9599 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9601 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9602 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9604 #~ msgid "Package name"
9605 #~ msgstr "Nom du paquet"
9608 #~ msgstr "Logiciels"
9610 #~ msgid "Update lists"
9611 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9616 #~ msgid "Disable DNS setup"
9617 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9619 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9620 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9622 #~ msgid "Lease validity time"
9623 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9625 #~ msgid "Multicast address"
9626 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9628 #~ msgid "Protocol family"
9629 #~ msgstr "Famille du protocole"
9631 #~ msgid "No chains in this table"
9632 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9634 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9635 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9637 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9638 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9640 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9641 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9643 #~ msgid "Activate this network"
9644 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9646 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9647 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9649 #~ msgid "Interface reconnected"
9650 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9652 #~ msgid "Interface shut down"
9653 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9655 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9656 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9658 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9659 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9662 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9663 #~ "you are connected via this interface."
9665 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9666 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9667 #~ "cette interface."
9669 #~ msgid "Reconnecting interface"
9670 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9672 #~ msgid "Shutdown this network"
9673 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9675 #~ msgid "Wireless restarted"
9676 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9678 #~ msgid "Wireless shut down"
9679 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9681 #~ msgid "DHCP Leases"
9682 #~ msgstr "Baux DHCP"
9684 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9685 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9688 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9689 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9691 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9693 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9694 #~ "cette interface."
9697 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9698 #~ "connected via this interface."
9700 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9701 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9702 #~ "cette interface."
9710 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9711 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9713 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9714 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9717 #~ msgstr "Appliquer"
9719 #~ msgid "Applying changes"
9720 #~ msgstr "Changements en cours"
9722 #~ msgid "Configuration applied."
9723 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9725 #~ msgid "Save & Apply"
9726 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9728 #~ msgid "The following changes have been committed"
9729 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9731 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9732 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9741 #~ msgstr "Gestionnaire"
9743 #~ msgid "Maximum hold time"
9744 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9746 #~ msgid "Minimum hold time"
9747 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9749 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9750 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9752 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9753 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9755 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9757 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9759 #~ msgid "Leasetime"
9760 #~ msgstr "Durée du bail"
9762 #~ msgid "AR Support"
9763 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9765 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9766 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9768 #~ msgid "Background Scan"
9769 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9771 #~ msgid "Compression"
9772 #~ msgstr "Compression"
9774 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9775 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9777 #~ msgid "Do not send probe responses"
9778 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9780 #~ msgid "Fast Frames"
9781 #~ msgstr "Trames rapides"
9783 #~ msgid "Maximum Rate"
9784 #~ msgstr "Débit maximum"
9786 #~ msgid "Minimum Rate"
9787 #~ msgstr "Débit minimum"
9789 #~ msgid "Multicast Rate"
9790 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9792 #~ msgid "Outdoor Channels"
9793 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9795 #~ msgid "Regulatory Domain"
9796 #~ msgstr "Domaine de certification"
9798 #~ msgid "Separate WDS"
9799 #~ msgstr "WDS séparé"
9801 #~ msgid "Static WDS"
9802 #~ msgstr "WDS statique"
9804 #~ msgid "Turbo Mode"
9805 #~ msgstr "Mode Turbo"
9807 #~ msgid "XR Support"
9808 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9810 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9811 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9813 #~ msgid "Join Network: Settings"
9814 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9822 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9823 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9825 #~ msgid "VLAN Interface"
9826 #~ msgstr "Interface du VLAN"