3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
16 msgid "!known (not known)"
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
57 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
58 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
72 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
73 msgid "(no interfaces attached)"
74 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
76 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
77 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
81 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
82 msgid "-- Additional Field --"
83 msgstr "-- További mező --"
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
92 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
93 msgid "-- Please choose --"
94 msgstr "-- Kérem válasszon --"
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
101 msgstr "-- egyéni --"
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
105 msgid "-- match by label --"
106 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
110 msgid "-- match by uuid --"
111 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
116 msgid "-- please select --"
117 msgstr "-- Kérem válasszon --"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
125 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
127 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
128 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
131 msgctxt "sstp log level value"
135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
136 msgid "1 Minute Load:"
137 msgstr "1 perces terhelés:"
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
140 msgctxt "nft amount of flags"
142 msgid_plural "%d flags"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
148 msgid "12h (12 hours - default)"
151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
152 msgid "15 Minute Load:"
153 msgstr "15 perces terhelés:"
155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
156 msgctxt "sstp log level value"
160 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
161 msgctxt "sstp log level value"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
170 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
171 msgctxt "sstp log level value"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
176 msgid "4-character hexadecimal ID"
177 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
181 msgid "464XLAT (CLAT)"
182 msgstr "464XLAT (CLAT)"
184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
185 msgid "5 Minute Load:"
186 msgstr "5 perces terhelés:"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
190 msgid "5m (5 minutes)"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
194 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
196 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
208 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
212 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
216 msgid "802.11r Fast Transition"
217 msgstr "802.11r gyors átmenet"
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
220 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
248 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
249 "reinstallation attacks."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
253 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
254 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
257 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
258 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
261 msgid "802.11w Management Frame Protection"
262 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
265 msgid "802.11w maximum timeout"
266 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
269 msgid "802.11w retry timeout"
270 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
273 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
274 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
277 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
278 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
281 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
282 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
285 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
286 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
289 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
290 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
293 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
297 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
301 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
305 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
321 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
322 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
326 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
327 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
331 msgctxt "nft set match expression"
332 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
336 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
337 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
341 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
342 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
346 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
347 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
351 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
352 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
356 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
357 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
361 msgctxt "nft not in set match expression"
362 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
365 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
367 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
368 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
369 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
370 "entirely (which is the default setting)."
373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
374 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
377 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
379 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
384 msgid "A directory with the same name already exists."
385 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
388 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
389 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
392 msgid "A43C + J43 + A43"
393 msgstr "A43C + J43 + A43"
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
396 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
397 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
404 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
408 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
412 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
416 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
420 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
424 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
428 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
436 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
440 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
444 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
448 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
456 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
460 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
464 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
472 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
475 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
479 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
480 msgid "APN profile index"
483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
488 msgid "ARP IP Targets"
491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
496 msgid "ARP Validation"
497 msgstr "ARP hitelesítés"
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
500 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
504 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
505 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
508 msgid "ARP retry threshold"
509 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
512 msgid "ARP traffic table \"%h\""
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
517 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
518 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
519 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
523 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
524 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
532 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
533 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
537 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
538 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
542 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
543 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
544 "to dial into the provider network."
546 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
547 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
548 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
552 msgid "ATM device number"
553 msgstr "ATM eszközszám"
555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
558 msgid "Absent Interface"
559 msgstr "Hiányzó csatoló"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
562 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
564 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
567 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
568 msgid "Accept from public keys"
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
573 msgstr "Lokális hozzáférés"
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
576 msgctxt "nft accept action"
577 msgid "Accept packet"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
581 msgid "Accept packets with local source addresses"
584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
585 msgid "Access Concentrator"
586 msgstr "Elérési sűrítő"
588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
592 msgstr "Hozzáférési pont"
594 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
595 msgid "Access Point Isolation"
598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
599 msgid "Access Technologies"
602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
607 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
612 msgid "Active Connections"
613 msgstr "Aktív kapcsolatok"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
617 msgid "Active DHCP Leases"
618 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
622 msgid "Active DHCPv6 Leases"
623 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
626 msgid "Active IPv4 Routes"
627 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
630 msgid "Active IPv4 Rules"
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
634 msgid "Active IPv6 Routes"
635 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
638 msgid "Active IPv6 Rules"
641 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
646 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
651 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
656 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
660 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
679 msgid "Add ATM Bridge"
680 msgstr "ATM híd hozzáadása"
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
683 msgid "Add IPv4 address…"
684 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
687 msgid "Add IPv6 address…"
688 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
691 msgid "Add LED action"
692 msgstr "LED művelet hozzáadása"
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
696 msgstr "VLAN hozzáadása"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
699 msgid "Add device configuration"
700 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
703 msgid "Add device configuration…"
706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
708 msgstr "Példány hozzáadása"
710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
714 msgstr "Kulcs hozzáadása"
716 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
718 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
719 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
720 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
721 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
722 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
726 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
728 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
730 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
731 msgid "Add multicast rule"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
736 msgid "Add new interface..."
737 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
741 msgstr "Partner hozzáadása"
743 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
744 msgid "Add peer address"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
748 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
752 msgid "Add to Blacklist"
753 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
756 msgid "Add to Whitelist"
757 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
760 msgid "Additional hosts files"
761 msgstr "További gépek fájljai"
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
764 msgid "Additional servers file"
765 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
781 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
785 msgctxt "nft meta nfproto"
786 msgid "Address family"
789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
790 msgid "Address setting is invalid"
793 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
794 msgid "Address to access local relay bridge"
795 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
798 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
802 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
803 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
804 msgid "Administration"
805 msgstr "Adminisztráció"
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
817 msgid "Advanced Settings"
818 msgstr "Haladó Beállítások"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
821 msgid "Advanced device options"
822 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
824 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
826 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
827 "manually restarted."
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
834 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
835 msgid "Aggregate Originator Messages"
838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
839 msgid "Aggregation Selection Logic"
842 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
843 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
848 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
849 "state changes (count, 2)"
852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
853 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
863 msgid "Alias Interface"
864 msgstr "Álnév csatoló"
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
867 msgid "Alias of \"%s\""
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
872 msgstr "Összes kiszolgáló"
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
876 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
879 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
882 msgid "Allocate IPs sequentially"
883 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
886 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
888 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
891 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
893 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
897 msgid "Allow all except listed"
898 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
900 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
901 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
905 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
906 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
909 msgid "Allow listed only"
910 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
913 msgid "Allow localhost"
914 msgstr "Localhost engedélyezése"
916 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
917 msgid "Allow rebooting the device"
918 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
921 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
923 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
926 msgid "Allow root logins with password"
927 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
929 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
930 msgid "Allow system feature probing"
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
934 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
936 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
942 msgstr "Engedélyezett IP-k"
944 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
945 msgid "Allowed network technology"
948 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
949 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
957 msgid "Always off (kernel: none)"
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
961 msgid "Always on (kernel: default-on)"
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
965 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
970 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
971 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
973 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
974 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
978 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
982 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
986 msgid "An error occurred while saving the form:"
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
990 msgid "An optional, short description for this device"
991 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
999 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
1004 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
1009 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
1015 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1016 "regardless of local default route availability."
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
1021 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1022 "default route is present."
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
1026 msgid "Announced DNS domains"
1027 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
1030 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
1034 msgid "Anonymous Identity"
1035 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1038 msgid "Anonymous Mount"
1039 msgstr "Névtelen csatolás"
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1042 msgid "Anonymous Swap"
1043 msgstr "Névtelen cserehely"
1045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1046 msgctxt "nft match any traffic"
1050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1055 msgstr "Bármely zóna"
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
1058 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
1062 msgid "Apply and keep settings"
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1066 msgid "Apply backup?"
1067 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
1070 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1071 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
1076 msgid "Apply unchecked"
1077 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
1080 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
1084 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1085 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1088 msgid "Architecture"
1089 msgstr "Architektúra"
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
1097 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1099 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1100 "ehhez a csatolóhoz"
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
1103 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
1107 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1109 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1111 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1112 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1116 msgid "Associated Stations"
1117 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1120 msgid "Associations"
1121 msgstr "Hozzárendelések"
1123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1126 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1133 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1138 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1140 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1144 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1146 msgstr "Hitelesítési csoport"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1149 msgid "Authentication"
1150 msgstr "Hitelesítés"
1152 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1153 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1154 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1155 msgid "Authentication Type"
1156 msgstr "Hitelesítés típusa"
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
1159 msgid "Authoritative"
1162 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1163 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1164 msgid "Authorization Required"
1165 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1167 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1168 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1170 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1171 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1179 msgstr "Automatikus"
1181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1182 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1183 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1184 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1187 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1188 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
1192 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1197 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1198 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1201 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1202 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1205 msgid "Automount Filesystem"
1206 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1209 msgid "Automount Swap"
1210 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1212 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1213 msgid "Avahi IPv4LL"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1234 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1235 msgid "Avoid Bridge Loops"
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
1243 msgid "B43 + B43C + V43"
1244 msgstr "B43 + B43C + V43"
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1247 msgid "BR / DMR / AFTR"
1248 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1251 msgid "BSS Transition"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1268 msgid "Back to Overview"
1269 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856
1272 msgid "Back to peer configuration"
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1277 msgstr "Biztonsági mentés"
1279 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1280 msgid "Backup / Flash Firmware"
1281 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1284 msgid "Backup file list"
1285 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1294 msgstr "Alap eszköz"
1296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1297 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1300 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1301 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1302 msgid "Batman Device"
1305 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1306 msgid "Batman Interface"
1309 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1311 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1312 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1313 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1314 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1315 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1316 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1317 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1321 msgid "Beacon Interval"
1322 msgstr "Alapjel időköze"
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1325 msgid "Beacon Report"
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1330 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1331 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1332 "defined backup patterns."
1334 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1335 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1336 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1337 "mentés mintákból áll."
1339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1340 msgid "Bind NTP server"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
1344 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1346 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
1347 "alapértelmezettként)."
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1353 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1354 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1355 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1357 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1358 msgid "Bind interface"
1359 msgstr "Csatoló kötése"
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
1363 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
1368 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1369 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1376 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1377 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1378 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1379 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1380 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1381 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1382 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1390 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1391 msgid "Bonding Mode"
1394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1395 msgid "Bonding Policy"
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
1399 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1409 msgctxt "MACVLAN mode"
1410 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1415 msgid "Bridge VLAN filtering"
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
1420 msgid "Bridge device"
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1425 msgid "Bridge port specific options"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1429 msgid "Bridge ports"
1432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1433 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
1437 msgid "Bridge unit number"
1438 msgstr "Hídegység száma"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1441 msgid "Bring up empty bridge"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1445 msgid "Bring up on boot"
1446 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1449 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
1456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1457 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1469 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1471 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1472 "gateway certificate."
1475 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1476 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1478 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1481 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1486 msgid "CLAT configuration failed"
1487 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
1494 msgid "CNAME or fqdn"
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1498 msgid "CPU usage (%)"
1499 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1503 msgstr "Gyorsítótárazott"
1505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1507 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1509 msgstr "Hívás sikertelen"
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
1513 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
1519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1532 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1536 msgctxt "Chain hook: forward"
1537 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1541 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1542 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1546 msgctxt "Chain hook: input"
1547 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1551 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1552 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1556 msgctxt "Chain hook: output"
1557 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1561 msgctxt "Chain hook: ingress"
1562 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1565 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1573 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1574 msgid "Cell Location"
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1578 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1579 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1582 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1583 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1586 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1587 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1590 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1591 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1596 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1597 "`logread -f` during handshake for actual values"
1599 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1600 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1605 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1606 "Subject CN (exact match)"
1608 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1609 "CN-nel (pontos egyezés)"
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1614 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1615 "Subject CN (suffix match)"
1617 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1618 "CN-nel (utótag egyezés)"
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1623 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1624 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1626 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1627 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1636 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1637 msgid "Chain hook \"%h\""
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1642 msgstr "Változtatások"
1644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1645 msgid "Changes have been reverted."
1646 msgstr "A változtatások visszavonva."
1648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1649 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1650 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1663 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1664 msgid "Channel Analysis"
1665 msgstr "Csatorna analizálás"
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1668 msgid "Channel Width"
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1672 msgid "Check filesystems before mount"
1673 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1676 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1678 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1681 msgid "Checking archive…"
1682 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1686 msgid "Checking image…"
1687 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1690 msgid "Choose mtdblock"
1691 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1696 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1697 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1698 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1701 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1702 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1703 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1704 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1709 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1710 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1712 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1713 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1714 "új hálózat meghatározásához."
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1721 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1722 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1726 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1727 "configuration files."
1729 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1730 "archívumként történő letöltéséhez."
1732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1734 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1735 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1737 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1738 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1743 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1749 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1750 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1763 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1765 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1766 "persist connection"
1768 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1769 "állandó kapcsolathoz"
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1777 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1778 msgid "Collecting data..."
1779 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1782 msgid "Collisions seen"
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1791 msgstr "Parancs rendben"
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1794 msgid "Command failed"
1795 msgstr "Parancs sikertelen"
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1803 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1804 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1805 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1806 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1808 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1809 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1810 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1811 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1812 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1818 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1821 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1827 msgid "Configuration"
1830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1831 msgid "Configuration Export"
1834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
1835 msgid "Configuration changes applied."
1836 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
1839 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1840 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1843 msgid "Configuration failed"
1844 msgstr "Beállítás sikertelen"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1848 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1849 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1850 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1851 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1852 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
1858 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1859 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1864 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1865 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1866 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1867 "than or equal to the requested prefix."
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
1872 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1873 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1877 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1882 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
1887 msgstr "Konfigurálás…"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1890 msgid "Confirm disconnect"
1891 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1894 msgid "Confirmation"
1895 msgstr "Megerősítés"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1903 msgstr "Csatlakoztatott"
1905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1907 msgid "Connection attempt failed"
1908 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1911 msgid "Connection attempt failed."
1912 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1915 msgid "Connection endpoint"
1918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1919 msgid "Connection lost"
1920 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1922 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1924 msgstr "Kapcsolatok"
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1927 msgid "Connectivity change"
1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1931 msgctxt "nft ct state"
1932 msgid "Conntrack state"
1935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1936 msgctxt "nft ct status"
1937 msgid "Conntrack status"
1940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1941 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1945 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1951 msgid "Contents have been saved."
1952 msgstr "A tartalom mentésre került."
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1963 msgctxt "nft jump action"
1964 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1968 msgid "Continue in calling chain"
1971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1972 msgctxt "Chain policy: accept"
1973 msgid "Continue processing unmatched packets"
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1978 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1979 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1980 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1982 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1983 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1984 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1985 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1992 msgid "Country Code"
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1996 msgid "Coverage cell density"
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
2001 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2002 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
2005 msgid "Create interface"
2006 msgstr "Csatoló létrehozása"
2008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2013 msgid "Cron Log Level"
2014 msgstr "Cron naplózási szint"
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2017 msgid "Current power"
2018 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
2020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2021 msgctxt "nft meta hour"
2022 msgid "Current time"
2025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2026 msgctxt "nft meta day"
2027 msgid "Current weekday"
2030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2036 msgid "Custom Interface"
2037 msgstr "Egyéni csatoló"
2039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2041 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2042 "this, perform a factory-reset first."
2044 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2045 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2048 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2053 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2054 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2056 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2057 "személyre szabása."
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2060 msgid "DAD transmits"
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
2076 msgid "DHCP Options"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2081 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
2084 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2085 msgid "DHCP and DNS"
2086 msgstr "DHCP és DNS"
2088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2092 msgstr "DHCP ügyfél"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
2095 msgid "DHCP-Options"
2096 msgstr "DHCP beállítások"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
2100 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2106 msgid "DHCPv6 client"
2107 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
2110 msgid "DHCPv6-Service"
2111 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2122 msgid "DNS forwardings"
2123 msgstr "DNS továbbítások"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
2126 msgid "DNS query port"
2127 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
2130 msgid "DNS search domains"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2134 msgid "DNS server port"
2135 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2138 msgid "DNS setting is invalid"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
2145 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2146 msgid "DNS-Label / FQDN"
2147 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
2154 msgid "DNSSEC check unsigned"
2155 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2157 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2158 msgid "DPD Idle Timeout"
2159 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2162 msgid "DS-Lite AFTR address"
2163 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2172 msgstr "DSL állapota"
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
2175 msgid "DSL line mode"
2176 msgstr "DSL vonalmód"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2179 msgid "DTIM Interval"
2180 msgstr "DTIM időköze"
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2190 msgstr "Adatsebesség"
2192 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2193 msgid "Data Received"
2194 msgstr "Fogadott adat"
2196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2197 msgid "Data Transmitted"
2198 msgstr "Átvitt adat"
2200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2202 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2204 msgstr "Hibakeresés"
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
2207 msgid "Default router"
2208 msgstr "Alapértelmezett router"
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2211 msgid "Default state"
2212 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
2216 "Define additional DHCP options, for example "
2217 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2218 "servers to clients."
2220 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2221 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2222 "hirdet az ügyfelek részére."
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2226 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2227 "but for outgoing frames"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2232 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2233 "priority on incoming frames"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2237 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2240 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
2245 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2253 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2262 msgstr "Kulcs törlése"
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2265 msgid "Delete request failed: %s"
2266 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2269 msgid "Delete this network"
2270 msgstr "Hálózat törlése"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2273 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2274 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2285 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2292 msgid "Designated master"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2302 msgctxt "nft ip daddr"
2303 msgid "Destination IP"
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2307 msgctxt "nft ip6 daddr"
2308 msgid "Destination IPv6"
2311 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2312 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2313 msgid "Destination port"
2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2317 msgctxt "nft ip dport"
2318 msgid "Destination port"
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2323 msgid "Destination zone"
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2340 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2345 msgid "Device Configuration"
2346 msgstr "Eszköz beállításai"
2348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2349 msgid "Device Identifier"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2353 msgid "Device is not active"
2354 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2358 msgid "Device is restarting…"
2359 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2365 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2366 msgid "Device not managed by ModemManager."
2367 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
2370 msgid "Device not present"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2375 msgstr "Eszköz típus"
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
2378 msgid "Device unreachable!"
2379 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2382 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2383 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
2386 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2391 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2393 msgstr "Diagnosztika"
2395 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2397 msgstr "Szám tárcsázása"
2399 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
2416 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2419 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2420 "ennél a csatolónál."
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2424 msgid "Disable DNS lookups"
2425 msgstr "DNS keresések letiltása"
2427 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2428 msgid "Disable Encryption"
2429 msgstr "Titkosítás letiltása"
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2432 msgid "Disable Inactivity Polling"
2433 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2436 msgid "Disable this network"
2437 msgstr "Hálózat letiltása"
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2445 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2446 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2447 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2458 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2463 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2464 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2468 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
2469 "Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
2474 "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2475 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2482 msgstr "Leválasztás"
2484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2485 msgid "Disconnection attempt failed"
2486 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2488 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2489 msgid "Disconnection attempt failed."
2490 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2509 msgid "Distance Optimization"
2510 msgstr "Távolság optimalizáció"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2514 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2515 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2518 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2519 msgid "Distributed ARP Table"
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
2524 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2525 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
2530 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2531 "section is valid for all dnsmasq instances."
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
2536 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2537 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2540 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2541 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2542 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
2546 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2548 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2554 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2555 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
2559 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2561 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
2562 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2565 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2566 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
2569 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2570 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
2573 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2578 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2583 msgid "Do not send a hostname"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
2588 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2589 "abbr> messages on this interface."
2592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2593 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2594 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2597 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2598 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2601 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2602 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2605 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2606 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2616 msgid "Domain required"
2617 msgstr "Tartomány szükséges"
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2620 msgid "Domain whitelist"
2621 msgstr "Tartomány fehérlista"
2623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2625 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2626 msgid "Don't Fragment"
2627 msgstr "Ne tördeljen"
2629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2638 msgid "Download backup"
2639 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2642 msgid "Download mtdblock"
2643 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
2646 msgid "Downstream SNR offset"
2647 msgstr "Belső SNR eltolás"
2649 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2651 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2652 "WireGuard interface."
2655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2656 msgid "Drag to reorder"
2657 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2660 msgid "Drop Duplicate Frames"
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2665 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2666 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2667 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2672 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2673 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2674 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2678 msgid "Drop gratuitous ARP"
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2682 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2686 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2690 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2694 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2698 msgctxt "nft drop action"
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2703 msgctxt "Chain policy: drop"
2704 msgid "Drop unmatched packets"
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2708 msgid "Drop unsolicited NA"
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2712 msgid "Dropbear Instance"
2713 msgstr "Dropbear példány"
2715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2717 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2718 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2720 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2721 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2726 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2727 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
2730 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2732 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2735 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2739 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2743 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2747 msgid "Dynamic tunnel"
2748 msgstr "Dinamikus alagút"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
2752 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2753 "having static leases will be served."
2755 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2756 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2759 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2763 msgid "E.g. eth0, eth1"
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2767 msgid "EA-bits length"
2768 msgstr "EA-bitek hossza"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2772 msgstr "EAP módszer"
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2775 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2786 msgstr "Szerkesztés"
2788 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
2793 msgid "Edit static lease"
2796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2798 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2801 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2802 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2805 msgid "Edit this network"
2806 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2809 msgid "Edit wireless network"
2810 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2813 msgctxt "nft rt mtu"
2814 msgid "Effective route MTU"
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2818 msgid "Egress QoS mapping"
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2822 msgctxt "nft meta oif"
2823 msgid "Egress device id"
2826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2827 msgctxt "nft meta oifname"
2828 msgid "Egress device name"
2831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2833 msgstr "Vészhelyzet"
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2838 msgstr "Engedélyezés"
2840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2841 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2846 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2849 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2853 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2854 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
2857 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2863 msgid "Enable DNS lookups"
2864 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2867 msgid "Enable Debugmode"
2870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2871 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2875 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2876 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2880 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2882 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2883 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2884 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2885 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2892 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2893 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2894 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2897 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2901 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2902 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2905 msgid "Enable MAC address learning"
2908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2909 msgid "Enable NTP client"
2910 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2912 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2913 msgid "Enable Single DES"
2914 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
2917 msgid "Enable TFTP server"
2918 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2921 msgid "Enable VLAN filtering"
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2925 msgid "Enable VLAN functionality"
2926 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2929 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2930 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2934 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2935 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2936 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
2941 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2945 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2946 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2949 msgid "Enable learning and aging"
2950 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2953 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2954 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2957 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2958 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
2961 msgid "Enable multicast fast leave"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2965 msgid "Enable multicast querier"
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
2969 msgid "Enable multicast support"
2972 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
2974 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
2975 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
2976 "Yggdrasil version are included."
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
2981 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2985 msgid "Enable promiscuous mode"
2988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2989 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
2990 msgid "Enable rx checksum"
2993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2997 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3003 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3004 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
3007 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3011 msgid "Enable this network"
3012 msgstr "A hálózat engedélyezése"
3014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3016 msgid "Enable tx checksum"
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3020 msgid "Enable unicast flooding"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3027 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3028 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3030 msgstr "Engedélyezve"
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3033 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3034 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3038 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3041 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
3042 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
3044 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3046 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3051 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3052 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3055 msgid "Encapsulation limit"
3056 msgstr "Beágyazási korlát"
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
3060 msgid "Encapsulation mode"
3061 msgstr "Beágyazási mód"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3071 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3077 msgid "Endpoint Host"
3078 msgstr "Végpont gépe"
3080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3081 msgid "Endpoint Port"
3082 msgstr "Végpont portja"
3084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3085 msgid "Endpoint setting is invalid"
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3089 msgid "Enforce IGMPv1"
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3093 msgid "Enforce IGMPv2"
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3097 msgid "Enforce IGMPv3"
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3101 msgid "Enforce MLD version 1"
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3105 msgid "Enforce MLD version 2"
3108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3109 msgid "Enter custom value"
3110 msgstr "Egyéni érték megadása"
3112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3113 msgid "Enter custom values"
3114 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3126 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3131 msgid "Error getting PublicKey"
3134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3136 msgid "Ethernet Adapter"
3137 msgstr "Ethernet adapter"
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3141 msgid "Ethernet Switch"
3142 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3145 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3149 msgid "Every second (fast, 1)"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
3153 msgid "Exclude interfaces"
3154 msgstr "Csatolók kizárása"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3158 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3159 "resolution to other systems."
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3164 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
3165 "e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3167 "Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, például RBL "
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3171 msgid "Existing device"
3172 msgstr "Létező eszköz"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
3175 msgid "Expand hosts"
3176 msgstr "Gépek kinyitása"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
3179 msgid "Expected port number."
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
3183 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3184 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3187 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3191 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
3195 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3199 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3212 msgid "Expecting: %s"
3213 msgstr "Elvárás: %s"
3215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3216 msgid "Expecting: non-empty value"
3219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
3225 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3226 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3228 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3233 msgid "External R0 Key Holder List"
3234 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3237 msgid "External R1 Key Holder List"
3238 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3241 msgid "External system log server"
3242 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3245 msgid "External system log server port"
3246 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3249 msgid "External system log server protocol"
3250 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3252 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3253 msgid "Externally managed interface"
3256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3257 msgid "Extra SSH command options"
3258 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3260 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3261 msgid "Extra pppd options"
3264 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3265 msgid "Extra sstpc options"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3270 msgstr "FT DS fölött"
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3273 msgid "FT over the Air"
3274 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3278 msgstr "FT protokoll"
3280 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3281 msgid "Failed Reason"
3284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3285 msgid "Failed to change the system password."
3286 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3288 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3289 msgid "Failed to configure modem"
3292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
3293 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3295 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3299 msgid "Failed to connect"
3302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3303 msgid "Failed to disconnect"
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3307 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3308 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3310 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3311 msgid "Failed to get modem information"
3314 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3315 msgid "Failed to initialize modem"
3318 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3319 msgid "Failed to set operating mode"
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
3328 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3329 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3331 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
3332 "vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr "
3333 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3336 msgid "File not accessible"
3337 msgstr "A fájl nem érhető el"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3340 msgid "File to store DHCP lease information."
3342 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3343 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3346 msgid "File with upstream resolvers."
3347 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
3355 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3356 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3361 msgstr "Fájlrendszer"
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
3364 msgid "Filter IPv4 A records"
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
3368 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3372 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
3376 msgid "Filter private"
3377 msgstr "Személyes szűrése"
3379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3380 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3384 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3388 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3393 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3397 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3398 msgid "Finalizing failed"
3399 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3403 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3404 "with defaults based on what was detected"
3406 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3407 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3410 msgid "Find and join network"
3411 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3417 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3418 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3424 msgid "Firewall Mark"
3425 msgstr "Tűzfal jelölés"
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3428 msgid "Firewall Settings"
3429 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3432 msgid "Firewall Status"
3433 msgstr "Tűzfal állapota"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3436 msgid "Firewall mark"
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
3440 msgid "Firmware File"
3441 msgstr "Firmware fájl"
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3444 msgid "Firmware Version"
3445 msgstr "Firmware verzió"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
3448 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3449 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3453 msgid "Flash image..."
3454 msgstr "Lemezkép beírása…"
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3457 msgid "Flash image?"
3458 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3461 msgid "Flash new firmware image"
3462 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3465 msgid "Flash operations"
3466 msgstr "Beírás műveletei"
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
3474 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
3480 msgstr "Kényszerítés"
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3483 msgid "Force 40MHz mode"
3484 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3487 msgid "Force CCMP (AES)"
3488 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
3491 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3493 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3497 msgid "Force IGMP version"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3501 msgid "Force MLD version"
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3506 msgstr "TKIP kényszerítése"
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3509 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3510 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
3513 msgid "Force broadcast DHCP response."
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1304
3518 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3521 msgid "Force upgrade"
3522 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3524 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3525 msgid "Force use of NAT-T"
3526 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3528 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3529 msgid "Form token mismatch"
3530 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
3534 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3535 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3536 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3537 "designated master interface and downstream interfaces."
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
3542 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3543 "messages received on the designated master interface to downstream "
3547 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3548 msgid "Forward DHCP traffic"
3549 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
3553 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3554 "downstream interfaces."
3557 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3558 msgid "Forward broadcast traffic"
3559 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3562 msgid "Forward delay"
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3566 msgid "Forward mesh peer traffic"
3567 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3570 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
3574 msgid "Forward/reverse DNS"
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
3578 msgid "Forwarding mode"
3579 msgstr "Továbbítási mód"
3581 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3582 msgid "Fragmentation"
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3586 msgid "Fragmentation Threshold"
3587 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3590 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3591 msgid "Full port randomization"
3594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3596 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3597 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3599 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3600 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3608 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3609 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3614 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3618 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3622 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3626 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3635 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3636 msgid "Gateway Mode"
3639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3640 msgid "Gateway Ports"
3641 msgstr "Átjáró portok"
3643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3645 msgid "Gateway address is invalid"
3646 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3648 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3649 msgid "Gateway metric"
3650 msgstr "Átjáró mérőszáma"
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3658 msgid "General Settings"
3659 msgstr "Általános Beállítások"
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3665 msgid "General Setup"
3666 msgstr "Általános beállítás"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3669 msgid "General device options"
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3673 msgid "Generate Config"
3674 msgstr "Beállítás előállítása"
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3677 msgid "Generate PMK locally"
3678 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3681 msgid "Generate archive"
3682 msgstr "Archívum előállítása"
3684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
3685 msgid "Generate configuration"
3688 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881
3689 msgid "Generate configuration…"
3692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3693 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3694 msgid "Generate new key pair"
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3698 msgid "Generate preshared key"
3701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3702 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815
3706 msgid "Generating QR code…"
3709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3710 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3712 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3715 msgid "Global Settings"
3716 msgstr "Globális beállítások"
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
3719 msgid "Global network options"
3720 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3722 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3723 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3724 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3725 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3726 msgid "Go to firmware upgrade..."
3729 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3730 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3731 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3732 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3733 msgid "Go to password configuration..."
3734 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3740 msgid "Go to relevant configuration page"
3741 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3743 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3744 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3747 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3748 msgid "Grant access to DHCP status display"
3751 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3752 msgid "Grant access to DSL status display"
3755 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3756 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3759 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3760 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3763 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3764 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3767 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3768 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3771 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3772 msgid "Grant access to SSH configuration"
3775 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3776 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3779 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3780 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3783 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3784 msgid "Grant access to crontab configuration"
3787 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3788 msgid "Grant access to firewall status"
3791 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3792 msgid "Grant access to flash operations"
3795 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3796 msgid "Grant access to main status display"
3799 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3800 msgid "Grant access to mmcli"
3803 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3804 msgid "Grant access to mount configuration"
3807 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3808 msgid "Grant access to network configuration"
3811 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3812 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3815 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3816 msgid "Grant access to network status information"
3819 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3820 msgid "Grant access to port status display"
3823 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3824 msgid "Grant access to process status"
3827 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3828 msgid "Grant access to realtime statistics"
3831 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3832 msgid "Grant access to routing status"
3835 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3836 msgid "Grant access to startup configuration"
3839 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3840 msgid "Grant access to system configuration"
3843 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3844 msgid "Grant access to system logs"
3847 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3848 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3851 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3852 msgid "Grant access to wireless channel status"
3855 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3856 msgid "Grant access to wireless status display"
3859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3860 msgid "Group Password"
3861 msgstr "Csoportjelszó"
3863 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3868 msgid "HE.net password"
3869 msgstr "HE.net jelszó"
3871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3872 msgid "HE.net username"
3873 msgstr "HE.net felhasználónév"
3875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3876 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3877 msgid "HTTP(S) Access"
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3885 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3889 msgid "Hello interval"
3892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3894 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3897 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3901 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3902 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
3905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
3906 msgid "Hide empty chains"
3907 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3914 msgid "Honor gratuitous ARP"
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3918 msgctxt "Chain hook description"
3919 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3922 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3933 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3934 msgid "Host expiry timeout"
3935 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
3938 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3942 msgid "Host-Uniq tag content"
3943 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
3947 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3961 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3962 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
3970 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3971 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3972 "useful to rebind an FQDN."
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3976 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3980 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
3984 msgid "Human-readable counters"
3987 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3992 msgctxt "nft icmp code"
3996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3997 msgctxt "nft icmp type"
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4002 msgctxt "nft icmpv6 code"
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4007 msgctxt "nft icmpv6 type"
4011 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4012 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4013 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4017 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4020 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4021 msgid "IKE DH Group"
4022 msgstr "IKE DH csoport"
4024 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4028 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4033 msgid "IP Addresses"
4036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4038 msgstr "IP protokoll"
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
4044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
4049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4056 msgid "IP address is invalid"
4057 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
4059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4061 msgid "IP address is missing"
4062 msgstr "IP-cím hiányzik"
4064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
4066 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4072 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4073 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4074 "packets with matching destination IP."
4077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4078 msgctxt "nft ip protocol"
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4083 msgctxt "nft meta l4proto"
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
4096 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4097 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
4099 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4110 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4116 msgid "IPv4 Firewall"
4117 msgstr "IPv4 tűzfal"
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4120 msgid "IPv4 Neighbours"
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4124 msgid "IPv4 Routing"
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4132 msgid "IPv4 Upstream"
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4140 msgid "IPv4 address"
4143 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4144 msgid "IPv4 assignment length"
4145 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4148 msgid "IPv4 broadcast"
4149 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4152 msgid "IPv4 gateway"
4153 msgstr "IPv4-átjáró"
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4157 msgid "IPv4 netmask"
4158 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4161 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4162 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4170 msgstr "IPv4-előtag"
4172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4174 msgid "IPv4 prefix length"
4175 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4178 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4186 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4187 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4188 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4190 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4194 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4195 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4196 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4199 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4214 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4219 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4223 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4224 msgid "IPv6 APN profile index"
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4228 msgid "IPv6 Firewall"
4229 msgstr "IPv6 tűzfal"
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4236 msgid "IPv6 Neighbours"
4237 msgstr "IPv6 szomszédok"
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
4240 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
4244 msgid "IPv6 RA Settings"
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4248 msgid "IPv6 Routing"
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4256 msgid "IPv6 Settings"
4257 msgstr "IPv6 beállítások"
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
4260 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4261 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4264 msgid "IPv6 Upstream"
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4270 msgid "IPv6 address"
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4274 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4275 msgid "IPv6 assignment hint"
4276 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
4279 msgid "IPv6 assignment length"
4280 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4283 msgid "IPv6 gateway"
4284 msgstr "IPv6-átjáró"
4286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4287 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4288 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4290 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
4295 msgid "IPv6 preference"
4298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4301 msgstr "IPv6-előtag"
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4304 msgid "IPv6 prefix filter"
4307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4309 msgid "IPv6 prefix length"
4310 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4314 msgid "IPv6 routed prefix"
4315 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
4318 msgid "IPv6 source routing"
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
4323 msgstr "IPv6-utótag"
4325 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4326 msgid "IPv6 support"
4327 msgstr "IPv6 támogatás"
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4330 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
4338 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4343 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4344 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4348 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4349 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4353 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4354 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4358 msgstr "Személyazonosság"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
4362 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4363 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4366 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4367 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4368 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4370 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4371 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4375 msgid "If checked, encryption is disabled"
4376 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4378 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4380 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4381 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4386 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4391 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4397 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4399 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4400 "eszközcsomópont helyett"
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4405 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4408 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4409 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
4413 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4414 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4415 "otherwise modifications will be reverted."
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
4419 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4420 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4421 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4422 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4423 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
4426 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4427 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4428 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4429 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4431 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4436 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4437 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4438 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4439 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4440 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4442 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4443 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4444 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4445 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4446 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4447 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
4454 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4455 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
4458 msgid "Ignore interface"
4459 msgstr "Csatoló mellőzése"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
4462 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
4466 msgid "Ignore resolv file"
4467 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4474 msgid "Image check failed:"
4477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4478 msgid "Import as peer"
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4483 msgid "Import configuration"
4486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4487 msgid "Import configuration as peer…"
4490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4491 msgid "Import settings"
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4496 msgid "Imported peer configuration"
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4500 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
4509 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4510 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4511 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4512 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4515 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4517 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4518 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4521 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4523 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4524 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4526 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4527 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4528 "oldalra történő visszatéréshez."
4530 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4533 msgstr "másodperc múlva"
4535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4540 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4541 msgid "Inactivity timeout"
4542 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4550 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4551 "installed_packages.txt"
4554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4558 msgid "Incoming checksum"
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4562 msgid "Incoming interface"
4565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4569 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4570 msgid "Incoming key"
4573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4577 msgid "Incoming serialization"
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4581 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4590 msgid "Ingress QoS mapping"
4593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4594 msgctxt "nft meta iif"
4595 msgid "Ingress device id"
4598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4599 msgctxt "nft meta iifname"
4600 msgid "Ingress device name"
4603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4604 msgid "Initialization failure"
4605 msgstr "Előkészítési hiba"
4607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4609 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4613 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4616 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4617 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4620 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4621 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4624 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4625 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4628 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4629 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4632 msgid "Install protocol extensions..."
4633 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
4640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4641 msgctxt "WireGuard instance heading"
4642 msgid "Instance \"%h\""
4645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4646 msgid "Instance Details"
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4651 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4652 "BSSID <code>%h</code>."
4654 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4655 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4658 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4661 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4662 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
4673 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4677 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4678 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4681 msgid "Interface Configuration"
4682 msgstr "Csatoló beállításai"
4684 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4685 msgid "Interface ID"
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4690 msgid "Interface has %d pending changes"
4691 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4694 msgid "Interface is disabled"
4695 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4698 msgid "Interface is marked for deletion"
4699 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4702 msgid "Interface is reconnecting..."
4703 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4708 msgid "Interface is shutting down..."
4709 msgstr "A csatoló leállítása…"
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4712 msgid "Interface is starting..."
4713 msgstr "Csatoló indítása…"
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4716 msgid "Interface is stopping..."
4717 msgstr "A csatoló leáll…"
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4720 msgid "Interface name"
4721 msgstr "Csatoló neve"
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4725 msgid "Interface not present or not connected yet."
4726 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4730 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4734 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4738 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4739 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4742 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4743 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4747 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4752 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4753 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4754 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4758 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4761 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4764 msgstr "Érvénytelen"
4766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4767 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4768 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4769 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4770 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4771 msgid "Invalid APN provided"
4774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4776 msgid "Invalid Base64 key string"
4777 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4779 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4780 msgid "Invalid IPv6 address"
4783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4785 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4790 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4794 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4796 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4800 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4802 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4806 msgid "Invalid argument"
4807 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4809 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4811 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4812 "supports one and only one bearer."
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4816 msgid "Invalid command"
4817 msgstr "Érvénytelen parancs"
4819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4820 msgid "Invalid hexadecimal value"
4821 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4823 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4824 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4827 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4828 msgid "Invalid port"
4831 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4832 msgid "Invalid private key string %s"
4835 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4836 msgid "Invalid public key string %s"
4839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4840 msgid "Invalid server URL"
4843 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4844 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4845 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4846 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4849 msgid "Invert blinking"
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4853 msgid "Invert match"
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4857 msgctxt "VLAN port state"
4858 msgid "Is Primary VLAN"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4862 msgid "Isolate Clients"
4863 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4867 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4868 "flash memory, please verify the image file!"
4870 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4871 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4873 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4874 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4875 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4876 msgid "JavaScript required!"
4877 msgstr "JavaScript szükséges!"
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4880 msgid "Join Network"
4881 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4884 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4885 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4888 msgid "Joining Network: %q"
4889 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4892 msgid "Jump to rule"
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4896 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4897 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4906 msgstr "Kernel napló"
4908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4909 msgid "Kernel Version"
4910 msgstr "Kernel Verzió"
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4925 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4928 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4929 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4932 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4936 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4937 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
4941 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4945 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4946 msgid "Key used to sign network config"
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4965 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
4967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4968 msgid "LACPDU Packets"
4971 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4977 msgid "LCP echo failure threshold"
4978 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
4980 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4985 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4986 msgid "LCP echo interval"
4987 msgstr "LCP visszhang időtartama"
4989 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4990 msgid "LED Configuration"
4991 msgstr "LED beállítás"
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5007 msgid "Language and Style"
5008 msgstr "Nyelv és stílus"
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5012 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5013 "probability of being selected."
5016 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5021 msgid "Last member interval"
5024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5026 msgid "Latest Handshake"
5027 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
5029 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5040 msgid "Learn routes"
5041 msgstr "Útvonalak tanulása"
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
5050 msgstr "Bérleti idő"
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5056 msgid "Lease time remaining"
5057 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
5059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5062 msgid "Leave empty to autodetect"
5063 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
5065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5069 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5070 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5074 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5075 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5076 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5080 msgid "Legacy rules detected"
5083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5085 msgstr "Jelmagyarázat:"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5097 msgstr "Vonal állapota"
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5101 msgstr "Vonal működési ideje"
5103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5104 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5107 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5108 msgid "Link Monitoring"
5111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5113 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5116 msgctxt "nft @ll,off,len"
5117 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
5121 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5122 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
5127 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5128 "also specified here."
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5133 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5134 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5135 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5136 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5142 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5143 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5144 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5145 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5148 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5149 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,256 "
5150 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5151 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5152 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5153 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5155 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5156 msgid "List of SSH key files for auth"
5157 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
5160 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5161 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5164 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
5167 "kérések továbbításra kerülnek."
5169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5172 msgstr "Fogadó port"
5174 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5175 msgid "Listen addresses"
5178 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5179 msgid "Listen for peers"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
5183 msgid "Listen interfaces"
5184 msgstr "Figyelési csatolók"
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5187 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5188 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
5192 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5194 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5196 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5197 msgid "Listen to multicast beacons"
5200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5201 msgid "ListenPort setting is invalid"
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
5205 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5206 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5208 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5209 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5214 msgid "Load Average"
5215 msgstr "Átlagos terhelés"
5217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5218 msgid "Load configuration…"
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
5223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5224 msgid "Loading data…"
5227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5228 msgid "Loading directory contents…"
5229 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5232 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5233 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5234 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5235 msgid "Loading view…"
5236 msgstr "Nézet betöltése…"
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5243 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5244 msgid "Local IP address"
5245 msgstr "Helyi IP cím"
5247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5248 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5249 msgid "Local IP address is invalid"
5250 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5252 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5253 msgid "Local IP address to assign"
5254 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5262 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5263 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5264 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5265 msgid "Local IPv4 address"
5266 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
5269 msgid "Local IPv6 DNS server"
5270 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5276 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5277 msgid "Local IPv6 address"
5278 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5281 msgid "Local Startup"
5282 msgstr "Helyi indítás"
5284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
5294 msgid "Local domain"
5295 msgstr "Helyi tartomány"
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
5298 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5300 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5301 "tartományutótagok."
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
5304 msgid "Local server"
5305 msgstr "Helyi kiszolgáló"
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
5308 msgid "Local service only"
5309 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5311 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5312 msgid "Local wireguard key"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5316 msgid "Localise queries"
5317 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5319 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5320 msgid "Location Area Code"
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5324 msgid "Lock to BSSID"
5325 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5328 msgctxt "nft log action"
5329 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5332 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5333 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5335 msgstr "Bejelentkezés"
5337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5339 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5341 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5343 msgstr "Kijelentkezés"
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5347 msgid "Log output level"
5348 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
5352 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5358 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5365 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5366 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5371 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5375 msgid "Loose filtering"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
5379 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5380 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5382 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5383 msgid "Lua compatibility mode active"
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5396 msgid "MAC Address Filter"
5397 msgstr "MAC-cím szűrő"
5399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5400 msgid "MAC Address For The Actor"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
5421 msgid "MAC address(es)"
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5434 msgid "MAP / LW4over6"
5435 msgstr "MAP / LW4over6"
5437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5439 msgid "MAP rule is invalid"
5440 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5442 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5443 msgid "MBIM Cellular"
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5460 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5464 msgid "MII Interval"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5472 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5473 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5483 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5486 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5487 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5489 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5494 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5495 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5500 msgid "Manufacturer"
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5504 msgid "Master (VLAN)"
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5512 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
5516 msgid "Max. DHCP leases"
5518 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5519 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
5522 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5524 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5525 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
5528 msgid "Max. concurrent queries"
5529 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5536 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5537 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
5540 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5541 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
5544 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5545 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
5548 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5549 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5551 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5552 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5553 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5554 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5555 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
5558 msgid "Maximum number of leased addresses."
5559 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5562 msgid "Maximum snooping table size"
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5567 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5568 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5572 msgid "Maximum transmit power"
5573 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
5576 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5602 msgid "Memory usage (%)"
5603 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5607 msgstr "Hálóazonosító"
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5611 msgstr "Hálóazonosító"
5613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5617 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5618 msgid "Mesh Routing"
5621 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5622 msgid "Mesh and routing related options"
5625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5626 msgid "Method not found"
5627 msgstr "Nem található módszer"
5629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5630 msgid "Method of link monitoring"
5633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5634 msgid "Method to determine link status"
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
5649 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5653 msgid "Minimum ARP validity time"
5654 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5657 msgid "Minimum Number of Links"
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5662 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5663 "Prevents ARP cache thrashing."
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
5668 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5669 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5673 msgid "Mirror monitor port"
5674 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5677 msgid "Mirror source port"
5678 msgstr "Forrásport tükrözése"
5680 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5681 msgid "Mobile Country Code"
5684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5688 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5689 msgid "Mobile Network Code"
5692 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5693 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5694 msgid "Mobile Service"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5698 msgid "Mobility Domain"
5699 msgstr "Mobilitási tartomány"
5701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5714 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5725 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5728 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5730 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5731 msgid "Modem default"
5732 msgstr "Modem alapértelmezett"
5734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5735 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5736 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5739 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5740 msgid "Modem device"
5741 msgstr "Modemeszköz"
5743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5744 msgid "Modem information query failed"
5745 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5747 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5748 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5750 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5751 msgid "Modem init timeout"
5752 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5754 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5755 msgid "ModemManager"
5756 msgstr "Modemkezelő"
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5761 msgstr "Megfigyelés"
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5764 msgid "More Characters"
5765 msgstr "Több karakter"
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5773 msgstr "Csatolási pont"
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5777 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5778 msgid "Mount Points"
5779 msgstr "Csatolási pontok"
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5782 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5783 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5786 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5787 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5791 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5794 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5795 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5798 msgid "Mount attached devices"
5799 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5802 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5803 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5806 msgid "Mount options"
5807 msgstr "Csatolási beállítások"
5809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5811 msgstr "Csatolási pont"
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5814 msgid "Mount swap not specifically configured"
5815 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5818 msgid "Mounted file systems"
5819 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5823 msgstr "Mozgatás le"
5825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5827 msgstr "Mozgatás fel"
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5830 msgid "Multi To Unicast"
5833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5840 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5841 msgid "Multicast Mode"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5845 msgid "Multicast routing"
5848 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5849 msgid "Multicast rules"
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
5853 msgid "Multicast to unicast"
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5858 msgstr "NAS-azonosító"
5860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5861 msgid "NAT action chain \"%h\""
5864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5869 msgid "NAT64 Prefix"
5870 msgstr "NAT64-előtag"
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
5873 msgid "NAT64 prefix"
5876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5877 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
5882 msgid "NDP-Proxy slave"
5885 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5887 msgstr "NT-tartomány"
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5890 msgid "NTP server candidates"
5891 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
5895 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
5904 msgid "Name of the new network"
5905 msgstr "Az új hálózat neve"
5907 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5908 msgid "Name of the tunnel device"
5911 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5912 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5916 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5917 msgid "Nebula Network"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5921 msgid "Neighbour Report"
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5925 msgid "Neighbour cache validity"
5928 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5939 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5940 msgid "Network Coding"
5943 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5944 msgid "Network Mode"
5947 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5948 msgid "Network Registration"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
5952 msgid "Network SSID"
5953 msgstr "Hálózati SSID"
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
5956 msgid "Network address"
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
5960 msgid "Network boot image"
5961 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5964 msgid "Network bridge configuration migration"
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
5969 msgid "Network device"
5970 msgstr "Hálózati eszköz"
5972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5973 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5974 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5978 msgid "Network device is not present"
5979 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
5981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5982 msgid "Network device table \"%h\""
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5986 msgctxt "nft @nh,off,len"
5987 msgid "Network header bits %d-%d"
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5991 msgid "Network ifname configuration migration"
5994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5996 msgid "Network interface"
5997 msgstr "Hálózati csatoló"
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6009 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
6015 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
6018 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
6019 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra."
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
6022 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
6026 msgid "New interface name…"
6027 msgstr "Új csatolónév…"
6029 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6031 msgstr "Következő »"
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6040 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6041 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
6043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6048 msgid "No Encryption"
6049 msgstr "Nincs titkosítás"
6051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6052 msgid "No Host Routes"
6053 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
6055 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6057 msgstr "Nincs NAT-T"
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6060 msgid "No RX signal"
6061 msgstr "Nincs RX jel"
6063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6064 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6067 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6068 msgid "No allowed mode configuration found."
6071 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6072 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6073 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6074 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6076 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6077 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6082 msgid "No client associated"
6083 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
6085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6086 msgid "No control device specified"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6090 msgctxt "empty table placeholder"
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6095 msgid "No data received"
6096 msgstr "Nem érkezett adat"
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6100 msgid "No enforcement"
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6109 msgid "No entries available"
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6113 msgid "No entries in this directory"
6114 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
6118 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6119 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6126 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6127 msgid "No host route"
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6134 msgid "No information available"
6135 msgstr "Nincs elérhető információ"
6137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6139 msgid "No matching prefix delegation"
6140 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6144 msgid "No more slaves available"
6147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6148 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6152 msgid "No negative cache"
6153 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6156 msgid "No nftables ruleset loaded."
6159 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6160 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6161 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6162 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6163 msgid "No password set!"
6164 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6166 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6168 msgid "No peers connected"
6169 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6171 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6172 msgid "No peers defined yet."
6175 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6176 msgid "No preferred mode configuration found."
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6181 msgid "No public keys present yet."
6182 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6185 msgctxt "nft chain is empty"
6186 msgid "No rules in this chain"
6189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6190 msgid "No rules in this chain."
6191 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6193 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6195 msgid "No validation or filtering"
6196 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6201 msgid "No zone assigned"
6202 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6204 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6208 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6209 msgid "Node info privacy"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6221 msgid "Noise Margin"
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6229 msgid "Non-wildcard"
6230 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6234 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6235 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6236 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6245 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6247 msgstr "Nem található"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6250 msgctxt "VLAN port state"
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6255 msgid "Not associated"
6256 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6259 msgid "Not connected"
6260 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6268 msgstr "Nincs jelen"
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6271 msgid "Not started on boot"
6272 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6275 msgid "Not supported"
6276 msgstr "Nem támogatott"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6281 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6284 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6285 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
6289 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6290 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6295 msgstr "Megjegyzések"
6297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6299 msgstr "Figyelmeztetés"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6306 msgid "Number of IGMP membership reports"
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
6310 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6312 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6313 "nincs gyorsítótárazás)."
6315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6316 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6319 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6320 msgid "Obfuscated Group Password"
6321 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6324 msgid "Obfuscated Password"
6325 msgstr "Összekuszált jelszó"
6327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6334 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6335 msgid "Obtain IPv6 address"
6336 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6339 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6345 msgid "Off-State Delay"
6346 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6350 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6351 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6359 msgid "On-State Delay"
6360 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6364 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
6367 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6368 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6371 msgid "One of the following: %s"
6372 msgstr "A következők egyike: %s"
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6376 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6377 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6380 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6381 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6385 msgid "One or more required fields have no value!"
6386 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
6389 msgid "Only accept replies via"
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6393 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6398 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6402 msgid "Open iptables rules overview…"
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6406 msgid "Open list..."
6407 msgstr "Lista megnyitása…"
6409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6410 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6411 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6412 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6414 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6415 msgid "OpenFortivpn"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6420 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6421 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6422 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6427 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6428 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
6433 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6434 "otherwise disable service."
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6438 msgid "Operating frequency"
6439 msgstr "Működési gyakoriság"
6441 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6445 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6446 msgid "Operator Code"
6449 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6450 msgid "Operator Name"
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6455 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6459 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6463 msgid "Option changed"
6464 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6467 msgid "Option removed"
6468 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
6476 msgid "Optional hostname to assign"
6479 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6481 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6482 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6487 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6490 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6491 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6496 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6497 "starting with <code>0x</code>."
6499 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6500 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
6504 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6505 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6506 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6507 "for the interface."
6509 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6510 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6511 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6512 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6516 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6517 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6519 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6520 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6522 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6523 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6525 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6529 msgid "Optional. Description of peer."
6530 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6533 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6534 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6538 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6541 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6546 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6547 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6548 "routes through the tunnel."
6551 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6552 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6556 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6557 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6560 msgid "Optional. Port of peer."
6561 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6565 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6566 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6567 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6573 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6574 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6576 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6577 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6580 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6581 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6585 msgstr "Beállítások"
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
6589 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6590 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6591 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6592 "system running dnsmasq\"."
6595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
6601 msgid "Ordinal: lower comes first."
6604 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6605 msgid "Originator Interval"
6608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6624 msgid "Outgoing checksum"
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6628 msgid "Outgoing interface"
6631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6635 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6636 msgid "Outgoing key"
6639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6643 msgid "Outgoing serialization"
6646 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6647 msgid "Output Interface"
6648 msgstr "Kimeneti csatoló"
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6653 msgstr "Kimeneti zóna"
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
6661 msgid "Override IPv4 routing table"
6662 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
6666 msgid "Override IPv6 routing table"
6667 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6669 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6674 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6675 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6676 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6677 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6683 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6684 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6685 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6686 msgid "Override MTU"
6687 msgstr "MTU felülbírálása"
6689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6691 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6692 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6693 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6694 msgid "Override TOS"
6695 msgstr "TOS felülbírálása"
6697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6701 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6702 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6703 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6704 msgid "Override TTL"
6705 msgstr "TTL felülbírálása"
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6709 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6710 "limited by the driver"
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6714 msgid "Override default interface name"
6715 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6717 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6718 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6719 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
6723 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6724 "subnet that is served."
6726 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6727 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6730 msgid "Override the table used for internal routes"
6731 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6738 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6739 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6742 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6761 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6765 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6770 msgid "PAP/CHAP (both)"
6771 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6774 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6775 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6782 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6783 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6784 msgid "PAP/CHAP password"
6785 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6788 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6789 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6790 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6796 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6797 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6798 msgid "PAP/CHAP username"
6799 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6801 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6802 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6811 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6814 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6820 msgid "PIN code rejected"
6821 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6825 msgstr "PMK R1 felküldés"
6827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6833 msgid "PPPoA Encapsulation"
6834 msgstr "PPPoA beágyazás"
6836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6847 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6858 msgstr "PSID eltolás"
6860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6861 msgid "PSID-bits length"
6862 msgstr "PSID bitek hossza"
6864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
6865 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
6870 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6871 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
6874 msgid "PXE/TFTP Settings"
6877 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6878 msgid "Packet Service State"
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
6882 msgid "Packet Steering"
6885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6886 msgctxt "nft meta mark"
6890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6891 msgctxt "nft meta time"
6892 msgid "Packet receive time"
6895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6900 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
6904 msgid "Part of network:"
6905 msgid_plural "Part of networks:"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
6911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6912 msgid "Part of zone %q"
6913 msgstr "A(z) %q zóna része"
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6916 msgctxt "MACVLAN mode"
6917 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6920 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
6922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6924 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6925 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6926 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
6927 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6932 msgid "Password authentication"
6933 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
6936 msgid "Password of Private Key"
6937 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
6939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
6940 msgid "Password of inner Private Key"
6941 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
6943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6947 msgid "Password strength"
6948 msgstr "Jelszóerősség"
6950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6955 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6956 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
6958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
6959 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
6964 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6965 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6966 "connect to the local WireGuard interface."
6969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
6970 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
6974 msgid "Path to CA-Certificate"
6975 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6978 msgid "Path to Client-Certificate"
6979 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6982 msgid "Path to Private Key"
6983 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
6985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
6986 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6987 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
6990 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6991 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6994 msgid "Path to inner Private Key"
6995 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6999 msgstr "Szüneteltetve"
7001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7020 msgid "Peer Details"
7023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7024 msgid "Peer IP address to assign"
7025 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
7027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7028 msgid "Peer MAC address"
7031 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7037 msgid "Peer address is missing"
7038 msgstr "A partnercím hiányzik"
7040 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7041 msgid "Peer addresses"
7044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7045 msgid "Peer device name"
7048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7049 msgid "Peer disabled"
7052 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7053 msgid "Peer interface"
7056 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7057 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7061 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7062 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7063 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
7065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7069 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7073 msgid "Perform reboot"
7074 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7077 msgid "Perform reset"
7078 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
7080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7081 msgid "Permission denied"
7082 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
7084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7085 msgid "Persistent Keep Alive"
7086 msgstr "Állandó életben tartás"
7088 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7089 msgid "Persistent reconnect interval"
7092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7093 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7098 msgstr "Phy sebesség:"
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7101 msgid "Physical Settings"
7102 msgstr "Fizikai beállítások"
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7119 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7120 msgid "Please enter your username and password."
7121 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
7123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7124 msgid "Please select the file to upload."
7125 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
7127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7132 msgctxt "Chain hook policy"
7133 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
7137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7138 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7144 msgctxt "WireGuard listen port"
7148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7149 msgid "Port is not part of any network"
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7153 msgid "Port isolation"
7154 msgstr "Port izoláció"
7156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7161 msgid "Port status:"
7162 msgstr "Port állapota:"
7164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7165 msgid "Potential negation of: %s"
7166 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7168 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7174 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7178 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7181 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7185 msgid "Preferred network technology"
7188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7189 msgid "Prefix Delegated"
7190 msgstr "Előtag delegálva"
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7193 msgid "Prefix suppressor"
7196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7197 msgid "Preshared Key"
7198 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7201 msgid "Preshared key in use"
7204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7205 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7213 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7215 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7218 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7219 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7222 msgid "Prevents client-to-client communication"
7223 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7225 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7227 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7228 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7232 msgid "Primary Slave"
7235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7237 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7238 "better than current slave (better, 1)"
7241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7242 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7251 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7256 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7261 msgctxt "MACVLAN mode"
7262 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7268 msgstr "Személyes kulcs"
7270 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7275 msgid "Private key present"
7278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7279 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7283 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
7294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7302 msgid "Provide NTP server"
7303 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
7307 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7312 msgid "Provide new network"
7313 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7317 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7321 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7322 msgid "Proxy Server"
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7330 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7331 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7338 msgstr "Nyilvános kulcs"
7340 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7345 msgid "Public key is missing"
7348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7350 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7351 msgid "Public key: %h"
7354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7356 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7357 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7358 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7359 "code> file into the input field."
7361 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7362 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7363 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7364 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7368 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7370 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7374 msgid "PublicKey setting is invalid"
7377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7378 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7379 msgid "QMI Cellular"
7382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7387 msgid "Query all available upstream resolvers."
7389 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7390 "kiszolgáló lekérdezése."
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7393 msgid "Query interval"
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7397 msgid "Query response interval"
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
7401 msgid "R0 Key Lifetime"
7402 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7405 msgid "R1 Key Holder"
7406 msgstr "R1 kulcstartó"
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7409 msgid "RADIUS Accounting Port"
7410 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7413 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7414 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7417 msgid "RADIUS Accounting Server"
7418 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7421 msgid "RADIUS Authentication Port"
7422 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7425 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7426 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7429 msgid "RADIUS Authentication Server"
7430 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7433 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7437 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7441 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7445 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7449 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7452 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7453 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7454 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7461 msgid "RSSI threshold for joining"
7462 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7465 msgid "RTS/CTS Threshold"
7466 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7470 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7476 msgstr "RX sebesség"
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7479 msgid "RX Rate / TX Rate"
7480 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7484 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7485 "clients support this."
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7489 msgctxt "nft nat flag random"
7490 msgid "Randomize source port mapping"
7493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7494 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7496 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7497 "szolgáltatója nem követelni meg"
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
7500 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7502 "Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
7503 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7506 msgid "Really switch protocol?"
7507 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7509 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7510 msgid "Realtime Graphs"
7511 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7514 msgid "Reassociation Deadline"
7515 msgstr "Újratársítás határideje"
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
7518 msgid "Rebind protection"
7519 msgstr "Újrakötési védelem"
7521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7522 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7524 msgstr "Újraindítás"
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7531 msgstr "Újraindítás…"
7533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7534 msgid "Reboots the operating system of your device"
7535 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7542 msgid "Receive dropped"
7545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7546 msgid "Receive errors"
7549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7551 msgid "Received Data"
7554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7555 msgid "Received bytes"
7558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7559 msgid "Received multicast"
7562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7563 msgid "Received packets"
7566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7567 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7568 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7570 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7571 msgid "Reconnect Timeout"
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7575 msgid "Reconnect this interface"
7576 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7579 msgid "Redirect to HTTPS"
7582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7583 msgctxt "nft redirect to port"
7584 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7588 msgctxt "nft redirect"
7589 msgid "Redirect to local system"
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7594 msgstr "Hivatkozások"
7596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7597 msgid "Refresh Channels"
7600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7605 msgid "Registration State"
7608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7609 msgctxt "nft reject with icmp type"
7610 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7614 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7615 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7619 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7620 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7624 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7625 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7630 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
7637 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7642 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7643 msgid "Relay Bridge"
7644 msgstr "Átjátszó híd"
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
7647 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7650 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7651 msgid "Relay between networks"
7652 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7655 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7656 msgid "Relay bridge"
7657 msgstr "Átjátszó híd"
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
7664 msgid "Relay to address"
7667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7669 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7670 msgid "Remote IPv4 address"
7671 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7675 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7676 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7677 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7678 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7680 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7681 msgid "Remote IPv6 address"
7684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7686 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7691 msgstr "Eltávolítás"
7693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
7694 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
7698 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1366
7702 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7706 msgid "Replace wireless configuration"
7707 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7710 msgid "Request IPv6-address"
7711 msgstr "IPv6-cím kérése"
7713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7714 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7715 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7718 msgid "Request timeout"
7719 msgstr "Kérés időkorlátja"
7721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7725 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7732 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7741 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7743 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7744 "rendelkező Charternél"
7746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7747 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7748 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7750 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7751 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7755 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7758 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7759 msgid "Required. Underlying interface."
7762 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7763 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7768 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7775 msgid "Requires hostapd"
7776 msgstr "A hostapd szükséges"
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7780 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7785 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7786 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7789 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7790 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7794 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7795 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7799 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7808 msgid "Requires wpa-supplicant"
7809 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7813 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7818 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7819 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7822 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7823 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7828 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7829 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7833 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7836 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7837 msgid "Reselection policy for primary slave"
7840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7841 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7846 msgstr "Visszaállítás"
7848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
7849 msgid "Reset Counters"
7850 msgstr "Számlálók nullázása"
7852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7853 msgid "Reset to defaults"
7854 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
7857 msgid "Resolv and Hosts Files"
7858 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
7862 msgstr "Fájl feloldása"
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
7865 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7869 msgid "Resource not found"
7870 msgstr "Az erőforrás nem található"
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7876 msgstr "Újraindítás"
7878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
7879 msgid "Restart Firewall"
7880 msgstr "Tűzfal újraindítása"
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7883 msgid "Restart radio interface"
7884 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
7886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7888 msgstr "Visszaállítás"
7890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7891 msgid "Restore backup"
7892 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
7896 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7897 "received if multiple IPs are available."
7899 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7904 msgid "Reveal/hide password"
7905 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7908 msgid "Reverse path filter"
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
7913 msgstr "Visszavonás"
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
7916 msgid "Revert changes"
7917 msgstr "Változtatások visszavonása"
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
7920 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7921 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
7924 msgid "Reverting configuration…"
7925 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
7927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7932 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7933 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7937 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7938 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7942 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7943 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7947 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7948 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7952 msgctxt "nft snat ip to addr"
7953 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7957 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7958 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7962 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7963 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7967 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7968 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7972 msgid "Rewrite to egress device address"
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7977 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7978 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7979 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
7988 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7989 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7990 "<em>TFTP server root</em>."
7993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7994 msgid "Root preparation"
7995 msgstr "Gyökér előkészítés"
7997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7998 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8002 msgid "Route Allowed IPs"
8003 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
8005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8006 msgid "Route action chain \"%h\""
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8011 msgstr "Útvonal típusa"
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
8015 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8016 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8020 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8021 msgid "Router Password"
8022 msgstr "Útválasztó jelszava"
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8025 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8027 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8031 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8032 msgid "Routing Algorithm"
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8037 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8040 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
8041 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
8043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8050 msgid "Rule actions"
8053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8054 msgctxt "nft comment"
8055 msgid "Rule comment: %s"
8058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8059 msgid "Rule container chain \"%h\""
8062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8063 msgid "Rule matches"
8066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8071 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8072 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
8074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8075 msgid "Run filesystem check"
8076 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
8078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8079 msgid "Runtime error"
8080 msgstr "Futás idejű hiba"
8082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8090 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
8100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
8104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8105 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8107 msgstr "SSH-hozzáférés"
8109 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8110 msgid "SSH server address"
8111 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
8113 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8114 msgid "SSH server port"
8115 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
8117 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8118 msgid "SSH username"
8119 msgstr "SSH felhasználónév"
8121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8122 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8124 msgstr "SSH kulcsok"
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8134 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8142 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8144 msgstr "SSTP szerver"
8146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8163 msgid "Save & Apply"
8164 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8168 msgstr "Mentési hiba"
8170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8171 msgid "Save mtdblock"
8172 msgstr "Az mtdblock mentése"
8174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8175 msgid "Save mtdblock contents"
8176 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8183 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8184 msgid "Scheduled Tasks"
8185 msgstr "Ütemezett feladatok"
8187 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8188 msgid "Search domain"
8191 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8192 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8193 msgid "Section %s is empty."
8196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8197 msgid "Section added"
8198 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8201 msgid "Section removed"
8202 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8205 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8206 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8210 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8211 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8214 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8215 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8216 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8221 msgid "Select file…"
8222 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8225 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8230 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8231 "messages advertising this device as IPv6 router."
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8235 msgid "Send ICMP redirects"
8238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8243 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8245 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8246 "conjunction with failure threshold"
8248 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8249 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8251 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8252 msgid "Send multicast beacon"
8255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8256 msgid "Send the hostname of this device"
8259 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
8264 msgid "Server address"
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
8271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8272 msgid "Service Name"
8273 msgstr "Szolgáltatás neve"
8275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8276 msgid "Service Type"
8277 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8279 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8281 msgstr "Szolgáltatások"
8283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8284 msgid "Session expired"
8285 msgstr "A munkamenet lejárt"
8287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8293 msgid "Set an alias for a hostname."
8296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8297 msgctxt "nft mangle"
8298 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
8302 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1304
8307 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8308 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8310 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8311 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8312 "csatlakozási kezelőket)."
8314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8315 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
8320 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8321 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8322 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
8327 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8332 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8336 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
8340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
8341 msgid "Set up DHCP Server"
8342 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
8345 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8350 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8351 msgid "Setting PLMN failed"
8352 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8354 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8355 msgid "Setting operation mode failed"
8356 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8358 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8359 msgid "Setting the allowed network technology."
8362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8363 msgid "Setting the preferred network technology."
8366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8368 msgstr "Beállítások"
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8372 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8373 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8382 msgid "Short Preamble"
8383 msgstr "Rövid előszó"
8385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8386 msgid "Show current backup file list"
8387 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8390 msgid "Show empty chains"
8391 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8395 msgid "Show raw counters"
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8399 msgid "Shutdown this interface"
8400 msgstr "A csatoló leállítása"
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
8406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
8416 msgid "Signal / Noise"
8419 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8420 msgid "Signal Quality"
8423 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8425 msgid "Signal Refresh Rate"
8426 msgstr "Jel frissítési ráta"
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
8438 msgid "Size of DNS query cache"
8439 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8442 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8443 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8451 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8454 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8455 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8456 msgid "Skip to content"
8457 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8459 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8460 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8461 msgid "Skip to navigation"
8462 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8465 msgid "Slave Interfaces"
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8470 msgid "Software VLAN"
8471 msgstr "Szoftveres VLAN"
8473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8474 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8475 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8477 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8478 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8479 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8483 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8484 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8487 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8488 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8489 "tartozó telepítési utasításokért."
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8500 msgctxt "nft ip saddr"
8504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8505 msgctxt "nft ip6 saddr"
8509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8512 msgid "Source interface"
8513 msgstr "Csatoló forrás"
8515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8516 msgctxt "nft ip sport"
8520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
8522 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8523 "options for Dnsmasq."
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
8528 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8529 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
8534 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8535 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8536 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8541 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8542 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8543 "corresponding range"
8546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8548 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8549 "dropped or delivered"
8552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8553 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8557 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8561 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8565 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8569 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8573 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8577 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8578 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
8582 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8583 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8589 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8590 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8594 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8599 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8600 "this route belongs to"
8603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8605 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8606 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8609 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8611 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8614 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8615 "halottnak tekinthetők"
8617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8619 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8622 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8627 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8628 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8629 "be reduced by the driver."
8631 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8632 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8633 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8638 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8643 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8648 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8649 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8650 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8655 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8656 "failover event in 200ms intervals"
8659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8661 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8667 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8668 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8673 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8674 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8678 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8682 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8687 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8692 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8697 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8701 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8703 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8704 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8708 msgid "Specifies the route metric to use"
8711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8712 msgid "Specifies the route type to be created"
8715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8716 msgid "Specifies the rule target routing action"
8719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8720 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8724 msgid "Specifies the system priority"
8727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8729 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8730 "link failure detection"
8733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8735 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8736 "link recovery detection"
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8741 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8742 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8743 "wireless settings."
8746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8748 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8749 "traffic should be filtered for link monitoring"
8752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8754 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8755 "address at enslavement"
8758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8760 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8761 "netif_carrier_ok()"
8764 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8766 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8771 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8776 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8777 "slave while it is available"
8780 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8781 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8782 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8783 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8784 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8790 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8791 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8792 "<code>00..FF</code> (optional)."
8795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8799 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8800 "default (64) (optional)."
8803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8804 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8805 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8806 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8808 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8811 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8816 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8817 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8818 "FF</code> (optional)."
8821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8826 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8827 "bytes) (optional)."
8830 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8832 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8835 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
8836 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
8838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8839 msgid "Specify the secret encryption key here."
8840 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
8842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
8843 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
8847 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8851 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
8855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8861 msgstr "WPS indítása"
8863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8864 msgid "Start priority"
8865 msgstr "Indítási prioritás"
8867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
8868 msgid "Start refresh"
8869 msgstr "Frissítés indítása"
8871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
8872 msgid "Starting configuration apply…"
8873 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
8875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
8876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
8877 msgid "Starting wireless scan..."
8878 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
8880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8881 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8883 msgstr "Rendszerindítás"
8885 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8886 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
8890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8891 msgid "Static IPv4 Routes"
8892 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
8894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8895 msgid "Static IPv6 Routes"
8896 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
8898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8900 msgid "Static Lease"
8903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
8904 msgid "Static Leases"
8905 msgstr "Statikus bérletek"
8907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8910 msgid "Static address"
8911 msgstr "Statikus cím"
8913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
8915 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8916 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8917 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8919 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
8920 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
8921 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
8922 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
8924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8925 msgid "Station inactivity limit"
8926 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
8928 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8931 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8942 msgstr "WPS leállítása"
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
8945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
8946 msgid "Stop refresh"
8947 msgstr "Frissítés leállítása"
8949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
8953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8954 msgid "Strict filtering"
8957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
8958 msgid "Strict order"
8959 msgstr "Szigorú sorrend"
8961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
8970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
8971 msgid "Suppress logging"
8972 msgstr "Naplózás elnyomása"
8974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
8975 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8976 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
8978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8980 msgstr "Szabad cserehely"
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8983 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8989 msgstr "%q kapcsoló"
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8993 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8995 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
8998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9001 msgstr "Kapcsoló VLAN"
9003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
9008 msgid "Switch protocol"
9009 msgstr "Protokoll váltása"
9011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9014 msgid "Switch to CIDR list notation"
9015 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
9017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9018 msgid "Symbolic link"
9019 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
9021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9022 msgid "Sync with NTP-Server"
9023 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
9025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9026 msgid "Sync with browser"
9027 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
9029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
9030 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
9033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
9034 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9037 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9040 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
9045 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9046 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9048 msgstr "Rendszernapló"
9050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9051 msgid "System Priority"
9052 msgstr "Rendszer prioritás"
9054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9055 msgid "System Properties"
9056 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
9058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9059 msgid "System log buffer size"
9060 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
9062 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9063 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9064 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9065 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9066 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9070 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9075 msgctxt "nft tcp dport"
9076 msgid "TCP destination port"
9079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9080 msgctxt "nft tcp flags"
9084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9085 msgctxt "nft tcp sport"
9086 msgid "TCP source port"
9089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
9094 msgid "TFTP server root"
9095 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
9097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9099 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9105 msgstr "TX sebesség"
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9108 msgid "TX queue length"
9111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
9123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9124 msgctxt "VLAN port state"
9128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
9129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
9130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9135 msgstr "Célplatform"
9137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9138 msgid "Target Platform"
9141 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9142 msgid "Target network"
9145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9151 msgstr "Megszakítás"
9153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
9155 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9156 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9157 "Minimum is 1280 bytes."
9160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
9162 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9163 "addresses are available via DHCPv6."
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
9168 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9169 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
9174 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9175 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9179 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9180 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9184 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9185 "the configuration."
9188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
9189 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
9194 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9195 "weight specified here"
9198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9200 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9201 "username instead of the user ID!"
9203 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9204 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
9207 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
9211 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
9215 msgid "The IP address of the boot server"
9218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
9220 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9221 "DHCP request from this host."
9224 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9225 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9230 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9231 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9233 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9234 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9236 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9237 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9243 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
9248 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9255 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9257 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9258 "karakterekkel végződik"
9260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9261 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9265 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9270 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9274 msgid "The LED is always in default state off."
9277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9278 msgid "The LED is always in default state on."
9281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
9283 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9288 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9293 msgid "The VLAN ID must be unique"
9294 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9296 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9297 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
9302 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9303 "code> and <code>_</code>"
9305 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9306 "code> és <code>_</code>"
9308 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9309 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9310 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
9314 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
9320 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9321 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9322 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9323 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9324 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9325 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9328 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9329 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9330 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9331 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9332 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9333 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9334 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9335 "beállítási állapot megtartásához."
9337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9340 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9341 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9343 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9344 "<code>/dev/sda1</code>)"
9346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9347 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9348 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9353 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9359 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9362 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9363 "megfelelően működjön."
9365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9367 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9368 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9369 "'Continue' below to start the flash procedure."
9371 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9372 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9373 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9374 "telepítési eljárás indításához."
9376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9377 msgid "The following rules are currently active on this system."
9378 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9381 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9385 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9386 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9390 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9391 "application to set up a connection towards this device."
9394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9395 msgid "The given SSH public key has already been added."
9396 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9400 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9401 "ED25519 or ECDSA keys."
9403 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9404 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
9407 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9410 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9412 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9413 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9414 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9415 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
9419 msgid "The hostname of the boot server"
9422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9423 msgid "The interface could not be found"
9426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
9427 msgid "The interface name is already used"
9428 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
9431 msgid "The interface name is too long"
9432 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9437 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9440 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9444 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9445 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9448 msgid "The local IPv4 address"
9449 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9453 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9454 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9455 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9456 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9457 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9460 msgid "The local IPv4 netmask"
9461 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9464 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9465 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9466 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9471 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9472 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9473 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9474 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9475 "detect the loss of the last member of a group"
9478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9480 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9481 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9482 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9483 "host responses are spread out over a larger interval"
9486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
9488 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9489 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
9494 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9495 "of the \"%h\" interface."
9498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
9499 msgid "The network name is already used"
9500 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9504 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9505 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9506 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9507 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9508 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9509 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9511 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9512 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9513 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9514 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9515 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9516 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9517 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9519 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9520 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9525 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9526 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9530 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9531 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9535 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9540 msgid "The reboot command failed with code %d"
9541 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9544 msgid "The restore command failed with code %d"
9545 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9549 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9550 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9551 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9556 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9562 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9563 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9564 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9568 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9569 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9571 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9572 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9573 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9577 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9580 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9585 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9586 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9587 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9590 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9591 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9592 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9597 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9598 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9600 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9601 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9604 msgid "The system password has been successfully changed."
9605 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9608 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9609 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
9613 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9614 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9615 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9616 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9621 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9622 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9623 "\"Cancel\" to abort the operation."
9625 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9626 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9627 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9628 "művelet megszakításához."
9630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9631 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9632 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9635 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9637 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9641 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9642 "you choose the generic image format for your platform."
9644 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9645 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
9648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
9650 msgid "The value is overridden by configuration."
9651 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9653 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9655 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9656 "the network with its protocol information."
9659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9661 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9662 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
9667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9669 msgid "There are no active leases"
9670 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
9673 msgid "There are no changes to apply"
9674 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9676 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9677 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9678 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9679 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9681 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9682 "protect the web interface."
9684 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9685 "jelszót a webes felület védelméhez."
9687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9688 msgid "This IPv4 address of the relay"
9689 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9692 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9693 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9695 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9696 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9697 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9698 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9702 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9703 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9704 "configurations are automatically preserved."
9706 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9707 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9708 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9709 "automatikusan megőrződnek."
9711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9713 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9714 "password if no update key has been configured"
9716 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9717 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9719 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9721 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9722 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9723 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9724 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9725 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9726 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9727 "a network from there."
9730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9732 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9733 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9735 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9736 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9740 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9741 "ends with <code>...:2/64</code>"
9743 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9744 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
9747 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9749 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9750 "abbr> a helyi hálózatban."
9752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9753 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9754 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9758 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9760 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9764 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9766 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9770 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9772 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9777 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9780 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9786 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9788 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9795 msgid "This section contains no values yet"
9796 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9799 msgid "Time Synchronization"
9800 msgstr "Időszinkronizálás"
9802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9803 msgid "Time advertisement"
9806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9807 msgid "Time in milliseconds"
9810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9811 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9815 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9816 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
9818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9824 msgstr "Időtúllépés"
9826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9827 msgid "Timeout in seconds"
9830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9831 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9835 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
9844 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9845 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9846 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9851 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9852 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9853 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9855 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
9856 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
9857 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
9858 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
9860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
9864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9865 msgid "Total Available"
9866 msgstr "Összes elérhető"
9868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9874 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9875 msgid "Tracking Area Code"
9878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9880 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9886 msgid "Traffic Class"
9889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9890 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9894 msgctxt "nft counter"
9895 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9907 msgid "Transmit Hash Policy"
9910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
9911 msgid "Transmit dropped"
9914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
9915 msgid "Transmit errors"
9918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9920 msgid "Transmitted Data"
9921 msgstr "Adó antenna"
9923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
9924 msgid "Transmitted bytes"
9927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
9928 msgid "Transmitted packets"
9931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9932 msgctxt "nft @th,off,len"
9933 msgid "Transport header bits %d-%d"
9936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9937 msgctxt "nft th dport"
9938 msgid "Transport header destination port"
9941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9942 msgctxt "nft th sport"
9943 msgid "Transport header source port"
9946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9951 msgid "Trigger Mode"
9952 msgstr "Aktiváló mód"
9954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9956 msgstr "Alagút-azonosító"
9958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9960 msgid "Tunnel Interface"
9961 msgstr "Alagút csatoló"
9963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9967 msgstr "Alagút hivatkozás"
9969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
9970 msgid "Tunnel device"
9973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9975 msgstr "Adóteljesítmény"
9977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9985 msgid "Type of service"
9988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9989 msgctxt "nft udp dport"
9990 msgid "UDP destination port"
9993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9994 msgctxt "nft udp sport"
9995 msgid "UDP source port"
9998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10002 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10007 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10008 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10009 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10011 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10015 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10016 msgid "URI scheme %s not supported"
10019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10028 msgid "Unable to determine device name"
10029 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
10031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10033 msgid "Unable to determine external IP address"
10034 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
10036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10038 msgid "Unable to determine upstream interface"
10039 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
10041 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10042 msgid "Unable to dispatch"
10043 msgstr "Nem lehet elküldeni"
10045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10046 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10051 msgid "Unable to load log data:"
10052 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
10054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10056 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10057 msgid "Unable to obtain client ID"
10058 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
10060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10061 msgid "Unable to obtain mount information"
10062 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
10064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10065 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10066 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
10068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10069 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10070 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
10072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10074 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10075 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
10077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10079 msgid "Unable to resolve peer host name"
10080 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
10082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10083 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10084 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
10086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10089 msgid "Unable to save contents: %s"
10090 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
10092 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10093 msgid "Unable to set allowed mode list."
10096 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10097 msgid "Unable to set preferred mode."
10100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10101 msgid "Unable to verify PIN"
10104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
10105 msgid "Unconfigure"
10108 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10113 msgid "Unexpected reply data format"
10114 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
10116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
10118 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10119 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10120 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10121 "generated at first install."
10124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10129 msgstr "Ismeretlen"
10131 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10132 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10137 msgid "Unknown error (%s)"
10138 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
10140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10141 msgid "Unknown error code"
10142 msgstr "Ismeretlen hibakód"
10144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10148 msgstr "Nem kezelt"
10150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10153 msgstr "Leválasztás"
10155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10156 msgid "Unnamed key"
10157 msgstr "Névtelen kulcs"
10159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10160 msgid "Unsaved Changes"
10161 msgstr "Mentetlen változtatások"
10163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10164 msgid "Unspecified error"
10165 msgstr "Meghatározatlan hiba"
10167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10169 msgid "Unsupported MAP type"
10170 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
10172 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10173 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10178 msgid "Unsupported modem"
10179 msgstr "Nem támogatott modem"
10181 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10182 msgid "Unsupported protocol"
10185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10186 msgid "Unsupported protocol type."
10187 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
10189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10190 msgctxt "VLAN port state"
10194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10196 msgid "Untitled peer"
10199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10203 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10213 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10215 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10221 msgid "Upload archive..."
10222 msgstr "Archívum feltöltése…"
10224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10225 msgid "Upload file"
10226 msgstr "Fájl feltöltése"
10228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10229 msgid "Upload file…"
10230 msgstr "Fájl feltöltése…"
10232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10233 msgid "Upload has been cancelled"
10236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10238 msgid "Upload request failed: %s"
10239 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10243 msgid "Uploading file…"
10244 msgstr "Fájl feltöltése…"
10246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10248 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10249 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10250 "restarted to apply the updated configuration."
10252 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10253 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10254 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10258 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10259 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10264 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10265 "will be restarted to apply the updated configuration."
10268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
10269 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10271 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
10272 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve."
10274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10276 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10278 msgstr "Futási idő"
10280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
10281 msgid "Use {etc_ethers}"
10282 msgstr "{etc_ethers} használata"
10284 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10289 msgid "Use DHCP advertised servers"
10290 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10292 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10293 msgid "Use DHCP gateway"
10294 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10296 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
10301 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10302 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10304 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10305 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10308 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10309 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10317 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10318 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10324 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10325 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10328 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10332 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10337 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10342 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10343 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10346 msgid "Use as root filesystem (/)"
10347 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10350 msgid "Use broadcast flag"
10351 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300
10354 msgid "Use builtin IPv6-management"
10355 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
10358 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10359 msgid "Use custom DNS servers"
10360 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
10363 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10364 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10366 msgid "Use default gateway"
10367 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
10370 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10371 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10372 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10373 msgid "Use gateway metric"
10374 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10377 msgid "Use legacy MAP"
10380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10382 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10383 "instead of RFC7597"
10386 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10387 msgid "Use routing table"
10388 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10391 msgctxt "nft nat flag persistent"
10392 msgid "Use same source and destination for each connection"
10395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10396 msgid "Use system certificates"
10397 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10400 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10401 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
10405 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10406 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10407 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10408 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10409 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10411 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10412 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10413 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10414 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10415 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10416 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10419 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10424 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
10433 msgid "Used Key Slot"
10434 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
10438 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10439 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10441 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10442 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10444 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10446 msgstr "Felhasználói csoport"
10448 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10449 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10450 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10451 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10454 msgid "User identifier"
10457 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10458 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10459 msgid "User key (PEM encoded)"
10460 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10462 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10463 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10464 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10465 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10466 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10468 msgstr "Felhasználónév"
10470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10471 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
10478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
10482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10483 msgctxt "MACVLAN mode"
10484 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
10489 msgid "VLAN (802.1ad)"
10492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
10494 msgid "VLAN (802.1q)"
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10503 msgid "VLANs on %q"
10504 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10506 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10510 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10511 msgid "VPN Local address"
10512 msgstr "VPN helyi cím"
10514 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10515 msgid "VPN Local port"
10516 msgstr "VPN helyi port"
10518 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10519 msgid "VPN Protocol"
10520 msgstr "VPN Protokol"
10522 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10523 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10525 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10527 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10529 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10530 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10533 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10534 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10535 msgid "VPN Server port"
10536 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10538 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10539 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10540 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10544 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10545 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10547 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10551 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10552 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10555 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10556 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10557 msgid "VXLAN network identifier"
10560 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10561 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
10566 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10569 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10570 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10575 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10576 "the \"ca-bundle\" package"
10578 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10579 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10583 msgid "Validation for all slaves"
10586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10587 msgid "Validation only for active slave"
10590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10591 msgid "Validation only for backup slaves"
10594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10599 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10600 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
10603 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10607 msgid "Verifying the uploaded image file."
10608 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10612 msgstr "Nagyon magas"
10614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
10616 msgid "Virtual Ethernet"
10617 msgstr "Virtuális Hálózat"
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10620 msgid "Virtual dynamic interface"
10621 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10631 msgid "WEP Open System"
10632 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10636 msgid "WEP Shared Key"
10637 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10640 msgid "WEP passphrase"
10641 msgstr "WEP jelmondat"
10643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10644 msgid "WLAN roaming"
10647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10652 msgid "WNM Sleep Mode"
10655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10656 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10660 msgid "WPA passphrase"
10661 msgstr "WPA jelmondat"
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10665 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10666 "and ad-hoc mode) to be installed."
10668 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10669 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10673 msgstr "WPS státusz"
10675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10676 msgid "Waiting for device..."
10677 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10681 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10683 msgstr "Figyelmeztetés"
10685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10686 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10688 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
10701 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
10707 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10708 "preference value are considered first when allocating subnets."
10711 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10713 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10714 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10717 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10719 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10720 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10726 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10732 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10733 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10734 "but no new hosts are learned."
10737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10739 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10740 "off by default and blinking on system activity."
10743 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10745 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10746 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10751 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10752 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10755 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10756 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10757 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10761 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10762 "802.11a/802.11g rates."
10765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10767 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10768 "may be significantly reduced."
10771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10776 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10779 msgstr "WireGuard VPN"
10781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10783 msgid "WireGuard Status"
10784 msgstr "WireGuard állapot"
10786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10788 msgid "WireGuard VPN"
10789 msgstr "WireGuard VPN"
10791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10792 msgid "WireGuard peer is disabled"
10795 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10797 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10799 msgstr "Vezeték nélküli"
10801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10803 msgid "Wireless Adapter"
10804 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
10806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
10808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10810 msgid "Wireless Network"
10811 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
10813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10814 msgid "Wireless Overview"
10815 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
10817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10818 msgid "Wireless Security"
10819 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
10821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10822 msgid "Wireless configuration migration"
10823 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10828 msgid "Wireless is disabled"
10829 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10834 msgid "Wireless is not associated"
10835 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10838 msgid "Wireless network is disabled"
10839 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10842 msgid "Wireless network is enabled"
10843 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
10846 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10847 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
10849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10850 msgid "Write system log to file"
10851 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
10853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10854 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10865 msgid "Yes (none, 0)"
10866 msgstr "Igen (nincs, 0)"
10868 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
10869 msgid "Yggdrasil Network"
10872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10874 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10875 "Do you really want to shut down the interface?"
10877 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
10878 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
10880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10882 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10883 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10884 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10886 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
10887 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
10888 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
10889 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
10890 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
10892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
10893 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
10897 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
10901 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10904 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10905 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10906 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10908 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10910 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
10911 "nem fog megfelelően működni."
10913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10915 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10921 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10925 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10926 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
10928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10929 msgid "ZRam Settings"
10930 msgstr "ZRam beállítások"
10932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10934 msgstr "ZRam mérete"
10936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
10937 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
10942 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10943 "possible, no browsers support SRV records.)"
10946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10949 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
10954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
10955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
10956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
10957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
10958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10960 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10965 msgstr "automatikus"
10967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10970 msgstr "automatikus"
10972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10973 msgid "automatic (disabled)"
10976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10977 msgid "automatic (enabled)"
10980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
10988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10994 msgstr "létrehozás"
10996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10998 msgstr "létrehozás:"
11000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
11048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
11049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
11050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
11051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11057 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11063 msgid "driver default"
11064 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
11066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11067 msgid "driver default (%s)"
11070 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11071 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11074 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11083 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
11088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
11089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11095 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
11103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11107 msgstr "továbbítás"
11109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11111 msgid "full-duplex"
11112 msgstr "teljes kétirányú"
11114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11116 msgid "half-duplex"
11117 msgstr "váltakozó kétirányú"
11119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11120 msgid "hexadecimal encoded value"
11121 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
11123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
11124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
11136 msgid "hybrid mode"
11137 msgstr "hibrid mód"
11139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
11144 msgid "infinite (lease does not expire)"
11147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11154 msgid "key between 8 and 63 characters"
11155 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
11157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11158 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11159 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
11161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
11165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
11166 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11170 msgid "managed config (M)"
11173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11174 msgid "medium security"
11175 msgstr "közepes biztonság"
11177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11187 msgid "mobile home agent (H)"
11190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11191 msgid "netif_carrier_ok()"
11194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11202 msgstr "nincs kapcsolat"
11204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11205 msgid "no override"
11208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11210 msgid "non-empty value"
11211 msgstr "nem üres érték"
11213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
11215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11224 msgid "not present"
11225 msgstr "nincs jelen"
11227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
11234 msgid "on available prefix"
11237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11238 msgid "open network"
11239 msgstr "nyitott hálózat"
11241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11242 msgid "other config (O)"
11245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11251 msgid "over a day ago"
11252 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11260 msgid "positive decimal value"
11261 msgstr "pozitív számérték"
11263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11264 msgid "positive integer value"
11265 msgstr "pozitív egész szám érték"
11267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11272 msgid "randomly generated"
11275 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11277 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11278 "single packet rather than many small ones"
11281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
11282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
11283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
11285 msgstr "átjátszás mód"
11287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
11289 msgstr "irányított"
11291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
11296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
11297 msgid "server mode"
11298 msgstr "kiszolgálómód"
11300 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11301 msgid "sstpc Log-level"
11304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11305 msgid "strong security"
11306 msgstr "erős biztonság"
11308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
11313 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11314 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11317 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11323 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11324 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11329 msgid "unique value"
11330 msgstr "egyedi érték"
11332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11334 msgstr "ismeretlen"
11336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11337 msgid "unknown version"
11340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
11341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
11342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
11343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11358 msgid "unspecified"
11359 msgstr "nincs meghatározva"
11361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11362 msgid "unspecified -or- create:"
11363 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11367 msgstr "címkézetlen"
11369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11372 msgid "valid IP address"
11373 msgstr "érvényes IP-cím"
11375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11376 msgid "valid IP address or prefix"
11377 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11380 msgid "valid IPv4 CIDR"
11381 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11385 msgid "valid IPv4 address"
11386 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11389 msgid "valid IPv4 address or network"
11390 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11393 msgid "valid IPv4 address:port"
11394 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11397 msgid "valid IPv4 network"
11398 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11401 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11402 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11405 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11406 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11409 msgid "valid IPv6 CIDR"
11410 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11414 msgid "valid IPv6 address"
11415 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11418 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11419 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11422 msgid "valid IPv6 host id"
11423 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11426 msgid "valid IPv6 network"
11427 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11430 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11431 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11434 msgid "valid MAC address"
11435 msgstr "érvényes MAC-cím"
11437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11438 msgid "valid UCI identifier"
11439 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11442 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11443 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11447 msgid "valid address:port"
11448 msgstr "érvényes cím:port"
11450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11452 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11453 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11456 msgid "valid decimal value"
11457 msgstr "érvényes decimális érték"
11459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11460 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11461 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11464 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11465 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11468 msgid "valid host:port"
11469 msgstr "érvényes gép:port"
11471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11476 msgid "valid hostname"
11477 msgstr "érvényes gépnév"
11479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11480 msgid "valid hostname or IP address"
11481 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11484 msgid "valid integer value"
11485 msgstr "érvényes egész érték"
11487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11488 msgid "valid multicast MAC address"
11491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11493 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11494 "\"/\", \"%\" or spaces"
11497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11498 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11502 msgid "valid network in address/netmask notation"
11503 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11506 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11507 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11511 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11512 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11516 msgid "valid port value"
11517 msgstr "érvényes portérték"
11519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11520 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11521 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11524 msgid "value between %d and %d characters"
11525 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11528 msgid "value between %f and %f"
11529 msgstr "%f és %f közötti érték"
11531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11532 msgid "value greater or equal to %f"
11533 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11536 msgid "value smaller or equal to %f"
11537 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11540 msgid "value with %d characters"
11541 msgstr "érték %d karakterrel"
11543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11544 msgid "value with at least %d characters"
11545 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11548 msgid "value with at most %d characters"
11549 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11552 msgid "weak security"
11553 msgstr "gyenge biztonság"
11555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
11565 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11566 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
11571 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11572 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11574 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11575 "{example_com} and its subdomains."
11578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
11579 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11580 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11593 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
11594 #~ msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
11597 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
11598 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
11599 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
11600 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
11603 #~ "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: "
11604 #~ "MAC-cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br /"
11605 #~ ">Ezt a listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre "
11606 #~ "történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet "
11607 #~ "az STA használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
11609 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11610 #~ msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj."
11612 #~ msgid "Modem is disabled."
11613 #~ msgstr "Modem letiltva."
11615 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11617 #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
11619 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11620 #~ msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
11622 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11623 #~ msgstr "A G.992.1 melléklet"
11625 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11626 #~ msgstr "A G.992.2 melléklet"
11628 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11629 #~ msgstr "A G.992.3 melléklet"
11631 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11632 #~ msgstr "A G.992.5 melléklet"
11634 #~ msgid "Annex B (all)"
11635 #~ msgstr "B (összes) melléklet"
11637 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11638 #~ msgstr "B G.992.1 melléklet"
11640 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11641 #~ msgstr "B G.992.3 melléklet"
11643 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11644 #~ msgstr "B G.992.5 melléklet"
11646 #~ msgid "Annex J (all)"
11647 #~ msgstr "J melléklet (összes)"
11649 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11650 #~ msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
11652 #~ msgid "Annex M (all)"
11653 #~ msgstr "M melléklet (összes)"
11655 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11656 #~ msgstr "M G.992.3 melléklet"
11658 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11659 #~ msgstr "M G.992.5 melléklet"
11661 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11662 #~ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
11664 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11665 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
11667 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11668 #~ msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
11670 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11671 #~ msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
11673 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11674 #~ msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
11677 #~ msgstr "Késleltetés"
11679 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11680 #~ msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
11682 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11683 #~ msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
11685 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11686 #~ msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
11688 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11689 #~ msgstr "Zajszint (SNR)"
11691 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11692 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
11694 #~ msgid "Power Management Mode"
11695 #~ msgstr "Energiakezelési mód"
11697 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11698 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
11700 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11701 #~ msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
11703 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11704 #~ msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
11706 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11707 #~ msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
11709 #~ msgid "Filter useless"
11710 #~ msgstr "Használhatatlan szűrése"
11712 #~ msgid "Network Utilities"
11713 #~ msgstr "Hálózati segédprogramok"
11715 #~ msgid "Back to configuration"
11716 #~ msgstr "Vissza a beállításokhoz"
11718 #~ msgid "Close list..."
11719 #~ msgstr "Lista bezárása…"
11721 #~ msgid "Internal Server Error"
11722 #~ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
11724 #~ msgid "No files found"
11725 #~ msgstr "Nem találhatók fájlok"
11727 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11728 #~ msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
11730 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11732 #~ "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
11733 #~ "nyilvános névkiszolgálók"
11735 #~ msgid "Generate Key"
11736 #~ msgstr "Kulcs generálása"
11738 #~ msgid "No peers defined yet"
11739 #~ msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
11741 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11742 #~ msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
11744 #~ msgid "Default %d"
11745 #~ msgstr "Alapértelmezett %d"
11748 #~ "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
11751 #~ "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
11752 #~ "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
11754 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11755 #~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
11757 #~ msgid "TFTP Settings"
11758 #~ msgstr "TFTP beállítások"
11760 #~ msgid "Auto Refresh"
11761 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
11767 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11768 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11769 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11771 #~ "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az "
11772 #~ "alagúton belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-"
11773 #~ "címei és hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
11775 #~ msgid "Value must not be empty"
11776 #~ msgstr "Az érték nem lehet üres"
11778 #~ msgid "Host entries"
11779 #~ msgstr "Gépbejegyzések"
11782 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11783 #~ "file was empty before editing."
11785 #~ "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
11786 #~ "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
11788 #~ msgid "Announced DNS servers"
11789 #~ msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
11791 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11792 #~ msgstr "DHCPv6-mód"
11794 #~ msgid "Override MAC address"
11795 #~ msgstr "MAC-cím felülbírálása"
11797 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11798 #~ msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
11800 #~ msgid "stateful-only"
11801 #~ msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
11803 #~ msgid "stateless"
11804 #~ msgstr "állapotmentes"
11806 #~ msgid "stateless + stateful"
11807 #~ msgstr "állapotmentes + állapottartó"
11809 #~ msgid "Bridge interfaces"
11810 #~ msgstr "Híd csatolók"
11812 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11813 #~ msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
11815 #~ msgid "Always announce default router"
11816 #~ msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
11818 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11820 #~ "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
11821 #~ "nyilvános előtag."
11823 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11824 #~ msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
11826 #~ msgid "NDP-Proxy"
11827 #~ msgstr "NDP-proxy"
11829 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11830 #~ msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
11832 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11833 #~ msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
11835 #~ msgid "Default Route"
11836 #~ msgstr "Alapértelmezett útvonal"
11838 #~ msgid "Default gateway"
11839 #~ msgstr "Alapértelmezett átjáró"
11841 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11842 #~ msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
11844 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11845 #~ msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
11847 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11848 #~ msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
11854 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11855 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11857 #~ "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
11858 #~ "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és "
11861 #~ msgid "default-on (kernel)"
11862 #~ msgstr "alapértelmezetten be (rendszermag)"
11864 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
11865 #~ msgstr "szívdobogás (rendszermag)"
11867 #~ msgid "netdev (kernel)"
11868 #~ msgstr "netdev (rendszermag)"
11870 #~ msgid "none (kernel)"
11871 #~ msgstr "nincs (rendszermag)"
11873 #~ msgid "timer (kernel)"
11874 #~ msgstr "időzítő (rendszermag)"
11876 #~ msgid "Enable/Disable"
11877 #~ msgstr "Engedélyezés vagy letiltás"
11879 #~ msgid "No signal"
11880 #~ msgstr "Nincs jel"
11886 #~ msgstr "%s. port"
11888 #~ msgid "Switch Port Mask"
11889 #~ msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
11891 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11892 #~ msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
11894 #~ msgid "USB Device"
11895 #~ msgstr "USB eszköz"
11897 #~ msgid "USB Ports"
11898 #~ msgstr "USB portok"
11900 #~ msgid "Define a name for this network."
11901 #~ msgstr "Határozzon meg egy nevet ehhez a hálózathoz."
11903 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11904 #~ msgstr "Az iputils-traceroute6 telepítése az IPv6 útvonalkövetéshez"
11906 #~ msgid "Bad address specified!"
11907 #~ msgstr "Hibás címet adott meg!"
11910 #~ msgstr "Betöltés"
11912 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11913 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
11915 #~ msgid "Assign interfaces..."
11916 #~ msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
11921 #~ msgid "Network without interfaces."
11922 #~ msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
11924 #~ msgid "Realtime Connections"
11925 #~ msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
11927 #~ msgid "Realtime Load"
11928 #~ msgstr "Valósidejű terhelés"
11930 #~ msgid "Realtime Traffic"
11931 #~ msgstr "Valósidejű forgalom"
11933 #~ msgid "Realtime Wireless"
11934 #~ msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
11936 #~ msgid "There are no active leases."
11937 #~ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
11940 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11942 #~ "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad "
11954 #~ msgid "Changes applied."
11955 #~ msgstr "A módosítások alkalmazva."
11957 #~ msgid "Keep settings"
11958 #~ msgstr "Beállítások megtartása"
11960 #~ msgid "Rebooting..."
11961 #~ msgstr "Újraindítás..."
11964 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11965 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11966 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11968 #~ "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
11969 #~ "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
11970 #~ "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép "
11973 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11974 #~ msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
11976 #~ msgid "(%s available)"
11977 #~ msgstr "(%s elérhető)"
11980 #~ msgstr "Ellenőrzés"
11982 #~ msgid "Checksum"
11983 #~ msgstr "Ellenőrző összeg"
11985 #~ msgid "Enable this mount"
11986 #~ msgstr "A csatolás engedélyezése"
11988 #~ msgid "Enable this swap"
11989 #~ msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
11991 #~ msgid "Flash Firmware"
11992 #~ msgstr "Firmware flash-elés"
11994 #~ msgid "Flashing..."
11995 #~ msgstr "Flash-elés..."
11997 #~ msgid "Mount Entry"
11998 #~ msgstr "Csatolási bejegyzés"
12001 #~ msgstr "Folytatás"
12003 #~ msgid "Really reset all changes?"
12004 #~ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
12007 #~ msgstr "Gyökérkönyvtár"
12009 #~ msgid "Swap Entry"
12010 #~ msgstr "Lapozóterület"
12013 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12014 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12015 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12017 #~ "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
12018 #~ "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12019 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12022 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12023 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12024 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12026 #~ "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
12027 #~ "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
12028 #~ "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-"
12029 #~ "elési eljárás elindításához."
12032 #~ msgstr "Ellenőrzés"
12034 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12035 #~ msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
12037 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12038 #~ msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
12040 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12041 #~ msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
12043 #~ msgid "Antenna 1"
12044 #~ msgstr "1-es antenna"
12046 #~ msgid "Antenna 2"
12047 #~ msgstr "2-es antenna"
12049 #~ msgid "Antenna Configuration"
12050 #~ msgstr "Antenna beállítások"
12052 #~ msgid "Back to overview"
12053 #~ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
12055 #~ msgid "Back to scan results"
12056 #~ msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
12058 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12059 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12061 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12062 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
12064 #~ msgid "Common Configuration"
12065 #~ msgstr "Álatános beállítás"
12068 #~ msgstr "Kapcsolódás"
12070 #~ msgid "Connection Limit"
12071 #~ msgstr "Kapcsolati korlát"
12073 #~ msgid "Cover the following interface"
12074 #~ msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
12076 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12077 #~ msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
12079 #~ msgid "Create Interface"
12080 #~ msgstr "Új interfész"
12082 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12083 #~ msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
12085 #~ msgid "Diversity"
12086 #~ msgstr "Diverzitás"
12088 #~ msgid "Edit this interface"
12089 #~ msgstr "Interfész szerkesztése"
12091 #~ msgid "Frame Bursting"
12092 #~ msgstr "Keretfűzés"
12094 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12095 #~ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12097 #~ msgid "Install package %q"
12098 #~ msgstr "%q csomag telepítése"
12100 #~ msgid "Interface Overview"
12101 #~ msgstr "Interfész áttekintés"
12103 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12104 #~ msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
12106 #~ msgid "Name of the new interface"
12107 #~ msgstr "Az új interfész neve"
12109 #~ msgid "No network configured on this device"
12110 #~ msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
12112 #~ msgid "No network name specified"
12113 #~ msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
12116 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12117 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12118 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12119 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12120 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12121 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12123 #~ "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
12124 #~ "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
12125 #~ "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség "
12126 #~ "van <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
12127 #~ "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
12129 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12130 #~ msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
12132 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12133 #~ msgstr "Az új interfész protokollja"
12135 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12136 #~ msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
12139 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12140 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12142 #~ "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem "
12143 #~ "visszavonható!\n"
12144 #~ "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12145 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12147 #~ msgid "Receiver Antenna"
12148 #~ msgstr "Vevő antenna"
12150 #~ msgid "Repeat scan"
12151 #~ msgstr "Felderítés ismétlése"
12153 #~ msgid "Replace entry"
12154 #~ msgstr "Bejegyés lecserélése"
12156 #~ msgid "Separate Clients"
12157 #~ msgstr "Kliensek szétválasztása"
12159 #~ msgid "Slot time"
12164 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12165 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12166 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12167 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12168 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12170 #~ "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai "
12171 #~ "beállításait, úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás "
12172 #~ "teszi lehetővé, amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a "
12173 #~ "rádió hardver multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, "
12174 #~ "mint az titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak "
12175 #~ "csoportosítva."
12178 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12179 #~ "this component for working wireless configuration!"
12181 #~ "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
12182 #~ "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
12184 #~ msgid "The given network name is not unique"
12185 #~ msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
12189 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12190 #~ "will be replaced if you proceed."
12192 #~ "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
12193 #~ "elvesznek ha folytatja."
12195 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12196 #~ msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
12199 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12200 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12202 #~ "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a "
12203 #~ "\"Fizikai beállítások\" fülön."
12205 #~ msgid "Transmission Rate"
12206 #~ msgstr "Átviteli sebesség"
12208 #~ msgid "Transmit Power"
12209 #~ msgstr "Adóteljesítmény"
12211 #~ msgid "Uploaded File"
12212 #~ msgstr "Feltöltött fájl"
12214 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12215 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
12221 #~ msgstr "Hálózati maszk"
12224 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12225 #~ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
12227 #~ msgid "Synchronizing..."
12228 #~ msgstr "Szinkronizálás..."
12230 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12231 #~ msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
12234 #~ msgstr "Megjelenés"
12236 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12237 #~ msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
12239 #~ msgid "There are no pending changes!"
12240 #~ msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
12242 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12243 #~ msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
12249 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12250 #~ "authentication."
12252 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
12253 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
12255 #~ msgid "Password successfully changed!"
12256 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
12258 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12259 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
12261 #~ msgid "Available packages"
12262 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
12264 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12265 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
12267 #~ msgid "Download and install package"
12268 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
12273 #~ msgid "Find package"
12274 #~ msgstr "Csomag keresése"
12276 #~ msgid "Free space"
12277 #~ msgstr "Szabad hely"
12280 #~ msgstr "Telepítés"
12282 #~ msgid "Installed packages"
12283 #~ msgstr "Telepített csomagok"
12285 #~ msgid "No package lists available"
12286 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
12291 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12292 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
12294 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12295 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
12297 #~ msgid "Package name"
12298 #~ msgstr "Csomagnév"
12300 #~ msgid "Software"
12301 #~ msgstr "Szoftver"
12303 #~ msgid "Update lists"
12304 #~ msgstr "Listák frissítése"
12309 #~ msgid "Disable DNS setup"
12310 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
12312 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12313 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
12315 #~ msgid "Lease validity time"
12316 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
12318 #~ msgid "Multicast address"
12319 #~ msgstr "Multicast cím"
12321 #~ msgid "Protocol family"
12322 #~ msgstr "Protokoll család"
12324 #~ msgid "No chains in this table"
12325 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
12327 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12328 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
12330 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12331 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
12333 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12334 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12336 #~ msgid "Activate this network"
12337 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
12339 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12340 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12342 #~ msgid "Interface reconnected"
12343 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
12345 #~ msgid "Interface shut down"
12346 #~ msgstr "Interfész leállítás"
12348 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12349 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
12351 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12352 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
12355 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12356 #~ "you are connected via this interface."
12358 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
12359 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12360 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12362 #~ msgid "Reconnecting interface"
12363 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
12365 #~ msgid "Shutdown this network"
12366 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
12368 #~ msgid "Wireless restarted"
12369 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
12371 #~ msgid "Wireless shut down"
12372 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
12374 #~ msgid "DHCP Leases"
12375 #~ msgstr "DHCP bérletek"
12377 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12378 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
12381 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12382 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12384 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
12385 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
12386 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
12390 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12391 #~ "connected via this interface."
12393 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
12394 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
12395 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
12398 #~ msgstr "Sorbarendezés"
12403 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12404 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
12406 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12407 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
12410 #~ msgstr "Alkalmaz"
12412 #~ msgid "Applying changes"
12413 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
12415 #~ msgid "Configuration applied."
12416 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
12418 #~ msgid "Save & Apply"
12419 #~ msgstr "Mentés & Alkalmazás"
12421 #~ msgid "The following changes have been committed"
12422 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
12424 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12425 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
12428 #~ msgstr "Művelet"
12436 #~ msgid "Maximum hold time"
12437 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
12439 #~ msgid "Minimum hold time"
12440 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
12442 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12443 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
12445 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
12446 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
12448 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12449 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
12451 #~ msgid "Leasetime"
12452 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
12454 #~ msgid "AR Support"
12455 #~ msgstr "AR Támogatás"
12457 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12458 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
12460 #~ msgid "Background Scan"
12461 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
12463 #~ msgid "Compression"
12464 #~ msgstr "Tömörítés"
12466 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12467 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
12469 #~ msgid "Do not send probe responses"
12470 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
12472 #~ msgid "Fast Frames"
12473 #~ msgstr "Gyors keretek"
12475 #~ msgid "Maximum Rate"
12476 #~ msgstr "Maximális sebesség"
12478 #~ msgid "Minimum Rate"
12479 #~ msgstr "Minimális sebesség"
12481 #~ msgid "Multicast Rate"
12482 #~ msgstr "Multicast sebesség"
12484 #~ msgid "Outdoor Channels"
12485 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
12487 #~ msgid "Regulatory Domain"
12488 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
12490 #~ msgid "Separate WDS"
12491 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
12493 #~ msgid "Static WDS"
12494 #~ msgstr "Statikus WDS"
12496 #~ msgid "Turbo Mode"
12497 #~ msgstr "Turbó mód"
12499 #~ msgid "XR Support"
12500 #~ msgstr "XR támogatás"
12502 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12503 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
12505 #~ msgid "Join Network: Settings"
12506 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
12509 #~ msgstr "Processzor"
12511 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12512 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
12514 #~ msgid "VLAN Interface"
12515 #~ msgstr "VLAN interfész"