Merge pull request #2061 from Ansuel/improveconn
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s elérhető)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(üres)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- További mező --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
63 msgid "-- Please choose --"
64 msgstr "-- Kérem válasszon --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
68 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 msgid "-- custom --"
70 msgstr "-- egyéni --"
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
73 msgid "-- match by device --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr ""
83
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
92 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
93 msgstr ""
94
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
96 msgid "1 Minute Load:"
97 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
100 msgid "15 Minute Load:"
101 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
104 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 msgstr ""
106
107 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
108 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
112 msgid "5 Minute Load:"
113 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
116 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
120 msgid "802.11r Fast Transition"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
124 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
128 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
132 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
136 msgid "802.11w maximum timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
140 msgid "802.11w retry timeout"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
144 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
149 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
152 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
153 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
156 msgid ""
157 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
158 "order of the resolvfile"
159 msgstr ""
160 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
161 "sorrendjében"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
164 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
171
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
188 "(CIDR)"
189
190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
193
194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 msgstr ""
197
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
202
203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
206
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
209 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
210 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
211
212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
213 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214 msgstr ""
215
216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 msgid ""
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
219 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 msgstr ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
223
224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 msgid ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
227 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
231
232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
233 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
235
236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 msgid ""
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
243 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
247 msgid "A43C + J43 + A43"
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
251 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
255 msgid "ADSL"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
259 msgid "ANSI T1.413"
260 msgstr ""
261
262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
264 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
265 msgid "APN"
266 msgstr "APN"
267
268 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
269 msgid "ARP retry threshold"
270 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
273 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
274 msgstr ""
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
277 msgid "ATM Bridges"
278 msgstr "ATM Hidak"
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
282 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
287 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
288 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
289
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
291 msgid ""
292 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
293 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
294 "to dial into the provider network."
295 msgstr ""
296 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
297 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
298 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
299
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
302 msgid "ATM device number"
303 msgstr "ATM eszközszám"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
306 msgid "ATU-C System Vendor ID"
307 msgstr ""
308
309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
310 msgid "Access Concentrator"
311 msgstr "Elérési központ"
312
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
315 msgid "Access Point"
316 msgstr "Hozzáférési pont"
317
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
320 msgid "Actions"
321 msgstr "Műveletek"
322
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
325 msgstr ""
326 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
327
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
329 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
330 msgstr ""
331 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
332
333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
335 msgid "Active Connections"
336 msgstr "Aktív kapcsolatok"
337
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
339 msgid "Active DHCP Leases"
340 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
341
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
343 msgid "Active DHCPv6 Leases"
344 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
345
346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
347 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
348 msgid "Ad-Hoc"
349 msgstr "Ad-Hoc"
350
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
358 msgid "Add"
359 msgstr "Hozzáadás"
360
361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
362 msgid "Add IPv4 address…"
363 msgstr ""
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
366 msgid "Add IPv6 address…"
367 msgstr ""
368
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
373 msgid "Add key"
374 msgstr ""
375
376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
377 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
378 msgstr ""
379 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
382 msgid "Add new interface..."
383 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
386 msgid "Additional Hosts files"
387 msgstr "További 'hosts' fájlok"
388
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
390 msgid "Additional servers file"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
395 msgid "Address"
396 msgstr "Cím"
397
398 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
399 msgid "Address to access local relay bridge"
400 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
401
402 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
404 msgid "Administration"
405 msgstr "Adminisztráció"
406
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
408 msgid "Advanced"
409 msgstr ""
410
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
419 msgid "Advanced Settings"
420 msgstr "Haladó beállítások"
421
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
423 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
427 msgid "Alert"
428 msgstr "Riasztás"
429
430 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
432 msgid "Alias Interface"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
436 msgid "Alias of \"%s\""
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
440 msgid "All Servers"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
444 msgid ""
445 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
446 "address"
447 msgstr ""
448
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
450 msgid "Allocate IP sequentially"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
454 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
455 msgstr ""
456 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
457
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
459 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
460 msgstr ""
461
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
464 msgid "Allow all except listed"
465 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
466
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
468 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
473 msgid "Allow listed only"
474 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
475
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
477 msgid "Allow localhost"
478 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
479
480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
481 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
482 msgstr ""
483 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
484 "portokhoz."
485
486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
487 msgid "Allow root logins with password"
488 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
489
490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
491 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
492 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
495 msgid ""
496 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
497 msgstr ""
498 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
499 "szervizek)"
500
501 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
502 msgid "Allowed IPs"
503 msgstr ""
504
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
506 msgid "Always announce default router"
507 msgstr ""
508
509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
510 msgid "Always off (%s)"
511 msgstr ""
512
513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
514 msgid "Always on (%s)"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
518 msgid ""
519 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
520 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
521 msgstr ""
522
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
525 msgid "Annex"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
529 msgid "Annex A + L + M (all)"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
533 msgid "Annex A G.992.1"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
537 msgid "Annex A G.992.2"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
541 msgid "Annex A G.992.3"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
545 msgid "Annex A G.992.5"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
549 msgid "Annex B (all)"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
553 msgid "Annex B G.992.1"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
557 msgid "Annex B G.992.3"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
561 msgid "Annex B G.992.5"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
565 msgid "Annex J (all)"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
569 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
573 msgid "Annex M (all)"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
577 msgid "Annex M G.992.3"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
581 msgid "Annex M G.992.5"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
585 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
589 msgid "Announced DNS domains"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
593 msgid "Announced DNS servers"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
597 msgid "Anonymous Identity"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
601 msgid "Anonymous Mount"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
605 msgid "Anonymous Swap"
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
610 msgid "Antenna 1"
611 msgstr "1-es antenna"
612
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
615 msgid "Antenna 2"
616 msgstr "2-es antenna"
617
618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
619 msgid "Antenna Configuration"
620 msgstr "Antenna beállítások"
621
622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
623 msgid "Any zone"
624 msgstr "Bármelyik zóna"
625
626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
627 msgid "Apply anyway"
628 msgstr ""
629
630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
631 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
632 msgstr ""
633
634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
635 msgid "Architecture"
636 msgstr ""
637
638 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
639 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
640 msgid ""
641 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
642 msgstr ""
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
645 msgid "Assign interfaces..."
646 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
647
648 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
649 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
650 msgid ""
651 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
652 msgstr ""
653
654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
656 msgid "Associated Stations"
657 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
658
659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
660 msgid "Associations"
661 msgstr ""
662
663 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
664 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
665 msgid "Auth Group"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
669 msgid "Authentication"
670 msgstr "Hitelesítés"
671
672 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
673 msgid "Authentication Type"
674 msgstr ""
675
676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
677 msgid "Authoritative"
678 msgstr "Hiteles"
679
680 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
681 msgid "Authorization Required"
682 msgstr "Hitelesítés szükséges"
683
684 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
685 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
686 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
687 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
688 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
689 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
690 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
691 msgid "Auto Refresh"
692 msgstr "Automatikus frissítés"
693
694 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
695 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
697 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
702 msgid "Automatic"
703 msgstr ""
704
705 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
706 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
707 msgstr ""
708
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
710 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
711 msgstr ""
712
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
714 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
715 msgstr ""
716
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
718 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
719 msgstr ""
720
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
722 msgid "Automount Filesystem"
723 msgstr ""
724
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
726 msgid "Automount Swap"
727 msgstr ""
728
729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
730 msgid "Available"
731 msgstr "Elérhető"
732
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
744 msgid "Average:"
745 msgstr "Átlag:"
746
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
748 msgid "B43 + B43C"
749 msgstr ""
750
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
752 msgid "B43 + B43C + V43"
753 msgstr ""
754
755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
756 msgid "BR / DMR / AFTR"
757 msgstr ""
758
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
763 msgid "BSSID"
764 msgstr "BSSID"
765
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
768 msgid "Back"
769 msgstr "Vissza"
770
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
773 msgid "Back to Overview"
774 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
775
776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
777 msgid "Back to configuration"
778 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
779
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
781 msgid "Back to overview"
782 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
783
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
785 msgid "Back to scan results"
786 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
787
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
789 msgid "Backup"
790 msgstr "Mentés"
791
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
793 msgid "Backup / Flash Firmware"
794 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
795
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
797 msgid "Backup file list"
798 msgstr "Mentési fájl lista"
799
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
801 msgid "Bad address specified!"
802 msgstr "Hibás címet adott meg!"
803
804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
806 msgid "Band"
807 msgstr ""
808
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
810 msgid "Beacon Interval"
811 msgstr ""
812
813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
814 msgid ""
815 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
816 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
817 "defined backup patterns."
818 msgstr ""
819 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
820 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
821 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
822 "fájlokból áll."
823
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
825 msgid ""
826 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
827 "linux default)"
828 msgstr ""
829
830 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
831 msgid "Bind interface"
832 msgstr ""
833
834 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
835 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
836 msgstr ""
837
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
841 msgid "Bitrate"
842 msgstr "Bitráta"
843
844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
845 msgid "Bogus NX Domain Override"
846 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
847
848 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
849 msgid "Bridge"
850 msgstr "Híd"
851
852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
853 msgid "Bridge interfaces"
854 msgstr "Híd interfészek"
855
856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
857 msgid "Bridge unit number"
858 msgstr "Híd eszközszám"
859
860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
861 msgid "Bring up on boot"
862 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
863
864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
865 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
866 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
867
868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
869 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
870 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
871
872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
873 msgid "Buffered"
874 msgstr "Átmeneti tárban van"
875
876 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
877 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
878 msgstr ""
879
880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
881 msgid "CPU usage (%)"
882 msgstr "Processzor használat (%)"
883
884 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
885 msgid "Call failed"
886 msgstr ""
887
888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
892 msgid "Cancel"
893 msgstr "Mégsem"
894
895 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
896 msgid "Category"
897 msgstr ""
898
899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
900 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
901 msgstr ""
902
903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
904 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
905 msgstr ""
906
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
910 msgid "Chain"
911 msgstr "Lánc"
912
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
916 msgid "Change login password"
917 msgstr ""
918
919 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
920 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
921 msgid "Changes"
922 msgstr "Módosítások"
923
924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
925 msgid "Changes applied."
926 msgstr "A módosítások alkalmazva."
927
928 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
929 msgid "Changes have been reverted."
930 msgstr ""
931
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
933 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
934 msgstr ""
935 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
938 msgid "Changing password…"
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
947 msgid "Channel"
948 msgstr "Csatorna"
949
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
951 msgid ""
952 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
953 "adjusted to %d."
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
957 msgid "Check"
958 msgstr "Ellenőrzés"
959
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
961 msgid "Check filesystems before mount"
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
965 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
966 msgstr ""
967
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
969 msgid "Checksum"
970 msgstr "Ellenőrző összeg"
971
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
973 msgid "Choose mtdblock"
974 msgstr ""
975
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
978 msgid ""
979 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
980 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
981 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
982 "interface to it."
983 msgstr ""
984 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
985 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
986 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
987 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
988
989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
990 msgid ""
991 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
992 "out the <em>create</em> field to define a new network."
993 msgstr ""
994 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
995 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
996 "hálózat definiálásához."
997
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
999 msgid "Cipher"
1000 msgstr "Titkosító"
1001
1002 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1003 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1007 msgid ""
1008 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1009 "configuration files."
1010 msgstr ""
1011 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
1012 "archívumként történő letöltéséhez."
1013
1014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1015 msgid ""
1016 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1017 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1022 msgid "Client"
1023 msgstr "Ügyfél"
1024
1025 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1026 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1027 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1028 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
1029
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1032 msgid "Close"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1040 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1041 msgid ""
1042 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1043 "persist connection"
1044 msgstr ""
1045 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1046 "állandó kapcsolathoz"
1047
1048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1049 msgid "Close list..."
1050 msgstr "Lista bezárása..."
1051
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1053 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1054 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1066 msgid "Collecting data..."
1067 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1068
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1070 msgid "Command"
1071 msgstr "Parancs"
1072
1073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1074 msgid "Comment"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1078 msgid "Common Configuration"
1079 msgstr "Álatános beállítás"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1082 msgid ""
1083 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1084 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1085 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1086 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1087 msgstr ""
1088
1089 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1090 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1091 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1094 msgid "Configuration"
1095 msgstr "Beállítás"
1096
1097 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1098 msgid "Configuration failed"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1102 msgid "Configuration files will be kept"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1106 msgid "Configuration has been applied."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1110 msgid "Configuration has been rolled back!"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1114 msgid "Confirmation"
1115 msgstr "Megerősítés"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1118 msgid "Connect"
1119 msgstr "Kapcsolódás"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1124 msgid "Connected"
1125 msgstr "Kapcsolódva"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1128 msgid "Connection Limit"
1129 msgstr "Kapcsolati korlát"
1130
1131 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1132 msgid "Connection attempt failed"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1136 msgid "Connections"
1137 msgstr "Kapcsolatok"
1138
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1140 msgid ""
1141 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1142 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1143 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1144 msgstr ""
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1147 msgid "Country"
1148 msgstr "Ország"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1153 msgid "Country Code"
1154 msgstr "Országkód"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1157 msgid "Cover the following interface"
1158 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1161 msgid "Cover the following interfaces"
1162 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1166 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1167 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1168
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1170 msgid "Create Interface"
1171 msgstr "Új interfész"
1172
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1174 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1175 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1178 msgid "Critical"
1179 msgstr "Kritikus"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1182 msgid "Cron Log Level"
1183 msgstr "Cron naplózási szint"
1184
1185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1189 msgid "Custom Interface"
1190 msgstr "Egyéni interfész"
1191
1192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1193 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1197 msgid ""
1198 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1199 "this, perform a factory-reset first."
1200 msgstr ""
1201
1202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1203 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1207 msgid ""
1208 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1209 "\">LED</abbr>s if possible."
1210 msgstr ""
1211 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1212 "testreszabása."
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1215 msgid "DAE-Client"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1219 msgid "DAE-Port"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1223 msgid "DAE-Secret"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1228 msgid "DHCP Server"
1229 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1230
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1233 msgid "DHCP and DNS"
1234 msgstr "DHCP és DNS"
1235
1236 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1237 msgid "DHCP client"
1238 msgstr "DHCP ügyfél"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1241 msgid "DHCP-Options"
1242 msgstr "DHCP beállítások"
1243
1244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1245 msgid "DHCPv6 client"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1249 msgid "DHCPv6-Mode"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1253 msgid "DHCPv6-Service"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1266 msgid "DNS"
1267 msgstr "DNS"
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1270 msgid "DNS forwardings"
1271 msgstr "DNS továbbítások"
1272
1273 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1274 msgid "DNS-Label / FQDN"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1278 msgid "DNSSEC"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1282 msgid "DNSSEC check unsigned"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1286 msgid "DPD Idle Timeout"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1290 msgid "DS-Lite AFTR address"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1295 msgid "DSL"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1299 msgid "DSL Status"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1303 msgid "DSL line mode"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1307 msgid "DTIM Interval"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1311 msgid "DUID"
1312 msgstr "DUID"
1313
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1315 msgid "Data Rate"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1320 msgid "Debug"
1321 msgstr "Hibakeresés"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1326 msgid "Default %d"
1327 msgstr "Alapértelmezés %d"
1328
1329 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1330 msgid "Default Route"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1338 msgid "Default gateway"
1339 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1342 msgid "Default is stateless + stateful"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1346 msgid "Default state"
1347 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1350 msgid "Define a name for this network."
1351 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1354 msgid ""
1355 "Define additional DHCP options, for example "
1356 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1357 "servers to clients."
1358 msgstr ""
1359 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1360 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1361
1362 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1364 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1366 msgid "Delete"
1367 msgstr "Törlés"
1368
1369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1371 msgid "Delete key"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1375 msgid "Delete this network"
1376 msgstr "Hálózat törlése"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1379 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1383 msgid "Description"
1384 msgstr "Leírás"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1388 msgid "Destination"
1389 msgstr "Cél"
1390
1391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1401 msgid "Device"
1402 msgstr "Eszköz"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1405 msgid "Device Configuration"
1406 msgstr "Eszköz beállítások"
1407
1408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1409 msgid "Device is rebooting..."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1413 msgid "Device unreachable!"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1417 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1418 msgstr ""
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1422 msgid "Diagnostics"
1423 msgstr "Diagnosztika"
1424
1425 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1426 msgid "Dial number"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1430 msgid "Directory"
1431 msgstr "Könyvtár"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1435 msgid "Disable"
1436 msgstr "Letiltás"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1439 msgid ""
1440 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1441 "this interface."
1442 msgstr ""
1443 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1444 "az interfészen."
1445
1446 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1447 msgid "Disable Encryption"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1451 msgid "Disable Inactivity Polling"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1455 msgid "Disable this network"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1459 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1460 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1465 msgid "Disabled"
1466 msgstr "Letiltva"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1469 msgid "Disabled (default)"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1473 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1477 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1478 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1479
1480 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1481 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1482 msgid "Disconnect"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1486 msgid "Disconnection attempt failed"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1492 msgid "Dismiss"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1497 msgid "Distance Optimization"
1498 msgstr "Távolság optimalizáció"
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1501 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1502 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1505 msgid "Diversity"
1506 msgstr "Diverzitás"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1509 msgid ""
1510 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1511 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1512 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1513 "firewalls"
1514 msgstr ""
1515 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1516 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1517 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1518 "számára"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1521 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1522 msgstr ""
1523 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1526 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1527 msgstr ""
1528 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1531 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1532 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1533
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1535 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1539 msgid "Domain required"
1540 msgstr "Tartomány szükséges"
1541
1542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1543 msgid "Domain whitelist"
1544 msgstr "Tartomány fehérlista"
1545
1546 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1547 msgid "Don't Fragment"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1551 msgid ""
1552 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1553 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1554 msgstr ""
1555 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1556 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1557
1558 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1559 msgid "Down"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1563 msgid "Download backup"
1564 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1565
1566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1567 msgid "Download mtdblock"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1571 msgid "Downstream SNR offset"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1575 msgid "Dropbear Instance"
1576 msgstr "Dropbear példány"
1577
1578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1579 msgid ""
1580 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1581 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1582 msgstr ""
1583 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1584 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1585 "szolgáltatást nyújt."
1586
1587 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1588 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1592 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1593 msgstr ""
1594 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1595
1596 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1597 msgid "Dynamic tunnel"
1598 msgstr "Dinamikus alagút"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1601 msgid ""
1602 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1603 "having static leases will be served."
1604 msgstr ""
1605 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1606 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1607 "kiszolgálva."
1608
1609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1610 msgid "EA-bits length"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1614 msgid "EAP-Method"
1615 msgstr "EAP metódus"
1616
1617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1621 msgid "Edit"
1622 msgstr "Szerkesztés"
1623
1624 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1625 msgid ""
1626 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1627 "reload the page."
1628 msgstr ""
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1631 msgid "Edit this interface"
1632 msgstr "Interfész szerkesztése"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1635 msgid "Edit this network"
1636 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1637
1638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1639 msgid "Emergency"
1640 msgstr "Vészhelyzet"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1644 msgid "Enable"
1645 msgstr "Engedélyezés"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1648 msgid ""
1649 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1650 "snooping"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1654 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1655 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1656
1657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1658 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1659 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1660
1661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1662 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1669 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1670 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1671 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1674 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1675 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1676
1677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1678 msgid "Enable NTP client"
1679 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1680
1681 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1682 msgid "Enable Single DES"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1686 msgid "Enable TFTP server"
1687 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1690 msgid "Enable VLAN functionality"
1691 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1694 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1698 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1702 msgid "Enable learning and aging"
1703 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1706 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1710 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1714 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1718 msgid "Enable this mount"
1719 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1722 msgid "Enable this network"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1726 msgid "Enable this swap"
1727 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1728
1729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1730 msgid "Enable/Disable"
1731 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1732
1733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1736 msgid "Enabled"
1737 msgstr "Engedélyezve"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1740 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1744 msgid ""
1745 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1746 "Domain"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1750 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1751 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1755 msgid "Encapsulation mode"
1756 msgstr "Beágyazási mód"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1763 msgid "Encryption"
1764 msgstr "Titkosítás"
1765
1766 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1767 msgid "Endpoint Host"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1771 msgid "Endpoint Port"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1775 msgid "Enter custom value"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1779 msgid "Enter custom values"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1783 msgid "Erasing..."
1784 msgstr "Törlés..."
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1792 msgid "Error"
1793 msgstr "Hiba"
1794
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1796 msgid "Errored seconds (ES)"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1800 msgid "Ethernet Adapter"
1801 msgstr "Ethernet adapter"
1802
1803 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1804 msgid "Ethernet Switch"
1805 msgstr "Ethernet switch"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1808 msgid "Exclude interfaces"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1812 msgid "Expand hosts"
1813 msgstr "Gépek kibontása"
1814
1815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1816 msgid "Expecting %s"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1820 msgid "Expires"
1821 msgstr "Lejárat"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1824 #, fuzzy
1825 msgid ""
1826 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1827 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1828
1829 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1830 msgid "External"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1834 msgid "External R0 Key Holder List"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1838 msgid "External R1 Key Holder List"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1842 msgid "External system log server"
1843 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1844
1845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1846 msgid "External system log server port"
1847 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1848
1849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1850 msgid "External system log server protocol"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1854 msgid "Extra SSH command options"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1858 msgid "FT over DS"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1862 msgid "FT over the Air"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1866 msgid "FT protocol"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1870 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1874 msgid "File"
1875 msgstr "Fájl"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1878 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1879 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1880
1881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1884 msgid "Filesystem"
1885 msgstr "Fájlrendszer"
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1888 msgid "Filter private"
1889 msgstr "Privát kérések szűrése"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1892 msgid "Filter useless"
1893 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1894
1895 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1896 msgid "Finalizing failed"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1900 msgid ""
1901 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1902 "with defaults based on what was detected"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1906 msgid "Find and join network"
1907 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1908
1909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1910 msgid "Finish"
1911 msgstr "Befejezés"
1912
1913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1914 msgid "Firewall"
1915 msgstr "Tűzfal"
1916
1917 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1918 msgid "Firewall Mark"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1922 msgid "Firewall Settings"
1923 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1924
1925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1926 msgid "Firewall Status"
1927 msgstr "Tűzfal Állapot"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1930 msgid "Firmware File"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1934 msgid "Firmware Version"
1935 msgstr "Tűzfal verzió"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1938 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1939 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1940
1941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1942 msgid "Flash Firmware"
1943 msgstr "Firmware flash-elés"
1944
1945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1946 msgid "Flash image..."
1947 msgstr "Flash image..."
1948
1949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1950 msgid "Flash new firmware image"
1951 msgstr "Új firmware image flash-elése"
1952
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1954 msgid "Flash operations"
1955 msgstr "Flash műveletek"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1958 msgid "Flashing..."
1959 msgstr "Flash-elés..."
1960
1961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1964 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1968 msgid "Force"
1969 msgstr "Kényszerítés"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1972 msgid "Force 40MHz mode"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1976 msgid "Force CCMP (AES)"
1977 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1980 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1981 msgstr ""
1982 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
1983 "észlelve."
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1986 msgid "Force TKIP"
1987 msgstr "TKIP kényszerítése"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1990 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1991 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1994 msgid "Force link"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1998 msgid "Force upgrade"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2002 msgid "Force use of NAT-T"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2006 msgid "Form token mismatch"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2010 msgid "Forward DHCP traffic"
2011 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
2012
2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2014 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2018 msgid "Forward broadcast traffic"
2019 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2022 msgid "Forward mesh peer traffic"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2026 msgid "Forwarding mode"
2027 msgstr "Továbbítás módja"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2031 msgid "Fragmentation Threshold"
2032 msgstr "Töredezettségi küszöb"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2035 msgid "Frame Bursting"
2036 msgstr "Keretfűzés"
2037
2038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2040 msgid "Free"
2041 msgstr "Szabad"
2042
2043 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2044 msgid ""
2045 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2046 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2052 msgid "GHz"
2053 msgstr "GHz"
2054
2055 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2056 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2057 msgid "GPRS only"
2058 msgstr "Csak GPRS"
2059
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2062 msgid "Gateway"
2063 msgstr "Átjáró"
2064
2065 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2066 msgid "Gateway address is invalid"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2070 msgid "Gateway ports"
2071 msgstr "Átjáró portok"
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2077 msgid "General Settings"
2078 msgstr "Általános beállítások"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2085 msgid "General Setup"
2086 msgstr "Általános beállítások"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2089 msgid "Generate Config"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2093 msgid "Generate PMK locally"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2097 msgid "Generate archive"
2098 msgstr "Archívum készítése"
2099
2100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2101 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2102 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2105 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2106 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2107
2108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2109 msgid "Global Settings"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2113 msgid "Global network options"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2117 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2118 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2119 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2120 msgid "Go to password configuration..."
2121 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2122
2123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2125 msgid "Go to relevant configuration page"
2126 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2127
2128 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2129 msgid "Group Password"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2133 msgid "Guest"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2137 msgid "HE.net password"
2138 msgstr "HE.net jelszó"
2139
2140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2141 msgid "HE.net username"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2145 msgid "HT mode (802.11n)"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2149 msgid "Hang Up"
2150 msgstr "Befejezés"
2151
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2153 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2157 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2161 msgid ""
2162 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2163 "the timezone."
2164 msgstr ""
2165 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2166 "vagy az időzóna."
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2171 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2173
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2176 msgid "Hide empty chains"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2180 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2181 msgid "Host"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2185 msgid "Host entries"
2186 msgstr "Host bejegyzések"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2189 msgid "Host expiry timeout"
2190 msgstr "Host lejárati idő"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2193 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2194 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2195
2196 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2197 msgid "Host-Uniq tag content"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2205 msgid "Hostname"
2206 msgstr "Gépnév"
2207
2208 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2209 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2210 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2214 msgid "Hostnames"
2215 msgstr "Gépnevek"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2218 msgid "Hybrid"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2222 msgid "IKE DH Group"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2226 msgid "IP Addresses"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2230 msgid "IP Protocol"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2234 msgid "IP address"
2235 msgstr "IP cím"
2236
2237 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2238 msgid "IP address in invalid"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2242 msgid "IP address is missing"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2257 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2258 msgid "IPv4"
2259 msgstr "IPv4"
2260
2261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2262 msgid "IPv4 Firewall"
2263 msgstr "IPv4 tűzfal"
2264
2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2266 msgid "IPv4 Upstream"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2270 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2271 msgid "IPv4 address"
2272 msgstr "IPv4 cím"
2273
2274 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2275 msgid "IPv4 assignment length"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2279 msgid "IPv4 broadcast"
2280 msgstr "IPv4 broadcast"
2281
2282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2283 msgid "IPv4 gateway"
2284 msgstr "IPv4 átjáró"
2285
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2287 msgid "IPv4 netmask"
2288 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2289
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2291 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2295 msgid "IPv4 prefix"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2300 msgid "IPv4 prefix length"
2301 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2304 msgid "IPv4+IPv6"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2308 msgid "IPv4-Address"
2309 msgstr "IPv4-cím"
2310
2311 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2312 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2337 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2338 msgid "IPv6"
2339 msgstr "IPv6"
2340
2341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2342 msgid "IPv6 Firewall"
2343 msgstr "IPv6 tűzfal"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2346 msgid "IPv6 Neighbours"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2350 msgid "IPv6 Settings"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2354 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2358 msgid "IPv6 Upstream"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2362 msgid "IPv6 address"
2363 msgstr "IPv6 cím"
2364
2365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2366 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2367 msgid "IPv6 assignment hint"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2371 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2372 msgid "IPv6 assignment length"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2376 msgid "IPv6 gateway"
2377 msgstr "IPv6 átjáró"
2378
2379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2380 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2385 msgid "IPv6 prefix"
2386 msgstr "IPv6 előtag"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2390 msgid "IPv6 prefix length"
2391 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2392
2393 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2395 msgid "IPv6 routed prefix"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2399 msgid "IPv6 suffix"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2404 msgid "IPv6-Address"
2405 msgstr "IPv6-cím"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2409 msgid "IPv6-PD"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2413 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2414 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2417 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2418 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2419
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2421 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2422 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2425 msgid "Identity"
2426 msgstr "Identitás"
2427
2428 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2429 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2433 msgid "If checked, encryption is disabled"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2438 msgid ""
2439 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2440 msgstr ""
2441 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2442
2443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2445 msgid ""
2446 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2447 "device node"
2448 msgstr ""
2449 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2450
2451 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2460 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2461 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2468 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2469 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2470
2471 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2472 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2480 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2481 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2482 msgstr ""
2483 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2484 "figyelembe"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2487 msgid ""
2488 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2489 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2490 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2491 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2492 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2493 msgstr ""
2494 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2495 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2496 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2497 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2498 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2501 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2505 msgid "Ignore interface"
2506 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2509 msgid "Ignore resolve file"
2510 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2513 msgid "Image"
2514 msgstr "Image"
2515
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2517 msgid "In"
2518 msgstr "Be"
2519
2520 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2521 msgid ""
2522 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2523 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2524 msgstr ""
2525
2526 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2531 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2532 msgid "Inactivity timeout"
2533 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2534
2535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2536 msgid "Inbound:"
2537 msgstr "Bejövő"
2538
2539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2540 msgid "Info"
2541 msgstr "Információk"
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2544 msgid "Information"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2548 msgid "Initialization failure"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2552 msgid "Initscript"
2553 msgstr "Indítási állomány"
2554
2555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2556 msgid "Initscripts"
2557 msgstr "Indítási állományok"
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2560 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2564 msgid "Install package %q"
2565 msgstr "%q csomag telepítése"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2568 msgid "Install protocol extensions..."
2569 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2578 msgid "Interface"
2579 msgstr "Interfész"
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2582 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2586 msgid "Interface Configuration"
2587 msgstr "Interfész beállítások"
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2590 msgid "Interface Overview"
2591 msgstr "Interfész áttekintés"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2594 msgid "Interface is reconnecting..."
2595 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2598 msgid "Interface name"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2603 msgid "Interface not present or not connected yet."
2604 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2609 msgid "Interfaces"
2610 msgstr "Interfészek"
2611
2612 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2613 msgid "Internal"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2617 msgid "Internal Server Error"
2618 msgstr "Belső szerverhiba"
2619
2620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2622 msgid "Invalid"
2623 msgstr "Érvénytelen"
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2626 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2627 msgstr ""
2628 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2629 "esnie."
2630
2631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2632 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2633 msgstr ""
2634 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2635
2636 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2637 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2638 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2641 msgid "Isolate Clients"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2645 #, fuzzy
2646 msgid ""
2647 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2648 "flash memory, please verify the image file!"
2649 msgstr ""
2650 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2651 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2652
2653 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2654 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2655 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2656 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2657 msgid "JavaScript required!"
2658 msgstr "JavaScript szükséges!"
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2661 msgid "Join Network"
2662 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2665 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2666 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2667
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2669 msgid "Joining Network: %q"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2673 msgid "Keep settings"
2674 msgstr "Beállítások megtartása"
2675
2676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2678 msgid "Kernel Log"
2679 msgstr "Kernel napló"
2680
2681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2682 msgid "Kernel Version"
2683 msgstr "Kernel verzió"
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2686 msgid "Key"
2687 msgstr "Kulcs"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2694 msgid "Key #%d"
2695 msgstr "Kulcs #%d"
2696
2697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2698 msgid "KiB"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2702 msgid "Kill"
2703 msgstr "Kilövés"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2706 msgid "L2TP"
2707 msgstr "L2TP"
2708
2709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2710 msgid "L2TP Server"
2711 msgstr "L2TP szerver"
2712
2713 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2718 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2719 msgid "LCP echo failure threshold"
2720 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2721
2722 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2727 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2728 msgid "LCP echo interval"
2729 msgstr "LCP Echo időtartam"
2730
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2732 msgid "LLC"
2733 msgstr "LLC"
2734
2735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2737 msgid "Label"
2738 msgstr "Címke"
2739
2740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2741 msgid "Language"
2742 msgstr "Nyelv"
2743
2744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2745 msgid "Language and Style"
2746 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2747
2748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2749 msgid "Latency"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2753 msgid "Leaf"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2758 msgid "Lease time"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2762 msgid "Leasefile"
2763 msgstr "Bérlet fájl"
2764
2765 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2766 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2767 msgid "Leasetime remaining"
2768 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2769
2770 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2773 msgid "Leave empty to autodetect"
2774 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2780 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2781 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2782
2783 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2784 msgid "Legend:"
2785 msgstr "Jelmagyarázat:"
2786
2787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2788 msgid "Limit"
2789 msgstr "Korlát"
2790
2791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2792 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2793 msgstr ""
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2796 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2797 msgstr ""
2798
2799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2800 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2804 msgid "Line Mode"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2808 msgid "Line State"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2812 msgid "Line Uptime"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2816 msgid "Link On"
2817 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2820 msgid ""
2821 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2822 "requests to"
2823 msgstr ""
2824 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2825 "kérések továbbításra kerülnek"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2828 msgid ""
2829 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2830 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2831 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2832 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2833 "Association."
2834 msgstr ""
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2837 msgid ""
2838 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2839 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2840 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2841 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2842 "PMK-R1 keys."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2846 msgid "List of SSH key files for auth"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2850 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2851 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2854 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2855 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2858 msgid "Listen Interfaces"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2862 msgid "Listen Port"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2866 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2867 msgstr ""
2868 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2869 "meg"
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2872 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2873 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2874
2875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2876 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2877 msgid "Load"
2878 msgstr "Terhelés"
2879
2880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2881 msgid "Load Average"
2882 msgstr "Átlagos terhelés"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2887 msgid "Loading"
2888 msgstr "Betöltés"
2889
2890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2891 msgid "Loading SSH keys…"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2895 msgid "Local IP address is invalid"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2899 msgid "Local IP address to assign"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2904 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2906 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2907 msgid "Local IPv4 address"
2908 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2909
2910 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2911 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2912 msgid "Local IPv6 address"
2913 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2916 msgid "Local Service Only"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2920 msgid "Local Startup"
2921 msgstr "Helyi indítóscript"
2922
2923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2925 msgid "Local Time"
2926 msgstr "Helyi idő"
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2929 msgid "Local domain"
2930 msgstr "Helyi tartomány"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2933 #, fuzzy
2934 msgid ""
2935 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2936 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2937 msgstr ""
2938 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2939 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2940 "feloldásra"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2943 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2944 msgstr ""
2945 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
2946 "bejegyzésekhez"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2949 msgid "Local server"
2950 msgstr "Helyi kiszolgáló"
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2953 msgid ""
2954 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2955 "available"
2956 msgstr ""
2957 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
2958 "elérhető"
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2961 msgid "Localise queries"
2962 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
2963
2964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2965 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2969 msgid "Log output level"
2970 msgstr "Napló kimeneti szintje"
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2973 msgid "Log queries"
2974 msgstr "Kérések naplózása"
2975
2976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2977 msgid "Logging"
2978 msgstr "Naplózás"
2979
2980 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2981 msgid "Login"
2982 msgstr "Bejelentkezés"
2983
2984 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2985 msgid "Logout"
2986 msgstr "Kijelentkezés"
2987
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2989 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2993 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2994 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2999 msgid "MAC"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3003 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3007 msgid "MAC-Address"
3008 msgstr "MAC-cím"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3012 msgid "MAC-Address Filter"
3013 msgstr "MAC-cím szűrő"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3017 msgid "MAC-Filter"
3018 msgstr "MAC-szűrő"
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3022 msgid "MAC-List"
3023 msgstr "MAC-lista"
3024
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3026 msgid "MAP / LW4over6"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3030 msgid "MAP rule is invalid"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3034 msgid "MB/s"
3035 msgstr "MB/s"
3036
3037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3038 msgid "MD5"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3042 msgid "MHz"
3043 msgstr "MHz"
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3047 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3048 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3049 msgid "MTU"
3050 msgstr "MTU"
3051
3052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3053 msgid ""
3054 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3055 "below:"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3059 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3064 msgid "Manual"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3068 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3072 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3076 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3077 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3080 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3081 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
3082
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3084 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3085 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
3086
3087 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3088 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3089 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3090 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3093 msgid ""
3094 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3095 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3099 msgid "Maximum number of leased addresses."
3100 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3101
3102 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3108 msgid "Mbit/s"
3109 msgstr "Mbit/s"
3110
3111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3112 msgid "Medium"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3116 msgid "Memory"
3117 msgstr "Memória"
3118
3119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3120 msgid "Memory usage (%)"
3121 msgstr "Memória használat (%)"
3122
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3124 msgid "Mesh Id"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3131 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3132 msgid "Metric"
3133 msgstr "Metrika"
3134
3135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3136 msgid "Mirror monitor port"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3140 msgid "Mirror source port"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3144 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3145 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3148 msgid "Mobility Domain"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3157 msgid "Mode"
3158 msgstr "Mód"
3159
3160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3161 msgid "Model"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3165 msgid "Modem default"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3169 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3170 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3171 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3172 msgid "Modem device"
3173 msgstr "Modemeszköz"
3174
3175 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3176 msgid "Modem information query failed"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3181 msgid "Modem init timeout"
3182 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3187 msgid "Monitor"
3188 msgstr "Ellenőrzés"
3189
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3191 msgid "More Characters"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3195 msgid "Mount Entry"
3196 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3200 msgid "Mount Point"
3201 msgstr "Csatolási pont"
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3206 msgid "Mount Points"
3207 msgstr "Csatolási pontok"
3208
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3210 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3211 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3212
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3214 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3215 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3216
3217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3218 msgid ""
3219 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3220 "filesystem"
3221 msgstr ""
3222 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3223 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3224
3225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3226 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3230 msgid "Mount options"
3231 msgstr "Csatolási beállítások"
3232
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3234 msgid "Mount point"
3235 msgstr "Csatolási pont"
3236
3237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3238 msgid "Mount swap not specifically configured"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3242 msgid "Mounted file systems"
3243 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3244
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3246 msgid "Move down"
3247 msgstr "Mozgatás lefelé"
3248
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3250 msgid "Move up"
3251 msgstr "Mozgatás felfelé"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3254 msgid "NAS ID"
3255 msgstr "NAS azonosító"
3256
3257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3258 msgid "NAT-T Mode"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3262 msgid "NAT64 Prefix"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3266 msgid "NCM"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3270 msgid "NDP-Proxy"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3274 msgid "NT Domain"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3278 msgid "NTP server candidates"
3279 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3280
3281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3284 msgid "Name"
3285 msgstr "Név"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3288 msgid "Name of the new interface"
3289 msgstr "Az új interfész neve"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3292 msgid "Name of the new network"
3293 msgstr "Az új hálózat neve"
3294
3295 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3296 msgid "Navigation"
3297 msgstr "Navigáció"
3298
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3300 msgid "Netmask"
3301 msgstr "Hálózati maszk"
3302
3303 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3304 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3310 msgid "Network"
3311 msgstr "Hálózat"
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3314 msgid "Network Utilities"
3315 msgstr "Hálózati eszközök"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3318 msgid "Network boot image"
3319 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3320
3321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3322 msgid "Network device activity (%s)"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3326 msgid "Network device is not present"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3330 msgid "Network without interfaces."
3331 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3332
3333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3334 msgid "Next »"
3335 msgstr "Következő »"
3336
3337 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3338 msgid "No"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3342 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3343 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3344
3345 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3346 msgid "No NAT-T"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3350 msgid "No files found"
3351 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3356 msgid "No information available"
3357 msgstr "Nincs elérhető információ"
3358
3359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3360 msgid "No matching prefix delegation"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3364 msgid "No negative cache"
3365 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3368 msgid "No network configured on this device"
3369 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3370
3371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3372 msgid "No network name specified"
3373 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3374
3375 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3376 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3377 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3378 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3379 msgid "No password set!"
3380 msgstr "Nincs jelszó!"
3381
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3383 msgid "No public keys present yet."
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3387 msgid "No rules in this chain."
3388 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3391 msgid "No scan results available yet..."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3395 msgid "No zone assigned"
3396 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3397
3398 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3399 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3403 msgid "Noise"
3404 msgstr "Zaj"
3405
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3407 msgid "Noise Margin (SNR)"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3411 msgid "Noise:"
3412 msgstr "Zaj:"
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3415 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3419 msgid "Non-wildcard"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3424 msgid "None"
3425 msgstr "Nincs"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3428 msgid "Normal"
3429 msgstr "Normál"
3430
3431 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3432 msgid "Not Found"
3433 msgstr "Nem található"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3437 msgid "Not associated"
3438 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3439
3440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3442 msgid "Not connected"
3443 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3446 msgid "Not started on boot"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3450 msgid "Note: interface name length"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3454 msgid "Notice"
3455 msgstr "Megjegyzés"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3458 msgid "Nslookup"
3459 msgstr "Nslookup"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3462 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3466 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3470 msgid "Obfuscated Group Password"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3474 msgid "Obfuscated Password"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3482 msgid "Obtain IPv6-Address"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3486 msgid "Off-State Delay"
3487 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3490 msgid ""
3491 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3492 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3493 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3494 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3495 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3496 "<samp>eth0.1</samp>)."
3497 msgstr ""
3498 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3499 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3500 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3501 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3502 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3503
3504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3505 msgid "On-State Delay"
3506 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3509 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3510 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3511
3512 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3513 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3514 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3515 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3516
3517 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3518 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3522 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3523 msgid "One or more required fields have no value!"
3524 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3525
3526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3527 msgid "Open list..."
3528 msgstr "Lista megnyitása..."
3529
3530 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3531 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3535 msgid "Operating frequency"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3539 msgid "Option changed"
3540 msgstr "Beállítás módosítva"
3541
3542 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3543 msgid "Option removed"
3544 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3548 msgid "Optional"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3552 msgid ""
3553 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3554 "starting with <code>0x</code>."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3558 msgid ""
3559 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3560 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3561 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3562 "for the interface."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3566 msgid ""
3567 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3568 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3572 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3573 msgstr ""
3574
3575 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3576 msgid "Optional. Description of peer."
3577 msgstr ""
3578
3579 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3580 msgid ""
3581 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3582 "interface."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3586 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3587 msgstr ""
3588
3589 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3590 msgid "Optional. Port of peer."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3594 msgid ""
3595 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3596 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3600 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3601 msgstr ""
3602
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3605 msgid "Options"
3606 msgstr "Lehetőségek"
3607
3608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3609 msgid "Other:"
3610 msgstr "Egyéb:"
3611
3612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3613 msgid "Out"
3614 msgstr "Ki"
3615
3616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3617 msgid "Outbound:"
3618 msgstr "Kimenő:"
3619
3620 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3621 msgid "Output Interface"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3625 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3626 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3627 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3628 msgid "Override MAC address"
3629 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3630
3631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3632 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3633 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3634 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3635 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3636 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3642 msgid "Override MTU"
3643 msgstr "MTU felülbíráslás"
3644
3645 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3646 msgid "Override TOS"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3650 msgid "Override TTL"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3654 msgid "Override default interface name"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3658 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3659 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3662 msgid ""
3663 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3664 "subnet that is served."
3665 msgstr ""
3666 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3667 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3668
3669 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3670 msgid "Override the table used for internal routes"
3671 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3672
3673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3674 msgid "Overview"
3675 msgstr "Áttekintés"
3676
3677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3678 msgid "Owner"
3679 msgstr "Tulajdonos"
3680
3681 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3682 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3688 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3689 msgid "PAP/CHAP password"
3690 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3691
3692 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3693 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3699 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3700 msgid "PAP/CHAP username"
3701 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3702
3703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3704 msgid "PID"
3705 msgstr "PID"
3706
3707 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3708 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3709 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3710 msgid "PIN"
3711 msgstr "PIN"
3712
3713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3714 msgid "PIN code rejected"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3718 msgid "PMK R1 Push"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3722 msgid "PPP"
3723 msgstr "PPP"
3724
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3726 msgid "PPPoA Encapsulation"
3727 msgstr "PPPoA beágyazás"
3728
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3730 msgid "PPPoATM"
3731 msgstr "PPPoATM"
3732
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3734 msgid "PPPoE"
3735 msgstr "PPPoE"
3736
3737 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3738 msgid "PPPoSSH"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3742 msgid "PPtP"
3743 msgstr "PPtP"
3744
3745 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3746 msgid "PSID offset"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3750 msgid "PSID-bits length"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3754 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3758 msgid "Package libiwinfo required!"
3759 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3760
3761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3762 msgid "Packets"
3763 msgstr "Csomagok"
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3766 msgid "Part of zone %q"
3767 msgstr "A %q zóna része"
3768
3769 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3772 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3773 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3774 msgid "Password"
3775 msgstr "Jelszó"
3776
3777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3778 msgid "Password authentication"
3779 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3782 msgid "Password of Private Key"
3783 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3786 msgid "Password of inner Private Key"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3793 msgid "Password strength"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3797 msgid "Password2"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3801 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3805 msgid "Path to CA-Certificate"
3806 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3807
3808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3809 msgid "Path to Client-Certificate"
3810 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3811
3812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3813 msgid "Path to Private Key"
3814 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3817 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3821 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3825 msgid "Path to inner Private Key"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3839 msgid "Peak:"
3840 msgstr "Csúcs:"
3841
3842 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3843 msgid "Peer IP address to assign"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3847 msgid "Peer address is missing"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3851 msgid "Peers"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3855 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3859 msgid "Perform reboot"
3860 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3863 msgid "Perform reset"
3864 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3865
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3867 msgid "Persistent Keep Alive"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3871 msgid "Phy Rate:"
3872 msgstr "Phy sebesség:"
3873
3874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3875 msgid "Physical Settings"
3876 msgstr "Fizikai beállítások"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3880 msgid "Ping"
3881 msgstr "Ping"
3882
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3891 msgid "Pkts."
3892 msgstr "csom."
3893
3894 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3895 msgid "Please enter your username and password."
3896 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3897
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3899 msgid "Policy"
3900 msgstr "Szabály"
3901
3902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3903 msgid "Polling interval"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3907 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3911 msgid "Port"
3912 msgstr "Port"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3915 msgid "Port status:"
3916 msgstr "Port állapot:"
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3919 msgid "Power Management Mode"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3923 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3927 msgid "Prefer LTE"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3931 msgid "Prefer UMTS"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3935 msgid "Prefix Delegated"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3939 msgid "Preshared Key"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3947 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3948 msgid ""
3949 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3950 "ignore failures"
3951 msgstr ""
3952 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
3953 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
3954
3955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3956 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3961 msgid "Prevents client-to-client communication"
3962 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3965 msgid "Private Key"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3969 msgid "Proceed"
3970 msgstr "Folytatás"
3971
3972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3974 msgid "Processes"
3975 msgstr "Folyamatok"
3976
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3978 msgid "Profile"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3982 msgid "Prot."
3983 msgstr "Prot."
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3990 msgid "Protocol"
3991 msgstr "Protokoll"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3994 msgid "Protocol of the new interface"
3995 msgstr "Az új interfész protokollja"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3998 msgid "Protocol support is not installed"
3999 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
4000
4001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
4002 msgid "Provide NTP server"
4003 msgstr "NTP kiszolgáló"
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4006 msgid "Provide new network"
4007 msgstr "Új hálózat nyújtása"
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4010 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4011 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
4012
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4014 msgid "Public Key"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4018 msgid ""
4019 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4020 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4021 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4022 "code> file into the input field."
4023 msgstr ""
4024
4025 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4026 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4027 msgstr ""
4028
4029 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4030 msgid "QMI Cellular"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4035 msgid "Quality"
4036 msgstr "Minőség"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4039 msgid ""
4040 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4041 "servers"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4045 msgid "R0 Key Lifetime"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4049 msgid "R1 Key Holder"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4053 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4057 msgid "RSSI threshold for joining"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4062 msgid "RTS/CTS Threshold"
4063 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4068 msgid "RX"
4069 msgstr "RX"
4070
4071 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4072 msgid "RX Rate"
4073 msgstr "RX sebesség"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4076 msgid "Radius-Accounting-Port"
4077 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
4078
4079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4080 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4081 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
4082
4083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4084 msgid "Radius-Accounting-Server"
4085 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4088 msgid "Radius-Authentication-Port"
4089 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4090
4091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4092 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4093 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
4094
4095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4096 msgid "Radius-Authentication-Server"
4097 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4098
4099 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4100 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4104 msgid ""
4105 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4106 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4107 msgstr ""
4108 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4109 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4112 msgid ""
4113 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4114 "access to this device if you are connected via this interface"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4118 msgid ""
4119 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4120 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4121 msgstr ""
4122 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4123 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4124 "keresztül kapcsolódik."
4125
4126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4127 msgid "Really reset all changes?"
4128 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4131 msgid "Really switch protocol?"
4132 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4133
4134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4135 msgid "Realtime Connections"
4136 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4137
4138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4139 msgid "Realtime Graphs"
4140 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4141
4142 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4143 msgid "Realtime Load"
4144 msgstr "Valósidejű terhelés"
4145
4146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4147 msgid "Realtime Traffic"
4148 msgstr "Valósidejű forgalom"
4149
4150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4151 msgid "Realtime Wireless"
4152 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4155 msgid "Reassociation Deadline"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4159 msgid "Rebind protection"
4160 msgstr "Rebind elleni védelem"
4161
4162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4164 msgid "Reboot"
4165 msgstr "Újraindítás"
4166
4167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4169 msgid "Rebooting..."
4170 msgstr "Újraindítás..."
4171
4172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4173 msgid "Reboots the operating system of your device"
4174 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4175
4176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4177 msgid "Receive"
4178 msgstr "Fogadás"
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4182 msgid "Receiver Antenna"
4183 msgstr "Vevő antenna"
4184
4185 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4186 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4191 msgid "Reconnect this interface"
4192 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4193
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4195 msgid "References"
4196 msgstr "Hivatkozások"
4197
4198 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4199 msgid "Relay"
4200 msgstr "Átjátszás"
4201
4202 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4203 msgid "Relay Bridge"
4204 msgstr "Átjátszó híd"
4205
4206 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4207 msgid "Relay between networks"
4208 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4209
4210 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4211 msgid "Relay bridge"
4212 msgstr "Átjátszó híd"
4213
4214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4216 msgid "Remote IPv4 address"
4217 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4218
4219 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4220 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4224 msgid "Remove"
4225 msgstr "Eltávolítás"
4226
4227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4228 msgid "Repeat scan"
4229 msgstr "Felderítés ismétlése"
4230
4231 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4232 msgid "Replace entry"
4233 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4234
4235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4237 msgid "Replace wireless configuration"
4238 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4239
4240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4241 msgid "Request IPv6-address"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4245 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4249 msgid "Required"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4253 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4254 msgstr ""
4255 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4256
4257 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4258 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4259 msgstr ""
4260
4261 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4262 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4263 msgstr ""
4264
4265 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4266 msgid ""
4267 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4268 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4269 "routes through the tunnel."
4270 msgstr ""
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4273 msgid ""
4274 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4275 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4279 msgid ""
4280 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4281 "come from unsigned domains"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4285 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4287 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4288 msgid "Reset"
4289 msgstr "Visszaállítás"
4290
4291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4292 msgid "Reset Counters"
4293 msgstr "Számlálók nullázása"
4294
4295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4296 msgid "Reset to defaults"
4297 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4300 msgid "Resolv and Hosts Files"
4301 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4304 msgid "Resolve file"
4305 msgstr "Resolv fájl"
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4310 msgid "Restart"
4311 msgstr "Újraindítás"
4312
4313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4314 msgid "Restart Firewall"
4315 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4318 msgid "Restart radio interface"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4322 msgid "Restore"
4323 msgstr "Visszaállítás"
4324
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4326 msgid "Restore backup"
4327 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4328
4329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4332 msgid "Reveal/hide password"
4333 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4334
4335 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4336 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4337 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4338 msgid "Revert"
4339 msgstr "Visszavonás"
4340
4341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4342 msgid "Revert changes"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4346 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4350 msgid "Reverting configuration…"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4354 msgid "Root"
4355 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4358 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4359 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4362 msgid "Root preparation"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4366 msgid "Route Allowed IPs"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4371 msgid "Route type"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4375 msgid "Router Advertisement-Service"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4380 msgid "Router Password"
4381 msgstr "Router jelszó"
4382
4383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4386 msgid "Routes"
4387 msgstr "Útvonalak"
4388
4389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4390 msgid ""
4391 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4392 "can be reached."
4393 msgstr ""
4394 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4395 "interfészen keresztül érhetők el."
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4398 msgid "Rule"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4402 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4403 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4404
4405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4406 msgid "Run filesystem check"
4407 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4408
4409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4410 msgid "SHA256"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4414 msgid "SNR"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4419 msgid "SSH Access"
4420 msgstr "SSH hozzáférés"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4423 msgid "SSH server address"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4427 msgid "SSH server port"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4431 msgid "SSH username"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4436 msgid "SSH-Keys"
4437 msgstr "SSH kulcsok"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4443 msgid "SSID"
4444 msgstr "SSID"
4445
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4447 msgid "SWAP"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4451 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4454 msgid "Save"
4455 msgstr "Mentés"
4456
4457 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4458 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4459 msgid "Save & Apply"
4460 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4463 msgid "Save mtdblock"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4467 msgid "Save mtdblock contents"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4471 msgid "Saving keys…"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4475 msgid "Scan"
4476 msgstr "Felderítés"
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4479 msgid "Scan request failed"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4484 msgid "Scheduled Tasks"
4485 msgstr "Ütemezett feladatok"
4486
4487 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4488 msgid "Section added"
4489 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4490
4491 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4492 msgid "Section removed"
4493 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4494
4495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4496 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4497 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4498
4499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4500 msgid ""
4501 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4502 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4503 "your device!"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4511 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4512 msgid ""
4513 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4514 "conjunction with failure threshold"
4515 msgstr ""
4516 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4517 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4520 msgid "Separate Clients"
4521 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4524 msgid "Server Settings"
4525 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4526
4527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4528 msgid "Service Name"
4529 msgstr "Szolgáltatás neve"
4530
4531 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4532 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4533 msgid "Service Type"
4534 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4535
4536 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4537 msgid "Services"
4538 msgstr "Szolgáltatások"
4539
4540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4541 msgid "Session expired"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4545 msgid "Set VPN as Default Route"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4549 msgid ""
4550 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4551 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4552 msgstr ""
4553
4554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Set up Time Synchronization"
4557 msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
4558
4559 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4560 msgid "Setting PLMN failed"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4564 msgid "Setting operation mode failed"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4568 msgid "Setup DHCP Server"
4569 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4570
4571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4572 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4576 msgid "Short GI"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4580 msgid "Short Preamble"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4584 msgid "Show current backup file list"
4585 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4586
4587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4588 msgid "Show empty chains"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4592 msgid "Shutdown this interface"
4593 msgstr "Interfész leállítása"
4594
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4603 msgid "Signal"
4604 msgstr "Jel"
4605
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4607 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4611 msgid "Signal:"
4612 msgstr "Jel:"
4613
4614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4615 msgid "Size"
4616 msgstr "Méret"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4619 msgid "Size of DNS query cache"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4623 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4628 msgid "Skip"
4629 msgstr "Ugrás"
4630
4631 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4632 msgid "Skip to content"
4633 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4634
4635 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4636 msgid "Skip to navigation"
4637 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4640 msgid "Slot time"
4641 msgstr "Időrés"
4642
4643 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4644 msgid "Software VLAN"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4648 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4649 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4650
4651 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4652 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4653 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4654
4655 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4656 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4657 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4658
4659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4660 msgid ""
4661 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4662 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4663 "instructions."
4664 msgstr ""
4665 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4666 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4667 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4672 msgid "Source"
4673 msgstr "Forrás"
4674
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4676 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4677 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4678
4679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4680 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4681 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4684 msgid ""
4685 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4686 "to be dead"
4687 msgstr ""
4688 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4689 "elérhetőnek tekinthető"
4690
4691 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4692 msgid ""
4693 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4694 "dead"
4695 msgstr ""
4696 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4697
4698 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4699 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4700 msgstr ""
4701
4702 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4703 msgid ""
4704 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4705 "default (64)."
4706 msgstr ""
4707
4708 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4709 msgid ""
4710 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4711 "bytes)."
4712 msgstr ""
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4716 msgid "Specify the secret encryption key here."
4717 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4721 msgid "Start"
4722 msgstr "Indítás"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4725 msgid "Start priority"
4726 msgstr "Indítás prioritása"
4727
4728 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4729 msgid "Starting configuration apply…"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4733 msgid "Starting wireless scan..."
4734 msgstr ""
4735
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4737 msgid "Startup"
4738 msgstr "Rendszerindítás"
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4741 msgid "Static IPv4 Routes"
4742 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4745 msgid "Static IPv6 Routes"
4746 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4749 msgid "Static Leases"
4750 msgstr "Statikus bérletek"
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4753 msgid "Static Routes"
4754 msgstr "Statikus útvonalak"
4755
4756 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4757 msgid "Static address"
4758 msgstr "Statikus cím"
4759
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4761 msgid ""
4762 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4763 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4764 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4765 msgstr ""
4766 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4767 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4768 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4769 "kiszolgálásra."
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4772 msgid "Station inactivity limit"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4779 msgid "Status"
4780 msgstr "Állapot"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4784 msgid "Stop"
4785 msgstr "Leállítás"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4788 msgid "Strict order"
4789 msgstr "Kötött sorrend"
4790
4791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4792 msgid "Strong"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4796 msgid "Submit"
4797 msgstr "Elküldés"
4798
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4800 msgid "Suppress logging"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4804 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4808 msgid "Swap"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4812 msgid "Swap Entry"
4813 msgstr "Lapozóterület"
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4817 msgid "Switch"
4818 msgstr "Kapcsoló"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4821 msgid "Switch %q"
4822 msgstr "Kapcsoló %q"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4825 msgid "Switch %q (%s)"
4826 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4829 msgid ""
4830 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4834 msgid "Switch Port Mask"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4838 msgid "Switch VLAN"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4842 msgid "Switch protocol"
4843 msgstr "Protokoll csere"
4844
4845 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4846 msgid "Switch to CIDR list notation"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4850 msgid "Switchport activity (%s)"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4854 msgid "Sync with NTP-Server"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4859 msgid "Sync with browser"
4860 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4861
4862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4863 msgid "Synchronizing..."
4864 msgstr "Szinkronizálás..."
4865
4866 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4871 msgid "System"
4872 msgstr "Rendszer"
4873
4874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4876 msgid "System Log"
4877 msgstr "Rendszernapló"
4878
4879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4880 msgid "System Properties"
4881 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4882
4883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4884 msgid "System log buffer size"
4885 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4886
4887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4888 msgid "TCP:"
4889 msgstr "TCP:"
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4892 msgid "TFTP Settings"
4893 msgstr "TFTP beállítások"
4894
4895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4896 msgid "TFTP server root"
4897 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4902 msgid "TX"
4903 msgstr "TX"
4904
4905 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4906 msgid "TX Rate"
4907 msgstr "TX sebesség"
4908
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4912 msgid "Table"
4913 msgstr "Tábla"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4920 msgid "Target"
4921 msgstr "Cél"
4922
4923 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4924 msgid "Target network"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4928 msgid "Terminate"
4929 msgstr "Megszakítás"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4932 #, fuzzy
4933 msgid ""
4934 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4935 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4936 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4937 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4938 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4939 msgstr ""
4940 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
4941 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
4942 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
4943 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
4944 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4947 msgid ""
4948 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4949 "component for working wireless configuration!"
4950 msgstr ""
4951 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
4952 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
4953
4954 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4955 msgid ""
4956 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4957 "username instead of the user ID!"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4961 msgid ""
4962 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4966 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4967 msgid ""
4968 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4969 msgstr ""
4970 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
4971
4972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4974 msgid ""
4975 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4976 "code> and <code>_</code>"
4977 msgstr ""
4978 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4979 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
4980
4981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4982 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4983 msgstr ""
4984
4985 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4986 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4990 msgid ""
4991 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4992 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4993 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4994 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4995 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4996 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4997 msgstr ""
4998
4999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5001 msgid ""
5002 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5003 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5004 msgstr ""
5005 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5006 "<code>/dev/sda1</code>)"
5007
5008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5009 msgid ""
5010 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5011 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5012 "samp>)"
5013 msgstr ""
5014 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
5015 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
5016 "abbr></samp>)"
5017
5018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5019 msgid ""
5020 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5021 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5022 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5023 msgstr ""
5024 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
5025 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
5026 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
5027 "eljárás elindításához."
5028
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5030 msgid "The following changes have been reverted"
5031 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
5032
5033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5034 msgid "The following rules are currently active on this system."
5035 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5038 msgid "The given SSH public key has already been added."
5039 msgstr ""
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5042 msgid ""
5043 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5044 "ECDSA keys."
5045 msgstr ""
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5048 msgid "The given network name is not unique"
5049 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5052 #, fuzzy
5053 msgid ""
5054 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5055 "be replaced if you proceed."
5056 msgstr ""
5057 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
5058 "elvesznek ha folytatja."
5059
5060 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5061 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5062 msgid ""
5063 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5064 "addresses."
5065 msgstr ""
5066 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
5067
5068 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5069 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5070 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5071 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
5072
5073 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5074 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5078 msgid ""
5079 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5080 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5081 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5082 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5083 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5084 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5085 msgstr ""
5086 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5087 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5088 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5089 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5090 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
5091 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
5092 "hálózathoz."
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5096 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5097 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
5098
5099 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5100 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5104 msgid ""
5105 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5106 "when finished."
5107 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
5108
5109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5110 #, fuzzy
5111 msgid ""
5112 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5113 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5114 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5115 "settings."
5116 msgstr ""
5117 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
5118 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
5119 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
5120 "megújítása."
5121
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5123 msgid "The system password has been successfully changed."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5127 msgid ""
5128 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5129 "you choose the generic image format for your platform."
5130 msgstr ""
5131 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
5132 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5135 msgid "Theme"
5136 msgstr "Megjelenés"
5137
5138 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5139 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5140 msgid "There are no active leases."
5141 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5142
5143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5144 msgid "There are no changes to apply."
5145 msgstr ""
5146
5147 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5148 msgid "There are no pending changes to revert!"
5149 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
5150
5151 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5152 msgid "There are no pending changes!"
5153 msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5156 msgid ""
5157 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5158 "\"Physical Settings\" tab"
5159 msgstr ""
5160 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5161 "beállítások\" fülön."
5162
5163 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5164 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5165 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5166 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5167 msgid ""
5168 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5169 "protect the web interface and enable SSH."
5170 msgstr ""
5171 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5172 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5173 "érdekében."
5174
5175 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5176 msgid "This IPv4 address of the relay"
5177 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5180 msgid ""
5181 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5182 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5183 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5184 msgstr ""
5185
5186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5187 msgid ""
5188 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5189 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5190 "configurations are automatically preserved."
5191 msgstr ""
5192 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5193 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5194 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5195
5196 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5197 msgid ""
5198 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5199 "password if no update key has been configured"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5203 msgid ""
5204 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5205 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5206 msgstr ""
5207 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5208 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5209
5210 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5211 msgid ""
5212 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5213 "ends with <code>...:2/64</code>"
5214 msgstr ""
5215 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5216 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5219 msgid ""
5220 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5221 "abbr> in the local network"
5222 msgstr ""
5223 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5224 "abbr> a helyi hálózaton"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5227 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5231 msgid ""
5232 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5236 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5237 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5238
5239 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5240 msgid ""
5241 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5242 msgstr ""
5243 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5244 "jelenléti pont (PoP) címe"
5245
5246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5247 msgid ""
5248 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5249 "their status."
5250 msgstr ""
5251 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5252 "áttekintést."
5253
5254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5255 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5256 msgstr ""
5257 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5258
5259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5261 msgid "This section contains no values yet"
5262 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5263
5264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5266 msgid "Time Synchronization"
5267 msgstr "Idő szinkronizálás"
5268
5269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5270 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5271 msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
5272
5273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5274 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5278 msgid "Timezone"
5279 msgstr "Időzóna"
5280
5281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5282 msgid "To login…"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5286 msgid ""
5287 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5288 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5289 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5290 msgstr ""
5291 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5292 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5293 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5294 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5297 msgid "Tone"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5302 msgid "Total Available"
5303 msgstr "Összes elérhető"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5307 msgid "Traceroute"
5308 msgstr "Traceroute"
5309
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5313 msgid "Traffic"
5314 msgstr "Forgalom"
5315
5316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5317 msgid "Transfer"
5318 msgstr "Átvitel"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5321 msgid "Transmission Rate"
5322 msgstr "Átviteli sebesség"
5323
5324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5325 msgid "Transmit"
5326 msgstr "Küldés"
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5331 msgid "Transmit Power"
5332 msgstr "Adóteljesítmény"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5336 msgid "Transmitter Antenna"
5337 msgstr "Adó antenna"
5338
5339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5340 msgid "Trigger"
5341 msgstr "Trigger"
5342
5343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5344 msgid "Trigger Mode"
5345 msgstr "Trigger mód"
5346
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5348 msgid "Tunnel ID"
5349 msgstr "Tunnel azonosító"
5350
5351 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5352 msgid "Tunnel Interface"
5353 msgstr "Tunnel interfész"
5354
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5358 msgid "Tunnel Link"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5362 msgid "Tx-Power"
5363 msgstr "Adóteljesítmény"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5368 msgid "Type"
5369 msgstr "Típus"
5370
5371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5372 msgid "UDP:"
5373 msgstr "UDP:"
5374
5375 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5376 msgid "UMTS only"
5377 msgstr "Csak UTMS"
5378
5379 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5380 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5381 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5384 msgid "USB Device"
5385 msgstr "USB eszköz"
5386
5387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5388 msgid "USB Ports"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5393 msgid "UUID"
5394 msgstr "UUID"
5395
5396 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5397 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5398 msgid "Unable to determine device name"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5402 msgid "Unable to determine external IP address"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5406 msgid "Unable to determine upstream interface"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5410 msgid "Unable to dispatch"
5411 msgstr "Nem indiítható"
5412
5413 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5414 msgid "Unable to obtain client ID"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5418 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5422 msgid "Unable to resolve peer host name"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5426 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5430 msgid "Unknown"
5431 msgstr "Ismeretlen"
5432
5433 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5434 msgid "Unknown error (%s)"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5438 msgid "Unmanaged"
5439 msgstr "Nem kezelt"
5440
5441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5443 msgid "Unmount"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5447 msgid "Unnamed key"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5451 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5452 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5453 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5454 msgid "Unsaved Changes"
5455 msgstr "El nem mentett módosítások"
5456
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5458 msgid "Unsupported MAP type"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5462 msgid "Unsupported modem"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5466 msgid "Unsupported protocol type."
5467 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5468
5469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5470 msgid "Up"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5474 msgid ""
5475 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5476 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5477 "compatible firmware image)."
5478 msgstr ""
5479 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5480 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5481 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5482
5483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5484 msgid "Upload archive..."
5485 msgstr "Archívum feltöltése..."
5486
5487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5488 msgid "Uploaded File"
5489 msgstr "Feltöltött fájl"
5490
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5494 msgid "Uptime"
5495 msgstr "Működési idő"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5498 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5499 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5500
5501 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5502 msgid "Use DHCP gateway"
5503 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5504
5505 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5506 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5507 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5508 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5514 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5515 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5516 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5520 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5521 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5522
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5529 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5530 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5531
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5533 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5535 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5537 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5538 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5539
5540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5541 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5545 msgid "Use as root filesystem (/)"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5549 msgid "Use broadcast flag"
5550 msgstr "Broadcast flag használata"
5551
5552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5553 msgid "Use builtin IPv6-management"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5557 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5558 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5560 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5566 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5567 msgid "Use custom DNS servers"
5568 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5569
5570 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5571 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5573 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5574 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5575 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5581 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5582 msgid "Use default gateway"
5583 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5584
5585 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5587 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5594 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5595 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5601 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5602 msgid "Use gateway metric"
5603 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5604
5605 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5606 msgid "Use routing table"
5607 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5608
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5610 msgid ""
5611 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5612 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5613 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5614 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5615 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5616 msgstr ""
5617 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5618 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5619 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5620 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5621
5622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5623 msgid "Used"
5624 msgstr "Használt"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5627 msgid "Used Key Slot"
5628 msgstr "Használt kulcsindex"
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5631 msgid ""
5632 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5633 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5634 msgstr ""
5635
5636 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5637 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5641 msgid "User key (PEM encoded)"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5645 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5646 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5647 msgid "Username"
5648 msgstr "Felhasználónév"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5651 msgid "VC-Mux"
5652 msgstr "VC-Mux"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5655 msgid "VDSL"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5659 msgid "VLANs on %q"
5660 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5663 msgid "VLANs on %q (%s)"
5664 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5665
5666 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5667 msgid "VPN Local address"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5671 msgid "VPN Local port"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5676 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5677 msgid "VPN Server"
5678 msgstr "VPN kiszolgáló"
5679
5680 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5681 msgid "VPN Server port"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5685 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5689 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5693 msgid "Vendor"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5697 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5698 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5699
5700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5701 msgid "Verify"
5702 msgstr "Ellenőrzés"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5705 msgid "Virtual dynamic interface"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5712 msgid "WDS"
5713 msgstr "WDS"
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5716 msgid "WEP Open System"
5717 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5718
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5720 msgid "WEP Shared Key"
5721 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5722
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5724 msgid "WEP passphrase"
5725 msgstr "WEP jelmondat"
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5729 msgid "WMM Mode"
5730 msgstr "WMM mód"
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5733 msgid "WPA passphrase"
5734 msgstr "WPA jelmondat"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5739 msgid ""
5740 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5741 "and ad-hoc mode) to be installed."
5742 msgstr ""
5743 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5744 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5745
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5747 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5748 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5751 msgid "Waiting for command to complete..."
5752 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5753
5754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5755 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5759 msgid "Waiting for device..."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5764 msgid "Warning"
5765 msgstr "Figyelmeztetés"
5766
5767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5768 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5772 msgid "Weak"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5776 msgid ""
5777 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5778 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5779 "key options."
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5783 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5787 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5791 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5795 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5799 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5803 msgid "Width"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5807 msgid "WireGuard VPN"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5813 msgid "Wireless"
5814 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5815
5816 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5817 msgid "Wireless Adapter"
5818 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5819
5820 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5821 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5822 msgid "Wireless Network"
5823 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5826 msgid "Wireless Overview"
5827 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5830 msgid "Wireless Security"
5831 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5832
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5837 msgid "Wireless is disabled"
5838 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5843 msgid "Wireless is not associated"
5844 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5847 msgid "Wireless is restarting..."
5848 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5851 msgid "Wireless network is disabled"
5852 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5853
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5855 msgid "Wireless network is enabled"
5856 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5859 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5860 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5861
5862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5863 msgid "Write system log to file"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5867 msgid "Yes"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5871 msgid ""
5872 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5873 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5874 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5875 msgstr ""
5876 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5877 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5878 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5879 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5880
5881 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5882 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5883 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5884 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5885 msgid ""
5886 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5887 msgstr ""
5888 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5889 "megfelelően működni."
5890
5891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5892 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5896 msgid "ZRam Compression Streams"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5900 msgid "ZRam Settings"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5904 msgid "ZRam Size"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5908 msgid "any"
5909 msgstr "bármelyik"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5919 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5923 msgid "auto"
5924 msgstr "automatikus"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5927 msgid "baseT"
5928 msgstr "baseT"
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5931 msgid "bridged"
5932 msgstr "áthidalt"
5933
5934 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5935 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5937 msgid "create"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5941 msgid "create:"
5942 msgstr "új:"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5945 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5946 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5950 msgid "dB"
5951 msgstr "dB"
5952
5953 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5961 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5968 msgid "dBm"
5969 msgstr "dBm"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5973 msgid "disable"
5974 msgstr "letiltás"
5975
5976 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5981 msgid "disabled"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5985 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5986 msgid "expired"
5987 msgstr "lejárt"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5990 msgid ""
5991 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5992 "abbr>-leases will be stored"
5993 msgstr ""
5994 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
5995 "bérletek tárolásra kerülnek"
5996
5997 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5998 msgid "forward"
5999 msgstr "továbbítás"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6002 msgid "full-duplex"
6003 msgstr "full-duplex"
6004
6005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6006 msgid "half-duplex"
6007 msgstr "half-duplex"
6008
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6010 msgid "hexadecimal encoded value"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6014 msgid "hidden"
6015 msgstr "rejtett"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6020 msgid "hybrid mode"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6024 msgid "if target is a network"
6025 msgstr "ha a cél hálózat"
6026
6027 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6028 msgid "input"
6029 msgstr "bemenet"
6030
6031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6038 msgid "kB/s"
6039 msgstr "kB/s"
6040
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6048 msgid "kbit/s"
6049 msgstr "kbit/s"
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6052 msgid "key between 8 and 63 characters"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6056 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6060 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6061 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
6062
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6064 msgid "minutes"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6068 msgid "mixed WPA/WPA2"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6074 msgid "no"
6075 msgstr "nem"
6076
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6078 msgid "no link"
6079 msgstr "nincs link"
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6082 msgid "non-empty value"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6088 msgid "not present"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6092 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6093 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6094 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6095 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6096 msgid "off"
6097 msgstr "ki"
6098
6099 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6100 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6101 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6102 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6103 msgid "on"
6104 msgstr "be"
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6107 msgid "one of: - %s"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6111 msgid "open"
6112 msgstr "nyitás"
6113
6114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6115 msgid "output"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6119 msgid "overlay"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6123 msgid "positive decimal value"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6127 msgid "positive integer value"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6131 msgid "random"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6137 msgid "relay mode"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6141 msgid "routed"
6142 msgstr "irányított"
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6146 msgid "sec"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6151 msgid "server mode"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6155 msgid "stateful-only"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6159 msgid "stateless"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6163 msgid "stateless + stateful"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6167 msgid "tagged"
6168 msgstr "cimkézett"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6171 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6175 msgid "unique value"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6179 msgid "unknown"
6180 msgstr "ismeretlen"
6181
6182 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6183 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6185 msgid "unlimited"
6186 msgstr "korlátlan"
6187
6188 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6190 msgid "unspecified"
6191 msgstr "nincs meghatározva"
6192
6193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6194 msgid "unspecified -or- create:"
6195 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6198 msgid "untagged"
6199 msgstr "cimkézetlen"
6200
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6202 msgid "valid IP address"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6206 msgid "valid IP address or prefix"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6210 msgid "valid IPv4 CIDR"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6214 msgid "valid IPv4 address"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6218 msgid "valid IPv4 address or network"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6222 msgid "valid IPv4 address:port"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6226 msgid "valid IPv4 network"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6230 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6234 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6238 msgid "valid IPv6 CIDR"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6242 msgid "valid IPv6 address"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6246 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6250 msgid "valid IPv6 host id"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6254 msgid "valid IPv6 network"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6258 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6262 msgid "valid MAC address"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6266 msgid "valid UCI identifier"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6270 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6275 msgid "valid address:port"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6280 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6284 msgid "valid decimal value"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6288 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6292 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6296 msgid "valid host:port"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6301 msgid "valid hostname"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6305 msgid "valid hostname or IP address"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6309 msgid "valid integer value"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6313 msgid "valid network in address/netmask notation"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6317 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6322 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6326 msgid "valid port value"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6330 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6334 msgid "value between %d and %d characters"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6338 msgid "value between %f and %f"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6342 msgid "value greater or equal to %f"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6346 msgid "value smaller or equal to %f"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6350 msgid "value with at least %d characters"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6354 msgid "value with at most %d characters"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6360 msgid "yes"
6361 msgstr "igen"
6362
6363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6364 msgid "« Back"
6365 msgstr "« Vissza"
6366
6367 #~ msgid "kB"
6368 #~ msgstr "kB"
6369
6370 #~ msgid ""
6371 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6372 #~ "authentication."
6373 #~ msgstr ""
6374 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
6375 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
6376
6377 #~ msgid "Password successfully changed!"
6378 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
6379
6380 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6381 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
6382
6383 #~ msgid "Design"
6384 #~ msgstr "Megjelenés"
6385
6386 #~ msgid "Available packages"
6387 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
6388
6389 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6390 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
6391
6392 #~ msgid "Download and install package"
6393 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
6394
6395 #~ msgid "Filter"
6396 #~ msgstr "Szűrő"
6397
6398 #~ msgid "Find package"
6399 #~ msgstr "Csomag keresése"
6400
6401 #~ msgid "Free space"
6402 #~ msgstr "Szabad hely"
6403
6404 #~ msgid "Install"
6405 #~ msgstr "Telepítés"
6406
6407 #~ msgid "Installed packages"
6408 #~ msgstr "Telepített csomagok"
6409
6410 #~ msgid "No package lists available"
6411 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
6412
6413 #~ msgid "OK"
6414 #~ msgstr "OK"
6415
6416 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6417 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
6418
6419 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6420 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
6421
6422 #~ msgid "Package name"
6423 #~ msgstr "Csomagnév"
6424
6425 #~ msgid "Software"
6426 #~ msgstr "Szoftver"
6427
6428 #~ msgid "Update lists"
6429 #~ msgstr "Listák frissítése"
6430
6431 #~ msgid "Version"
6432 #~ msgstr "Verzió"
6433
6434 #~ msgid "none"
6435 #~ msgstr "nincs"
6436
6437 #~ msgid "Disable DNS setup"
6438 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6439
6440 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6441 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6442
6443 #~ msgid "IPv4 only"
6444 #~ msgstr "csak IPv4"
6445
6446 #~ msgid "IPv6 only"
6447 #~ msgstr "csak IPv6"
6448
6449 #~ msgid "Lease validity time"
6450 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6451
6452 #~ msgid "Multicast address"
6453 #~ msgstr "Multicast cím"
6454
6455 #~ msgid "Protocol family"
6456 #~ msgstr "Protokoll család"
6457
6458 #~ msgid "No chains in this table"
6459 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6460
6461 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6462 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6463
6464 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6465 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6466
6467 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6468 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6469
6470 #~ msgid "Activate this network"
6471 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6472
6473 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6474 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6475
6476 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6477 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6478
6479 #~ msgid "Interface reconnected"
6480 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6481
6482 #~ msgid "Interface shut down"
6483 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6484
6485 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6486 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6487
6488 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6489 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6490
6491 #~ msgid ""
6492 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6493 #~ "you are connected via this interface."
6494 #~ msgstr ""
6495 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6496 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6497 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6498
6499 #~ msgid "Reconnecting interface"
6500 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6501
6502 #~ msgid "Shutdown this network"
6503 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6504
6505 #~ msgid "Wireless restarted"
6506 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6507
6508 #~ msgid "Wireless shut down"
6509 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6510
6511 #~ msgid "DHCP Leases"
6512 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6513
6514 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6515 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6516
6517 #~ msgid ""
6518 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6519 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6520 #~ msgstr ""
6521 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6522 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6523 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6524
6525 #, fuzzy
6526 #~ msgid ""
6527 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6528 #~ "connected via this interface."
6529 #~ msgstr ""
6530 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6531 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6532 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6533
6534 #~ msgid "Sort"
6535 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6536
6537 #~ msgid "help"
6538 #~ msgstr "súgó"
6539
6540 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6541 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6542
6543 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6544 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6545
6546 #~ msgid "Apply"
6547 #~ msgstr "Alkalmaz"
6548
6549 #~ msgid "Applying changes"
6550 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6551
6552 #~ msgid "Configuration applied."
6553 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6554
6555 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6556 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6557
6558 #~ msgid "The following changes have been committed"
6559 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6560
6561 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6562 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6563
6564 #~ msgid "Action"
6565 #~ msgstr "Művelet"
6566
6567 #~ msgid "Buttons"
6568 #~ msgstr "Gombok"
6569
6570 #~ msgid "Handler"
6571 #~ msgstr "Kezelő"
6572
6573 #~ msgid "Maximum hold time"
6574 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6575
6576 #~ msgid "Minimum hold time"
6577 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6578
6579 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6580 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6581
6582 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6583 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6584
6585 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6586 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6587
6588 #~ msgid "Leasetime"
6589 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6590
6591 #~ msgid "AR Support"
6592 #~ msgstr "AR Támogatás"
6593
6594 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6595 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6596
6597 #~ msgid "Background Scan"
6598 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6599
6600 #~ msgid "Compression"
6601 #~ msgstr "Tömörítés"
6602
6603 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6604 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6605
6606 #~ msgid "Do not send probe responses"
6607 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6608
6609 #~ msgid "Fast Frames"
6610 #~ msgstr "Gyors keretek"
6611
6612 #~ msgid "Maximum Rate"
6613 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6614
6615 #~ msgid "Minimum Rate"
6616 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6617
6618 #~ msgid "Multicast Rate"
6619 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6620
6621 #~ msgid "Outdoor Channels"
6622 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6623
6624 #~ msgid "Regulatory Domain"
6625 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6626
6627 #~ msgid "Separate WDS"
6628 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6629
6630 #~ msgid "Static WDS"
6631 #~ msgstr "Statikus WDS"
6632
6633 #~ msgid "Turbo Mode"
6634 #~ msgstr "Turbó mód"
6635
6636 #~ msgid "XR Support"
6637 #~ msgstr "XR támogatás"
6638
6639 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6640 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6641
6642 #~ msgid "Join Network: Settings"
6643 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6644
6645 #~ msgid "CPU"
6646 #~ msgstr "Processzor"
6647
6648 #~ msgid "Port %d"
6649 #~ msgstr "Port %d"
6650
6651 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6652 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6653
6654 #~ msgid "VLAN Interface"
6655 #~ msgstr "VLAN interfész"