3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-12-15 00:57+0000\n"
5 "Last-Translator: Gajdos Tamás <gajdipajti@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
16 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
17 msgid "\"%h\" table \"%h\""
20 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d érvénytelen mező"
32 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
34 msgstr "%d órával ezelőtt"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
38 msgstr "%d perccel ezelőtt"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
42 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
45 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
46 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
53 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
54 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
60 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
68 msgid "(no interfaces attached)"
69 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
71 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
72 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
77 msgid "-- Additional Field --"
78 msgstr "-- További mező --"
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
87 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
88 msgid "-- Please choose --"
89 msgstr "-- Kérem válasszon --"
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
94 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
98 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
99 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
100 msgid "-- match by label --"
101 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
105 msgid "-- match by uuid --"
106 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
111 msgid "-- please select --"
112 msgstr "-- Kérem válasszon --"
114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
115 msgctxt "sstp log level value"
119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
120 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
122 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
123 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
126 msgctxt "sstp log level value"
130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
131 msgid "1 Minute Load:"
132 msgstr "1 perces terhelés:"
134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
135 msgctxt "nft amount of flags"
137 msgid_plural "%d flags"
141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
142 msgid "15 Minute Load:"
143 msgstr "15 perces terhelés:"
145 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
146 msgctxt "sstp log level value"
150 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
151 msgctxt "sstp log level value"
155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
156 msgctxt "sstp log level value"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
161 msgid "4-character hexadecimal ID"
162 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
166 msgid "464XLAT (CLAT)"
167 msgstr "464XLAT (CLAT)"
169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
170 msgid "5 Minute Load:"
171 msgstr "5 perces terhelés:"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
174 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
176 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
183 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
187 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
191 msgid "802.11r Fast Transition"
192 msgstr "802.11r gyors átmenet"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
195 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
199 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
203 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
208 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
212 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
217 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
223 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
224 "reinstallation attacks."
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
228 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
229 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
232 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
233 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
236 msgid "802.11w Management Frame Protection"
237 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
240 msgid "802.11w maximum timeout"
241 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
244 msgid "802.11w retry timeout"
245 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
248 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
249 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
252 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
253 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
256 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
257 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
260 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
261 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
264 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
265 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
268 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
272 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
276 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
280 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
284 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
288 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
293 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
299 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
300 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
304 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
305 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
309 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
310 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
314 msgctxt "nft set match expression"
315 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
319 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
320 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
324 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
325 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
329 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
330 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
334 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
335 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
339 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
340 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
344 msgctxt "nft not in set match expression"
345 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
348 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
350 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
351 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
352 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
353 "entirely (which is the default setting)."
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
357 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
361 msgid "A directory with the same name already exists."
362 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
365 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
366 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
369 msgid "A43C + J43 + A43"
370 msgstr "A43C + J43 + A43"
372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
373 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
374 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
384 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
385 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
387 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
388 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
397 msgid "ARP IP Targets"
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
405 msgid "ARP Validation"
406 msgstr "ARP hitelesítés"
408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
409 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
413 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
414 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
416 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
417 msgid "ARP retry threshold"
418 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
421 msgid "ARP traffic table \"%h\""
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
426 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
427 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
428 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
432 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
433 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
441 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
442 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
446 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
447 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
451 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
452 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
453 "to dial into the provider network."
455 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
456 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
457 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
461 msgid "ATM device number"
462 msgstr "ATM eszközszám"
464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
467 msgid "Absent Interface"
468 msgstr "Hiányzó csatoló"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
471 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
473 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
478 msgstr "Lokális hozzáférés"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
481 msgctxt "nft accept action"
482 msgid "Accept packet"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
486 msgid "Accept packets with local source addresses"
489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
490 msgid "Access Concentrator"
491 msgstr "Elérési sűrítő"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
496 msgstr "Hozzáférési pont"
498 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
499 msgid "Access Point Isolation"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
511 msgid "Active Connections"
512 msgstr "Aktív kapcsolatok"
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
516 msgid "Active DHCP Leases"
517 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
521 msgid "Active DHCPv6 Leases"
522 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
525 msgid "Active IPv4 Routes"
526 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
529 msgid "Active IPv4 Rules"
532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
533 msgid "Active IPv6 Routes"
534 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
537 msgid "Active IPv6 Rules"
540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
541 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
551 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
555 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
574 msgid "Add ATM Bridge"
575 msgstr "ATM híd hozzáadása"
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
578 msgid "Add IPv4 address…"
579 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
582 msgid "Add IPv6 address…"
583 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
586 msgid "Add LED action"
587 msgstr "LED művelet hozzáadása"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
591 msgstr "VLAN hozzáadása"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
594 msgid "Add device configuration"
595 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
598 msgid "Add device configuration…"
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
603 msgstr "Példány hozzáadása"
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
609 msgstr "Kulcs hozzáadása"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
612 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
614 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
618 msgid "Add new interface..."
619 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
621 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
623 msgstr "Partner hozzáadása"
625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
626 msgid "Add to Blacklist"
627 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
630 msgid "Add to Whitelist"
631 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
634 msgid "Additional hosts files"
635 msgstr "További gépek fájljai"
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
638 msgid "Additional servers file"
639 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
655 msgctxt "nft meta nfproto"
656 msgid "Address family"
659 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
660 msgid "Address setting is invalid"
663 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
664 msgid "Address to access local relay bridge"
665 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
671 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
672 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
673 msgid "Administration"
674 msgstr "Adminisztráció"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
685 msgid "Advanced Settings"
686 msgstr "Haladó Beállítások"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
689 msgid "Advanced device options"
690 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
696 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
697 msgid "Aggregate Originator Messages"
700 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
701 msgid "Aggregation Selection Logic"
704 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
705 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
710 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
711 "state changes (count, 2)"
714 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
715 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
725 msgid "Alias Interface"
726 msgstr "Álnév csatoló"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
729 msgid "Alias of \"%s\""
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
734 msgstr "Összes kiszolgáló"
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
738 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
741 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
744 msgid "Allocate IPs sequentially"
745 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
748 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
750 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
753 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
755 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
759 msgid "Allow all except listed"
760 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
762 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
763 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
767 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
768 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
771 msgid "Allow listed only"
772 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
775 msgid "Allow localhost"
776 msgstr "Localhost engedélyezése"
778 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
779 msgid "Allow rebooting the device"
780 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
783 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
785 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
788 msgid "Allow root logins with password"
789 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
791 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
792 msgid "Allow system feature probing"
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
796 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
798 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
802 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
804 msgstr "Engedélyezett IP-k"
806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
807 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
815 msgid "Always off (kernel: none)"
818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
819 msgid "Always on (kernel: default-on)"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
823 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
828 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
829 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
831 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
832 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
836 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
840 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
844 msgid "An error occurred while saving the form:"
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
848 msgid "An optional, short description for this device"
849 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
856 msgid "Annex A + L + M (all)"
857 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
860 msgid "Annex A G.992.1"
861 msgstr "A G.992.1 melléklet"
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
864 msgid "Annex A G.992.2"
865 msgstr "A G.992.2 melléklet"
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
868 msgid "Annex A G.992.3"
869 msgstr "A G.992.3 melléklet"
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
872 msgid "Annex A G.992.5"
873 msgstr "A G.992.5 melléklet"
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
876 msgid "Annex B (all)"
877 msgstr "B (összes) melléklet"
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
880 msgid "Annex B G.992.1"
881 msgstr "B G.992.1 melléklet"
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
884 msgid "Annex B G.992.3"
885 msgstr "B G.992.3 melléklet"
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
888 msgid "Annex B G.992.5"
889 msgstr "B G.992.5 melléklet"
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
892 msgid "Annex J (all)"
893 msgstr "J melléklet (összes)"
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
896 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
897 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
900 msgid "Annex M (all)"
901 msgstr "M melléklet (összes)"
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
904 msgid "Annex M G.992.3"
905 msgstr "M G.992.3 melléklet"
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
908 msgid "Annex M G.992.5"
909 msgstr "M G.992.5 melléklet"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
912 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
917 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
923 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
924 "regardless of local default route availability."
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
929 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
930 "default route is present."
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
934 msgid "Announced DNS domains"
935 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
938 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
942 msgid "Anonymous Identity"
943 msgstr "Névtelen személyazonosság"
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
946 msgid "Anonymous Mount"
947 msgstr "Névtelen csatolás"
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
950 msgid "Anonymous Swap"
951 msgstr "Névtelen cserehely"
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
954 msgctxt "nft match any traffic"
958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
963 msgstr "Bármely zóna"
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
966 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
970 msgid "Apply and keep settings"
973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
974 msgid "Apply backup?"
975 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
978 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
979 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
984 msgid "Apply unchecked"
985 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
988 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641
992 msgid "Applying configuration changes… %ds"
993 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
997 msgstr "Architektúra"
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1005 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1007 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1008 "ehhez a csatolóhoz"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
1011 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1013 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1015 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1016 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1020 msgid "Associated Stations"
1021 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1024 msgid "Associations"
1025 msgstr "Hozzárendelések"
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1030 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1037 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1042 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1044 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1050 msgstr "Hitelesítési csoport"
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1053 msgid "Authentication"
1054 msgstr "Hitelesítés"
1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1057 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1058 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1059 msgid "Authentication Type"
1060 msgstr "Hitelesítés típusa"
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1063 msgid "Authoritative"
1066 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1067 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1068 msgid "Authorization Required"
1069 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1071 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1072 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1074 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1075 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1076 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1083 msgstr "Automatikus"
1085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1087 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1088 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1091 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1092 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
1096 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1101 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1102 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1105 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1106 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1109 msgid "Automount Filesystem"
1110 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1113 msgid "Automount Swap"
1114 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1116 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1117 msgid "Avahi IPv4LL"
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1138 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1139 msgid "Avoid Bridge Loops"
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
1147 msgid "B43 + B43C + V43"
1148 msgstr "B43 + B43C + V43"
1150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1151 msgid "BR / DMR / AFTR"
1152 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1155 msgid "BSS Transition"
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1172 msgid "Back to Overview"
1173 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1176 msgid "Back to peer configuration"
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1181 msgstr "Biztonsági mentés"
1183 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1184 msgid "Backup / Flash Firmware"
1185 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1188 msgid "Backup file list"
1189 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1198 msgstr "Alap eszköz"
1200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1201 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1204 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1205 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1206 msgid "Batman Device"
1209 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1210 msgid "Batman Interface"
1213 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1215 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1216 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1217 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1218 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1219 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1220 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1221 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1225 msgid "Beacon Interval"
1226 msgstr "Alapjel időköze"
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1229 msgid "Beacon Report"
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1234 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1235 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1236 "defined backup patterns."
1238 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1239 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1240 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1241 "mentés mintákból áll."
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1244 msgid "Bind NTP server"
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1248 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1250 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
1251 "alapértelmezettként)."
1253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1257 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1258 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1259 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1260 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1261 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1262 msgid "Bind interface"
1263 msgstr "Csatoló kötése"
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1267 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1272 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1273 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1281 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1282 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1283 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1284 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1285 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1286 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1294 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1295 msgid "Bonding Mode"
1298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1299 msgid "Bonding Policy"
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1303 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1312 msgctxt "MACVLAN mode"
1313 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1318 msgid "Bridge VLAN filtering"
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427
1323 msgid "Bridge device"
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1328 msgid "Bridge port specific options"
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1332 msgid "Bridge ports"
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1336 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
1340 msgid "Bridge unit number"
1341 msgstr "Hídegység száma"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1344 msgid "Bring up empty bridge"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1348 msgid "Bring up on boot"
1349 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1352 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1356 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1368 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1370 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1371 "gateway certificate."
1374 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1375 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1377 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1380 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1385 msgid "CLAT configuration failed"
1386 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1389 msgid "CNAME or fqdn"
1392 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1393 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1397 msgid "CPU usage (%)"
1398 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1402 msgstr "Gyorsítótárazott"
1404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1406 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1408 msgstr "Hívás sikertelen"
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1412 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
1416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
1418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1431 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1435 msgctxt "Chain hook: forward"
1436 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1440 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1441 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1445 msgctxt "Chain hook: input"
1446 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1450 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1451 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1455 msgctxt "Chain hook: output"
1456 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1460 msgctxt "Chain hook: ingress"
1461 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1464 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1469 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1470 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1473 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1474 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1477 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1478 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1481 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1482 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1487 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1488 "`logread -f` during handshake for actual values"
1490 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1491 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1496 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1497 "Subject CN (exact match)"
1499 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1500 "CN-nel (pontos egyezés)"
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1505 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1506 "Subject CN (suffix match)"
1508 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1509 "CN-nel (utótag egyezés)"
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1514 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1515 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1517 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1518 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1527 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1528 msgid "Chain hook \"%h\""
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
1533 msgstr "Változtatások"
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
1536 msgid "Changes have been reverted."
1537 msgstr "A változtatások visszavonva."
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1540 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1541 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1554 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1555 msgid "Channel Analysis"
1556 msgstr "Csatorna analizálás"
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1559 msgid "Channel Width"
1562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1563 msgid "Check filesystems before mount"
1564 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1567 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1569 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1572 msgid "Checking archive…"
1573 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1577 msgid "Checking image…"
1578 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1581 msgid "Choose mtdblock"
1582 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1587 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1588 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1589 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1592 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1593 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1594 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1595 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1600 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1601 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1603 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1604 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1605 "új hálózat meghatározásához."
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1611 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1612 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1613 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1617 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1618 "configuration files."
1620 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1621 "archívumként történő letöltéséhez."
1623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1625 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1626 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1628 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1629 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1634 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1640 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1641 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1649 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1654 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1656 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1657 "persist connection"
1659 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1660 "állandó kapcsolathoz"
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1668 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1669 msgid "Collecting data..."
1670 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1678 msgstr "Parancs rendben"
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1681 msgid "Command failed"
1682 msgstr "Parancs sikertelen"
1684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1690 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1691 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1692 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1693 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1695 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1696 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1697 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1698 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1699 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1705 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1708 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1714 msgid "Configuration"
1717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1718 msgid "Configuration Export"
1721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616
1722 msgid "Configuration changes applied."
1723 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
1726 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1727 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1730 msgid "Configuration failed"
1731 msgstr "Beállítás sikertelen"
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1735 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1736 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1737 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1738 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1739 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1745 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1746 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1751 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1752 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1756 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1761 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
1766 msgstr "Konfigurálás…"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1769 msgid "Confirm disconnect"
1770 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1773 msgid "Confirmation"
1774 msgstr "Megerősítés"
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1781 msgstr "Csatlakoztatott"
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1785 msgid "Connection attempt failed"
1786 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1788 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1789 msgid "Connection attempt failed."
1790 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1793 msgid "Connection endpoint"
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1797 msgid "Connection lost"
1798 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1800 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1802 msgstr "Kapcsolatok"
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690
1805 msgid "Connectivity change"
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1809 msgctxt "nft ct state"
1810 msgid "Conntrack state"
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1814 msgctxt "nft ct status"
1815 msgid "Conntrack status"
1818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1819 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1823 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1829 msgid "Contents have been saved."
1830 msgstr "A tartalom mentésre került."
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1841 msgctxt "nft jump action"
1842 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1846 msgid "Continue in calling chain"
1849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1850 msgctxt "Chain policy: accept"
1851 msgid "Continue processing unmatched packets"
1854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
1856 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1857 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1858 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1860 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1861 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1862 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1863 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1870 msgid "Country Code"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1874 msgid "Coverage cell density"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1879 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1880 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
1883 msgid "Create interface"
1884 msgstr "Csatoló létrehozása"
1886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1891 msgid "Cron Log Level"
1892 msgstr "Cron naplózási szint"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1895 msgid "Current power"
1896 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1899 msgctxt "nft meta hour"
1900 msgid "Current time"
1903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1904 msgctxt "nft meta day"
1905 msgid "Current weekday"
1908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1914 msgid "Custom Interface"
1915 msgstr "Egyéni csatoló"
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1919 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1920 "this, perform a factory-reset first."
1922 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1923 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1926 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1931 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1932 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1934 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1935 "személyre szabása."
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1938 msgid "DAD transmits"
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
1954 msgid "DHCP Options"
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
1959 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
1962 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1963 msgid "DHCP and DNS"
1964 msgstr "DHCP és DNS"
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
1967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1970 msgstr "DHCP ügyfél"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
1973 msgid "DHCP-Options"
1974 msgstr "DHCP beállítások"
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1978 msgid "DHCPv6 client"
1979 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
1982 msgid "DHCPv6-Service"
1983 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
1994 msgid "DNS forwardings"
1995 msgstr "DNS továbbítások"
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
1998 msgid "DNS query port"
1999 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
2002 msgid "DNS search domains"
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2006 msgid "DNS server port"
2007 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2010 msgid "DNS setting is invalid"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
2017 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2018 msgid "DNS-Label / FQDN"
2019 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2026 msgid "DNSSEC check unsigned"
2027 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2030 msgid "DPD Idle Timeout"
2031 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2034 msgid "DS-Lite AFTR address"
2035 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2044 msgstr "DSL állapota"
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
2047 msgid "DSL line mode"
2048 msgstr "DSL vonalmód"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2051 msgid "DTIM Interval"
2052 msgstr "DTIM időköze"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2062 msgstr "Adatsebesség"
2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2065 msgid "Data Received"
2066 msgstr "Fogadott adat"
2068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2069 msgid "Data Transmitted"
2070 msgstr "Átvitt adat"
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2075 msgstr "Hibakeresés"
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2078 msgid "Default router"
2079 msgstr "Alapértelmezett router"
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2082 msgid "Default state"
2083 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2087 "Define additional DHCP options, for example "
2088 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2089 "servers to clients."
2091 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2092 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2093 "hirdet az ügyfelek részére."
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2097 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2098 "but for outgoing frames"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2103 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2104 "priority on incoming frames"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2108 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2112 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925
2120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2129 msgstr "Kulcs törlése"
2131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
2132 msgid "Delete request failed: %s"
2133 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2136 msgid "Delete this network"
2137 msgstr "Hálózat törlése"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2140 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2141 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
2152 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2159 msgid "Designated master"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2169 msgctxt "nft ip daddr"
2170 msgid "Destination IP"
2173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2174 msgctxt "nft ip6 daddr"
2175 msgid "Destination IPv6"
2178 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2179 msgid "Destination port"
2182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2183 msgctxt "nft ip dport"
2184 msgid "Destination port"
2187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2189 msgid "Destination zone"
2192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2210 msgid "Device Configuration"
2211 msgstr "Eszköz beállításai"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2214 msgid "Device is not active"
2215 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2219 msgid "Device is restarting…"
2220 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2226 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2227 msgid "Device not managed by ModemManager."
2228 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
2231 msgid "Device not present"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2236 msgstr "Eszköz típus"
2238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
2239 msgid "Device unreachable!"
2240 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2243 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2244 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2251 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2253 msgstr "Diagnosztika"
2255 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2257 msgstr "Szám tárcsázása"
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2272 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2275 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2276 "ennél a csatolónál."
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2280 msgid "Disable DNS lookups"
2281 msgstr "DNS keresések letiltása"
2283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2284 msgid "Disable Encryption"
2285 msgstr "Titkosítás letiltása"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2288 msgid "Disable Inactivity Polling"
2289 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2292 msgid "Disable this network"
2293 msgstr "Hálózat letiltása"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2301 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2302 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2303 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2314 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
2319 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2320 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2324 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2325 msgstr "Külső <a href=\"%s\">RFC1918</a> válaszok elvetése."
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2332 msgstr "Leválasztás"
2334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2335 msgid "Disconnection attempt failed"
2336 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2338 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2339 msgid "Disconnection attempt failed."
2340 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
2350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2359 msgid "Distance Optimization"
2360 msgstr "Távolság optimalizáció"
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2363 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2364 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
2366 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2367 msgid "Distributed ARP Table"
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2372 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2373 "section is valid for all dnsmasq instances."
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2378 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2379 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2382 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2383 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2384 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2388 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2390 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2396 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2397 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2401 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2403 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
2404 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2407 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2408 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2411 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2412 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
2415 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2420 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2425 msgid "Do not send a hostname"
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2430 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2431 "abbr> messages on this interface."
2434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
2435 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2436 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2439 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2440 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2443 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2444 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2447 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2448 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2451 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2455 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2464 msgid "Domain required"
2465 msgstr "Tartomány szükséges"
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2468 msgid "Domain whitelist"
2469 msgstr "Tartomány fehérlista"
2471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2473 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2474 msgid "Don't Fragment"
2475 msgstr "Ne tördeljen"
2477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2486 msgid "Download backup"
2487 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2490 msgid "Download mtdblock"
2491 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
2494 msgid "Downstream SNR offset"
2495 msgstr "Belső SNR eltolás"
2497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2499 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2500 "WireGuard interface."
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2504 msgid "Drag to reorder"
2505 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2508 msgid "Drop Duplicate Frames"
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2513 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2514 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2515 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2520 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2521 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2522 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2526 msgid "Drop gratuitous ARP"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2530 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2534 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2538 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2542 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2546 msgctxt "nft drop action"
2550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2551 msgctxt "Chain policy: drop"
2552 msgid "Drop unmatched packets"
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2556 msgid "Drop unsolicited NA"
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2560 msgid "Dropbear Instance"
2561 msgstr "Dropbear példány"
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2565 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2566 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2568 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2569 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2574 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2575 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2578 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2580 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2583 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2587 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2591 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2595 msgid "Dynamic tunnel"
2596 msgstr "Dinamikus alagút"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2600 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2601 "having static leases will be served."
2603 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2604 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2607 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2611 msgid "E.g. eth0, eth1"
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2615 msgid "EA-bits length"
2616 msgstr "EA-bitek hossza"
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2620 msgstr "EAP módszer"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2623 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2634 msgstr "Szerkesztés"
2636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2642 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2645 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2646 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2649 msgid "Edit this network"
2650 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2653 msgid "Edit wireless network"
2654 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2657 msgctxt "nft rt mtu"
2658 msgid "Effective route MTU"
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2662 msgid "Egress QoS mapping"
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2666 msgctxt "nft meta oif"
2667 msgid "Egress device id"
2670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2671 msgctxt "nft meta oifname"
2672 msgid "Egress device name"
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2677 msgstr "Vészhelyzet"
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2682 msgstr "Engedélyezés"
2684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2685 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2690 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2693 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2697 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2698 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2701 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2707 msgid "Enable DNS lookups"
2708 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2711 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2715 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2716 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2720 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2722 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2724 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2725 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2732 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2733 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2734 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2737 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2741 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2742 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2745 msgid "Enable MAC address learning"
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2749 msgid "Enable NTP client"
2750 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2753 msgid "Enable Single DES"
2754 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2757 msgid "Enable TFTP server"
2758 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2761 msgid "Enable VLAN filtering"
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2765 msgid "Enable VLAN functionality"
2766 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2769 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2770 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2774 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2775 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2776 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2781 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2785 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2786 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2789 msgid "Enable learning and aging"
2790 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2793 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2794 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2797 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2798 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2801 msgid "Enable multicast fast leave"
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2805 msgid "Enable multicast querier"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2809 msgid "Enable multicast support"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
2814 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2818 msgid "Enable promiscuous mode"
2821 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2822 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2823 msgid "Enable rx checksum"
2826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2830 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2835 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2836 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2837 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2840 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2844 msgid "Enable this network"
2845 msgstr "A hálózat engedélyezése"
2847 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2848 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2849 msgid "Enable tx checksum"
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2853 msgid "Enable unicast flooding"
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2860 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2861 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2863 msgstr "Engedélyezve"
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2866 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2867 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
2871 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2874 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
2875 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
2877 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2879 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2884 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2885 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2888 msgid "Encapsulation limit"
2889 msgstr "Beágyazási korlát"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
2893 msgid "Encapsulation mode"
2894 msgstr "Beágyazási mód"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2905 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2910 msgid "Endpoint Host"
2911 msgstr "Végpont gépe"
2913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2914 msgid "Endpoint Port"
2915 msgstr "Végpont portja"
2917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2918 msgid "Endpoint setting is invalid"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2922 msgid "Enforce IGMPv1"
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
2926 msgid "Enforce IGMPv2"
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
2930 msgid "Enforce IGMPv3"
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
2934 msgid "Enforce MLD version 1"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
2938 msgid "Enforce MLD version 2"
2941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2942 msgid "Enter custom value"
2943 msgstr "Egyéni érték megadása"
2945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2946 msgid "Enter custom values"
2947 msgstr "Egyéni értékek megadása"
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
2963 msgid "Error getting PublicKey"
2966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
2967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2968 msgid "Ethernet Adapter"
2969 msgstr "Ethernet adapter"
2971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
2972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2973 msgid "Ethernet Switch"
2974 msgstr "Ethernet kapcsoló"
2976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2977 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2981 msgid "Every second (fast, 1)"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
2985 msgid "Exclude interfaces"
2986 msgstr "Csatolók kizárása"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
2990 "Execution of various network commands to check the connection and name "
2991 "resolution to other systems."
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2996 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2997 "e.g. for RBL services."
2999 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3003 msgid "Existing device"
3004 msgstr "Létező eszköz"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3007 msgid "Expand hosts"
3008 msgstr "Gépek kinyitása"
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3011 msgid "Expected port number."
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
3015 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3016 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3019 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3023 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3027 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3040 msgid "Expecting: %s"
3041 msgstr "Elvárás: %s"
3043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3044 msgid "Expecting: non-empty value"
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3053 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3054 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3056 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3061 msgid "External R0 Key Holder List"
3062 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3065 msgid "External R1 Key Holder List"
3066 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3069 msgid "External system log server"
3070 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3073 msgid "External system log server port"
3074 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3077 msgid "External system log server protocol"
3078 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3081 msgid "Extra SSH command options"
3082 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3084 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3085 msgid "Extra pppd options"
3088 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3089 msgid "Extra sstpc options"
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3094 msgstr "FT DS fölött"
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3097 msgid "FT over the Air"
3098 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3102 msgstr "FT protokoll"
3104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3105 msgid "Failed to change the system password."
3106 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3108 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3109 msgid "Failed to configure modem"
3112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
3113 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3115 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3118 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3119 msgid "Failed to connect"
3122 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3123 msgid "Failed to disconnect"
3126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3127 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3128 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3131 msgid "Failed to get modem information"
3134 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3135 msgid "Failed to initialize modem"
3138 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3139 msgid "Failed to set operating mode"
3142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3148 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3149 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3151 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
3152 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr "
3153 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
3156 msgid "File not accessible"
3157 msgstr "A fájl nem érhető el"
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3160 msgid "File to store DHCP lease information."
3162 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3163 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3166 msgid "File with upstream resolvers."
3167 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3175 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3176 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3181 msgstr "Fájlrendszer"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3184 msgid "Filter IPv4 A records"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3188 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3192 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3196 msgid "Filter private"
3197 msgstr "Személyes szűrése"
3199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3200 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3203 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3204 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3208 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3213 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3218 msgid "Finalizing failed"
3219 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3223 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3224 "with defaults based on what was detected"
3226 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3227 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3230 msgid "Find and join network"
3231 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3237 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3238 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3244 msgid "Firewall Mark"
3245 msgstr "Tűzfal jelölés"
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3248 msgid "Firewall Settings"
3249 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3252 msgid "Firewall Status"
3253 msgstr "Tűzfal állapota"
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3256 msgid "Firewall mark"
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3260 msgid "Firmware File"
3261 msgstr "Firmware fájl"
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3264 msgid "Firmware Version"
3265 msgstr "Firmware verzió"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3268 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3269 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3273 msgid "Flash image..."
3274 msgstr "Lemezkép beírása…"
3276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3277 msgid "Flash image?"
3278 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3281 msgid "Flash new firmware image"
3282 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3285 msgid "Flash operations"
3286 msgstr "Beírás műveletei"
3288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3296 msgstr "Kényszerítés"
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3299 msgid "Force 40MHz mode"
3300 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
3303 msgid "Force CCMP (AES)"
3304 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3307 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3309 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3313 msgid "Force IGMP version"
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3317 msgid "Force MLD version"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3322 msgstr "TKIP kényszerítése"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3325 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3326 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
3330 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3333 msgid "Force upgrade"
3334 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3336 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3337 msgid "Force use of NAT-T"
3338 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3340 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3341 msgid "Form token mismatch"
3342 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
3346 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3347 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3348 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3349 "designated master interface and downstream interfaces."
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3354 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3355 "messages received on the designated master interface to downstream "
3359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3360 msgid "Forward DHCP traffic"
3361 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
3365 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3366 "downstream interfaces."
3369 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3370 msgid "Forward broadcast traffic"
3371 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3374 msgid "Forward delay"
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3378 msgid "Forward mesh peer traffic"
3379 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3382 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3386 msgid "Forwarding mode"
3387 msgstr "Továbbítási mód"
3389 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3390 msgid "Fragmentation"
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3394 msgid "Fragmentation Threshold"
3395 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3398 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3399 msgid "Full port randomization"
3402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3404 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3405 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3407 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3408 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3416 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3417 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3422 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3426 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3430 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3434 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3443 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3444 msgid "Gateway Mode"
3447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3448 msgid "Gateway Ports"
3449 msgstr "Átjáró portok"
3451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3453 msgid "Gateway address is invalid"
3454 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3462 msgid "General Settings"
3463 msgstr "Általános Beállítások"
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3469 msgid "General Setup"
3470 msgstr "Általános beállítás"
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3473 msgid "General device options"
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3477 msgid "Generate Config"
3478 msgstr "Beállítás előállítása"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3481 msgid "Generate PMK locally"
3482 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3485 msgid "Generate archive"
3486 msgstr "Archívum előállítása"
3488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3489 msgid "Generate configuration"
3492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3493 msgid "Generate configuration…"
3496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3497 msgid "Generate new key pair"
3500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3501 msgid "Generate preshared key"
3504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3505 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3509 msgid "Generating QR code…"
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3513 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3515 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3518 msgid "Global Settings"
3519 msgstr "Globális beállítások"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
3522 msgid "Global network options"
3523 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3525 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3526 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3527 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3528 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3529 msgid "Go to firmware upgrade..."
3532 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3533 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3534 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3535 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3536 msgid "Go to password configuration..."
3537 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3543 msgid "Go to relevant configuration page"
3544 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3546 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3547 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3550 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3551 msgid "Grant access to DHCP status display"
3554 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3555 msgid "Grant access to DSL status display"
3558 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3559 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3562 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3563 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3566 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3567 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3570 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3571 msgid "Grant access to SSH configuration"
3574 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3575 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3578 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3579 msgid "Grant access to crontab configuration"
3582 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3583 msgid "Grant access to firewall status"
3586 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3587 msgid "Grant access to flash operations"
3590 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3591 msgid "Grant access to main status display"
3594 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3595 msgid "Grant access to mmcli"
3598 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3599 msgid "Grant access to mount configuration"
3602 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3603 msgid "Grant access to network configuration"
3606 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3607 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3610 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3611 msgid "Grant access to network status information"
3614 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3615 msgid "Grant access to process status"
3618 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3619 msgid "Grant access to realtime statistics"
3622 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3623 msgid "Grant access to routing status"
3626 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3627 msgid "Grant access to startup configuration"
3630 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3631 msgid "Grant access to system configuration"
3634 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3635 msgid "Grant access to system logs"
3638 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3639 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3642 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3643 msgid "Grant access to wireless channel status"
3646 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3647 msgid "Grant access to wireless status display"
3650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3651 msgid "Group Password"
3652 msgstr "Csoportjelszó"
3654 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3659 msgid "HE.net password"
3660 msgstr "HE.net jelszó"
3662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3663 msgid "HE.net username"
3664 msgstr "HE.net felhasználónév"
3666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3667 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3668 msgid "HTTP(S) Access"
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3676 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3680 msgid "Hello interval"
3683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3685 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3688 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3692 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3693 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3697 msgid "Hide empty chains"
3698 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3705 msgid "Honor gratuitous ARP"
3708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3709 msgctxt "Chain hook description"
3710 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3713 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3724 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3725 msgid "Host expiry timeout"
3726 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3729 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3733 msgid "Host-Uniq tag content"
3734 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3746 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3747 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3755 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3756 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3757 "useful to rebind an FQDN."
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3761 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3765 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3769 msgid "Human-readable counters"
3772 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3777 msgctxt "nft icmp code"
3781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3782 msgctxt "nft icmp type"
3786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3787 msgctxt "nft icmpv6 code"
3791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3792 msgctxt "nft icmpv6 type"
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3800 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3801 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3802 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3805 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3806 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3809 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3810 msgid "IKE DH Group"
3811 msgstr "IKE DH csoport"
3813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3814 msgid "IP Addresses"
3817 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3819 msgstr "IP protokoll"
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3837 msgid "IP address is invalid"
3838 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
3840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3842 msgid "IP address is missing"
3843 msgstr "IP-cím hiányzik"
3845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3847 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3848 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3849 "packets with matching destination IP."
3852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3853 msgctxt "nft ip protocol"
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3858 msgctxt "nft meta l4proto"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3871 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3872 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
3874 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3885 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3891 msgid "IPv4 Firewall"
3892 msgstr "IPv4 tűzfal"
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3895 msgid "IPv4 Neighbours"
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3899 msgid "IPv4 Routing"
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3907 msgid "IPv4 Upstream"
3910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3914 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3915 msgid "IPv4 address"
3918 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3919 msgid "IPv4 assignment length"
3920 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
3922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3923 msgid "IPv4 broadcast"
3924 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
3926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3927 msgid "IPv4 gateway"
3928 msgstr "IPv4-átjáró"
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3932 msgid "IPv4 netmask"
3933 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3936 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3937 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
3939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3945 msgstr "IPv4-előtag"
3947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3949 msgid "IPv4 prefix length"
3950 msgstr "IPv4-előtag hossza"
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
3953 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3961 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3962 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3963 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
3965 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
3969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3970 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3971 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
3974 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
3979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3989 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
3990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
3994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3995 msgid "IPv6 Firewall"
3996 msgstr "IPv6 tűzfal"
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4003 msgid "IPv6 Neighbours"
4004 msgstr "IPv6 szomszédok"
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4007 msgid "IPv6 RA Settings"
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4011 msgid "IPv6 Routing"
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4019 msgid "IPv6 Settings"
4020 msgstr "IPv6 beállítások"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
4023 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4024 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4027 msgid "IPv6 Upstream"
4030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4033 msgid "IPv6 address"
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
4037 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4038 msgid "IPv6 assignment hint"
4039 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4042 msgid "IPv6 assignment length"
4043 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4046 msgid "IPv6 gateway"
4047 msgstr "IPv6-átjáró"
4049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4050 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4051 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
4058 msgid "IPv6 preference"
4061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4064 msgstr "IPv6-előtag"
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4067 msgid "IPv6 prefix filter"
4070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4072 msgid "IPv6 prefix length"
4073 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4077 msgid "IPv6 routed prefix"
4078 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
4081 msgid "IPv6 source routing"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4086 msgstr "IPv6-utótag"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4089 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4090 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
4092 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4093 msgid "IPv6 support"
4094 msgstr "IPv6 támogatás"
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4097 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4106 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4107 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4111 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4112 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4116 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4117 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4121 msgstr "Személyazonosság"
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4124 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4125 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4128 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4132 msgid "If checked, encryption is disabled"
4133 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4137 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4142 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4148 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4150 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4151 "eszközcsomópont helyett"
4153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4156 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4159 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4160 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
4164 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4165 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4166 "otherwise modifications will be reverted."
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
4170 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4171 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4172 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4173 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4174 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
4177 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4178 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4179 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4180 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4182 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4187 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4188 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4189 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4190 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4191 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4193 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4194 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4195 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4196 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4197 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4198 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4201 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4202 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4205 msgid "Ignore interface"
4206 msgstr "Csatoló mellőzése"
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4209 msgid "Ignore resolv file"
4210 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4217 msgid "Image check failed:"
4220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4221 msgid "Import as peer"
4224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4226 msgid "Import configuration"
4229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4230 msgid "Import configuration as peer…"
4233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4234 msgid "Import settings"
4237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4239 msgid "Imported peer configuration"
4242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4243 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4250 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4252 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4253 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4256 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4258 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4259 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4261 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4262 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4263 "oldalra történő visszatéréshez."
4265 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4268 msgstr "másodperc múlva"
4270 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4275 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4276 msgid "Inactivity timeout"
4277 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4285 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4286 "installed_packages.txt"
4289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4293 msgid "Incoming checksum"
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4297 msgid "Incoming interface"
4300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4304 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4305 msgid "Incoming key"
4308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4312 msgid "Incoming serialization"
4315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4324 msgid "Ingress QoS mapping"
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4328 msgctxt "nft meta iif"
4329 msgid "Ingress device id"
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4333 msgctxt "nft meta iifname"
4334 msgid "Ingress device name"
4337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4338 msgid "Initialization failure"
4339 msgstr "Előkészítési hiba"
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4343 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4347 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4350 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4351 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4354 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4355 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4358 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4359 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4362 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4363 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4366 msgid "Install protocol extensions..."
4367 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4374 msgctxt "WireGuard instance heading"
4375 msgid "Instance \"%h\""
4378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4379 msgid "Instance Details"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4384 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4385 "BSSID <code>%h</code>."
4387 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4388 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4391 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4403 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4407 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4408 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4411 msgid "Interface Configuration"
4412 msgstr "Csatoló beállításai"
4414 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4415 msgid "Interface ID"
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4420 msgid "Interface has %d pending changes"
4421 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4424 msgid "Interface is disabled"
4425 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4428 msgid "Interface is marked for deletion"
4429 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4432 msgid "Interface is reconnecting..."
4433 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4438 msgid "Interface is shutting down..."
4439 msgstr "A csatoló leállítása…"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4442 msgid "Interface is starting..."
4443 msgstr "Csatoló indítása…"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4446 msgid "Interface is stopping..."
4447 msgstr "A csatoló leáll…"
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4450 msgid "Interface name"
4451 msgstr "Csatoló neve"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4455 msgid "Interface not present or not connected yet."
4456 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4460 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4464 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4469 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4474 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4475 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4476 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4480 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4486 msgstr "Érvénytelen"
4488 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4489 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4490 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4491 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4492 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4493 msgid "Invalid APN provided"
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4498 msgid "Invalid Base64 key string"
4499 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4501 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4502 msgid "Invalid IPv6 address"
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4507 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4512 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4516 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4518 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4522 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4524 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4528 msgid "Invalid argument"
4529 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4531 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4533 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4534 "supports one and only one bearer."
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4538 msgid "Invalid command"
4539 msgstr "Érvénytelen parancs"
4541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4542 msgid "Invalid hexadecimal value"
4543 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4545 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4546 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4549 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4550 msgid "Invalid port"
4553 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4554 msgid "Invalid server URL"
4557 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4558 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4559 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4560 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4563 msgid "Invert blinking"
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4567 msgid "Invert match"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4571 msgctxt "VLAN port state"
4572 msgid "Is Primary VLAN"
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4576 msgid "Isolate Clients"
4577 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4581 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4582 "flash memory, please verify the image file!"
4584 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4585 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4587 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4588 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4589 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4590 msgid "JavaScript required!"
4591 msgstr "JavaScript szükséges!"
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4594 msgid "Join Network"
4595 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4598 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4599 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4602 msgid "Joining Network: %q"
4603 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4606 msgid "Jump to rule"
4609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4610 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4611 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4618 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4620 msgstr "Kernel napló"
4622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4623 msgid "Kernel Version"
4624 msgstr "Kernel Verzió"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4642 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4643 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4650 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4651 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4655 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4659 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4660 msgid "Key used to sign network config"
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4679 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
4681 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4682 msgid "LACPDU Packets"
4685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4690 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4691 msgid "LCP echo failure threshold"
4692 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
4694 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4699 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4700 msgid "LCP echo interval"
4701 msgstr "LCP visszhang időtartama"
4703 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4704 msgid "LED Configuration"
4705 msgstr "LED beállítás"
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
4711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4721 msgid "Language and Style"
4722 msgstr "Nyelv és stílus"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4726 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4727 "probability of being selected."
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4731 msgid "Last member interval"
4734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4736 msgid "Latest Handshake"
4737 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
4739 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
4750 msgid "Learn routes"
4751 msgstr "Útvonalak tanulása"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4760 msgstr "Bérleti idő"
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4766 msgid "Lease time remaining"
4767 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
4769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4772 msgid "Leave empty to autodetect"
4773 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
4775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4779 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4780 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4784 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4785 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4786 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4790 msgid "Legacy rules detected"
4793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430
4795 msgstr "Jelmagyarázat:"
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4807 msgstr "Vonal állapota"
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4811 msgstr "Vonal működési ideje"
4813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4814 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4818 msgid "Link Monitoring"
4821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4823 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
4825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4826 msgctxt "nft @ll,off,len"
4827 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4831 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4832 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4837 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4838 "also specified here."
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4843 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4844 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4845 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4846 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4849 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
4850 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
4851 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
4852 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
4853 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
4857 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4858 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4859 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4860 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4863 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
4864 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
4865 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
4866 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
4867 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
4868 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
4870 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4871 msgid "List of SSH key files for auth"
4872 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
4875 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4876 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek."
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4879 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4881 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
4882 "kérések továbbításra kerülnek."
4884 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4887 msgstr "Fogadó port"
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
4890 msgid "Listen address"
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
4894 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
4898 msgid "Listen interfaces"
4899 msgstr "Figyelési csatolók"
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4902 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4903 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4907 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4909 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
4911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
4912 msgid "ListenPort setting is invalid"
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
4916 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4917 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
4919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
4920 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
4925 msgid "Load Average"
4926 msgstr "Átlagos terhelés"
4928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
4929 msgid "Load configuration…"
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
4935 msgid "Loading data…"
4938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991
4939 msgid "Loading directory contents…"
4940 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
4942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4943 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
4944 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
4945 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
4946 msgid "Loading view…"
4947 msgstr "Nézet betöltése…"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
4953 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
4954 msgid "Local IP address"
4955 msgstr "Helyi IP cím"
4957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4959 msgid "Local IP address is invalid"
4960 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
4962 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4963 msgid "Local IP address to assign"
4964 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
4966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4972 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4973 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
4974 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4975 msgid "Local IPv4 address"
4976 msgstr "Helyi IPv4-cím"
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
4979 msgid "Local IPv6 DNS server"
4980 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
4982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4986 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4987 msgid "Local IPv6 address"
4988 msgstr "Helyi IPv6-cím"
4990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4991 msgid "Local Startup"
4992 msgstr "Helyi indítás"
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5004 msgid "Local domain"
5005 msgstr "Helyi tartomány"
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5008 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5010 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5011 "tartományutótagok."
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5014 msgid "Local server"
5015 msgstr "Helyi kiszolgáló"
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5018 msgid "Local service only"
5019 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5021 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5022 msgid "Local wireguard key"
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5026 msgid "Localise queries"
5027 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5030 msgid "Lock to BSSID"
5031 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5034 msgctxt "nft log action"
5035 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5039 msgid "Log output level"
5040 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5044 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5050 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5057 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5058 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5063 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5066 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5067 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5069 msgstr "Bejelentkezés"
5071 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5073 msgstr "Kijelentkezés"
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5076 msgid "Loose filtering"
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5080 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5081 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5083 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5084 msgid "Lua compatibility mode active"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5097 msgid "MAC Address Filter"
5098 msgstr "MAC-cím szűrő"
5100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5101 msgid "MAC Address For The Actor"
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5132 msgid "MAP / LW4over6"
5133 msgstr "MAP / LW4over6"
5135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5137 msgid "MAP rule is invalid"
5138 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5140 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5141 msgid "MBIM Cellular"
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5153 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5158 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5162 msgid "MII Interval"
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5170 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5180 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5183 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5184 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5186 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5201 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5205 msgid "Max. DHCP leases"
5207 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5208 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5211 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5214 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5217 msgid "Max. concurrent queries"
5218 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
5225 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5226 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5229 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5230 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5233 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5234 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5237 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5238 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5240 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5241 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5242 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5243 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5244 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5247 msgid "Maximum number of leased addresses."
5248 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5251 msgid "Maximum snooping table size"
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5256 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5257 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5261 msgid "Maximum transmit power"
5262 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5265 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5291 msgid "Memory usage (%)"
5292 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5300 msgstr "Hálóazonosító"
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5304 msgstr "Hálóazonosító"
5306 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5307 msgid "Mesh Routing"
5310 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5311 msgid "Mesh and routing related options"
5314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5315 msgid "Method not found"
5316 msgstr "Nem található módszer"
5318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5319 msgid "Method of link monitoring"
5322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5323 msgid "Method to determine link status"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5338 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5342 msgid "Minimum ARP validity time"
5343 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5346 msgid "Minimum Number of Links"
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5351 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5352 "Prevents ARP cache thrashing."
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5357 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5358 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5362 msgid "Mirror monitor port"
5363 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5366 msgid "Mirror source port"
5367 msgstr "Forrásport tükrözése"
5369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5374 msgid "Mobility Domain"
5375 msgstr "Mobilitási tartomány"
5377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5394 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5400 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5403 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5406 msgid "Modem default"
5407 msgstr "Modem alapértelmezett"
5409 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5410 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5411 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5414 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5415 msgid "Modem device"
5416 msgstr "Modemeszköz"
5418 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5419 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5420 msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
5422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5423 msgid "Modem information query failed"
5424 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5426 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5427 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5429 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5430 msgid "Modem init timeout"
5431 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5433 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5434 msgid "Modem is disabled."
5435 msgstr "Modem letiltva."
5437 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5438 msgid "ModemManager"
5439 msgstr "Modemkezelő"
5441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5444 msgstr "Megfigyelés"
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5447 msgid "More Characters"
5448 msgstr "Több karakter"
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5456 msgstr "Csatolási pont"
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5460 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5461 msgid "Mount Points"
5462 msgstr "Csatolási pontok"
5464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5465 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5466 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5469 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5470 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5474 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5477 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5478 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5481 msgid "Mount attached devices"
5482 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5485 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5486 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5489 msgid "Mount options"
5490 msgstr "Csatolási beállítások"
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5494 msgstr "Csatolási pont"
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5497 msgid "Mount swap not specifically configured"
5498 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5501 msgid "Mounted file systems"
5502 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5506 msgstr "Mozgatás le"
5508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5510 msgstr "Mozgatás fel"
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5513 msgid "Multi To Unicast"
5516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5523 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5524 msgid "Multicast Mode"
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5528 msgid "Multicast routing"
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5532 msgid "Multicast to unicast"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5537 msgstr "NAS-azonosító"
5539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5540 msgid "NAT action chain \"%h\""
5543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5548 msgid "NAT64 Prefix"
5549 msgstr "NAT64-előtag"
5551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5557 msgid "NDP-Proxy slave"
5560 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5562 msgstr "NT-tartomány"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5565 msgid "NTP server candidates"
5566 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
5578 msgid "Name of the new network"
5579 msgstr "Az új hálózat neve"
5581 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5582 msgid "Name of the tunnel device"
5585 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5586 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5590 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5591 msgid "Nebula Network"
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5595 msgid "Neighbour Report"
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5599 msgid "Neighbour cache validity"
5602 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
5605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5613 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5614 msgid "Network Coding"
5617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5618 msgid "Network Mode"
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
5622 msgid "Network SSID"
5623 msgstr "Hálózati SSID"
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5626 msgid "Network address"
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5630 msgid "Network boot image"
5631 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5634 msgid "Network bridge configuration migration"
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
5639 msgid "Network device"
5640 msgstr "Hálózati eszköz"
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5643 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5644 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
5646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5647 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5648 msgid "Network device is not present"
5649 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
5651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5652 msgid "Network device table \"%h\""
5655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5656 msgctxt "nft @nh,off,len"
5657 msgid "Network header bits %d-%d"
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5661 msgid "Network ifname configuration migration"
5664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5666 msgid "Network interface"
5667 msgstr "Hálózati csatoló"
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5679 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5685 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5688 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
5689 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra."
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
5692 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
5696 msgid "New interface name…"
5697 msgstr "Új csatolónév…"
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5701 msgstr "Következő »"
5703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5704 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5710 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5711 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
5713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
5718 msgid "No Encryption"
5719 msgstr "Nincs titkosítás"
5721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5722 msgid "No Host Routes"
5723 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
5725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5727 msgstr "Nincs NAT-T"
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5730 msgid "No RX signal"
5731 msgstr "Nincs RX jel"
5733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5734 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5737 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5738 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5739 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5742 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5743 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5748 msgid "No client associated"
5749 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
5751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5752 msgid "No control device specified"
5755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
5756 msgctxt "empty table placeholder"
5760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5761 msgid "No data received"
5762 msgstr "Nem érkezett adat"
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5766 msgid "No enforcement"
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5775 msgid "No entries available"
5778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931
5779 msgid "No entries in this directory"
5780 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
5782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5784 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5785 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5792 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5793 msgid "No host route"
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5800 msgid "No information available"
5801 msgstr "Nincs elérhető információ"
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5805 msgid "No matching prefix delegation"
5806 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
5808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5810 msgid "No more slaves available"
5813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5814 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5818 msgid "No negative cache"
5819 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5822 msgid "No nftables ruleset loaded."
5825 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5826 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5827 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5829 msgid "No password set!"
5830 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
5832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5834 msgid "No peers connected"
5835 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
5837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5838 msgid "No peers defined yet."
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5843 msgid "No public keys present yet."
5844 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5847 msgctxt "nft chain is empty"
5848 msgid "No rules in this chain"
5851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5852 msgid "No rules in this chain."
5853 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
5855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5857 msgid "No validation or filtering"
5858 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
5862 msgid "No zone assigned"
5863 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5874 msgid "Noise Margin"
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
5882 msgid "Non-wildcard"
5883 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5887 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
5888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5897 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
5899 msgstr "Nem található"
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
5902 msgctxt "VLAN port state"
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5907 msgid "Not associated"
5908 msgstr "Nincs hozzárendelve"
5910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5911 msgid "Not connected"
5912 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
5920 msgstr "Nincs jelen"
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5923 msgid "Not started on boot"
5924 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5927 msgid "Not supported"
5928 msgstr "Nem támogatott"
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
5933 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5936 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
5937 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
5941 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
5942 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5947 msgstr "Megjegyzések"
5949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
5951 msgstr "Figyelmeztetés"
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5958 msgid "Number of IGMP membership reports"
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
5962 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5964 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
5965 "nincs gyorsítótárazás)."
5967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5968 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5971 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5972 msgid "Obfuscated Group Password"
5973 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
5975 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5976 msgid "Obfuscated Password"
5977 msgstr "Összekuszált jelszó"
5979 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5986 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5987 msgid "Obtain IPv6 address"
5988 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
5990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5991 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
5992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5997 msgid "Off-State Delay"
5998 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
6002 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6003 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6011 msgid "On-State Delay"
6012 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6016 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6019 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6020 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6023 msgid "One of the following: %s"
6024 msgstr "A következők egyike: %s"
6026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6028 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6029 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6032 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6033 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6037 msgid "One or more required fields have no value!"
6038 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6041 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6046 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6050 msgid "Open iptables rules overview…"
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6054 msgid "Open list..."
6055 msgstr "Lista megnyitása…"
6057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6058 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6059 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6060 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6062 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6063 msgid "OpenFortivpn"
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6068 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6069 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6070 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6075 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6076 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6081 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6082 "otherwise disable service."
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6086 msgid "Operating frequency"
6087 msgstr "Működési gyakoriság"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6091 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6095 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437
6099 msgid "Option changed"
6100 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439
6103 msgid "Option removed"
6104 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6112 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6115 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6116 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6121 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6122 "starting with <code>0x</code>."
6124 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6125 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
6129 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6130 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6131 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6132 "for the interface."
6134 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6135 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6136 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6137 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6141 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6142 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6144 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6145 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6148 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6150 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6153 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6154 msgid "Optional. Description of peer."
6155 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6157 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6158 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6159 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6161 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6163 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6166 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6171 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6172 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6173 "routes through the tunnel."
6176 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6177 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6181 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6182 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6185 msgid "Optional. Port of peer."
6186 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6190 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6191 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6192 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6198 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6199 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6201 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6202 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6205 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6206 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6210 msgstr "Beállítások"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6214 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6215 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6216 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6217 "system running dnsmasq\"."
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6226 msgid "Ordinal: lower comes first."
6229 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6230 msgid "Originator Interval"
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6248 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6249 msgid "Outgoing checksum"
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6253 msgid "Outgoing interface"
6256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6260 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6261 msgid "Outgoing key"
6264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6265 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6268 msgid "Outgoing serialization"
6271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6272 msgid "Output Interface"
6273 msgstr "Kimeneti csatoló"
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6278 msgstr "Kimeneti zóna"
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
6286 msgid "Override IPv4 routing table"
6287 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
6291 msgid "Override IPv6 routing table"
6292 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6294 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6299 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6300 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6302 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6308 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6309 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6310 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6311 msgid "Override MTU"
6312 msgstr "MTU felülbírálása"
6314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6316 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6317 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6318 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6319 msgid "Override TOS"
6320 msgstr "TOS felülbírálása"
6322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6326 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6327 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6328 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6329 msgid "Override TTL"
6330 msgstr "TTL felülbírálása"
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6334 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6335 "limited by the driver"
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6339 msgid "Override default interface name"
6340 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6342 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6343 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6344 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6348 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6349 "subnet that is served."
6351 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6352 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6354 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6355 msgid "Override the table used for internal routes"
6356 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
6363 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6364 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6367 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6374 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6378 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6382 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6383 msgid "PAP/CHAP (both)"
6384 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6386 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6387 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6395 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6396 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6397 msgid "PAP/CHAP password"
6398 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6400 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6401 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6409 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6410 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6411 msgid "PAP/CHAP username"
6412 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6414 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6415 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6423 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6424 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6427 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6433 msgid "PIN code rejected"
6434 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6438 msgstr "PMK R1 felküldés"
6440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6446 msgid "PPPoA Encapsulation"
6447 msgstr "PPPoA beágyazás"
6449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6460 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6464 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6471 msgstr "PSID eltolás"
6473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6474 msgid "PSID-bits length"
6475 msgstr "PSID bitek hossza"
6477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6478 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
6483 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6484 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6487 msgid "PXE/TFTP Settings"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
6491 msgid "Packet Steering"
6494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6495 msgctxt "nft meta mark"
6499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6500 msgctxt "nft meta time"
6501 msgid "Packet receive time"
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6509 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
6514 msgid "Part of zone %q"
6515 msgstr "A(z) %q zóna része"
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6518 msgctxt "MACVLAN mode"
6519 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6522 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
6524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6525 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6526 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6527 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6528 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6533 msgid "Password authentication"
6534 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
6537 msgid "Password of Private Key"
6538 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
6541 msgid "Password of inner Private Key"
6542 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
6544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6548 msgid "Password strength"
6549 msgstr "Jelszóerősség"
6551 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6556 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6557 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
6559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6560 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6565 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6566 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6567 "connect to the local WireGuard interface."
6570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6571 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
6575 msgid "Path to CA-Certificate"
6576 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6579 msgid "Path to Client-Certificate"
6580 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6583 msgid "Path to Private Key"
6584 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
6587 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6588 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
6591 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6592 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6595 msgid "Path to inner Private Key"
6596 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6600 msgstr "Szüneteltetve"
6602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6621 msgid "Peer Details"
6624 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6625 msgid "Peer IP address to assign"
6626 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6629 msgid "Peer MAC address"
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6634 msgid "Peer address is missing"
6635 msgstr "A partnercím hiányzik"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6638 msgid "Peer device name"
6641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6642 msgid "Peer disabled"
6645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6649 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6650 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6651 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
6653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6657 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6661 msgid "Perform reboot"
6662 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
6664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6665 msgid "Perform reset"
6666 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6669 msgid "Permission denied"
6670 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
6672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6673 msgid "Persistent Keep Alive"
6674 msgstr "Állandó életben tartás"
6676 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6677 msgid "Persistent reconnect interval"
6680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6681 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6686 msgstr "Phy sebesség:"
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6689 msgid "Physical Settings"
6690 msgstr "Fizikai beállítások"
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6707 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6708 msgid "Please enter your username and password."
6709 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
6712 msgid "Please select the file to upload."
6713 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
6715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6720 msgctxt "Chain hook policy"
6721 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6731 msgctxt "WireGuard listen port"
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6736 msgid "Port isolation"
6737 msgstr "Port izoláció"
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6740 msgid "Port status:"
6741 msgstr "Port állapota:"
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6744 msgid "Potential negation of: %s"
6745 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
6747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6749 msgstr "LTE előnyben részesítése"
6751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6753 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
6755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6756 msgid "Prefix Delegated"
6757 msgstr "Előtag delegálva"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6760 msgid "Prefix suppressor"
6763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6764 msgid "Preshared Key"
6765 msgstr "Előre megosztott kulcs"
6767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6768 msgid "Preshared key in use"
6771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6772 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6780 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6782 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6785 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
6786 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6789 msgid "Prevents client-to-client communication"
6790 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
6792 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6794 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6795 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6799 msgid "Primary Slave"
6802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6804 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6805 "better than current slave (better, 1)"
6808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6809 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6822 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6827 msgctxt "MACVLAN mode"
6828 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6834 msgstr "Személyes kulcs"
6836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6837 msgid "Private key present"
6840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6841 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6845 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
6856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6864 msgid "Provide NTP server"
6865 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
6869 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6874 msgid "Provide new network"
6875 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
6879 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
6883 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
6884 msgid "Proxy Server"
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
6892 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6893 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
6895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
6896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
6897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
6898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
6900 msgstr "Nyilvános kulcs"
6902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
6903 msgid "Public key is missing"
6906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
6907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
6908 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
6909 msgid "Public key: %h"
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
6914 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6915 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6916 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6917 "code> file into the input field."
6919 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
6920 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
6921 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
6922 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
6926 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
6928 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
6931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
6932 msgid "PublicKey setting is invalid"
6935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
6936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
6937 msgid "QMI Cellular"
6940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
6944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
6945 msgid "Query all available upstream resolvers."
6947 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
6948 "kiszolgáló lekérdezése."
6950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
6951 msgid "Query interval"
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6955 msgid "Query response interval"
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
6959 msgid "R0 Key Lifetime"
6960 msgstr "R0 kulcs élettartama"
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
6963 msgid "R1 Key Holder"
6964 msgstr "R1 kulcstartó"
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
6967 msgid "RADIUS Accounting Port"
6968 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6971 msgid "RADIUS Accounting Secret"
6972 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6975 msgid "RADIUS Accounting Server"
6976 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
6978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
6979 msgid "RADIUS Authentication Port"
6980 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
6983 msgid "RADIUS Authentication Secret"
6984 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
6986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
6987 msgid "RADIUS Authentication Server"
6988 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
6991 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
6994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6995 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
6999 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
7003 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
7007 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7011 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7012 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7019 msgid "RSSI threshold for joining"
7020 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7023 msgid "RTS/CTS Threshold"
7024 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7033 msgstr "RX sebesség"
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7036 msgid "RX Rate / TX Rate"
7037 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7041 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7042 "clients support this."
7045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7046 msgctxt "nft nat flag random"
7047 msgid "Randomize source port mapping"
7050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7051 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7053 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7054 "szolgáltatója nem követelni meg"
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7057 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7059 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
7060 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7063 msgid "Really switch protocol?"
7064 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7066 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7067 msgid "Realtime Graphs"
7068 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7071 msgid "Reassociation Deadline"
7072 msgstr "Újratársítás határideje"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7075 msgid "Rebind protection"
7076 msgstr "Újrakötési védelem"
7078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7079 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7081 msgstr "Újraindítás"
7083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7088 msgstr "Újraindítás…"
7090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7091 msgid "Reboots the operating system of your device"
7092 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7100 msgid "Received Data"
7103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7104 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7105 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7108 msgid "Reconnect Timeout"
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7112 msgid "Reconnect this interface"
7113 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7116 msgid "Redirect to HTTPS"
7119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7120 msgctxt "nft redirect to port"
7121 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7125 msgctxt "nft redirect"
7126 msgid "Redirect to local system"
7129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7131 msgstr "Hivatkozások"
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7134 msgid "Refresh Channels"
7137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7142 msgctxt "nft reject with icmp type"
7143 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7147 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7148 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7152 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7153 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7157 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7158 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7163 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7170 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7175 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7176 msgid "Relay Bridge"
7177 msgstr "Átjátszó híd"
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7180 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7184 msgid "Relay To address"
7187 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7188 msgid "Relay between networks"
7189 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7192 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7193 msgid "Relay bridge"
7194 msgstr "Átjátszó híd"
7196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7198 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7199 msgid "Remote IPv4 address"
7200 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7204 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7205 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7206 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7207 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7209 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7210 msgid "Remote IPv6 address"
7213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7214 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7215 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7220 msgstr "Eltávolítás"
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7223 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7227 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
7231 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7235 msgid "Replace wireless configuration"
7236 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7239 msgid "Request IPv6-address"
7240 msgstr "IPv6-cím kérése"
7242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7243 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7244 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7247 msgid "Request timeout"
7248 msgstr "Kérés időkorlátja"
7250 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7251 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7254 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7261 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7270 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7272 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7273 "rendelkező Charternél"
7275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7276 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7277 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7279 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7280 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7284 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7287 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7288 msgid "Required. Underlying interface."
7291 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7292 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
7297 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7304 msgid "Requires hostapd"
7305 msgstr "A hostapd szükséges"
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7309 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7314 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7315 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7318 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7319 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7323 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7324 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7328 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7337 msgid "Requires wpa-supplicant"
7338 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7342 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7347 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7348 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7351 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7352 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
7357 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7358 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7362 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7366 msgid "Reselection policy for primary slave"
7369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7370 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7375 msgstr "Visszaállítás"
7377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7378 msgid "Reset Counters"
7379 msgstr "Számlálók nullázása"
7381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7382 msgid "Reset to defaults"
7383 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
7385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7386 msgid "Resolv and Hosts Files"
7387 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7391 msgstr "Fájl feloldása"
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7394 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7398 msgid "Resource not found"
7399 msgstr "Az erőforrás nem található"
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7405 msgstr "Újraindítás"
7407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7408 msgid "Restart Firewall"
7409 msgstr "Tűzfal újraindítása"
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7412 msgid "Restart radio interface"
7413 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7417 msgstr "Visszaállítás"
7419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7420 msgid "Restore backup"
7421 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7425 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7426 "received if multiple IPs are available."
7428 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
7431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
7432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7433 msgid "Reveal/hide password"
7434 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7437 msgid "Reverse path filter"
7440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459
7442 msgstr "Visszavonás"
7444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
7445 msgid "Revert changes"
7446 msgstr "Változtatások visszavonása"
7448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
7449 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7450 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
7452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756
7453 msgid "Reverting configuration…"
7454 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
7456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7457 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7458 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7462 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7463 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7467 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7468 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7472 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7473 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7477 msgctxt "nft snat ip to addr"
7478 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7482 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7483 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7487 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7488 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7492 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7493 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7497 msgid "Rewrite to egress device address"
7500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7502 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7503 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7504 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7513 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7514 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7515 "<em>TFTP server root</em>."
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7519 msgid "Root preparation"
7520 msgstr "Gyökér előkészítés"
7522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7523 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7527 msgid "Route Allowed IPs"
7528 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7531 msgid "Route action chain \"%h\""
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7536 msgstr "Útvonal típusa"
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7540 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7541 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7545 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7546 msgid "Router Password"
7547 msgstr "Útválasztó jelszava"
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7550 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7552 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7556 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7557 msgid "Routing Algorithm"
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7562 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7565 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
7566 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7575 msgid "Rule actions"
7578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7579 msgctxt "nft comment"
7580 msgid "Rule comment: %s"
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7584 msgid "Rule container chain \"%h\""
7587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7588 msgid "Rule matches"
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7596 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7597 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
7599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7600 msgid "Run filesystem check"
7601 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
7603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7604 msgid "Runtime error"
7605 msgstr "Futás idejű hiba"
7607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7622 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7624 msgstr "SSH-hozzáférés"
7626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7627 msgid "SSH server address"
7628 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
7630 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7631 msgid "SSH server port"
7632 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
7634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7635 msgid "SSH username"
7636 msgstr "SSH felhasználónév"
7638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7639 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7641 msgstr "SSH kulcsok"
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
7646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7651 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7655 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7657 msgstr "SSTP szerver"
7659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
7675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7676 msgid "Save & Apply"
7677 msgstr "Mentés és alkalmazás"
7679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7681 msgstr "Mentési hiba"
7683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7684 msgid "Save mtdblock"
7685 msgstr "Az mtdblock mentése"
7687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7688 msgid "Save mtdblock contents"
7689 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7696 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7697 msgid "Scheduled Tasks"
7698 msgstr "Ütemezett feladatok"
7700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
7701 msgid "Section added"
7702 msgstr "Szakasz hozzáadva"
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
7705 msgid "Section removed"
7706 msgstr "Szakasz eltávolítva"
7708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7709 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7710 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
7712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7714 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7715 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7718 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
7719 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
7720 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
7722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
7723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
7724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980
7725 msgid "Select file…"
7726 msgstr "Fájl kiválasztása…"
7728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7729 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7734 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7735 "messages advertising this device as IPv6 router."
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7739 msgid "Send ICMP redirects"
7742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7747 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7749 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7750 "conjunction with failure threshold"
7752 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
7753 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
7755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7756 msgid "Send the hostname of this device"
7759 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7764 msgid "Server address"
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7772 msgid "Service Name"
7773 msgstr "Szolgáltatás neve"
7775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7776 msgid "Service Type"
7777 msgstr "Szolgáltatás típusa"
7779 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7781 msgstr "Szolgáltatások"
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7784 msgid "Session expired"
7785 msgstr "A munkamenet lejárt"
7787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7793 msgctxt "nft mangle"
7794 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
7798 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
7803 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7804 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7806 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
7807 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
7808 "csatlakozási kezelőket)."
7810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7811 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
7816 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7817 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7818 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
7823 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7828 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7832 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
7837 msgid "Set up DHCP Server"
7838 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
7840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7842 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7843 msgid "Setting PLMN failed"
7844 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
7846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7847 msgid "Setting operation mode failed"
7848 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
7850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7852 msgstr "Beállítások"
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
7856 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
7857 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
7861 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
7870 msgid "Short Preamble"
7871 msgstr "Rövid előszó"
7873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7874 msgid "Show current backup file list"
7875 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
7877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7878 msgid "Show empty chains"
7879 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
7881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7883 msgid "Show raw counters"
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
7887 msgid "Shutdown this interface"
7888 msgstr "A csatoló leállítása"
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
7894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
7896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
7898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
7899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
7904 msgid "Signal / Noise"
7907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
7909 msgid "Signal Refresh Rate"
7910 msgstr "Jel frissítési ráta"
7912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
7917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7922 msgid "Size of DNS query cache"
7923 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
7925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
7926 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
7927 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
7929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
7930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
7934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
7935 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
7938 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
7939 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
7940 msgid "Skip to content"
7941 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
7943 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
7944 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
7945 msgid "Skip to navigation"
7946 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
7948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
7949 msgid "Slave Interfaces"
7952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
7953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
7954 msgid "Software VLAN"
7955 msgstr "Szoftveres VLAN"
7957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
7958 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
7959 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
7961 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
7962 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
7963 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
7965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
7967 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
7968 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
7971 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
7972 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
7973 "tartozó telepítési utasításokért."
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
7979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
7983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
7984 msgctxt "nft ip saddr"
7988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
7989 msgctxt "nft ip6 saddr"
7993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
7994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
7996 msgid "Source interface"
7997 msgstr "Csatoló forrás"
7999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8000 msgctxt "nft ip sport"
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8006 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8007 "options for Dnsmasq."
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
8012 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8013 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
8018 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8019 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8020 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8025 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8026 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8027 "corresponding range"
8030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8032 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8033 "dropped or delivered"
8036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8037 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8041 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8045 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8049 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8053 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8057 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8061 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8062 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8066 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8067 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8073 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8074 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8078 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8083 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8084 "this route belongs to"
8087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8089 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8090 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8093 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8095 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8098 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8099 "halottnak tekinthetők"
8101 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8103 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8106 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8111 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8112 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8113 "be reduced by the driver."
8115 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8116 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8117 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8122 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8127 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8132 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8133 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8134 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8137 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8139 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8140 "failover event in 200ms intervals"
8143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8145 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8151 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8152 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8157 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8158 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8162 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8166 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8171 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8176 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8181 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8187 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8188 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8192 msgid "Specifies the route metric to use"
8195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8196 msgid "Specifies the route type to be created"
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8200 msgid "Specifies the rule target routing action"
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8204 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8208 msgid "Specifies the system priority"
8211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8213 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8214 "link failure detection"
8217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8219 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8220 "link recovery detection"
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8225 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8226 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8227 "wireless settings."
8230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8232 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8233 "traffic should be filtered for link monitoring"
8236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8238 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8239 "address at enslavement"
8242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8244 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8245 "netif_carrier_ok()"
8248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8250 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8255 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8258 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8260 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8261 "slave while it is available"
8264 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8265 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8266 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8267 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8268 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8274 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8275 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8276 "<code>00..FF</code> (optional)."
8279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8283 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8284 "default (64) (optional)."
8287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8288 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8289 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8290 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8292 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8295 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8300 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8301 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8302 "FF</code> (optional)."
8305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8310 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8311 "bytes) (optional)."
8314 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8316 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8319 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
8320 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8323 msgid "Specify the secret encryption key here."
8324 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8327 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8337 msgstr "WPS indítása"
8339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8340 msgid "Start priority"
8341 msgstr "Indítási prioritás"
8343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
8344 msgid "Start refresh"
8345 msgstr "Frissítés indítása"
8347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
8348 msgid "Starting configuration apply…"
8349 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
8352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8353 msgid "Starting wireless scan..."
8354 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
8356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8357 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8359 msgstr "Rendszerindítás"
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8362 msgid "Static IPv4 Routes"
8363 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
8365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8366 msgid "Static IPv6 Routes"
8367 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
8369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8371 msgid "Static Lease"
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8375 msgid "Static Leases"
8376 msgstr "Statikus bérletek"
8378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8381 msgid "Static address"
8382 msgstr "Statikus cím"
8384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8386 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8387 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8388 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8390 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
8391 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
8392 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
8393 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
8396 msgid "Station inactivity limit"
8397 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
8399 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8402 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8413 msgstr "WPS leállítása"
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
8417 msgid "Stop refresh"
8418 msgstr "Frissítés leállítása"
8420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8425 msgid "Strict filtering"
8428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8429 msgid "Strict order"
8430 msgstr "Szigorú sorrend"
8432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8442 msgid "Suppress logging"
8443 msgstr "Naplózás elnyomása"
8445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8446 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8447 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
8449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8451 msgstr "Szabad cserehely"
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8454 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8460 msgstr "%q kapcsoló"
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8464 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8466 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
8469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8472 msgstr "Kapcsoló VLAN"
8474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8479 msgid "Switch protocol"
8480 msgstr "Protokoll váltása"
8482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8485 msgid "Switch to CIDR list notation"
8486 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
8488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
8489 msgid "Symbolic link"
8490 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
8492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8493 msgid "Sync with NTP-Server"
8494 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
8496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8497 msgid "Sync with browser"
8498 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8501 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8505 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8508 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8511 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8516 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8517 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8519 msgstr "Rendszernapló"
8521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8522 msgid "System Priority"
8523 msgstr "Rendszer prioritás"
8525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8526 msgid "System Properties"
8527 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
8529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8530 msgid "System log buffer size"
8531 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
8533 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8534 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8535 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8536 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8537 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8541 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8546 msgctxt "nft tcp dport"
8547 msgid "TCP destination port"
8550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8551 msgctxt "nft tcp flags"
8555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8556 msgctxt "nft tcp sport"
8557 msgid "TCP source port"
8560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8565 msgid "TFTP server root"
8566 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8575 msgstr "TX sebesség"
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8578 msgid "TX queue length"
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8590 msgctxt "VLAN port state"
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8600 msgstr "Célplatform"
8602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8603 msgid "Target Platform"
8606 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8607 msgid "Target network"
8610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8616 msgstr "Megszakítás"
8618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
8620 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8621 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8622 "Minimum is 1280 bytes."
8625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8627 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8628 "addresses are available via DHCPv6."
8631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8633 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8634 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8639 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8640 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8644 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8645 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
8647 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8649 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8650 "the configuration."
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
8655 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8656 "weight specified here"
8659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8661 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8662 "username instead of the user ID!"
8664 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
8665 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8668 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8672 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8676 msgid "The IP address of the boot server"
8679 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8680 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8685 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8686 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8688 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8689 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
8691 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8692 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8696 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8698 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8704 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8706 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
8707 "karakterekkel végződik"
8709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8710 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8714 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8719 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8723 msgid "The LED is always in default state off."
8726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8727 msgid "The LED is always in default state on."
8730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8732 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
8737 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
8742 msgid "The VLAN ID must be unique"
8743 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
8745 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8746 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
8751 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8752 "code> and <code>_</code>"
8754 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8755 "code> és <code>_</code>"
8757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8758 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8759 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
8763 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
8769 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8770 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8771 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8772 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8773 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8774 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8777 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
8778 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
8779 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
8780 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
8781 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
8782 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
8783 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
8784 "beállítási állapot megtartásához."
8786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8789 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8790 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8792 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
8793 "<code>/dev/sda1</code>)"
8795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
8796 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8797 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
8799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
8800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
8802 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
8808 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8811 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
8812 "megfelelően működjön."
8814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8816 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8817 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8818 "'Continue' below to start the flash procedure."
8820 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
8821 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
8822 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
8823 "telepítési eljárás indításához."
8825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8826 msgid "The following rules are currently active on this system."
8827 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
8829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
8830 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8834 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8835 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
8837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
8839 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
8840 "application to setup a connection towards this device."
8843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8844 msgid "The given SSH public key has already been added."
8845 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
8847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
8849 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8850 "ED25519 or ECDSA keys."
8852 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
8853 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
8855 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
8857 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
8858 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
8859 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
8860 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8864 msgid "The hostname of the boot server"
8867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
8868 msgid "The interface could not be found"
8871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
8872 msgid "The interface name is already used"
8873 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
8875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
8876 msgid "The interface name is too long"
8877 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
8879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8882 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8885 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
8887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
8888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
8889 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
8890 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
8892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
8893 msgid "The local IPv4 address"
8894 msgstr "Helyi IPv4 cím"
8896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
8897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
8898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
8899 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
8900 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
8901 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
8902 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
8904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
8905 msgid "The local IPv4 netmask"
8906 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
8908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
8909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
8910 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
8911 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
8914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
8916 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
8917 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
8918 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
8919 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
8920 "detect the loss of the last member of a group"
8923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
8925 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
8926 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
8927 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
8928 "host responses are spread out over a larger interval"
8931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8933 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
8934 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
8937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
8939 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
8940 "of the \"%h\" interface."
8943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
8944 msgid "The network name is already used"
8945 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
8947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8949 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
8950 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
8951 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
8952 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
8953 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
8954 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
8956 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
8957 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
8958 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
8959 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
8960 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
8961 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
8962 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
8964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
8966 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
8967 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
8971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
8972 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
8975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
8976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
8977 msgid "The reboot command failed with code %d"
8978 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
8980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
8981 msgid "The restore command failed with code %d"
8982 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
8984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8986 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
8987 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
8988 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
8993 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
8996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8999 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9000 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9001 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
9005 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9006 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9008 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9009 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9010 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9014 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9017 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9022 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9023 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9024 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9027 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9028 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9029 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9034 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9035 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9037 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9038 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9041 msgid "The system password has been successfully changed."
9042 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9045 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9046 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9050 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9051 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9052 "\"Cancel\" to abort the operation."
9054 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9055 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9056 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9057 "művelet megszakításához."
9059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9060 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9061 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9064 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9066 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9070 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9071 "you choose the generic image format for your platform."
9073 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9074 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
9077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
9079 msgid "The value is overridden by configuration."
9080 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9082 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9084 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9085 "the network with its protocol information."
9088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9090 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9091 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9098 msgid "There are no active leases"
9099 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
9102 msgid "There are no changes to apply"
9103 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9105 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9106 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9107 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9110 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9111 "protect the web interface."
9113 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9114 "jelszót a webes felület védelméhez."
9116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9117 msgid "This IPv4 address of the relay"
9118 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9121 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9122 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9124 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9125 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9126 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9127 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9131 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9132 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9133 "configurations are automatically preserved."
9135 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9136 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9137 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9138 "automatikusan megőrződnek."
9140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9142 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9143 "password if no update key has been configured"
9145 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9146 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9148 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9150 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9151 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9152 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9153 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9154 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9155 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9156 "a network from there."
9159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9161 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9162 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9164 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9165 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9169 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9170 "ends with <code>...:2/64</code>"
9172 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9173 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9176 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9178 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9179 "abbr> a helyi hálózatban."
9181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9182 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9183 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9187 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9189 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9193 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9195 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9199 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9201 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9206 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9209 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9215 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9217 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9223 msgid "This section contains no values yet"
9224 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9227 msgid "Time Synchronization"
9228 msgstr "Időszinkronizálás"
9230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9231 msgid "Time advertisement"
9234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9235 msgid "Time in milliseconds"
9238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9239 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
9243 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9244 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
9246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9252 msgstr "Időtúllépés"
9254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9255 msgid "Timeout in seconds"
9258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9259 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9263 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9272 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9273 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9274 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9279 msgstr "Bejelentkezéshez…"
9281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9283 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9284 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9285 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9287 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
9288 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
9289 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
9290 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
9292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
9296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9297 msgid "Total Available"
9298 msgstr "Összes elérhető"
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9308 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9314 msgid "Traffic Class"
9317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9318 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9322 msgctxt "nft counter"
9323 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9335 msgid "Transmit Hash Policy"
9338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9340 msgid "Transmitted Data"
9341 msgstr "Adó antenna"
9343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9344 msgctxt "nft @th,off,len"
9345 msgid "Transport header bits %d-%d"
9348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9349 msgctxt "nft th dport"
9350 msgid "Transport header destination port"
9353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9354 msgctxt "nft th sport"
9355 msgid "Transport header source port"
9358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9363 msgid "Trigger Mode"
9364 msgstr "Aktiváló mód"
9366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9368 msgstr "Alagút-azonosító"
9370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9372 msgid "Tunnel Interface"
9373 msgstr "Alagút csatoló"
9375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9379 msgstr "Alagút hivatkozás"
9381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
9382 msgid "Tunnel device"
9385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9387 msgstr "Adóteljesítmény"
9389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
9391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9397 msgid "Type of service"
9400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9401 msgctxt "nft udp dport"
9402 msgid "UDP destination port"
9405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9406 msgctxt "nft udp sport"
9407 msgid "UDP source port"
9410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9419 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9420 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9421 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9432 msgid "Unable to determine device name"
9433 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
9435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9437 msgid "Unable to determine external IP address"
9438 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
9440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9442 msgid "Unable to determine upstream interface"
9443 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
9445 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9446 msgid "Unable to dispatch"
9447 msgstr "Nem lehet elküldeni"
9449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9450 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9455 msgid "Unable to load log data:"
9456 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
9458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9460 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9461 msgid "Unable to obtain client ID"
9462 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
9464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9465 msgid "Unable to obtain mount information"
9466 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
9468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9469 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9470 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
9472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9473 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9474 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
9476 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9478 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9479 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
9481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9483 msgid "Unable to resolve peer host name"
9484 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
9486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9487 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9488 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
9490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9493 msgid "Unable to save contents: %s"
9494 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
9496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9497 msgid "Unable to verify PIN"
9500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
9504 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9509 msgid "Unexpected reply data format"
9510 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
9512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
9514 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9515 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9516 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9517 "generated at first install."
9520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9526 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9527 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9532 msgid "Unknown error (%s)"
9533 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
9535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9536 msgid "Unknown error code"
9537 msgstr "Ismeretlen hibakód"
9539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9548 msgstr "Leválasztás"
9550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9552 msgstr "Névtelen kulcs"
9554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373
9555 msgid "Unsaved Changes"
9556 msgstr "Mentetlen változtatások"
9558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9559 msgid "Unspecified error"
9560 msgstr "Meghatározatlan hiba"
9562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9564 msgid "Unsupported MAP type"
9565 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
9567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9568 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9569 msgid "Unsupported modem"
9570 msgstr "Nem támogatott modem"
9572 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9573 msgid "Unsupported protocol"
9576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9577 msgid "Unsupported protocol type."
9578 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
9580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9581 msgctxt "VLAN port state"
9585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9586 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9587 msgid "Untitled peer"
9590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
9602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9604 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9606 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
9609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9612 msgid "Upload archive..."
9613 msgstr "Archívum feltöltése…"
9615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874
9617 msgstr "Fájl feltöltése"
9619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849
9620 msgid "Upload file…"
9621 msgstr "Fájl feltöltése…"
9623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
9624 msgid "Upload has been cancelled"
9627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
9628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
9629 msgid "Upload request failed: %s"
9630 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
9632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
9633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
9634 msgid "Uploading file…"
9635 msgstr "Fájl feltöltése…"
9637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9639 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9640 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9641 "restarted to apply the updated configuration."
9643 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
9644 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
9645 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9649 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9650 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9655 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9656 "will be restarted to apply the updated configuration."
9659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9660 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9662 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
9663 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve."
9665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
9671 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9672 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
9674 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
9678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9679 msgid "Use DHCP advertised servers"
9680 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
9682 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9683 msgid "Use DHCP gateway"
9684 msgstr "DHCP-átjáró használata"
9686 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
9690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
9691 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
9692 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9693 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
9694 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9695 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9698 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9699 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
9701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9707 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9708 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
9710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9714 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9715 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
9717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9718 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9721 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9722 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9727 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9732 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9733 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
9735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9736 msgid "Use as root filesystem (/)"
9737 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
9739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9740 msgid "Use broadcast flag"
9741 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
9743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
9744 msgid "Use builtin IPv6-management"
9745 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
9747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
9748 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
9749 msgid "Use custom DNS servers"
9750 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
9752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
9753 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
9754 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9755 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
9756 msgid "Use default gateway"
9757 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
9759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
9760 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
9761 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9762 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
9763 msgid "Use gateway metric"
9764 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
9766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9767 msgid "Use legacy MAP"
9770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9772 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9773 "instead of RFC7597"
9776 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9777 msgid "Use routing table"
9778 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
9780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9781 msgctxt "nft nat flag persistent"
9782 msgid "Use same source and destination for each connection"
9785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
9786 msgid "Use system certificates"
9787 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
9789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
9790 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9791 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
9793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
9795 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9796 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9797 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9798 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9799 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9801 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
9802 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
9803 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
9804 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
9805 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
9806 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
9808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9809 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9814 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
9823 msgid "Used Key Slot"
9824 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
9826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
9828 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9829 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9831 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
9832 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
9834 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
9836 msgstr "Felhasználói csoport"
9838 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
9839 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
9840 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9841 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
9843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9844 msgid "User identifier"
9847 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
9848 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
9849 msgid "User key (PEM encoded)"
9850 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
9852 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
9853 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
9854 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
9855 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9856 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
9858 msgstr "Felhasználónév"
9860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
9861 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
9868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
9872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
9873 msgctxt "MACVLAN mode"
9874 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
9878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
9879 msgid "VLAN (802.1ad)"
9882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
9883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
9884 msgid "VLAN (802.1q)"
9887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
9888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
9892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
9894 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
9896 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
9900 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
9901 msgid "VPN Local address"
9902 msgstr "VPN helyi cím"
9904 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
9905 msgid "VPN Local port"
9906 msgstr "VPN helyi port"
9908 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
9909 msgid "VPN Protocol"
9910 msgstr "VPN Protokol"
9912 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
9913 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
9914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
9915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
9917 msgstr "VPN-kiszolgáló"
9919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
9920 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
9923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
9924 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
9925 msgid "VPN Server port"
9926 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
9928 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
9929 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
9930 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
9932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
9933 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
9934 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
9935 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
9937 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
9941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
9942 msgid "VXLAN (RFC7348)"
9945 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
9946 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
9947 msgid "VXLAN network identifier"
9950 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
9951 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
9954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
9956 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
9959 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
9960 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
9962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
9963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
9965 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
9966 "the \"ca-bundle\" package"
9968 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
9969 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
9972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9973 msgid "Validation for all slaves"
9976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
9977 msgid "Validation only for active slave"
9980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
9981 msgid "Validation only for backup slaves"
9984 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
9988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
9989 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
9990 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
9992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
9993 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
9996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
9997 msgid "Verifying the uploaded image file."
9998 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10002 msgstr "Nagyon magas"
10004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
10006 msgid "Virtual Ethernet"
10007 msgstr "Virtuális Hálózat"
10009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10010 msgid "Virtual dynamic interface"
10011 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
10019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
10020 msgid "WEP Open System"
10021 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10025 msgid "WEP Shared Key"
10026 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10029 msgid "WEP passphrase"
10030 msgstr "WEP jelmondat"
10032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10033 msgid "WLAN roaming"
10036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10041 msgid "WNM Sleep Mode"
10044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10045 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10049 msgid "WPA passphrase"
10050 msgstr "WPA jelmondat"
10052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
10054 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10055 "and ad-hoc mode) to be installed."
10057 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10058 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10062 msgstr "WPS státusz"
10064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10065 msgid "Waiting for device..."
10066 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10071 msgstr "Figyelmeztetés"
10073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10074 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10076 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
10089 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10090 "preference value are considered first when allocating subnets."
10093 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10095 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10096 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10099 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10101 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10102 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10108 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10114 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10115 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10116 "but no new hosts are learned."
10119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10121 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10122 "off by default and blinking on system activity."
10125 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10127 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10128 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10133 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10134 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10137 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10138 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10139 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10143 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10144 "802.11a/802.11g rates."
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10149 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10150 "may be significantly reduced."
10153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10158 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10161 msgstr "WireGuard VPN"
10163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10165 msgid "WireGuard Status"
10166 msgstr "WireGuard állapot"
10168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10170 msgid "WireGuard VPN"
10171 msgstr "WireGuard VPN"
10173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10174 msgid "WireGuard peer is disabled"
10177 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10179 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10181 msgstr "Vezeték nélküli"
10183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10184 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10185 msgid "Wireless Adapter"
10186 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
10188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10192 msgid "Wireless Network"
10193 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
10195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10196 msgid "Wireless Overview"
10197 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
10199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10200 msgid "Wireless Security"
10201 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
10203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10204 msgid "Wireless configuration migration"
10205 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
10207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10210 msgid "Wireless is disabled"
10211 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
10213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10216 msgid "Wireless is not associated"
10217 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
10219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10220 msgid "Wireless network is disabled"
10221 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
10223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10224 msgid "Wireless network is enabled"
10225 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
10227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10228 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10229 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
10231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10232 msgid "Write system log to file"
10233 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
10235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10236 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10245 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10247 msgid "Yes (none, 0)"
10248 msgstr "Igen (nincs, 0)"
10250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10252 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10253 "Do you really want to shut down the interface?"
10255 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
10256 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
10258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10260 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10261 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10262 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10264 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
10265 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
10266 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
10267 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
10268 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
10270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10271 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10275 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10279 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10282 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10283 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10284 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10286 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10288 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
10289 "nem fog megfelelően működni."
10291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10293 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10299 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10303 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10304 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
10306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10307 msgid "ZRam Settings"
10308 msgstr "ZRam beállítások"
10310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10312 msgstr "ZRam mérete"
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10315 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10320 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10321 "possible, no browsers support SRV records.)"
10324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
10331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
10332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
10333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
10336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10341 msgstr "automatikus"
10343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10346 msgstr "automatikus"
10348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10349 msgid "automatic (disabled)"
10352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10353 msgid "automatic (enabled)"
10356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
10364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10370 msgstr "létrehozás"
10372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10374 msgstr "létrehozás:"
10376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
10425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
10426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
10427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10434 msgid "driver default"
10435 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
10437 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10438 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10441 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10450 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10469 msgstr "továbbítás"
10471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10473 msgid "full-duplex"
10474 msgstr "teljes kétirányú"
10476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10478 msgid "half-duplex"
10479 msgstr "váltakozó kétirányú"
10481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10482 msgid "hexadecimal encoded value"
10483 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
10485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
10486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
10498 msgid "hybrid mode"
10499 msgstr "hibrid mód"
10501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10512 msgid "key between 8 and 63 characters"
10513 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
10515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10516 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10517 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
10519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10520 msgid "managed config (M)"
10523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10524 msgid "medium security"
10525 msgstr "közepes biztonság"
10527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
10536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10537 msgid "mobile home agent (H)"
10540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10541 msgid "netif_carrier_ok()"
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10551 msgstr "nincs kapcsolat"
10553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10555 msgid "non-empty value"
10556 msgstr "nem üres érték"
10558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10569 msgid "not present"
10570 msgstr "nincs jelen"
10572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10579 msgid "on available prefix"
10582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10583 msgid "open network"
10584 msgstr "nyitott hálózat"
10586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10587 msgid "other config (O)"
10590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10596 msgid "over a day ago"
10597 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
10599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10605 msgid "positive decimal value"
10606 msgstr "pozitív számérték"
10608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10609 msgid "positive integer value"
10610 msgstr "pozitív egész szám érték"
10612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10616 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10618 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10619 "single packet rather than many small ones"
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
10624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
10626 msgstr "átjátszás mód"
10628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
10630 msgstr "irányított"
10632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
10636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
10638 msgid "server mode"
10639 msgstr "kiszolgálómód"
10641 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10642 msgid "sstpc Log-level"
10645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
10646 msgid "strong security"
10647 msgstr "erős biztonság"
10649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
10654 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10655 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
10657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10659 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10660 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10665 msgid "unique value"
10666 msgstr "egyedi érték"
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
10670 msgstr "ismeretlen"
10672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10673 msgid "unknown version"
10676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
10677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
10678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
10679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
10685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10694 msgid "unspecified"
10695 msgstr "nincs meghatározva"
10697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10698 msgid "unspecified -or- create:"
10699 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
10701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10703 msgstr "címkézetlen"
10705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10708 msgid "valid IP address"
10709 msgstr "érvényes IP-cím"
10711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10712 msgid "valid IP address or prefix"
10713 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
10715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10716 msgid "valid IPv4 CIDR"
10717 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
10719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10721 msgid "valid IPv4 address"
10722 msgstr "érvényes IPv4-cím"
10724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10725 msgid "valid IPv4 address or network"
10726 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
10728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10729 msgid "valid IPv4 address:port"
10730 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
10732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10733 msgid "valid IPv4 network"
10734 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
10736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10737 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10738 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
10740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10741 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10742 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
10744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10745 msgid "valid IPv6 CIDR"
10746 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
10748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10750 msgid "valid IPv6 address"
10751 msgstr "érvényes IPv6-cím"
10753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10754 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10755 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
10757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10758 msgid "valid IPv6 host id"
10759 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
10761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10762 msgid "valid IPv6 network"
10763 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
10765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10766 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10767 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
10769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10770 msgid "valid MAC address"
10771 msgstr "érvényes MAC-cím"
10773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10774 msgid "valid UCI identifier"
10775 msgstr "érvényes UCI azonosító"
10777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10778 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10779 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
10781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10783 msgid "valid address:port"
10784 msgstr "érvényes cím:port"
10786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
10787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
10788 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10789 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
10791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10792 msgid "valid decimal value"
10793 msgstr "érvényes decimális érték"
10795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10796 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10797 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
10799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10800 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10801 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
10803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
10804 msgid "valid host:port"
10805 msgstr "érvényes gép:port"
10807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
10808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
10810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
10812 msgid "valid hostname"
10813 msgstr "érvényes gépnév"
10815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
10816 msgid "valid hostname or IP address"
10817 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
10819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
10820 msgid "valid integer value"
10821 msgstr "érvényes egész érték"
10823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10824 msgid "valid multicast MAC address"
10827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
10829 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
10830 "\"/\", \"%\" or spaces"
10833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
10834 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
10837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
10838 msgid "valid network in address/netmask notation"
10839 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
10841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
10842 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10843 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
10845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
10846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
10847 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
10848 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
10850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
10851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
10852 msgid "valid port value"
10853 msgstr "érvényes portérték"
10855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
10856 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
10857 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
10859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
10860 msgid "value between %d and %d characters"
10861 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
10863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
10864 msgid "value between %f and %f"
10865 msgstr "%f és %f közötti érték"
10867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
10868 msgid "value greater or equal to %f"
10869 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
10871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
10872 msgid "value smaller or equal to %f"
10873 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
10875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
10876 msgid "value with %d characters"
10877 msgstr "érték %d karakterrel"
10879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
10880 msgid "value with at least %d characters"
10881 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
10883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
10884 msgid "value with at most %d characters"
10885 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10888 msgid "weak security"
10889 msgstr "gyenge biztonság"
10891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
10896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
10904 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
10905 #~ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
10907 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
10908 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
10910 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
10911 #~ msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
10913 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
10914 #~ msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
10916 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
10917 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
10920 #~ msgstr "Késleltetés"
10922 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
10923 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
10925 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
10926 #~ msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
10928 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
10929 #~ msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
10931 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
10932 #~ msgstr "Zajszint (SNR)"
10934 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
10935 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
10937 #~ msgid "Power Management Mode"
10938 #~ msgstr "Energiakezelési mód"
10940 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
10941 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
10943 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
10944 #~ msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
10946 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
10947 #~ msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
10949 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
10950 #~ msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
10952 #~ msgid "Filter useless"
10953 #~ msgstr "Használhatatlan szűrése"
10955 #~ msgid "Network Utilities"
10956 #~ msgstr "Hálózati segédprogramok"
10958 #~ msgid "Back to configuration"
10959 #~ msgstr "Vissza a beállításokhoz"
10961 #~ msgid "Close list..."
10962 #~ msgstr "Lista bezárása…"
10964 #~ msgid "Internal Server Error"
10965 #~ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
10967 #~ msgid "No files found"
10968 #~ msgstr "Nem találhatók fájlok"
10970 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
10971 #~ msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
10973 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
10975 #~ "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
10976 #~ "nyilvános névkiszolgálók"
10978 #~ msgid "Generate Key"
10979 #~ msgstr "Kulcs generálása"
10981 #~ msgid "No peers defined yet"
10982 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
10984 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
10985 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
10987 #~ msgid "Default %d"
10988 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
10991 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
10994 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
10995 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
10997 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
10998 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
11000 #~ msgid "TFTP Settings"
11001 #~ msgstr "TFTP beállítások"
11003 #~ msgid "Auto Refresh"
11004 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
11010 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11011 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11012 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11014 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
11015 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
11016 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
11018 #~ msgid "Value must not be empty"
11019 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
11021 #~ msgid "Host entries"
11022 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
11025 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11026 #~ "file was empty before editing."
11028 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
11029 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
11031 #~ msgid "Announced DNS servers"
11032 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
11034 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11035 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
11037 #~ msgid "Override MAC address"
11038 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
11040 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11041 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
11043 #~ msgid "stateful-only"
11044 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
11046 #~ msgid "stateless"
11047 #~ msgstr "állapotmentes"
11049 #~ msgid "stateless + stateful"
11050 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
11052 #~ msgid "Bridge interfaces"
11053 #~ msgstr "Híd csatolók"
11055 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11056 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
11058 #~ msgid "Always announce default router"
11059 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
11061 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11063 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
11064 #~ "nyilvános előtag."
11066 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11067 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
11069 #~ msgid "NDP-Proxy"
11070 #~ msgstr "NDP-proxy"
11072 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11073 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
11075 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11076 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
11078 #~ msgid "Default Route"
11079 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
11081 #~ msgid "Default gateway"
11082 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
11084 #~ msgid "Gateway metric"
11085 #~ msgstr "Átjáró mérőszáma"
11087 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11088 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
11090 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11091 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
11093 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11094 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
11100 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11101 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11103 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
11104 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
11107 #~ msgid "default-on (kernel)"
11108 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
11110 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
11111 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
11113 #~ msgid "netdev (kernel)"
11114 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
11116 #~ msgid "none (kernel)"
11117 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
11119 #~ msgid "timer (kernel)"
11120 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
11122 #~ msgid "Enable/Disable"
11123 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
11125 #~ msgid "No signal"
11126 #~ msgstr "Nincs jel"
11132 #~ msgstr "%s. port"
11134 #~ msgid "Switch Port Mask"
11135 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
11137 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11138 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
11140 #~ msgid "USB Device"
11141 #~ msgstr "USB eszköz"
11143 #~ msgid "USB Ports"
11144 #~ msgstr "USB portok"
11146 #~ msgid "Define a name for this network."
11147 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
11149 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11150 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
11152 #~ msgid "Bad address specified!"
11153 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
11156 #~ msgstr "Betöltés"
11158 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11159 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
11161 #~ msgid "Assign interfaces..."
11162 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
11167 #~ msgid "Network without interfaces."
11168 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
11170 #~ msgid "Realtime Connections"
11171 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
11173 #~ msgid "Realtime Load"
11174 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
11176 #~ msgid "Realtime Traffic"
11177 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
11179 #~ msgid "Realtime Wireless"
11180 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
11182 #~ msgid "There are no active leases."
11183 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
11186 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11188 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
11200 #~ msgid "Changes applied."
11201 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
11203 #~ msgid "Keep settings"
11204 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
11206 #~ msgid "Rebooting..."
11207 #~ msgstr "Újraindítás..."
11210 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11211 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11212 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11214 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
11215 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
11216 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
11219 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11220 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
11222 #~ msgid "(%s available)"
11223 #~ msgstr "(%s elérhető)"
11226 #~ msgstr "Ellenőrzés"
11228 #~ msgid "Checksum"
11229 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
11231 #~ msgid "Enable this mount"
11232 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
11234 #~ msgid "Enable this swap"
11235 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
11237 #~ msgid "Flash Firmware"
11238 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
11240 #~ msgid "Flashing..."
11241 #~ msgstr "Flash-elés..."
11243 #~ msgid "Mount Entry"
11244 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
11247 #~ msgstr "Folytatás"
11249 #~ msgid "Really reset all changes?"
11250 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
11253 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
11255 #~ msgid "Swap Entry"
11256 #~ msgstr "Lapozóterület"
11259 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11260 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11261 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11263 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
11264 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11265 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11268 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11269 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11270 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11272 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
11273 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
11274 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
11275 #~ "elési eljárás elindításához."
11278 #~ msgstr "Ellenőrzés"
11280 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11281 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
11283 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11284 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
11286 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11287 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
11289 #~ msgid "Antenna 1"
11290 #~ msgstr "1-es antenna"
11292 #~ msgid "Antenna 2"
11293 #~ msgstr "2-es antenna"
11295 #~ msgid "Antenna Configuration"
11296 #~ msgstr "Antenna beállítások"
11298 #~ msgid "Back to overview"
11299 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
11301 #~ msgid "Back to scan results"
11302 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
11304 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11305 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
11307 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11308 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
11310 #~ msgid "Common Configuration"
11311 #~ msgstr "Álatános beállítás"
11314 #~ msgstr "Kapcsolódás"
11316 #~ msgid "Connection Limit"
11317 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
11319 #~ msgid "Cover the following interface"
11320 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
11322 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11323 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
11325 #~ msgid "Create Interface"
11326 #~ msgstr "Új interfész"
11328 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11329 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
11331 #~ msgid "Diversity"
11332 #~ msgstr "Diverzitás"
11334 #~ msgid "Edit this interface"
11335 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
11337 #~ msgid "Frame Bursting"
11338 #~ msgstr "Keretfűzés"
11340 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11341 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
11343 #~ msgid "Install package %q"
11344 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
11346 #~ msgid "Interface Overview"
11347 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
11349 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11350 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
11352 #~ msgid "Name of the new interface"
11353 #~ msgstr "Az új interfész neve"
11355 #~ msgid "No network configured on this device"
11356 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
11358 #~ msgid "No network name specified"
11359 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
11362 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11363 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11364 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11365 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11366 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11367 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11369 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
11370 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
11371 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
11372 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
11373 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
11375 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11376 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
11378 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11379 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
11381 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11382 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
11385 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11386 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11388 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
11389 #~ "visszavonható!\n"
11390 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
11391 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
11393 #~ msgid "Receiver Antenna"
11394 #~ msgstr "Vevő antenna"
11396 #~ msgid "Repeat scan"
11397 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
11399 #~ msgid "Replace entry"
11400 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
11402 #~ msgid "Separate Clients"
11403 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
11405 #~ msgid "Slot time"
11410 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11411 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11412 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11413 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11414 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11416 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
11417 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
11418 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
11419 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
11420 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
11421 #~ "csoportosítva."
11424 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11425 #~ "this component for working wireless configuration!"
11427 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
11428 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
11430 #~ msgid "The given network name is not unique"
11431 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
11435 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11436 #~ "will be replaced if you proceed."
11438 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
11439 #~ "elvesznek ha folytatja."
11441 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11442 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
11445 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11446 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11448 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
11449 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
11451 #~ msgid "Transmission Rate"
11452 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
11454 #~ msgid "Transmit Power"
11455 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
11457 #~ msgid "Uploaded File"
11458 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
11460 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11461 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
11467 #~ msgstr "Hálózati maszk"
11470 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11471 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
11473 #~ msgid "Synchronizing..."
11474 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
11476 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11477 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
11480 #~ msgstr "Megjelenés"
11482 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11483 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
11485 #~ msgid "There are no pending changes!"
11486 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
11488 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11489 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
11495 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11496 #~ "authentication."
11498 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
11499 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
11501 #~ msgid "Password successfully changed!"
11502 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
11504 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11505 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
11507 #~ msgid "Available packages"
11508 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
11510 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11511 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
11513 #~ msgid "Download and install package"
11514 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
11519 #~ msgid "Find package"
11520 #~ msgstr "Csomag keresése"
11522 #~ msgid "Free space"
11523 #~ msgstr "Szabad hely"
11526 #~ msgstr "Telepítés"
11528 #~ msgid "Installed packages"
11529 #~ msgstr "Telepített csomagok"
11531 #~ msgid "No package lists available"
11532 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
11537 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11538 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
11540 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
11541 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
11543 #~ msgid "Package name"
11544 #~ msgstr "Csomagnév"
11546 #~ msgid "Software"
11547 #~ msgstr "Szoftver"
11549 #~ msgid "Update lists"
11550 #~ msgstr "Listák frissítése"
11555 #~ msgid "Disable DNS setup"
11556 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
11558 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11559 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
11561 #~ msgid "Lease validity time"
11562 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
11564 #~ msgid "Multicast address"
11565 #~ msgstr "Multicast cím"
11567 #~ msgid "Protocol family"
11568 #~ msgstr "Protokoll család"
11570 #~ msgid "No chains in this table"
11571 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
11573 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11574 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
11576 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11577 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
11579 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11580 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11582 #~ msgid "Activate this network"
11583 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
11585 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11586 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
11588 #~ msgid "Interface reconnected"
11589 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
11591 #~ msgid "Interface shut down"
11592 #~ msgstr "Interfész leállítás"
11594 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11595 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
11597 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11598 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
11601 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
11602 #~ "you are connected via this interface."
11604 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
11605 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
11606 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
11608 #~ msgid "Reconnecting interface"
11609 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
11611 #~ msgid "Shutdown this network"
11612 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
11614 #~ msgid "Wireless restarted"
11615 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
11617 #~ msgid "Wireless shut down"
11618 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
11620 #~ msgid "DHCP Leases"
11621 #~ msgstr "DHCP bérletek"
11623 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
11624 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
11627 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
11628 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
11630 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
11631 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
11632 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
11636 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
11637 #~ "connected via this interface."
11639 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
11640 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
11641 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
11644 #~ msgstr "Sorbarendezés"
11649 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
11650 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
11652 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
11653 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
11656 #~ msgstr "Alkalmaz"
11658 #~ msgid "Applying changes"
11659 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
11661 #~ msgid "Configuration applied."
11662 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
11664 #~ msgid "Save & Apply"
11665 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
11667 #~ msgid "The following changes have been committed"
11668 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
11670 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
11671 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
11674 #~ msgstr "Művelet"
11682 #~ msgid "Maximum hold time"
11683 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
11685 #~ msgid "Minimum hold time"
11686 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
11688 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
11689 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
11691 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
11692 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
11694 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
11695 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
11697 #~ msgid "Leasetime"
11698 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
11700 #~ msgid "AR Support"
11701 #~ msgstr "AR Támogatás"
11703 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
11704 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
11706 #~ msgid "Background Scan"
11707 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
11709 #~ msgid "Compression"
11710 #~ msgstr "Tömörítés"
11712 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
11713 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
11715 #~ msgid "Do not send probe responses"
11716 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
11718 #~ msgid "Fast Frames"
11719 #~ msgstr "Gyors keretek"
11721 #~ msgid "Maximum Rate"
11722 #~ msgstr "Maximális sebesség"
11724 #~ msgid "Minimum Rate"
11725 #~ msgstr "Minimális sebesség"
11727 #~ msgid "Multicast Rate"
11728 #~ msgstr "Multicast sebesség"
11730 #~ msgid "Outdoor Channels"
11731 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
11733 #~ msgid "Regulatory Domain"
11734 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
11736 #~ msgid "Separate WDS"
11737 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
11739 #~ msgid "Static WDS"
11740 #~ msgstr "Statikus WDS"
11742 #~ msgid "Turbo Mode"
11743 #~ msgstr "Turbó mód"
11745 #~ msgid "XR Support"
11746 #~ msgstr "XR támogatás"
11748 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
11749 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
11751 #~ msgid "Join Network: Settings"
11752 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
11755 #~ msgstr "Processzor"
11757 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
11758 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
11760 #~ msgid "VLAN Interface"
11761 #~ msgstr "VLAN interfész"