Translated using Weblate (Slovak)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-07-10 15:50+0000\n"
7 "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
8 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
9 "\n"
10 "Language: it\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
18 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
19 msgid "\"%h\" table \"%h\""
20 msgstr "\"%h\" tabella \"%h\""
21
22 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
24 msgid "%.1f dB"
25 msgstr "%.1f dB"
26
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
28 msgid "%d Bit"
29 msgstr "%d Bit"
30
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d campo/i non valido/i"
34
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
36 msgid "%dh ago"
37 msgstr "%dore fa"
38
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
40 msgid "%dm ago"
41 msgstr "%dmin fa"
42
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
44 msgid "%ds ago"
45 msgstr "%dsec fa"
46
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s è senza tag in più VLAN!"
50
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
56 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
57 msgstr "(finestra di %d minuti, intervallo di %d secondi)"
58
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
65 msgid "(empty)"
66 msgstr "(vuoto)"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
71 msgid "(no interfaces attached)"
72 msgstr "(nessuna interfaccia collegata)"
73
74 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
75 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
76 msgid "+ %d more"
77 msgstr "+ altri %d"
78
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
80 msgid "-- Additional Field --"
81 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
82
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
90 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
91 msgid "-- Please choose --"
92 msgstr "-- Scegli --"
93
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
97 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
98 msgid "-- custom --"
99 msgstr "-- personalizzato --"
100
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
103 msgid "-- match by label --"
104 msgstr "-- corrispondenza per etichetta --"
105
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
108 msgid "-- match by uuid --"
109 msgstr "-- corrispondenza per uuid --"
110
111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
114 msgid "-- please select --"
115 msgstr "-- seleziona --"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "0"
120 msgstr "0"
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
123 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
124 msgstr ""
125 "0 = non usare la soglia RSSI, 1 = non modificare l'impostazione predefinita "
126 "del driver"
127
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
129 msgctxt "sstp log level value"
130 msgid "1"
131 msgstr "1"
132
133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
134 msgid "1 Minute Load:"
135 msgstr "Carico in 1 minuto:"
136
137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
138 msgctxt "nft amount of flags"
139 msgid "1 flag"
140 msgid_plural "%d flags"
141 msgstr[0] "1 flag"
142 msgstr[1] "%d flag"
143
144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
145 msgid "15 Minute Load:"
146 msgstr "Carico in 15 minuti:"
147
148 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
149 msgctxt "sstp log level value"
150 msgid "2"
151 msgstr "2"
152
153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
154 msgctxt "sstp log level value"
155 msgid "3"
156 msgstr "3"
157
158 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
159 msgctxt "sstp log level value"
160 msgid "4"
161 msgstr "4"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
164 msgid "4-character hexadecimal ID"
165 msgstr "ID esadecimale di 4 caratteri"
166
167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
169 msgid "464XLAT (CLAT)"
170 msgstr "464XLAT (CLAT)"
171
172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
173 msgid "5 Minute Load:"
174 msgstr "Carico in 5 minuti:"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
177 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
178 msgstr "stringa esadecimale di 6 byte (12 caratteri) - senza separatori"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
181 msgid "802.11k RRM"
182 msgstr "802.11k RRM"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
185 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
186 msgstr "802.11k: attiva la segnalazione dei beacon tramite le misure radio."
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
189 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
190 msgstr "802.11k: attiva la segnalazione dei vicini tramite le misure radio."
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
193 msgid "802.11r Fast Transition"
194 msgstr "Trasmissione rapida 802.11r"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
197 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
198 msgstr "802.11v: max inattività BSS. Unità: secondi."
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
201 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
202 msgstr "802.11v: gestione della transizione del Basic Service Set (BSS)."
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
205 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
206 msgstr "802.11v: annuncio del fuso orario locale nei frame di gestione."
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
209 msgid ""
210 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
211 msgstr ""
212 "802.11v: l'ARP proxy consente agli STA non-AP di restare in risparmio "
213 "energetico più a lungo."
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
216 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
217 msgstr "802.11v: annuncio dell'orario nei frame di gestione."
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
220 msgid ""
221 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
222 "for stations)."
223 msgstr ""
224 "802.11v: modalità sleep di Wireless Network Management (WNM) (modalità sleep "
225 "estesa per le stazioni)."
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
228 msgid ""
229 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
230 "reinstallation attacks."
231 msgstr ""
232 "802.11v: correzioni alla modalità sleep della gestione della rete wireless "
233 "(WNM): previene gli attacchi di reinstallazione."
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
236 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
237 msgstr "Timeout massimo per Secure Association Query 802.11w"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
240 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
241 msgstr ""
242 "Tempo di attesa per nuovo tentativo di Secure Association Query 802.11w"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
245 msgid "802.11w Management Frame Protection"
246 msgstr "Protezione frame di gestione 802.11w"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
249 msgid "802.11w maximum timeout"
250 msgstr "Timeout massimo 802.11w"
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
253 msgid "802.11w retry timeout"
254 msgstr "Tempo di attesa per nuovo tentativo 802.11w"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
257 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
258 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
261 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
262 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
265 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
266 msgstr ""
267 "Maschera di rete <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
268
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
270 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
271 msgstr ""
272 "Configurazione <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di "
273 "Luce\">LED</abbr>"
274
275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
276 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
277 msgstr ""
278 "Nome del <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di Luce"
279 "\">LED</abbr>"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
282 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
283 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP</abbr>"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
286 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
287 msgstr "Flag <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
290 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
291 msgstr "Limite degli hop <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
294 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
295 msgstr "Durata <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
298 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
299 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
302 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
303 msgstr "Servizio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
306 msgid ""
307 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
308 "NXDOMAIN."
309 msgstr ""
310 "<code>/#/</code> corrisponde a qualsiasi dominio. <code>/example.com/</code> "
311 "restituisce NXDOMAIN."
312
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
314 msgid ""
315 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
316 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
317 msgstr ""
318 "<code>/example.com/#</code> restituisce indirizzi NULL (<code>0.0.0.0</code> "
319 "e <code>::</code>) per example.com e i suoi sottodomini."
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
322 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
323 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
324 msgstr "<var>%s</var> maggiore di <strong>%s</strong>"
325
326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
327 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
328 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
329 msgstr "<var>%s</var> maggiore o uguale a <strong>%s</strong>"
330
331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
332 msgctxt "nft set match expression"
333 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
334 msgstr "<var>%s</var> nel set <strong>%s</strong>"
335
336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
337 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
338 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
339 msgstr "<var>%s</var> è <strong>%s</strong>"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
342 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
343 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
344 msgstr "<var>%s</var> è uno di <strong>%s</strong>"
345
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
347 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
348 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
349 msgstr "<var>%s</var> inferiore a <strong>%s</strong>"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
352 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
353 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
354 msgstr "<var>%s</var> inferiore o uguale a <strong>%s</strong>"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
357 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
358 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
359 msgstr "<var>%s</var> non <strong>%s</strong>"
360
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
362 msgctxt "nft not in set match expression"
363 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
364 msgstr "<var>%s</var> non nel set <strong>%s</strong>"
365
366 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
367 msgid ""
368 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
369 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
370 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
371 "entirely (which is the default setting)."
372 msgstr ""
373 "Un nodo batman-adv può funzionare in modalità server (condividendo la sua "
374 "connessione a internet con la rete), in modalità client (cercando la "
375 "connessione a internet più adatta nella rete) o con il supporto del gateway "
376 "completamente disattivato (che è l'impostazione predefinita)."
377
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
379 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
380 msgstr "Esiste già una configurazione per il dispositivo \"%s\""
381
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
383 msgid "A directory with the same name already exists."
384 msgstr "Esiste già una cartella con lo stesso nome."
385
386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
387 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
388 msgstr ""
389 "È necessario un nuovo accesso poiché la sessione di autenticazione è scaduta."
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
393 msgid "A43C + J43 + A43"
394 msgstr "A43C + J43 + A43"
395
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
398 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
399 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
400
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
403 msgid "ADSL"
404 msgstr "ADSL"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
407 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
411 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
415 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
419 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
423 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
427 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
428 msgstr ""
429
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
431 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
432 msgstr ""
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
435 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
439 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
443 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
444 msgstr ""
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
447 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
448 msgstr ""
449
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
451 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
452 msgstr ""
453
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
455 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
456 msgstr ""
457
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
459 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
460 msgstr ""
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
463 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
464 msgstr ""
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
467 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
468 msgstr ""
469
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
472 msgid "ANSI T1.413"
473 msgstr "ANSI T1.413"
474
475 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
476 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
478 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
479 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
481 msgid "APN"
482 msgstr "APN"
483
484 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
485 msgid "APN profile index"
486 msgstr "Indice del profilo APN"
487
488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
489 msgid "ARP"
490 msgstr "ARP"
491
492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
493 msgid "ARP IP Targets"
494 msgstr "Destinazioni IP ARP"
495
496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
497 msgid "ARP Interval"
498 msgstr "Intervallo ARP"
499
500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
501 msgid "ARP Validation"
502 msgstr "Validazione ARP"
503
504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
505 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
506 msgstr "Modalità ARP per considerare attivo uno slave"
507
508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
509 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
510 msgstr "Il monitoraggio ARP non è supportato per il criterio selezionato!"
511
512 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
513 msgid "ARP retry threshold"
514 msgstr "Soglia di tentativi ARP"
515
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
517 msgid "ARP traffic table \"%h\""
518 msgstr "Tabella di traffico ARP \"%h\""
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
521 msgid ""
522 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
523 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
524 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
525 msgstr ""
526 "ARP, IPv4 e IPv6 (anche 802.1Q) con MAC di destinazione multicast sono "
527 "unicast all'indirizzo MAC STA. Nota: questo non è il Directed Multicast "
528 "Service (DMS) di 802.11v. Nota: potrebbe infrangere le aspettative multicast "
529 "del ricevitore STA."
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
533 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
534 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
535
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
538 msgid "ATM Bridges"
539 msgstr "Ponti ATM"
540
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
544 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
545 msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
550 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
551 msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)"
552
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
555 msgid ""
556 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
557 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
558 "to dial into the provider network."
559 msgstr ""
560 "I ponti ATM espongono le connessioni ethernet AAL5 incapsulate come "
561 "interfacce di rete virtuali Linux che possono essere usate insieme a DHCP o "
562 "PPP per connettersi alla rete del provider."
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
567 msgid "ATM device number"
568 msgstr "Numero dispositivo ATM"
569
570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
573 msgid "Absent Interface"
574 msgstr "Interfaccia assente"
575
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
577 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
578 msgstr ""
579 "Accetta richieste DNS solo da host il cui indirizzo si trova in una "
580 "sottorete locale."
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
583 msgid "Accept local"
584 msgstr "Accetta locale"
585
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
587 msgctxt "nft accept action"
588 msgid "Accept packet"
589 msgstr "Accetta pacchetto"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
592 msgid "Accept packets with local source addresses"
593 msgstr "Accetta pacchetti con indirizzo di origine locale"
594
595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
596 msgid "Access Concentrator"
597 msgstr "Concentratore d'Accesso"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
601 msgid "Access Point"
602 msgstr "Punto di accesso (AP)"
603
604 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
605 msgid "Access Point Isolation"
606 msgstr "Isolamento del punto di accesso"
607
608 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
609 msgid "Access Technologies"
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
613 msgid "Actions"
614 msgstr "Azioni"
615
616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
618 msgid "Active"
619 msgstr "Attivo"
620
621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
622 msgid "Active Connections"
623 msgstr "Connessioni attive"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
627 msgid "Active DHCP Leases"
628 msgstr "Lease DHCP attivi"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
632 msgid "Active DHCPv6 Leases"
633 msgstr "Lease DHCPv6 attivi"
634
635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
636 msgid "Active IPv4 Routes"
637 msgstr "Instradamenti IPv4 attivi"
638
639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
640 msgid "Active IPv4 Rules"
641 msgstr "Regole IPv4 attive"
642
643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
644 msgid "Active IPv6 Routes"
645 msgstr "Instradamenti IPv6 attivi"
646
647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
648 msgid "Active IPv6 Rules"
649 msgstr "Regole IPv6 attive"
650
651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
652 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
653 msgstr "Criterio di backup attivo (active-backup, 1)"
654
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
657 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
658 msgid "Ad-Hoc"
659 msgstr "Ad-Hoc"
660
661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
662 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
663 msgstr "Bilanciamento adattativo del carico (balance-alb, 6)"
664
665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
666 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
667 msgstr "Bilanciamento adattativo del carico di trasmissione (balance-tlb, 5)"
668
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
681 msgid "Add"
682 msgstr "Aggiungi"
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
686 msgid "Add ATM Bridge"
687 msgstr "Aggiungi ponte ATM"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
690 msgid "Add IPv4 address…"
691 msgstr "Aggiungi indirizzo IPv4…"
692
693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
694 msgid "Add IPv6 address…"
695 msgstr "Aggiungi indirizzo IPv6…"
696
697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
698 msgid "Add LED action"
699 msgstr "Aggiungi azione LED"
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
702 msgid "Add VLAN"
703 msgstr "Aggiungi VLAN"
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1336
706 msgid "Add device configuration"
707 msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
710 msgid "Add device configuration…"
711 msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo…"
712
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
714 msgid "Add instance"
715 msgstr "Aggiungi istanza"
716
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
720 msgid "Add key"
721 msgstr "Aggiungi chiave"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
724 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
725 msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dai file hosts."
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
729 msgid "Add new interface..."
730 msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..."
731
732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
733 msgid "Add peer"
734 msgstr "Aggiungi peer"
735
736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
737 msgid "Add to Blacklist"
738 msgstr "Aggiungi alla lista nera"
739
740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
741 msgid "Add to Whitelist"
742 msgstr "Aggiungi alla lista bianca"
743
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
745 msgid "Additional hosts files"
746 msgstr "File Hosts aggiuntivo"
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
749 msgid "Additional servers file"
750 msgstr "File server aggiuntivi"
751
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
762 msgid "Address"
763 msgstr "Indirizzo"
764
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
766 msgctxt "nft meta nfproto"
767 msgid "Address family"
768 msgstr "Famiglia di indirizzi"
769
770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
771 msgid "Address setting is invalid"
772 msgstr "L'impostazione dell'indirizzo non è valida"
773
774 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
775 msgid "Address to access local relay bridge"
776 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte relay locale"
777
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
779 msgid "Addresses"
780 msgstr "Indirizzi"
781
782 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
783 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
784 msgid "Administration"
785 msgstr "Amministrazione"
786
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
797 msgid "Advanced Settings"
798 msgstr "Impostazioni avanzate"
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
801 msgid "Advanced device options"
802 msgstr "Opzioni avanzate del dispositivo"
803
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
805 msgid "Ageing time"
806 msgstr "Tempo di invecchiamento"
807
808 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
809 msgid "Aggregate Originator Messages"
810 msgstr "Messaggi aggregati dell'originatore"
811
812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
813 msgid "Aggregation Selection Logic"
814 msgstr "Logica di selezione dell'aggregazione"
815
816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
817 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
818 msgstr "Aggregatore: tutti gli slave inattivi o non ha slave (stabile, 0)"
819
820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
821 msgid ""
822 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
823 "state changes (count, 2)"
824 msgstr ""
825 "Aggregatore: scelto dal maggior numero di porte + slave aggiunti/rimossi o "
826 "cambiamenti di stato (conteggio, 2)"
827
828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
829 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
830 msgstr ""
831 "Aggregatore: slave aggiunto/rimosso o modifiche di stato (larghezza di "
832 "banda, 1)"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
835 msgid "Alert"
836 msgstr "Allarme"
837
838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
841 msgid "Alias Interface"
842 msgstr "Interfaccia di alias"
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
845 msgid "Alias of \"%s\""
846 msgstr "Alias di \"%s\""
847
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
849 msgid "All servers"
850 msgstr "Tutti i server"
851
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
853 msgid ""
854 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
855 "address."
856 msgstr ""
857 "Assegna gli indirizzi IP in sequenza, a partire dall'indirizzo più basso "
858 "disponibile."
859
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
861 msgid "Allocate IPs sequentially"
862 msgstr "Assegna gli IP in sequenza"
863
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
865 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
866 msgstr ""
867 "Permetti autenticazione <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> tramite "
868 "password"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
871 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
872 msgstr ""
873 "Consenti alla modalità AP di disconnettere i client in base a una condizione "
874 "di ACK basso"
875
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
877 msgid "Allow all except listed"
878 msgstr "Consenti tutti tranne quelli elencati"
879
880 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
881 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
882 msgstr "Consenti l'accesso completo all'UCI per le applicazioni legacy"
883
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
885 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
886 msgstr "Consenti velocità 802.11b legacy"
887
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
889 msgid "Allow listed only"
890 msgstr "Consenti solo quelli elencati"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
893 msgid "Allow localhost"
894 msgstr "Permetti localhost"
895
896 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
897 msgid "Allow rebooting the device"
898 msgstr "Permetti di riavviare il dispositivo"
899
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
901 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
902 msgstr ""
903 "Permetti agli host remoti di connettersi alle porte locali reindirizzate via "
904 "SSH"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
907 msgid "Allow root logins with password"
908 msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
909
910 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
911 msgid "Allow system feature probing"
912 msgstr "Permetti il rilevamento delle funzioni del sistema"
913
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
915 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
916 msgstr "Permetti all'utente <em>root</em> di accedere con la password"
917
918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
921 msgid "Allowed IPs"
922 msgstr "IP permessi"
923
924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
925 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
926 msgstr "L'impostazione AllowedIPs non è valida"
927
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
929 msgid "Always"
930 msgstr "Sempre"
931
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
933 msgid "Always off (kernel: none)"
934 msgstr "Sempre spento (kernel: none)"
935
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
937 msgid "Always on (kernel: default-on)"
938 msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)"
939
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
941 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
942 msgstr ""
943 "Invia sempre le Opzioni DHCP. A volte è necessario, ad es. con PXELinux."
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
946 msgid ""
947 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
948 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
949 msgstr ""
950 "Usa sempre canali da 40MHz anche se il canale secondario si sovrappone. "
951 "L’utilizzo di questa opzione non è conforme all’IEEE 802.11-2009!"
952
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
954 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
955 msgstr "Quantità di sonde DAD (Duplicate Address Detection) da inviare"
956
957 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
958 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
959 msgstr "Numero di secondi da attendere affinché il modem sia pronto"
960
961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
962 msgid "An error occurred while saving the form:"
963 msgstr "Errore durante il salvataggio del modulo:"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
966 msgid "An optional, short description for this device"
967 msgstr "Una breve descrizione facoltativa per questo dispositivo"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
970 msgid "Annex"
971 msgstr "Annex"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
974 msgid ""
975 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
976 "messages."
977 msgstr ""
978 "Annuncia il prefisso NAT64 nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
979 "\">RA</abbr>."
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
982 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
983 msgstr "Annuncia questo dispositivo come server DNS IPv6."
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
986 msgid ""
987 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
988 "present."
989 msgstr ""
990 "Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è presente un "
991 "instradamento predefinito IPv6 locale."
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
994 msgid ""
995 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
996 "regardless of local default route availability."
997 msgstr ""
998 "Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è disponibile un "
999 "prefisso IPv6 pubblico, indipendentemente dalla disponibilità di un "
1000 "instradamento predefinito locale."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1003 msgid ""
1004 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1005 "default route is present."
1006 msgstr ""
1007 "Annuncia questo dispositivo come router predefinito, indipendentemente dalla "
1008 "presenza di un prefisso o di un instradamento predefinito."
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
1011 msgid "Announced DNS domains"
1012 msgstr "Domini DNS annunciati"
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1015 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1016 msgstr "Server DNS IPv6 annunciati"
1017
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1019 msgid "Anonymous Identity"
1020 msgstr "Identità anonima"
1021
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1023 msgid "Anonymous Mount"
1024 msgstr "Mount anonimo"
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1027 msgid "Anonymous Swap"
1028 msgstr "Swap anonima"
1029
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1031 msgctxt "nft match any traffic"
1032 msgid "Any packet"
1033 msgstr "Qualsiasi pacchetto"
1034
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1039 msgid "Any zone"
1040 msgstr "Qualsiasi zona"
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1043 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1044 msgstr "Applica le Opzioni DHCP a questa rete. (Vuoto = tutti i client)."
1045
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1047 msgid "Apply and keep settings"
1048 msgstr "Applica e mantieni le impostazioni"
1049
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1051 msgid "Apply backup?"
1052 msgstr "Applicare il backup?"
1053
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1055 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1056 msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>"
1057
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1061 msgid "Apply unchecked"
1062 msgstr "Applica senza controllo"
1063
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1065 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1066 msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività"
1067
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1069 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1070 msgstr "Applicazione delle modifiche… %ds"
1071
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1073 msgid "Architecture"
1074 msgstr "Architettura"
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1077 msgid "Arp-scan"
1078 msgstr "Arp-scan"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
1081 msgid ""
1082 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1083 msgstr ""
1084 "Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a "
1085 "questa interfaccia"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
1088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1089 msgid ""
1090 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1091 msgstr ""
1092 "Assegna le parti del prefisso usando questo ID di sottoprefisso esadecimale "
1093 "per questa interfaccia."
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1097 msgid "Associated Stations"
1098 msgstr "Dispositivi collegati"
1099
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1101 msgid "Associations"
1102 msgstr "Collegati"
1103
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1106 msgid ""
1107 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1108 "strong>"
1109 msgstr ""
1110 "Almeno <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</"
1111 "strong>"
1112
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1115 msgid ""
1116 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1117 "strong>"
1118 msgstr ""
1119 "Al massimo <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</"
1120 "strong>"
1121
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1123 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1124 msgstr ""
1125 "Tentativo di attivare i punti di montaggio configurati per i dispositivi "
1126 "collegati"
1127
1128 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1130 msgid "Auth Group"
1131 msgstr "Gruppo auth"
1132
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1134 msgid "Authentication"
1135 msgstr "Autenticazione"
1136
1137 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1138 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
1139 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1140 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1141 msgid "Authentication Type"
1142 msgstr "Tipo di autenticazione"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1145 msgid "Authoritative"
1146 msgstr "Autoritativo"
1147
1148 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1149 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1150 msgid "Authorization Required"
1151 msgstr "Autorizzazione richiesta"
1152
1153 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1154 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1156 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1157 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1164 msgid "Automatic"
1165 msgstr "Automatico"
1166
1167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1168 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1169 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1170 msgstr "Homenet automatico (HNCP)"
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1173 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1174 msgstr ""
1175 "Controlla automaticamente la presenza di errori nel filesystem prima di "
1176 "montare"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1179 msgid ""
1180 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1181 "routing."
1182 msgstr ""
1183 "Gestione automatica di più interfacce di uplink mediante criteri di "
1184 "instradamento basati sull'origine."
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1187 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1188 msgstr "Monta automaticamente i filesystem in hotplug"
1189
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1191 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1192 msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug"
1193
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1195 msgid "Automount Filesystem"
1196 msgstr "Automonta filesystem"
1197
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1199 msgid "Automount Swap"
1200 msgstr "Automonta swap"
1201
1202 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1203 msgid "Avahi IPv4LL"
1204 msgstr "Avahi IPv4LL"
1205
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1207 msgid "Available"
1208 msgstr "Disponibile"
1209
1210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1221 msgid "Average:"
1222 msgstr "Media:"
1223
1224 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1225 msgid "Avoid Bridge Loops"
1226 msgstr "Evita loop di ponti"
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
1230 msgid "B43 + B43C"
1231 msgstr "B43 + B43C"
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1235 msgid "B43 + B43C + V43"
1236 msgstr "B43 + B43C + V43"
1237
1238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1239 msgid "BR / DMR / AFTR"
1240 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1243 msgid "BSS Transition"
1244 msgstr "Transizione BSS"
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1251 msgid "BSSID"
1252 msgstr "BSSID"
1253
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1255 msgid "Back"
1256 msgstr "Indietro"
1257
1258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1260 msgid "Back to Overview"
1261 msgstr "Torna alla panoramica"
1262
1263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1264 msgid "Back to peer configuration"
1265 msgstr "Torna alla configurazione peer"
1266
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1268 msgid "Backup"
1269 msgstr "Backup"
1270
1271 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1272 msgid "Backup / Flash Firmware"
1273 msgstr "Backup / Flash firmware"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1276 msgid "Backup file list"
1277 msgstr "Elenco dei file di backup"
1278
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1281 msgid "Band"
1282 msgstr "Banda"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1285 msgid "Base device"
1286 msgstr "Dispositivo base"
1287
1288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1289 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1290 msgstr ""
1291 "Chiave pubblica di questa interfaccia codificata in base64 per la "
1292 "condivisione."
1293
1294 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1295 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1296 msgid "Batman Device"
1297 msgstr "Dispositivo Batman"
1298
1299 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1300 msgid "Batman Interface"
1301 msgstr "Interfaccia Batman"
1302
1303 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1304 msgid ""
1305 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1306 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1307 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1308 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1309 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1310 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1311 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1312 msgstr ""
1313 "Batman-adv ha una frammentazione di livello 2 integrata per i dati unicast "
1314 "che fluiscono attraverso la rete, che consente di eseguire batman-adv su "
1315 "interfacce/connessioni che non permettono di aumentare l'MTU oltre la "
1316 "dimensione standard dei pacchetti Ethernet di 1500 byte. Quando la "
1317 "frammentazione è attiva, batman-adv frammenta automaticamente i pacchetti "
1318 "sovradimensionati e li ricompone all'altra estremità. In modo predefinito, "
1319 "la frammentazione è attivata e inattiva se il pacchetto è adatto, ma si può "
1320 "disattivare completamente."
1321
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1323 msgid "Beacon Interval"
1324 msgstr "Intervallo beacon"
1325
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1327 msgid "Beacon Report"
1328 msgstr "Resoconto beacon"
1329
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1331 msgid ""
1332 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1333 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1334 "defined backup patterns."
1335 msgstr ""
1336 "Di seguito l'elenco dei file sottoposti a backup. È composto da file di "
1337 "configurazione modificati contrassegnati da opkg, file di base essenziali e "
1338 "schemi di backup definiti dall'utente."
1339
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1341 msgid "Bind NTP server"
1342 msgstr "Vincola server NTP"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1345 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1346 msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly."
1347
1348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1352 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1353 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1354 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1357 msgid "Bind interface"
1358 msgstr "Vincola interfaccia"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1361 msgid ""
1362 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1363 msgstr ""
1364 "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
1365 "dei servizi."
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1368 msgid ""
1369 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1370 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1371 msgstr ""
1372 "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
1373 "dei servizi. Vedere <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1374
1375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1379 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1380 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1381 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1382 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1383 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1384 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1385 msgstr "Vincola il tunnel a questa interfaccia (facoltativo)."
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1390 msgid "Bitrate"
1391 msgstr "Bitrate"
1392
1393 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1394 msgid "Bonding Mode"
1395 msgstr "Modalità di vincolo"
1396
1397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1398 msgid "Bonding Policy"
1399 msgstr "Criterio di vincolo"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1402 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1403 msgstr "Devono essere specificati sia Listen addr che Relay To."
1404
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1407 msgid "Bridge"
1408 msgstr "Bridge"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1411 msgctxt "MACVLAN mode"
1412 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1413 msgstr "Bridge (supporta la comunicazione diretta tra MAC VLAN)"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1417 msgid "Bridge VLAN filtering"
1418 msgstr "Filtraggio VLAN del bridge"
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
1422 msgid "Bridge device"
1423 msgstr "Dispositivo bridge"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1427 msgid "Bridge port specific options"
1428 msgstr "Opzioni specifiche della porta bridge"
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1431 msgid "Bridge ports"
1432 msgstr "Porte del bridge"
1433
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1435 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1436 msgstr "Tabella traffico bridge \"%h\""
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
1440 msgid "Bridge unit number"
1441 msgstr "Numero unità bridge"
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1444 msgid "Bring up empty bridge"
1445 msgstr "Attiva bridge vuoto"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1448 msgid "Bring up on boot"
1449 msgstr "Attiva all'avvio"
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1452 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1453 msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte"
1454
1455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1456 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1457 msgstr "Criterio di trasmissione (broadcast, 3)"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1461 msgid "Browse…"
1462 msgstr "Sfoglia…"
1463
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1465 msgid "Buffered"
1466 msgstr "In buffer"
1467
1468 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1469 msgid ""
1470 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1471 "gateway certificate."
1472 msgstr ""
1473 "Certificato CA (codificato PEM); usalo al posto dell'archivio di sistema per "
1474 "verificare il certificato del gateway."
1475
1476 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1477 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1478 msgstr "Certificato CA; se vuoto verrà salvato dopo la prima connessione."
1479
1480 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1481 msgid "CHAP"
1482 msgstr "CHAP"
1483
1484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1485 msgid "CLAT configuration failed"
1486 msgstr "Configurazione CLAT fallita"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1489 msgid "CNAME or fqdn"
1490 msgstr "CNAME o fqdn"
1491
1492 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1493 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1494 msgstr "CNI (Interfaccia gestita esternamente)"
1495
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1497 msgid "CPU usage (%)"
1498 msgstr "Uso CPU (%)"
1499
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1501 msgid "Cached"
1502 msgstr "In cache"
1503
1504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1506 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1507 msgid "Call failed"
1508 msgstr "Chiamata fallita"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1511 msgid ""
1512 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1513 msgstr ""
1514 "Può essere utile se l'ISP dispone di server dei nomi IPv6 ma non fornisce "
1515 "l'instradamento IPv6."
1516
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1529 msgid "Cancel"
1530 msgstr "Annulla"
1531
1532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1533 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1534 msgstr "Impossibile analizzare la configurazione: %s"
1535
1536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1537 msgctxt "Chain hook: forward"
1538 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1539 msgstr "Cattura i pacchetti in entrata indirizzati ad altri host"
1540
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1542 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1543 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1544 msgstr ""
1545 "Cattura i pacchetti in entrata prima di qualsiasi decisione di instradamento"
1546
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1548 msgctxt "Chain hook: input"
1549 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1550 msgstr "Cattura i pacchetti in entrata instradati al sistema locale"
1551
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1553 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1554 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1555 msgstr ""
1556 "Cattura i pacchetti in uscita dopo qualsiasi decisione di instradamento"
1557
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1559 msgctxt "Chain hook: output"
1560 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1561 msgstr "Cattura i pacchetti in uscita provenienti dal sistema locale"
1562
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1564 msgctxt "Chain hook: ingress"
1565 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1566 msgstr "Cattura i pacchetti subito dopo che la NIC li ha ricevuti"
1567
1568 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1569 msgid "Category"
1570 msgstr "Categoria"
1571
1572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1573 msgid "Cell ID"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1577 msgid "Cell Location"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1581 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1582 msgstr "Vincolo del certificato (Dominio)"
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1585 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1586 msgstr "Vincolo del certificato (SAN)"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1589 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1590 msgstr "Vincolo del certificato (Soggetto)"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1593 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1594 msgstr "Vincolo del certificato (Wildcard)"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1598 msgid ""
1599 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1600 "`logread -f` during handshake for actual values"
1601 msgstr ""
1602 "Sottostringa del vincolo del certificato - es. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1603 ">Vedere `logread -f` durante l'handshake per i valori effettivi"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1607 msgid ""
1608 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1609 "Subject CN (exact match)"
1610 msgstr ""
1611 "Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o "
1612 "Subject CN (corrispondenza esatta)"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1616 msgid ""
1617 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1618 "Subject CN (suffix match)"
1619 msgstr ""
1620 "Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o "
1621 "Subject CN (corrispondenza del suffisso)"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1625 msgid ""
1626 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1627 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1628 msgstr ""
1629 "Vincolo/i del certificato tramite i valori del Subject Alternate Name<br /"
1630 ">(attributi supportati: EMAIL, DNS, URI) - es. DNS:wifi.mycompany.com"
1631
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1635 msgid "Chain"
1636 msgstr "Catena"
1637
1638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1639 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1640 msgid "Chain hook \"%h\""
1641 msgstr "Hook della catena \"%h\""
1642
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1644 msgid "Changes"
1645 msgstr "Modifiche"
1646
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1648 msgid "Changes have been reverted."
1649 msgstr "Le modifiche sono state annullate."
1650
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1652 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1653 msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo"
1654
1655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1662 msgid "Channel"
1663 msgstr "Canale"
1664
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1666 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1667 msgid "Channel Analysis"
1668 msgstr "Analisi del canale"
1669
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1671 msgid "Channel Width"
1672 msgstr "Larghezza del canale"
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1675 msgid "Check filesystems before mount"
1676 msgstr "Controlla i filesystem prima di montare"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1679 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1680 msgstr ""
1681 "Seleziona questa opzione per eliminare le reti esistenti da questa radio."
1682
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1684 msgid "Checking archive…"
1685 msgstr "Controllo dell'archivio…"
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1689 msgid "Checking image…"
1690 msgstr "Controllo dell'immagine…"
1691
1692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1693 msgid "Choose mtdblock"
1694 msgstr "Seleziona mtdblock"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1698 msgid ""
1699 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1700 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1701 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1702 "interface to it."
1703 msgstr ""
1704 "Scegli la zona del firewall che vuoi assegnare a questa interfaccia. "
1705 "Seleziona <em>non specificata</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
1706 "associata o compila il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
1707 "collegare l'interfaccia ad essa."
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1710 msgid ""
1711 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1712 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1713 msgstr ""
1714 "Scegli la/e rete/i a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o riempi "
1715 "il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete."
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1718 msgid "Cipher"
1719 msgstr "Cifrario"
1720
1721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1722 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1723 msgstr "Incapsulamento UDP Cisco"
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1726 msgid ""
1727 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1728 "configuration files."
1729 msgstr ""
1730 "Clicca \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar dei file di "
1731 "configurazione attuali."
1732
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1734 msgid ""
1735 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1736 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1737 msgstr ""
1738 "Clicca \"Salva mtdblock\" per scaricare il file mtdblock selezionato. "
1739 "(ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER PROFESSIONISTI!)"
1740
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1744 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1745 msgid "Client"
1746 msgstr "Client"
1747
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1750 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1751 msgstr "ID del client da inviare nella richiesta DHCP"
1752
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1756 msgid "Close"
1757 msgstr "Chiudi"
1758
1759 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1764 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1765 msgid ""
1766 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1767 "persist connection"
1768 msgstr ""
1769 "Chiudi le connessioni inattive dopo un determinato numero di secondi, usa 0 "
1770 "per connessioni persistenti"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1778 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1779 msgid "Collecting data..."
1780 msgstr "Raccolta dei dati..."
1781
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1783 msgid "Command"
1784 msgstr "Comando"
1785
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1787 msgid "Command OK"
1788 msgstr "Comando OK"
1789
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1791 msgid "Command failed"
1792 msgstr "Comando fallito"
1793
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1795 msgid "Comment"
1796 msgstr "Commento"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1799 msgid ""
1800 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1801 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1802 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1803 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1804 msgstr ""
1805 "Complica gli attacchi per reinstallazione della chiave sul client "
1806 "disattivando la ritrasmissione dei frame EAPOL-Key usati per installare le "
1807 "chiavi. Questo espediente potrebbe causare problemi di interoperabilità e "
1808 "una ridotta robustezza della negoziazione delle chiavi, soprattutto in "
1809 "ambienti con traffico elevato."
1810
1811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1815 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1816 msgstr "Calcola il checksum in uscita (facoltativo)."
1817
1818 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1819 msgid "Config File"
1820 msgstr "File di configurazione"
1821
1822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1824 msgid "Configuration"
1825 msgstr "Configurazione"
1826
1827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1828 msgid "Configuration Export"
1829 msgstr "Esportazione della configurazione"
1830
1831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1832 msgid "Configuration changes applied."
1833 msgstr "Modifiche alla configurazione applicate."
1834
1835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1836 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1837 msgstr "Le modifiche alla configurazione sono state annullate!"
1838
1839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1840 msgid "Configuration failed"
1841 msgstr "Configurazione fallita"
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1844 msgid ""
1845 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1846 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1847 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1848 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1849 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1850 "offered."
1851 msgstr ""
1852 "Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. "
1853 "\"Normale\" configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità "
1854 "802.11b legacy non sono usate, altrimenti a 5.5, 11 Mbps. \"Alta\" configura "
1855 "le velocità di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono "
1856 "usate, altrimenti a 11 Mbps. \"Molto alta\" configura 24 Mbps come velocità "
1857 "di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle velocità di "
1858 "base."
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1861 msgid ""
1862 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1863 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1864 msgstr ""
1865 "Configura l'annuncio del router predefinito nei messaggi <abbr title="
1866 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1869 msgid ""
1870 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1871 "\">RA</abbr> service on this interface."
1872 msgstr ""
1873 "Configura la modalità operativa del servizio <abbr title=\"Router "
1874 "Advertisement\">RA</abbr> su questa interfaccia."
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1877 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1878 msgstr ""
1879 "Configura la modalità operativa del servizio DHCPv6 su questa interfaccia."
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
1882 msgid ""
1883 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1884 msgstr ""
1885 "Configura la modalità operativa del servizio proxy NDP su questa interfaccia."
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
1888 msgid "Configure…"
1889 msgstr "Configurare…"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1892 msgid "Confirm disconnect"
1893 msgstr "Conferma disconnessione"
1894
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1896 msgid "Confirmation"
1897 msgstr "Conferma"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1903 msgid "Connected"
1904 msgstr "Connesso"
1905
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1908 msgid "Connection attempt failed"
1909 msgstr "Tentativo di connessione fallito"
1910
1911 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1913 msgid "Connection attempt failed."
1914 msgstr "Tentativo di connessione fallito."
1915
1916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1917 msgid "Connection endpoint"
1918 msgstr "Endpoint della connessione"
1919
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1921 msgid "Connection lost"
1922 msgstr "Connessione persa"
1923
1924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1925 msgid "Connections"
1926 msgstr "Connessioni"
1927
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1929 msgid "Connectivity change"
1930 msgstr "Cambio di connettività"
1931
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1933 msgctxt "nft ct state"
1934 msgid "Conntrack state"
1935 msgstr "Stato Conntrack"
1936
1937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1938 msgctxt "nft ct status"
1939 msgid "Conntrack status"
1940 msgstr "Stato Conntrack"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1943 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1944 msgstr ""
1945 "Considera attivo lo slave quando tutte le destinazioni IP ARP sono "
1946 "raggiungibili (tutti, 1)"
1947
1948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1949 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1950 msgstr ""
1951 "Considerare attivo lo slave quando qualsiasi destinazione IP ARP è "
1952 "raggiungibile (qualsiasi, 0)"
1953
1954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1957 msgid "Contents have been saved."
1958 msgstr "I contenuti sono stati salvati."
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1965 msgid "Continue"
1966 msgstr "Continua"
1967
1968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1969 msgctxt "nft jump action"
1970 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1971 msgstr "Continua in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1972
1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1974 msgid "Continue in calling chain"
1975 msgstr "Continua a chiamare la catena"
1976
1977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1978 msgctxt "Chain policy: accept"
1979 msgid "Continue processing unmatched packets"
1980 msgstr "Continuare l'elaborazione dei pacchetti non corrispondenti"
1981
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1983 msgid ""
1984 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1985 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1986 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1987 msgstr ""
1988 "Impossibile ottenere l'accesso al dispositivo dopo aver applicato le "
1989 "modifiche alla configurazione. Potrebbe essere necessario riconnettersi se "
1990 "sono state modificate impostazioni relative alla rete, ad esempio "
1991 "l'indirizzo IP o le credenziali di sicurezza wireless."
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1994 msgid "Country"
1995 msgstr "Nazione"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1998 msgid "Country Code"
1999 msgstr "Codice nazione"
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2002 msgid "Coverage cell density"
2003 msgstr "Densità celle di copertura"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
2007 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2008 msgstr "Crea / Assegna zona firewall"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
2011 msgid "Create interface"
2012 msgstr "Crea interfaccia"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2015 msgid "Critical"
2016 msgstr "Critico"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2019 msgid "Cron Log Level"
2020 msgstr "Livello di log del Cron"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2023 msgid "Current power"
2024 msgstr "Potenza attuale"
2025
2026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2027 msgctxt "nft meta hour"
2028 msgid "Current time"
2029 msgstr "Ora attuale"
2030
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2032 msgctxt "nft meta day"
2033 msgid "Current weekday"
2034 msgstr "Giorno della settimana attuale"
2035
2036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2042 msgid "Custom Interface"
2043 msgstr "Interfaccia personalizzata"
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2046 msgid ""
2047 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2048 "this, perform a factory-reset first."
2049 msgstr ""
2050 "I file personalizzati (certificati, script) potrebbero rimanere sul sistema. "
2051 "Per evitarlo, esegui prima un ripristino di fabbrica."
2052
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2054 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2055 msgstr "Lampeggio personalizzato (kernel: timer)"
2056
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2058 msgid ""
2059 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
2060 "\">LED</abbr>s if possible."
2061 msgstr ""
2062 "Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode - "
2063 "Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr> di sistema se possibile."
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2066 msgid "DAD transmits"
2067 msgstr "Trasmissioni DAD"
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2070 msgid "DAE-Client"
2071 msgstr "Client DAE"
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2074 msgid "DAE-Port"
2075 msgstr "Porta DAE"
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2078 msgid "DAE-Secret"
2079 msgstr "Segreto DAE"
2080
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2082 msgid "DHCP Options"
2083 msgstr "Opzioni DHCP"
2084
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2086 msgid "DHCP Server"
2087 msgstr "Server DHCP"
2088
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2090 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2091 msgid "DHCP and DNS"
2092 msgstr "DHCP e DNS"
2093
2094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2097 msgid "DHCP client"
2098 msgstr "Client DHCP"
2099
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2101 msgid "DHCP-Options"
2102 msgstr "Opzioni DHCP"
2103
2104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2106 msgid "DHCPv6 client"
2107 msgstr "Client DHCPv6"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2110 msgid "DHCPv6-Service"
2111 msgstr "Servizio DHCPv6"
2112
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2118 msgid "DNS"
2119 msgstr "DNS"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2122 msgid "DNS forwardings"
2123 msgstr "Inoltri DNS"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2126 msgid "DNS query port"
2127 msgstr "Porta di interrogazione DNS"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2130 msgid "DNS search domains"
2131 msgstr "Domini di ricerca DNS"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2134 msgid "DNS server port"
2135 msgstr "Porta server DNS"
2136
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2138 msgid "DNS setting is invalid"
2139 msgstr "L'impostazione DNS non è valida"
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2142 msgid "DNS weight"
2143 msgstr "Peso DNS"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2146 msgid "DNS-Label / FQDN"
2147 msgstr "Etichetta DNS / FQDN"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2150 msgid "DNSSEC"
2151 msgstr "DNSSEC"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2154 msgid "DNSSEC check unsigned"
2155 msgstr "Controllo DNSSEC non firmato"
2156
2157 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2158 msgid "DPD Idle Timeout"
2159 msgstr "Scadenza inattività DPD"
2160
2161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2162 msgid "DS-Lite AFTR address"
2163 msgstr "Indirizzo DS-Lite AFTR"
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2167 msgid "DSL"
2168 msgstr "DSL"
2169
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2171 msgid "DSL Status"
2172 msgstr "Stato DSL"
2173
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
2176 msgid "DSL line mode"
2177 msgstr "Modalità linea DSL"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2180 msgid "DTIM Interval"
2181 msgstr "Intervallo DTIM"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2186 msgid "DUID"
2187 msgstr "DUID"
2188
2189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2190 msgid "Data Rate"
2191 msgstr "Velocità dati"
2192
2193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2194 msgid "Data Received"
2195 msgstr "Dati ricevuti"
2196
2197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2198 msgid "Data Transmitted"
2199 msgstr "Dati trasmessi"
2200
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2203 msgid "Debug"
2204 msgstr "Debug"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2207 msgid "Default router"
2208 msgstr "Router predefinito"
2209
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2211 msgid "Default state"
2212 msgstr "Stato predefinito"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2215 msgid ""
2216 "Define additional DHCP options, for example "
2217 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2218 "servers to clients."
2219 msgstr ""
2220 "Definisci opzioni DHCP aggiuntive, per esempio "
2221 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" fornisce differenti server DNS ai "
2222 "client."
2223
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2225 msgid ""
2226 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2227 "but for outgoing frames"
2228 msgstr ""
2229 "Definisce una mappatura della priorità interna dei pacchetti Linux alla "
2230 "priorità dell'intestazione VLAN, ma per i frame in uscita"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2233 msgid ""
2234 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2235 "priority on incoming frames"
2236 msgstr ""
2237 "Definisce una mappatura della priorità dell'intestazione della VLAN alla "
2238 "priorità interna dei pacchetti di Linux sui frame in entrata"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2241 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2242 msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2245 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2246 msgstr "Delega i prefissi IPv6"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2253 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2256 msgid "Delete"
2257 msgstr "Elimina"
2258
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2261 msgid "Delete key"
2262 msgstr "Elimina chiave"
2263
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2265 msgid "Delete request failed: %s"
2266 msgstr "Richiesta di eliminazione fallita: %s"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2269 msgid "Delete this network"
2270 msgstr "Elimina questa rete"
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2273 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2274 msgstr ""
2275 "Intervallo del messaggio di indicazione del traffico di recapito (DTIM)"
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2281 msgid "Description"
2282 msgstr "Descrizione"
2283
2284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2285 msgid "Deselect"
2286 msgstr "Deseleziona"
2287
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2289 msgid "Design"
2290 msgstr "Tema"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2293 msgid "Designated master"
2294 msgstr "Master designato"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2299 msgid "Destination"
2300 msgstr "Destinazione"
2301
2302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2303 msgctxt "nft ip daddr"
2304 msgid "Destination IP"
2305 msgstr "IP di destinazione"
2306
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2308 msgctxt "nft ip6 daddr"
2309 msgid "Destination IPv6"
2310 msgstr "IPv6 di destinazione"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2313 msgid "Destination port"
2314 msgstr "Porta di destinazione"
2315
2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2317 msgctxt "nft ip dport"
2318 msgid "Destination port"
2319 msgstr "Porta di destinazione"
2320
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2323 msgid "Destination zone"
2324 msgstr "Zona di destinazione"
2325
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2340 msgid "Device"
2341 msgstr "Dispositivo"
2342
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2344 msgid "Device Configuration"
2345 msgstr "Configurazione del dispositivo"
2346
2347 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2348 msgid "Device Identifier"
2349 msgstr "Identificatore del dispositivo"
2350
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2352 msgid "Device is not active"
2353 msgstr "Il dispositivo non è attivo"
2354
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2357 msgid "Device is restarting…"
2358 msgstr "Il dispositivo si sta riavviando…"
2359
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2361 msgid "Device name"
2362 msgstr "Nome dispositivo"
2363
2364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2365 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2366 msgid "Device not managed by ModemManager."
2367 msgstr "Dispositivo non gestito da ModemManager."
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
2370 msgid "Device not present"
2371 msgstr "Dispositivo non presente"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2374 msgid "Device type"
2375 msgstr "Tipo dispositivo"
2376
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2378 msgid "Device unreachable!"
2379 msgstr "Dispositivo irraggiungibile!"
2380
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2382 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2383 msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..."
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
2386 msgid "Devices"
2387 msgstr "Dispositivi"
2388
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2390 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2391 msgid "Diagnostics"
2392 msgstr "Diagnostica"
2393
2394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2395 msgid "Dial number"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2399 msgid "Directory"
2400 msgstr "Directory"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2406 msgid "Disable"
2407 msgstr "Disattiva"
2408
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2410 msgid ""
2411 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2412 "this interface."
2413 msgstr ""
2414 "Disattiva <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2415 "per questa interfaccia."
2416
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2419 msgid "Disable DNS lookups"
2420 msgstr "Disattiva le ricerche DNS"
2421
2422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2423 msgid "Disable Encryption"
2424 msgstr "Disattiva crittografia"
2425
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2427 msgid "Disable Inactivity Polling"
2428 msgstr "Disattiva il polling di inattività"
2429
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2431 msgid "Disable this network"
2432 msgstr "Disattiva questa rete"
2433
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2440 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2441 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2442 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2449 msgid "Disabled"
2450 msgstr "Disattivato"
2451
2452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2453 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2454 msgid "Disabled"
2455 msgstr "Disattivato"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2458 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2459 msgstr "Disassocia in caso di basso livello di riconoscimento"
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2462 msgid ""
2463 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2464 msgstr ""
2465 "Scarta risposte upstream che contengono indirizzi <a href=\"%s\">RFC1918</a>."
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2471 msgid "Disconnect"
2472 msgstr "Disconnetti"
2473
2474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2475 msgid "Disconnection attempt failed"
2476 msgstr "Tentativo di disconnessione fallito"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
2479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2480 msgid "Disconnection attempt failed."
2481 msgstr "Tentativo di disconnessione fallito."
2482
2483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2484 msgid "Disk space"
2485 msgstr "Spazio su disco"
2486
2487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2496 msgid "Dismiss"
2497 msgstr "Chiudi"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2500 msgid "Distance Optimization"
2501 msgstr "Ottimizzazione distanza"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2504 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2505 msgstr "Distanza dal membro della rete più lontano, in metri."
2506
2507 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2508 msgid "Distributed ARP Table"
2509 msgstr "Tabella ARP distribuita"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2512 msgid ""
2513 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2514 "section is valid for all dnsmasq instances."
2515 msgstr ""
2516 "Istanza dnsmasq a cui è legata questa sezione di avvio. Se non specificata, "
2517 "la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq."
2518
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2520 msgid ""
2521 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2522 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2523 "forwarder."
2524 msgstr ""
2525 "Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2526 "\">DHCP</abbr> leggero e un server d'inoltro <abbr title=\"Domain Name System"
2527 "\">DNS</abbr>."
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2530 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2531 msgstr ""
2532 "Non memorizzare nella cache le risposte negative, ad es. per domini "
2533 "inesistenti."
2534
2535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2539 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2540 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2541 msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)."
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2544 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2545 msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio."
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2548 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2549 msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali."
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2552 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2553 msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate."
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2556 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2557 msgstr "Non offrire il servizio DHCPv6 su questa interfaccia."
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
2560 msgid ""
2561 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2562 "packets."
2563 msgstr ""
2564 "Non eseguire il proxy di nessun pacchetto <abbr title=\"Neighbour Discovery "
2565 "Protocol\">NDP</abbr>."
2566
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2568 msgid "Do not send a hostname"
2569 msgstr "Non inviare un nome host"
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2572 msgid ""
2573 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2574 "abbr> messages on this interface."
2575 msgstr ""
2576 "Non inviare messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
2577 "134\">RA</abbr> su questa interfaccia."
2578
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2580 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2581 msgstr "Vuoi davvero eliminare \"%s\" ?"
2582
2583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2584 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2585 msgstr "Vuoi davvero eliminare la seguente chiave SSH?"
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2588 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2589 msgstr "Vuoi davvero cancellare tutte le impostazioni?"
2590
2591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2592 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2593 msgstr "Vuoi davvero eliminare ricorsivamente la cartella \"%s\"?"
2594
2595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2596 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2597 msgstr "Vuoi sostituire l'attuale PSK?"
2598
2599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2600 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2601 msgstr "Vuoi sostituire le chiavi attuali?"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2605 msgid "Domain"
2606 msgstr "Dominio"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2609 msgid "Domain required"
2610 msgstr "Dominio richiesto"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2613 msgid "Domain whitelist"
2614 msgstr "Lista domini consentiti"
2615
2616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2618 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2619 msgid "Don't Fragment"
2620 msgstr "Non frammentare"
2621
2622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2623 msgid "Down"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2627 msgid "Down Delay"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2631 msgid "Download backup"
2632 msgstr "Scarica backup"
2633
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2635 msgid "Download mtdblock"
2636 msgstr "Scarica mtdblock"
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
2640 msgid "Downstream SNR offset"
2641 msgstr "Offset SNR a valle"
2642
2643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2644 msgid ""
2645 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2646 "WireGuard interface."
2647 msgstr ""
2648 "Trascina o incolla un file <em>*.conf</em> valido qui sotto per configurare "
2649 "l'interfaccia WireGuard locale."
2650
2651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2652 msgid "Drag to reorder"
2653 msgstr "Trascina per riordinare"
2654
2655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2656 msgid "Drop Duplicate Frames"
2657 msgstr "Scarta frame doppi"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2660 msgid ""
2661 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2662 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2663 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2664 msgstr ""
2665 "Elimina tutti i frame ARP gratuiti, ad esempio se sulla rete è presente un "
2666 "buon proxy ARP e tali frame non devono essere usati o, nel caso di 802.11, "
2667 "non devono essere usati per prevenire gli attacchi."
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2670 msgid ""
2671 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2672 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2673 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2674 msgstr ""
2675 "Elimina tutti gli annunci di vicini non richiesti, ad esempio se sulla rete "
2676 "è presente un buon proxy NA e tali frame non devono essere usati o, nel caso "
2677 "di 802.11, non devono essere usati per prevenire gli attacchi."
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2680 msgid "Drop gratuitous ARP"
2681 msgstr "Scarta ARP gratuiti"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2684 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2685 msgstr ""
2686 "Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv4."
2687
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2689 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2690 msgstr ""
2691 "Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv6."
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2694 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2695 msgstr "Scarta unicast IPv4 annidati"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2698 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2699 msgstr "Scarta unicast IPv6 annidati"
2700
2701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2702 msgctxt "nft drop action"
2703 msgid "Drop packet"
2704 msgstr "Scarta pacchetto"
2705
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2707 msgctxt "Chain policy: drop"
2708 msgid "Drop unmatched packets"
2709 msgstr "Scarta pacchetti non corrispondenti"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2712 msgid "Drop unsolicited NA"
2713 msgstr "Scarta NA non richiesti"
2714
2715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2716 msgid "Dropbear Instance"
2717 msgstr "Istanza Dropbear"
2718
2719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2720 msgid ""
2721 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2722 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2723 msgstr ""
2724 "Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e un server "
2725 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrato"
2726
2727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2729 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2730 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2733 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2734 msgstr ""
2735 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinamico"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2738 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2739 msgstr "Client Dynamic Authorization Extension."
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2742 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2743 msgstr "Porta Dynamic Authorization Extension."
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2746 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2747 msgstr "Segreto Dynamic Authorization Extension."
2748
2749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2750 msgid "Dynamic tunnel"
2751 msgstr "Tunnel dinamico"
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2754 msgid ""
2755 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2756 "having static leases will be served."
2757 msgstr ""
2758 "Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disattivato, solo i "
2759 "client con un indirizzo statico saranno serviti."
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2762 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2763 msgstr "Es. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2766 msgid "E.g. eth0, eth1"
2767 msgstr "Es. eth0, eth1"
2768
2769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2770 msgid "EA-bits length"
2771 msgstr "Lunghezza dei bit EA"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2774 msgid "EAP-Method"
2775 msgstr "Metodo EAP"
2776
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2778 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2779 msgstr "Ad ogni STA è assegnata la propria interfaccia AP_VLAN."
2780
2781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2788 msgid "Edit"
2789 msgstr "Modifica"
2790
2791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2792 msgid "Edit peer"
2793 msgstr "Modifica peer"
2794
2795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2796 msgid ""
2797 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2798 "reload the page."
2799 msgstr ""
2800 "Modifica i dati di configurazione grezzi sopra per correggere eventuali "
2801 "errori e clicca \"Salva\" per ricaricare la pagina."
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2804 msgid "Edit this network"
2805 msgstr "Modifica questa rete"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2808 msgid "Edit wireless network"
2809 msgstr "Modifica rete wireless"
2810
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2812 msgctxt "nft rt mtu"
2813 msgid "Effective route MTU"
2814 msgstr "MTU dell'instradamento effettivo"
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2817 msgid "Egress QoS mapping"
2818 msgstr "Mappatura QoS in uscita"
2819
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2821 msgctxt "nft meta oif"
2822 msgid "Egress device id"
2823 msgstr "ID dispositivo in uscita"
2824
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2826 msgctxt "nft meta oifname"
2827 msgid "Egress device name"
2828 msgstr "Nome dispositivo in uscita"
2829
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2831 msgid "Emergency"
2832 msgstr "Emergenza"
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2836 msgid "Enable"
2837 msgstr "Attiva"
2838
2839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2840 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2841 msgstr ""
2842 "Attiva / Disattiva peer. Riavvia l'interfaccia wireguard per applicare le "
2843 "modifiche."
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2846 msgid ""
2847 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2848 "snooping"
2849 msgstr ""
2850 "Attiva lo snooping <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\""
2851 ">IGMP</abbr>"
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2854 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2855 msgstr "Attiva <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2858 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2859 msgstr "Attiva <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2860
2861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2864 msgid "Enable DNS lookups"
2865 msgstr "Attiva ricerche DNS"
2866
2867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2868 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2869 msgstr "Attiva il mescolamento dinamico dei flussi"
2870
2871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2872 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2873 msgstr "Attiva l'aggiornamento dell'endpoint dinamico HE.net"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2876 msgid "Enable IPv6"
2877 msgstr "Attiva IPv6"
2878
2879 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2880 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2881 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2882 msgstr "Attiva negoziazione IPv6"
2883
2884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2889 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2890 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2891 msgstr "Attiva negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2894 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2895 msgstr "Attiva instradamento di segmenti IPv6"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2898 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2899 msgstr "Attiva passthrough Jumbo Frame"
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2902 msgid "Enable MAC address learning"
2903 msgstr "Attiva l'apprendimento di indirizzi MAC"
2904
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2906 msgid "Enable NTP client"
2907 msgstr "Attiva client NTP"
2908
2909 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2910 msgid "Enable Single DES"
2911 msgstr "Attiva DES singolo"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2914 msgid "Enable TFTP server"
2915 msgstr "Attiva server TFTP"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2918 msgid "Enable VLAN filtering"
2919 msgstr "Attiva filtraggio VLAN"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2922 msgid "Enable VLAN functionality"
2923 msgstr "Attiva funzionalità VLAN"
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2926 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2927 msgstr "Attiva pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2928
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2930 msgid ""
2931 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2932 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2933 "\">HTTPS</abbr> port."
2934 msgstr ""
2935 "Attiva il reindirizzamento automatico delle richieste <abbr title=\"Hypertext"
2936 " Transfer Protocol\">HTTP</abbr> alla porta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2937 "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2940 msgid ""
2941 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2942 msgstr ""
2943 "Attiva la delega a valle dei prefissi IPv6 disponibili su questa interfaccia"
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2946 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2947 msgstr "Attiva contromisure di reinstallazione della chiave (KRACK)"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2950 msgid "Enable learning and aging"
2951 msgstr "Attiva l'apprendimento e l'invecchiamento"
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2954 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2955 msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in ingresso"
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2958 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2959 msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in uscita"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2962 msgid "Enable multicast fast leave"
2963 msgstr "Attiva uscita rapida multicast"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2966 msgid "Enable multicast querier"
2967 msgstr "Attiva interrogatore multicast"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2970 msgid "Enable multicast support"
2971 msgstr "Attiva supporto multicast"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
2974 msgid ""
2975 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2976 msgstr ""
2977 "Attiva il packet steering su tutte le CPU. Può aiutare o ostacolare la "
2978 "velocità di rete."
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2981 msgid "Enable promiscuous mode"
2982 msgstr "Attiva la modalità promiscua"
2983
2984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2985 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2986 msgid "Enable rx checksum"
2987 msgstr "Attiva checksum rx"
2988
2989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2993 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2994 msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)."
2995
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2999 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3000 msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati."
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3003 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3004 msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato."
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3007 msgid "Enable this network"
3008 msgstr "Attiva questa rete"
3009
3010 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3011 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
3012 msgid "Enable tx checksum"
3013 msgstr "Attiva checksum tx"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3016 msgid "Enable unicast flooding"
3017 msgstr "Attiva il flooding unicast"
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
3020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3023 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3024 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3025 msgid "Enabled"
3026 msgstr "Attivato"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3029 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3030 msgstr "Attiva lo snooping IGMP su questo bridge"
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3033 msgid ""
3034 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3035 "Domain"
3036 msgstr ""
3037 "Consente il roaming veloce tra access point che appartengono allo stesso "
3038 "Mobility Domain"
3039
3040 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3041 msgid ""
3042 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3043 "batman-adv."
3044 msgstr ""
3045 "Attiva un'infrastruttura di inoltro multicast più efficiente e consapevole "
3046 "dei gruppi in batman-adv."
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3049 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3050 msgstr "Attiva il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
3051
3052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3053 msgid "Encapsulation limit"
3054 msgstr "Limite di incapsulamento"
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3060 msgid "Encapsulation mode"
3061 msgstr "Modalità di incapsulamento"
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3068 msgid "Encryption"
3069 msgstr "Crittografia"
3070
3071 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3073 msgid "Endpoint"
3074 msgstr "Punto finale"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3077 msgid "Endpoint Host"
3078 msgstr "Host del punto finale"
3079
3080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3081 msgid "Endpoint Port"
3082 msgstr "Porta del punto finale"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3085 msgid "Endpoint setting is invalid"
3086 msgstr "Impostazioni del punto finale non valide"
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3089 msgid "Enforce IGMPv1"
3090 msgstr "Applica IGMPv1"
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3093 msgid "Enforce IGMPv2"
3094 msgstr "Applica IGMPv2"
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3097 msgid "Enforce IGMPv3"
3098 msgstr "Applica IGMPv3"
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3101 msgid "Enforce MLD version 1"
3102 msgstr "Applica versione 1 di MLD"
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3105 msgid "Enforce MLD version 2"
3106 msgstr "Applica versione 2 di MLD"
3107
3108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3109 msgid "Enter custom value"
3110 msgstr "Inserisci valore personalizzato"
3111
3112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3113 msgid "Enter custom values"
3114 msgstr "Inserisci valori personalizzati"
3115
3116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3117 msgid "Erasing..."
3118 msgstr "Cancellazione..."
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3126 msgid "Error"
3127 msgstr "Errore"
3128
3129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3130 msgid "Error getting PublicKey"
3131 msgstr "Errore ottenendo la chiave pubblica"
3132
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3135 msgid "Ethernet Adapter"
3136 msgstr "Adattatore di rete"
3137
3138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3140 msgid "Ethernet Switch"
3141 msgstr "Switch di rete"
3142
3143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3144 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3145 msgstr "Ogni 30 secondi (lento, 0)"
3146
3147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3148 msgid "Every second (fast, 1)"
3149 msgstr "Ogni secondo (veloce, 1)"
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3152 msgid "Exclude interfaces"
3153 msgstr "Escludi interfacce"
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3156 msgid ""
3157 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3158 "resolution to other systems."
3159 msgstr ""
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3162 msgid ""
3163 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3164 "e.g. for RBL services."
3165 msgstr ""
3166 "Esenta <code>127.0.0.0/8</code> e <code>::1</code> dai controlli di "
3167 "rebinding, ad esempio per i servizi RBL."
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3170 msgid "Existing device"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3174 msgid "Expand hosts"
3175 msgstr "Espandi gli hosts"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3178 msgid "Expected port number."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3182 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3186 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3187 msgstr "Necessario indirizzo IPv4 valido"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3190 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3191 msgstr "Necessario indirizzo IPv6 valido"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3194 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3195 msgstr "Necessari due valori di priorità separati da due punti (:)"
3196
3197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3207 msgid "Expecting: %s"
3208 msgstr "Necessario: %s"
3209
3210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3211 msgid "Expecting: non-empty value"
3212 msgstr "Necessario: campo da compilare"
3213
3214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3215 msgid "Expires"
3216 msgstr "Scadenze"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3219 msgid ""
3220 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3221 msgstr ""
3222 "Tempo di scadenza degli indirizzi lease, il minimo è di 2 minuti (<code>2m</"
3223 "code>)."
3224
3225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3226 msgid "External"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3230 msgid "External R0 Key Holder List"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3234 msgid "External R1 Key Holder List"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3238 msgid "External system log server"
3239 msgstr "Server log di sistema esterno"
3240
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3242 msgid "External system log server port"
3243 msgstr "Porta server log di sistema esterno"
3244
3245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3246 msgid "External system log server protocol"
3247 msgstr "Protocollo server log di sistema esterno"
3248
3249 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3250 msgid "Extra SSH command options"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3254 msgid "Extra pppd options"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3258 msgid "Extra sstpc options"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3262 msgid "FT over DS"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3266 msgid "FT over the Air"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3270 msgid "FT protocol"
3271 msgstr "Protocollo FT"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3274 msgid "Failed Reason"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3278 msgid "Failed to change the system password."
3279 msgstr "Impossibile modificare la password di sistema."
3280
3281 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3282 msgid "Failed to configure modem"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3286 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3290 msgid "Failed to connect"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3294 msgid "Failed to disconnect"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3298 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3302 msgid "Failed to get modem information"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3306 msgid "Failed to initialize modem"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3310 msgid "Failed to set operating mode"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3314 msgid "File"
3315 msgstr "File"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3318 msgid ""
3319 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3320 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3324 msgid "File not accessible"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3328 msgid "File to store DHCP lease information."
3329 msgstr "File per memorizzare i contratti DHCP."
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3332 msgid "File with upstream resolvers."
3333 msgstr "File con i name server upstream."
3334
3335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3337 msgid "Filename"
3338 msgstr "Nome file"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3341 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3342 msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client."
3343
3344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3346 msgid "Filesystem"
3347 msgstr "Filesystem"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3350 msgid "Filter IPv4 A records"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3354 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3358 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3362 msgid "Filter private"
3363 msgstr "Filtra privati"
3364
3365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3366 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3370 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3374 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3378 msgid ""
3379 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3384 msgid "Finalizing failed"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3388 msgid ""
3389 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3390 "with defaults based on what was detected"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3394 msgid "Find and join network"
3395 msgstr "Trova e aggiungi una rete"
3396
3397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3398 msgid "Finish"
3399 msgstr "Fine"
3400
3401 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3402 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3403 msgid "Firewall"
3404 msgstr "Firewall"
3405
3406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3408 msgid "Firewall Mark"
3409 msgstr "Marcatore firewall"
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3412 msgid "Firewall Settings"
3413 msgstr "Impostazioni Firewall"
3414
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3416 msgid "Firewall Status"
3417 msgstr "Stato del Firewall"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3420 msgid "Firewall mark"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
3425 msgid "Firmware File"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3429 msgid "Firmware Version"
3430 msgstr "Versione del Firmware"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3433 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3434 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita."
3435
3436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3438 msgid "Flash image..."
3439 msgstr "Flash immagine..."
3440
3441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3442 msgid "Flash image?"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3446 msgid "Flash new firmware image"
3447 msgstr "Flash immagine del nuovo firmware"
3448
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3450 msgid "Flash operations"
3451 msgstr "Operazioni flash"
3452
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3455 msgid "Flashing…"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3460 msgid "Force"
3461 msgstr "Forza"
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3464 msgid "Force 40MHz mode"
3465 msgstr "Forza 40MHz"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3468 msgid "Force CCMP (AES)"
3469 msgstr "Forza CCMP (AES)"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3472 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3473 msgstr "Forza DHCP su questa rete, anche se viene rilevato un altro server."
3474
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3476 msgid "Force IGMP version"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3480 msgid "Force MLD version"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3484 msgid "Force TKIP"
3485 msgstr "Forza TKIP"
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3488 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3489 msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
3490
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
3492 msgid "Force link"
3493 msgstr "Forza collegamento"
3494
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3496 msgid "Force upgrade"
3497 msgstr "Forza aggiornamento"
3498
3499 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3500 msgid "Force use of NAT-T"
3501 msgstr "Forza uso del NAT-T"
3502
3503 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3504 msgid "Form token mismatch"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
3508 msgid ""
3509 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3510 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3511 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3512 "interface and downstream interfaces."
3513 msgstr ""
3514 "Inoltra i messaggi <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
3515 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title="
3516 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> tra l'interfaccia master "
3517 "designata e le interfacce downstream."
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3520 msgid ""
3521 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3522 "messages received on the designated master interface to downstream "
3523 "interfaces."
3524 msgstr ""
3525 "Inoltra i messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
3526 "abbr> ricevuti sull'interfaccia master designata alle interfacce downstream."
3527
3528 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3529 msgid "Forward DHCP traffic"
3530 msgstr "Inoltra il traffico DHCP"
3531
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3533 msgid ""
3534 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3535 "downstream interfaces."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3539 msgid "Forward broadcast traffic"
3540 msgstr "Inoltra il traffico broadcast"
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3543 msgid "Forward delay"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3547 msgid "Forward mesh peer traffic"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3551 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
3556 msgid "Forwarding mode"
3557 msgstr "Modalità di Inoltro"
3558
3559 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3560 msgid "Fragmentation"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3564 msgid "Fragmentation Threshold"
3565 msgstr "Soglia di frammentazione"
3566
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3568 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3569 msgid "Full port randomization"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3573 msgid ""
3574 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3575 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3576 msgstr ""
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3581 msgid "GHz"
3582 msgstr "GHz"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3586 msgid "GPRS only"
3587 msgstr "Solo GPRS"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3590 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3594 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3598 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3602 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3608 msgid "Gateway"
3609 msgstr "Gateway"
3610
3611 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3612 msgid "Gateway Mode"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3616 msgid "Gateway Ports"
3617 msgstr "Porte Gateway"
3618
3619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3621 msgid "Gateway address is invalid"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3630 msgid "General Settings"
3631 msgstr "Impostazioni generali"
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
3638 msgid "General Setup"
3639 msgstr "Configurazione generale"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3642 msgid "General device options"
3643 msgstr "Opzioni generali dispositivo"
3644
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3646 msgid "Generate Config"
3647 msgstr "Genera Configurazione"
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3650 msgid "Generate PMK locally"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3654 msgid "Generate archive"
3655 msgstr "Genera archivio"
3656
3657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3658 msgid "Generate configuration"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3662 msgid "Generate configuration…"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3666 msgid "Generate new key pair"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3670 msgid "Generate preshared key"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3674 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3678 msgid "Generating QR code…"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3682 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3683 msgstr "La conferma della nuova password non corrisponde, modifica annullata!"
3684
3685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3686 msgid "Global Settings"
3687 msgstr "Impostazioni globali"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
3690 msgid "Global network options"
3691 msgstr "Opzioni di rete globali"
3692
3693 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3694 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3695 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3696 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3697 msgid "Go to firmware upgrade..."
3698 msgstr ""
3699
3700 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3701 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3702 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3703 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3704 msgid "Go to password configuration..."
3705 msgstr "Vai alla configurazione della password..."
3706
3707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3711 msgid "Go to relevant configuration page"
3712 msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3715 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3719 msgid "Grant access to DHCP status display"
3720 msgstr "Consentire la visualizzazione dello stato del DHCP"
3721
3722 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3723 msgid "Grant access to DSL status display"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3727 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3731 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3735 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3739 msgid "Grant access to SSH configuration"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3743 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3747 msgid "Grant access to crontab configuration"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3751 msgid "Grant access to firewall status"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3755 msgid "Grant access to flash operations"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3759 msgid "Grant access to main status display"
3760 msgstr "Consentire la visualizzazione dello stato generale"
3761
3762 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3763 msgid "Grant access to mmcli"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3767 msgid "Grant access to mount configuration"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3771 msgid "Grant access to network configuration"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3775 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3779 msgid "Grant access to network status information"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3783 msgid "Grant access to process status"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3787 msgid "Grant access to realtime statistics"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3791 msgid "Grant access to routing status"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3795 msgid "Grant access to startup configuration"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3799 msgid "Grant access to system configuration"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3803 msgid "Grant access to system logs"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3807 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3811 msgid "Grant access to wireless channel status"
3812 msgstr "Consentire l'accesso allo stato del canale wireless"
3813
3814 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3815 msgid "Grant access to wireless status display"
3816 msgstr "Consentire la visualizzazione dello stato del wireless"
3817
3818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3819 msgid "Group Password"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3823 msgid "Guest"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3827 msgid "HE.net password"
3828 msgstr "Password HE.net"
3829
3830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3831 msgid "HE.net username"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3835 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3836 msgid "HTTP(S) Access"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3840 msgid "Hang Up"
3841 msgstr "Disconnetti (SIGHUP)"
3842
3843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3844 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3845 msgstr "Pulsazione (kernel: heartbeat)"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3848 msgid "Hello interval"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3852 msgid ""
3853 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3854 "the timezone."
3855 msgstr ""
3856 "Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come il nome host "
3857 "o il fuso orario."
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3860 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3861 msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3862
3863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3865 msgid "Hide empty chains"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3869 msgid "High"
3870 msgstr "Alta"
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3873 msgid "Honor gratuitous ARP"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3877 msgctxt "Chain hook description"
3878 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3882 msgid "Hop Penalty"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3889 msgid "Host"
3890 msgstr "Host"
3891
3892 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3893 msgid "Host expiry timeout"
3894 msgstr "Timeout scadenza Host"
3895
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3897 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3901 msgid "Host-Uniq tag content"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3910 msgid "Hostname"
3911 msgstr "Nome host"
3912
3913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3914 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3915 msgstr "Nome host da inviare al momento della richiesta DHCP"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3918 msgid "Hostnames"
3919 msgstr "Nomi host"
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3922 msgid ""
3923 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3924 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3925 "useful to rebind an FQDN."
3926 msgstr ""
3927
3928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3929 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3933 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3937 msgid "Human-readable counters"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3941 msgid "Hybrid"
3942 msgstr "Ibrido"
3943
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3945 msgctxt "nft icmp code"
3946 msgid "ICMP code"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3950 msgctxt "nft icmp type"
3951 msgid "ICMP type"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3955 msgctxt "nft icmpv6 code"
3956 msgid "ICMPv6 code"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3960 msgctxt "nft icmpv6 type"
3961 msgid "ICMPv6 type"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3965 msgid "ID"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3969 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3970 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3974 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3978 msgid "IKE DH Group"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3982 msgid "IMEI"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3986 msgid "IP Addresses"
3987 msgstr "Indirizzi IP"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3990 msgid "IP Protocol"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3994 msgid "IP Sets"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
3998 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3999 msgid "IP Type"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
4003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4005 msgid "IP address"
4006 msgstr "Indirizzo IP"
4007
4008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4010 msgid "IP address is invalid"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4015 msgid "IP address is missing"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
4019 msgid ""
4020 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4021 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4022 "packets with matching destination IP."
4023 msgstr ""
4024
4025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4026 msgctxt "nft ip protocol"
4027 msgid "IP protocol"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4031 msgctxt "nft meta l4proto"
4032 msgid "IP protocol"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
4036 msgid "IP set"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4040 msgid "IP sets"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
4044 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4045 msgstr "Ignora Dominio Bogus NX"
4046
4047 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4048 msgid "IPsec XFRM"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4058 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4059 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4060 msgid "IPv4"
4061 msgstr "IPv4"
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4064 msgid "IPv4 Firewall"
4065 msgstr "Firewall IPv4"
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4068 msgid "IPv4 Neighbours"
4069 msgstr "Indirizzi locali dei client IPv4 vicini"
4070
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4072 msgid "IPv4 Routing"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4076 msgid "IPv4 Rules"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4080 msgid "IPv4 Upstream"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4088 msgid "IPv4 address"
4089 msgstr "Indirizzi IPv4"
4090
4091 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4092 msgid "IPv4 assignment length"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4096 msgid "IPv4 broadcast"
4097 msgstr "Broadcast IPv4"
4098
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4100 msgid "IPv4 gateway"
4101 msgstr "Gateway IPv4"
4102
4103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4105 msgid "IPv4 netmask"
4106 msgstr "Maschera di rete IPv4"
4107
4108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4109 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
4113 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
4114 msgid "IPv4 only"
4115 msgstr "Solo IPv4"
4116
4117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4118 msgid "IPv4 prefix"
4119 msgstr "Prefisso IPv4"
4120
4121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4123 msgid "IPv4 prefix length"
4124 msgstr "Lunghezza prefisso IPv4"
4125
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4127 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4128 msgstr ""
4129
4130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4131 msgid "IPv4+IPv6"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4136 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4140 msgid "IPv4/IPv6"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4144 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
4145 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4149 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4164 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4166 msgid "IPv6"
4167 msgstr "IPv6"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4170 msgid "IPv6 APN"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4174 msgid "IPv6 APN profile index"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4178 msgid "IPv6 Firewall"
4179 msgstr "Firewall IPv6"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4182 msgid "IPv6 MTU"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4186 msgid "IPv6 Neighbours"
4187 msgstr "Indirizzi locali dei client IPv6 vicini"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4190 msgid "IPv6 RA Settings"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4194 msgid "IPv6 Routing"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4198 msgid "IPv6 Rules"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4202 msgid "IPv6 Settings"
4203 msgstr "Impostazioni IPv6"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
4206 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4207 msgstr "Prefisso IPv6 ULA"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4210 msgid "IPv6 Upstream"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4216 msgid "IPv6 address"
4217 msgstr "Indirizzi IPv6"
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
4220 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4221 msgid "IPv6 assignment hint"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
4225 msgid "IPv6 assignment length"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4229 msgid "IPv6 gateway"
4230 msgstr "Gateway IPv6"
4231
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4233 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
4237 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4238 msgid "IPv6 only"
4239 msgstr "Solo IPv6"
4240
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4242 msgid "IPv6 preference"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4247 msgid "IPv6 prefix"
4248 msgstr "Prefisso IPv6"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4251 msgid "IPv6 prefix filter"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4256 msgid "IPv6 prefix length"
4257 msgstr "Lunghezza prefisso IPv6"
4258
4259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4261 msgid "IPv6 routed prefix"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4265 msgid "IPv6 source routing"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4269 msgid "IPv6 suffix"
4270 msgstr "Suffisso IPv6"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4273 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4274 msgstr ""
4275 "Suffisso <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
4276 "(esadecimale)"
4277
4278 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4279 msgid "IPv6 support"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4283 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4284 msgstr ""
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4287 msgid "IPv6-PD"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4292 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4293 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4294
4295 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4297 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4298 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6rd)"
4299
4300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4302 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4303 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4306 msgid "Identity"
4307 msgstr "Identità"
4308
4309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4310 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4311 msgstr "Se selezionata, 1DES è abilitata"
4312
4313 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4314 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4318 msgid "If checked, encryption is disabled"
4319 msgstr "Se selezionata, la crittografia è disabilitata"
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4322 msgid ""
4323 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4324 "classes."
4325 msgstr ""
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4328 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4333 msgid ""
4334 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4335 msgstr ""
4336 "Se specificato, monta il dispositivo dal suo UUID invece che dal nodo del "
4337 "dispositivo fisso"
4338
4339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4341 msgid ""
4342 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4343 "device node"
4344 msgstr ""
4345 "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione "
4346 "invece che dal nodo del dispositivo fisso"
4347
4348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4349 msgid ""
4350 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4351 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4352 "otherwise modifications will be reverted."
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4356 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4357 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4359 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4360 msgstr "Se deselezionata, non è configurato alcun percorso predefinito"
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4363 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4364 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4366 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4367 msgstr ""
4368 "Se deselezionata, gli indirizzi ai server DNS annunciati saranno ignorati"
4369
4370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4371 msgid ""
4372 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4373 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
4374 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
4375 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
4376 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4377 msgstr ""
4378 "Se la tua memoria è insufficiente i dati non usati possono venire "
4379 "temporaneamente spostati in un'area di swap risultando in un più grande "
4380 "quantitativo di <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usabile. "
4381 "Sappi che spostare dati in swap è un processo molto lento e che il "
4382 "dispositivo di swap non può essere acceduto alle alte velocità della <abbr "
4383 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4386 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4387 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
4388
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4390 msgid "Ignore interface"
4391 msgstr "Ignora interfaccia"
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4394 msgid "Ignore resolv file"
4395 msgstr "Ignora il file resolv"
4396
4397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4398 msgid "Image"
4399 msgstr "Immagine"
4400
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4402 msgid "Image check failed:"
4403 msgstr "Controllo dell'immagine fallito:"
4404
4405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4406 msgid "Import as peer"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4410 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4411 msgid "Import configuration"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4415 msgid "Import configuration as peer…"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4419 msgid "Import settings"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4424 msgid "Imported peer configuration"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4428 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4432 msgid "In"
4433 msgstr "In"
4434
4435 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4436 msgid ""
4437 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4438 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4442 msgid ""
4443 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4444 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
4448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4449 msgid "In seconds"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4457 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4458 msgid "Inactivity timeout"
4459 msgstr "Tempo di inattività"
4460
4461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4462 msgid "Inbound:"
4463 msgstr "In entrata:"
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4466 msgid ""
4467 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4468 "installed_packages.txt"
4469 msgstr ""
4470 "Includi nel backup un elenco dei pacchetti attualmente installati su /etc/"
4471 "backup/installed_packages.txt"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4477 msgid "Incoming checksum"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4481 msgid "Incoming interface"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4488 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4489 msgid "Incoming key"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4493 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4496 msgid "Incoming serialization"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4500 msgid "Info"
4501 msgstr "Informazioni"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4504 msgid "Information"
4505 msgstr "Informazioni"
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4508 msgid "Ingress QoS mapping"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4512 msgctxt "nft meta iif"
4513 msgid "Ingress device id"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4517 msgctxt "nft meta iifname"
4518 msgid "Ingress device name"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4522 msgid "Initialization failure"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4526 msgid "Initscript"
4527 msgstr "Script di avvio"
4528
4529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4530 msgid "Initscripts"
4531 msgstr "Script di avvio"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4534 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4538 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4542 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4546 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4550 msgid "Install protocol extensions..."
4551 msgstr "Installa le estensioni del protocollo..."
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4554 msgid "Instance"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4558 msgctxt "WireGuard instance heading"
4559 msgid "Instance \"%h\""
4560 msgstr ""
4561
4562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4563 msgid "Instance Details"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4567 msgid ""
4568 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4569 "BSSID <code>%h</code>."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4573 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4574 msgstr ""
4575
4576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4577 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4585 msgid "Interface"
4586 msgstr "Interfaccia"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4589 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4590 msgstr ""
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4593 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4594 msgstr ""
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4597 msgid "Interface Configuration"
4598 msgstr "Configurazione Interfaccia"
4599
4600 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4601 msgid "Interface ID"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4606 msgid "Interface has %d pending changes"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4610 msgid "Interface is disabled"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4614 msgid "Interface is marked for deletion"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4618 msgid "Interface is reconnecting..."
4619 msgstr "L'interfaccia si sta ricollegando..."
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4624 msgid "Interface is shutting down..."
4625 msgstr "L'intefaccia si sta spegnendo..."
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4628 msgid "Interface is starting..."
4629 msgstr ""
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4632 msgid "Interface is stopping..."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4636 msgid "Interface name"
4637 msgstr "Nome interfaccia"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4641 msgid "Interface not present or not connected yet."
4642 msgstr "Interfaccia non presente o non ancora connessa."
4643
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4646 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4647 msgid "Interfaces"
4648 msgstr "Interfacce"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4651 msgid "Internal"
4652 msgstr "Interno"
4653
4654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4655 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4659 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4663 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4667 msgid ""
4668 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4669 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4670 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4674 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4679 msgid "Invalid"
4680 msgstr "Valore immesso non valido"
4681
4682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4683 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4684 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
4685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4687 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4688 msgid "Invalid APN provided"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4693 msgid "Invalid Base64 key string"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4697 msgid "Invalid IPv6 address"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4702 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4707 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4711 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4712 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4715 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4716 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
4717
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4719 msgid "Invalid argument"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
4723 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4724 msgid ""
4725 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4726 "supports one and only one bearer."
4727 msgstr ""
4728
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4730 msgid "Invalid command"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4734 msgid "Invalid hexadecimal value"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4738 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4742 msgid "Invalid port"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4746 msgid "Invalid server URL"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4750 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4751 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4752 msgstr "Username e/o password non validi! Per favore riprova."
4753
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4755 msgid "Invert blinking"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4759 msgid "Invert match"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4763 msgctxt "VLAN port state"
4764 msgid "Is Primary VLAN"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4768 msgid "Isolate Clients"
4769 msgstr "Isola i Client"
4770
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4772 msgid ""
4773 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4774 "flash memory, please verify the image file!"
4775 msgstr ""
4776 "Sembra tu stia provando a scrivere un'immagine più grande delle dimensioni "
4777 "della memoria flash, per favore controlla il file!"
4778
4779 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4780 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4781 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4782 msgid "JavaScript required!"
4783 msgstr "JavaScript necessario!"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4786 msgid "Join Network"
4787 msgstr "Aggiungi Rete"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4790 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4791 msgstr "Aggiunta rete: rilevamento wireless"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4794 msgid "Joining Network: %q"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4798 msgid "Jump to rule"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4802 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4803 msgstr "Mantieni le impostazioni e conserva la configurazione attuale"
4804
4805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4806 msgid "Keep-Alive"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4810 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4811 msgid "Kernel Log"
4812 msgstr "Registro del Kernel"
4813
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4815 msgid "Kernel Version"
4816 msgstr "Versione del Kernel"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4819 msgid "Key"
4820 msgstr "Chiave"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4827 msgid "Key #%d"
4828 msgstr "Chiave #%d"
4829
4830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4834 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4835 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4842 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4843 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4844 msgstr ""
4845
4846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4847 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4848 msgid "Key missing"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4852 msgid "Key used to sign network config"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4856 msgctxt "nft unit"
4857 msgid "KiB"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4861 msgid "Kill"
4862 msgstr "Arresta"
4863
4864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4866 msgid "L2TP"
4867 msgstr "L2TP"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4870 msgid "L2TP Server"
4871 msgstr "Server L2TP"
4872
4873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4874 msgid "LACPDU Packets"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4882 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4883 msgid "LCP echo failure threshold"
4884 msgstr "Soglia di fallimento echo LCP"
4885
4886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4892 msgid "LCP echo interval"
4893 msgstr "Intervallo echo LCP"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4896 msgid "LED Configuration"
4897 msgstr "Configurazione LED"
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
4901 msgid "LLC"
4902 msgstr "LLC"
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4906 msgid "Label"
4907 msgstr "Etichetta"
4908
4909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4910 msgid "Language"
4911 msgstr "Lingua"
4912
4913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4914 msgid "Language and Style"
4915 msgstr "Lingua e Stile"
4916
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4918 msgid ""
4919 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4920 "probability of being selected."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4924 msgid "Last member interval"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4929 msgid "Latest Handshake"
4930 msgstr "Ultimo handshake"
4931
4932 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4933 msgid "Leaf"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4937 msgid "Learn"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
4941 msgid "Learn routes"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4945 msgid "Lease file"
4946 msgstr "File di lease"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4950 msgid "Lease time"
4951 msgstr "Tempo di lease"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4957 msgid "Lease time remaining"
4958 msgstr "Tempo di lease rimanente"
4959
4960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4963 msgid "Leave empty to autodetect"
4964 msgstr "Lascia vuoto per l'autorilevamento"
4965
4966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4970 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4971 msgstr "Lascia vuoto per usare l'indirizzo WAN attuale"
4972
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4974 msgid ""
4975 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4976 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4977 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4978 msgstr ""
4979 "Alcuni dispositivi legacy o con un cattivo comportamento possono richiedere "
4980 "velocità 802.11b legacy per interoperare correttamente. In questi casi "
4981 "l'efficienza del tempo di trasmissione potrebbe essere ridotta. Si consiglia "
4982 "di non consentire velocità 802.11b ove possibile."
4983
4984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4985 msgid "Legacy rules detected"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4989 msgid "Legend:"
4990 msgstr "Legenda:"
4991
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4993 msgid "Limit"
4994 msgstr "Limite"
4995
4996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4997 msgid "Line Mode"
4998 msgstr "Modalità linea"
4999
5000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5001 msgid "Line State"
5002 msgstr "Stato della linea"
5003
5004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5005 msgid "Line Uptime"
5006 msgstr "Tempo di attività della linea"
5007
5008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5009 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5013 msgid "Link Monitoring"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5017 msgid "Link On"
5018 msgstr "Connessione stabilita"
5019
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5021 msgctxt "nft @ll,off,len"
5022 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
5026 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5027 msgstr "Elenco di indirizzi IP da convertire in risposte NXDOMAIN."
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5031 msgid ""
5032 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5033 "also specified here."
5034 msgstr ""
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5037 msgid ""
5038 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5039 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5040 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5041 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5042 "Association."
5043 msgstr ""
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5046 msgid ""
5047 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5048 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5049 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5050 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5051 "PMK-R1 keys."
5052 msgstr ""
5053
5054 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5055 msgid "List of SSH key files for auth"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5059 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5060 msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte RFC1918."
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
5063 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5064 msgstr "Elenco di name server a cui inoltrare le richieste."
5065
5066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5068 msgid "Listen Port"
5069 msgstr "Porta in ascolto"
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
5072 msgid "Listen address"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
5076 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5077 msgstr ""
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
5080 msgid "Listen interfaces"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5084 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5085 msgstr "Ascolta solo sull'interfaccia data o, se non specificato, su tutte"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5088 msgid ""
5089 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5090 "explicitly."
5091 msgstr ""
5092
5093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5094 msgid "ListenPort setting is invalid"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
5098 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5099 msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata."
5100
5101 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5102 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5103 msgid "Load"
5104 msgstr "Carico"
5105
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5107 msgid "Load Average"
5108 msgstr "Carico Medio"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5111 msgid "Load configuration…"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5117 msgid "Loading data…"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5121 msgid "Loading directory contents…"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5125 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5126 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5127 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5128 msgid "Loading view…"
5129 msgstr "Caricamento pagina…"
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5132 msgid "Local"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5136 msgid "Local IP address"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5141 msgid "Local IP address is invalid"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5145 msgid "Local IP address to assign"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5150 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5154 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5155 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5156 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5157 msgid "Local IPv4 address"
5158 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
5161 msgid "Local IPv6 DNS server"
5162 msgstr "Server DNS IPv6 locale"
5163
5164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5168 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5169 msgid "Local IPv6 address"
5170 msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
5171
5172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5173 msgid "Local Startup"
5174 msgstr "Avvio Locale"
5175
5176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5178 msgid "Local Time"
5179 msgstr "Data/ora locale"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
5182 msgid "Local ULA"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5186 msgid "Local domain"
5187 msgstr "Dominio locale"
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5190 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5191 msgstr ""
5192 "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi DHCP e voci del file hosts."
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5195 msgid "Local server"
5196 msgstr "Server locale"
5197
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5199 msgid "Local service only"
5200 msgstr "Solo servizio locale"
5201
5202 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5203 msgid "Local wireguard key"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5207 msgid "Localise queries"
5208 msgstr "Localizza richieste"
5209
5210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5211 msgid "Location Area Code"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5215 msgid "Lock to BSSID"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5219 msgctxt "nft log action"
5220 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5221 msgstr ""
5222
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5224 msgid "Log output level"
5225 msgstr "Livello di dettaglio registro"
5226
5227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5228 msgid "Log queries"
5229 msgstr "Logga richieste"
5230
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5232 msgid "Logging"
5233 msgstr "Registrazione (log)"
5234
5235 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5236 msgid "Logging in…"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5241 msgid ""
5242 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5243 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5244 msgstr ""
5245
5246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5248 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5249 msgstr ""
5250
5251 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5252 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5253 msgid "Login"
5254 msgstr "Login"
5255
5256 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5257 msgid "Logout"
5258 msgstr "Esci"
5259
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5261 msgid "Loose filtering"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5265 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5266 msgstr ""
5267
5268 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5269 msgid "Lua compatibility mode active"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5274 msgid "MAC"
5275 msgstr "MAC"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
5278 msgid "MAC Address"
5279 msgstr "Indirizzo MAC"
5280
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5282 msgid "MAC Address Filter"
5283 msgstr "Filtro indirizzo MAC"
5284
5285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5286 msgid "MAC Address For The Actor"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1440
5291 msgid "MAC VLAN"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5304 msgid "MAC address"
5305 msgstr "Indirizzo MAC"
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5308 msgid "MAC-Filter"
5309 msgstr "Filtro MAC"
5310
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5312 msgid "MAC-List"
5313 msgstr "Lista MAC"
5314
5315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5317 msgid "MAP / LW4over6"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5322 msgid "MAP rule is invalid"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5326 msgid "MBIM Cellular"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5330 msgid "MD5"
5331 msgstr "MD5"
5332
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5335 msgid "MHz"
5336 msgstr "MHz"
5337
5338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5339 msgid "MII"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5343 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5347 msgid "MII Interval"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5355 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5356 msgid "MTU"
5357 msgstr "MTU"
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5360 msgid "MX"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5364 msgid ""
5365 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5366 "below:"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5370 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5376 msgid "Manual"
5377 msgstr "Manuale"
5378
5379 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5380 msgid "Manufacturer"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5384 msgid "Master"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5388 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5389 msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5392 msgid "Max. DHCP leases"
5393 msgstr ""
5394 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> lease <abbr title=\"Dynamic Host "
5395 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
5396
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5398 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5399 msgstr ""
5400 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> dimensione pacchetti <abbr title="
5401 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5404 msgid "Max. concurrent queries"
5405 msgstr "Numero <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> richieste simultanee"
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5408 msgid "Maximum age"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5412 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5413 msgstr "Massimo intervallo di ascolto consentito"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5416 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5417 msgstr ""
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5420 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5424 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5425 msgstr ""
5426
5427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5428 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5429 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5430 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5434 msgid "Maximum number of leased addresses."
5435 msgstr "Numero massimo indirizzi prenotabili."
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5438 msgid "Maximum snooping table size"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5442 msgid ""
5443 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5444 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5445 msgstr ""
5446 "Intervallo massimo consentito tra l'invio di <abbr title=\"Router "
5447 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore "
5448 "predefinito è 600 secondi."
5449
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5451 msgid "Maximum transmit power"
5452 msgstr "Potenza di trasmissione massima"
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5455 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5469 msgid "Mbit/s"
5470 msgstr "Mbit/s"
5471
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5473 msgid "Medium"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5477 msgid "Memory"
5478 msgstr "Memoria RAM"
5479
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5481 msgid "Memory usage (%)"
5482 msgstr "Uso Memoria (%)"
5483
5484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5485 msgid "Mesh"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5489 msgid "Mesh ID"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5493 msgid "Mesh Id"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5497 msgid "Mesh Routing"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5501 msgid "Mesh and routing related options"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5505 msgid "Method not found"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5509 msgid "Method of link monitoring"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5513 msgid "Method to determine link status"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5519 msgid "Metric"
5520 msgstr "Metrica"
5521
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5523 msgctxt "nft unit"
5524 msgid "MiB"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5528 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5529 msgstr "Intervallo minimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5532 msgid "Minimum ARP validity time"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5536 msgid "Minimum Number of Links"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5540 msgid ""
5541 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5542 "Prevents ARP cache thrashing."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5546 msgid ""
5547 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5548 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5549 msgstr ""
5550 "Intervallo minimo consentito tra l'invio di <abbr title=\"Router "
5551 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore "
5552 "predefinito è 200 secondi."
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5555 msgid "Mirror monitor port"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5559 msgid "Mirror source port"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5563 msgid "Mobile Country Code"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5567 msgid "Mobile Data"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5571 msgid "Mobile Network Code"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5575 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5576 msgid "Mobile Service"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5580 msgid "Mobility Domain"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5592 msgid "Mode"
5593 msgstr "Modalità"
5594
5595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5596 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5597 msgid "Model"
5598 msgstr "Modello"
5599
5600 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5601 msgid "Modem Info"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5605 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5606 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5607 msgstr ""
5608
5609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
5610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5611 msgid ""
5612 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5613 "minutes."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5617 msgid "Modem default"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5621 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
5623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5625 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5627 msgid "Modem device"
5628 msgstr "Dispositivo modem"
5629
5630 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5631 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5632 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5636 msgid "Modem information query failed"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5640 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5641 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5642 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5643 msgid "Modem init timeout"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
5647 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5648 msgid "Modem is disabled."
5649 msgstr ""
5650
5651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
5652 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5653 msgid "ModemManager"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5658 msgid "Monitor"
5659 msgstr "Monitor"
5660
5661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5662 msgid "More Characters"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5666 msgid "More…"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5670 msgid "Mount Point"
5671 msgstr "Punto di Mount"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5675 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5676 msgid "Mount Points"
5677 msgstr "Punti di Mount"
5678
5679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5680 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5681 msgstr "Punti di Mount - Voce di Mount"
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5684 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5685 msgstr "Punti di Mount - Voce Swap"
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5688 msgid ""
5689 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5690 "filesystem"
5691 msgstr ""
5692 "I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
5693 "attaccato al tuo filesystem"
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5696 msgid "Mount attached devices"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5700 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5704 msgid "Mount options"
5705 msgstr "Opzioni di mount"
5706
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5708 msgid "Mount point"
5709 msgstr "Punto di mount"
5710
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5712 msgid "Mount swap not specifically configured"
5713 msgstr "Monta swap non configurato specificatamente"
5714
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5716 msgid "Mounted file systems"
5717 msgstr "File system montati"
5718
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5720 msgid "Move down"
5721 msgstr "Muovi giù"
5722
5723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5724 msgid "Move up"
5725 msgstr "Muovi su"
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5728 msgid "Multi To Unicast"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5735 msgid "Multicast"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5739 msgid "Multicast Mode"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5743 msgid "Multicast routing"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5747 msgid "Multicast to unicast"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5751 msgid "NAS ID"
5752 msgstr "ID della NAS"
5753
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5755 msgid "NAT action chain \"%h\""
5756 msgstr ""
5757
5758 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5759 msgid "NAT-T Mode"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5763 msgid "NAT64 Prefix"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5767 msgid "NAT64 prefix"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5771 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5772 msgid "NCM"
5773 msgstr "NCM"
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
5776 msgid "NDP-Proxy slave"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5780 msgid "NT Domain"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5784 msgid "NTP server candidates"
5785 msgstr "Candidati server NTP"
5786
5787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5793 msgid "Name"
5794 msgstr "Nome"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5797 msgid "Name of the new network"
5798 msgstr "Nome della nuova rete"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5801 msgid "Name of the tunnel device"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5805 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5806 msgid "Navigation"
5807 msgstr "Navigazione"
5808
5809 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5810 msgid "Nebula Network"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5814 msgid "Neighbour Report"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5818 msgid "Neighbour cache validity"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5829 msgid "Network"
5830 msgstr "Rete"
5831
5832 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5833 msgid "Network Coding"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5837 msgid "Network Mode"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5841 msgid "Network Registration"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5845 msgid "Network SSID"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5849 msgid "Network address"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5853 msgid "Network boot image"
5854 msgstr "Immagine di avvio di rete"
5855
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5857 msgid "Network bridge configuration migration"
5858 msgstr "Migrazione della configurazione bridge di rete"
5859
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
5862 msgid "Network device"
5863 msgstr "Dispositivo di rete"
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5866 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5867 msgstr "Attività dispositivo di rete (kernel: netdev)"
5868
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5871 msgid "Network device is not present"
5872 msgstr "Il dispositivo di rete non è presente"
5873
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5875 msgid "Network device table \"%h\""
5876 msgstr ""
5877
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5879 msgctxt "nft @nh,off,len"
5880 msgid "Network header bits %d-%d"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5884 msgid "Network ifname configuration migration"
5885 msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete"
5886
5887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5889 msgid "Network interface"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5893 msgid "Network-ID"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5897 msgid "Never"
5898 msgstr "Mai"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5901 #, fuzzy
5902 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5903 msgid "Never"
5904 msgstr "Mai"
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5907 msgid ""
5908 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5909 "files only."
5910 msgstr ""
5911 "Non inoltrare mai domini e sottodomini corrispondenti, risolvere solo da "
5912 "DHCP o file hosts."
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
5915 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
5919 msgid "New interface name…"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5923 msgid "Next »"
5924 msgstr "Prossimo »"
5925
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5929 msgid "No"
5930 msgstr "No"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5933 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5934 msgstr "Nessun Server DHCP configurato per questa interfaccia"
5935
5936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5937 msgid "No Data"
5938 msgstr "Nessun dato"
5939
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5941 msgid "No Encryption"
5942 msgstr "Nessuna crittografia"
5943
5944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5945 msgid "No Host Routes"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5949 msgid "No NAT-T"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5953 msgid "No RX signal"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5957 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5958 msgstr "Nessuna interfaccia WireGuard configurata."
5959
5960 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5961 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5962 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5963 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5964 msgid ""
5965 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5966 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5970 msgid "No client associated"
5971 msgstr "Nessun client associato"
5972
5973 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5974 msgid "No control device specified"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5978 msgctxt "empty table placeholder"
5979 msgid "No data"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5983 msgid "No data received"
5984 msgstr "Nessun dato ricevuto"
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5988 msgid "No enforcement"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5997 msgid "No entries available"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6001 msgid "No entries in this directory"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
6005 msgid ""
6006 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6007 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6014 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6015 msgid "No host route"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6022 msgid "No information available"
6023 msgstr "Nessuna informazione disponibile"
6024
6025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6027 msgid "No matching prefix delegation"
6028 msgstr "Nessun prefisso delegato compatibile"
6029
6030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6032 msgid "No more slaves available"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6036 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
6040 msgid "No negative cache"
6041 msgstr "Nessuna cache negativa"
6042
6043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6044 msgid "No nftables ruleset loaded."
6045 msgstr ""
6046
6047 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6048 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6049 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6050 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6051 msgid "No password set!"
6052 msgstr "Nessuna password immessa!"
6053
6054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6055 #, fuzzy
6056 msgid "No peers connected"
6057 msgstr "Non connesso"
6058
6059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6060 msgid "No peers defined yet."
6061 msgstr ""
6062
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6065 msgid "No public keys present yet."
6066 msgstr "Non sono ancora presenti chiavi pubbliche."
6067
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6069 msgctxt "nft chain is empty"
6070 msgid "No rules in this chain"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6074 msgid "No rules in this chain."
6075 msgstr "Nessuna regola in questa catena."
6076
6077 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6078 msgid "No validation or filtering"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6083 msgid "No zone assigned"
6084 msgstr "Nessuna zona assegnata"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6091 msgid "Noise"
6092 msgstr "Rumore"
6093
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6095 msgid "Noise Margin"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6099 msgid "Noise:"
6100 msgstr "Rumore:"
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
6103 msgid "Non-wildcard"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6108 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6109 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
6110 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6111 msgid "None"
6112 msgstr "Nessuno"
6113
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6116 msgid "Normal"
6117 msgstr "Normale"
6118
6119 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6120 msgid "Not Found"
6121 msgstr "Non Trovato"
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6124 msgctxt "VLAN port state"
6125 msgid "Not Member"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6129 msgid "Not associated"
6130 msgstr "Non associato"
6131
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6133 msgid "Not connected"
6134 msgstr "Non connesso"
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6141 msgid "Not present"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6145 msgid "Not started on boot"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6149 msgid "Not supported"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6153 msgid ""
6154 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6155 "have problems"
6156 msgstr ""
6157 "Nota: alcuni driver wireless non supportano completamente 802.11w. Ad "
6158 "esempio, mwlwifi potrebbe avere problemi"
6159
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6161 msgid ""
6162 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6163 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6164 msgstr ""
6165
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6167 msgid "Notes"
6168 msgstr "Note"
6169
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6171 msgid "Notice"
6172 msgstr "Avviso"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6175 msgid "Nslookup"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6179 msgid "Number of IGMP membership reports"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6183 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6184 msgstr ""
6185
6186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6187 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6191 msgid "Obfuscated Group Password"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6195 msgid "Obfuscated Password"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6205 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6206 msgid "Obtain IPv6 address"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6210 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6212 msgid "Off"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6216 msgid "Off-State Delay"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6220 msgid ""
6221 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6222 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6226 msgid "On"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6230 msgid "On-State Delay"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6234 msgid "On-link"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6238 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6239 msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!"
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6242 msgid "One of the following: %s"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6247 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6248 msgstr "Uno o più campi contengono valori non validi!"
6249
6250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6251 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6256 msgid "One or more required fields have no value!"
6257 msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6260 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6264 msgid ""
6265 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6269 msgid "Open iptables rules overview…"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6273 msgid "Open list..."
6274 msgstr "Apri lista..."
6275
6276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6277 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6278 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6282 msgid "OpenFortivpn"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6286 msgid ""
6287 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6288 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6289 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6290 msgstr ""
6291 "Opera in modalità <em>relay</em> se un'interfaccia master designata è "
6292 "configurata e attiva, altrimenti disabilita il proxy <abbr title=\"Neighbour "
6293 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
6294
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6296 msgid ""
6297 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6298 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6299 msgstr ""
6300
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6302 msgid ""
6303 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6304 "otherwise disable service."
6305 msgstr ""
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6308 msgid "Operating frequency"
6309 msgstr "Frequenza"
6310
6311 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6312 msgid "Operator"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6316 msgid "Operator Code"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6320 msgid "Operator Name"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6325 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6329 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6333 msgid "Option changed"
6334 msgstr "Opzione cambiata"
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6337 msgid "Option removed"
6338 msgstr "Opzione cancellata"
6339
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6342 msgid "Optional"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6346 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6347 msgstr "Facoltativo, note in forma libera su questo dispositivo"
6348
6349 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6350 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6351 msgstr ""
6352
6353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6354 msgid ""
6355 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6356 "starting with <code>0x</code>."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
6360 msgid ""
6361 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6362 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6363 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6364 "for the interface."
6365 msgstr ""
6366
6367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6368 msgid ""
6369 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6370 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6371 msgstr ""
6372
6373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6374 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6378 msgid "Optional. Description of peer."
6379 msgstr ""
6380
6381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6382 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6383 msgstr ""
6384
6385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6386 msgid ""
6387 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6388 "interface."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6392 msgid ""
6393 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6394 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6395 "routes through the tunnel."
6396 msgstr ""
6397
6398 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6399 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6403 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6404 msgstr ""
6405
6406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6407 msgid "Optional. Port of peer."
6408 msgstr ""
6409
6410 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6411 msgid ""
6412 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6413 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6414 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6415 "exported."
6416 msgstr ""
6417
6418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6419 msgid ""
6420 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6421 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6422 msgstr ""
6423
6424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6425 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6426 msgstr ""
6427
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6429 msgid "Options"
6430 msgstr "Opzioni"
6431
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6433 msgid ""
6434 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6435 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
6436 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
6437 "running dnsmasq\"."
6438 msgstr ""
6439
6440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6441 msgid "Options:"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6446 msgid "Ordinal: lower comes first."
6447 msgstr ""
6448
6449 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6450 msgid "Originator Interval"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6454 msgid "Other:"
6455 msgstr "Altro:"
6456
6457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6458 msgid "Out"
6459 msgstr "Uscita"
6460
6461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6462 msgid "Outbound:"
6463 msgstr "In uscita:"
6464
6465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6469 msgid "Outgoing checksum"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6473 msgid "Outgoing interface"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6480 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6481 msgid "Outgoing key"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6488 msgid "Outgoing serialization"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6492 msgid "Output Interface"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6497 msgid "Output zone"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6501 msgid "Overlap"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
6505 msgid "Override IPv4 routing table"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
6509 msgid "Override IPv6 routing table"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6517 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6518 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
6520 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6526 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6527 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6528 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6529 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6530 msgid "Override MTU"
6531 msgstr "Sovrascrivi MTU"
6532
6533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6535 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6536 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6537 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6538 msgid "Override TOS"
6539 msgstr "Sovrascrivi TOS"
6540
6541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6545 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6546 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6547 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6548 msgid "Override TTL"
6549 msgstr "Sovrascrivi TTL"
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6552 msgid ""
6553 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6554 "limited by the driver"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6558 msgid "Override default interface name"
6559 msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia di default"
6560
6561 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6562 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6563 msgstr "Sovrascrivi il gateway nelle risposte DHCP"
6564
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6566 msgid ""
6567 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6568 "subnet that is served."
6569 msgstr ""
6570 "Sovrascrivi la netmask data ai clienti. Normalmente è calcolata dalla subnet "
6571 "servita."
6572
6573 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6574 msgid "Override the table used for internal routes"
6575 msgstr "Sovrascrivi la tabella usata per le route interne"
6576
6577 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6578 msgid "Overview"
6579 msgstr "Riepilogo"
6580
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6582 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6586 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6590 msgid "Own Numbers"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6594 msgid "Owner"
6595 msgstr "Proprietario"
6596
6597 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6598 msgid "PAP"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6602 msgid "PAP/CHAP"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
6606 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6607 msgid "PAP/CHAP (both)"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6611 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
6613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6619 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6620 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6622 msgid "PAP/CHAP password"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6626 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6627 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
6628 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6634 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6635 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6637 msgid "PAP/CHAP username"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6641 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6642 msgid "PDP Type"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6646 msgid "PID"
6647 msgstr "PID"
6648
6649 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6650 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
6652 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6653 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6655 msgid "PIN"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6660 msgid "PIN code rejected"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6664 msgid "PMK R1 Push"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6669 msgid "PPP"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6673 msgid "PPPoA Encapsulation"
6674 msgstr "Incapsulamento PPPoA"
6675
6676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6678 msgid "PPPoATM"
6679 msgstr "PPPoATM"
6680
6681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6683 msgid "PPPoE"
6684 msgstr "PPPoE"
6685
6686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6688 msgid "PPPoSSH"
6689 msgstr "PPPoSSH"
6690
6691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6693 msgid "PPtP"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6697 msgid "PSID offset"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6701 msgid "PSID-bits length"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6705 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6706 msgid "PSK"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
6711 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6715 msgid "PXE/TFTP Settings"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6719 msgid "Packet Service State"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
6723 msgid "Packet Steering"
6724 msgstr "Packet Steering"
6725
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6727 msgctxt "nft meta mark"
6728 msgid "Packet mark"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6732 msgctxt "nft meta time"
6733 msgid "Packet receive time"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6737 msgid "Packets"
6738 msgstr "Pacchetti"
6739
6740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6741 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6746 msgid "Part of zone %q"
6747 msgstr "Parte della zona %q"
6748
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6750 msgctxt "MACVLAN mode"
6751 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6757 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6758 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6759 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6760 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6761 msgid "Password"
6762 msgstr "Password"
6763
6764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6765 msgid "Password authentication"
6766 msgstr "Password di authenticazione"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6769 msgid "Password of Private Key"
6770 msgstr "Password della chiave privata"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6773 msgid "Password of inner Private Key"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6780 msgid "Password strength"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6784 msgid "Password2"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6788 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6789 msgstr "Incolla o trascina il file della chiave SSH…"
6790
6791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6792 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6796 msgid ""
6797 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6798 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6799 "connect to the local WireGuard interface."
6800 msgstr ""
6801
6802 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6803 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6807 msgid "Path to CA-Certificate"
6808 msgstr "Percorso del certificato CA"
6809
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6811 msgid "Path to Client-Certificate"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6815 msgid "Path to Private Key"
6816 msgstr "Percorso della chiave privata"
6817
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6819 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6823 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6827 msgid "Path to inner Private Key"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6831 msgid "Paused"
6832 msgstr "In pausa"
6833
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6845 msgid "Peak:"
6846 msgstr "Picco:"
6847
6848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6849 msgid "Peer"
6850 msgstr "Peer"
6851
6852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6853 msgid "Peer Details"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6857 msgid "Peer IP address to assign"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6861 msgid "Peer MAC address"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6866 msgid "Peer address is missing"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6870 msgid "Peer device name"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6874 msgid "Peer disabled"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6878 msgid "Peers"
6879 msgstr "Peer"
6880
6881 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6882 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6889 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6890 msgstr ""
6891
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6893 msgid "Perform reboot"
6894 msgstr "Esegui un riavvio"
6895
6896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6897 msgid "Perform reset"
6898 msgstr "Esegui ripristino"
6899
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6901 msgid "Permission denied"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6905 msgid "Persistent Keep Alive"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6909 msgid "Persistent reconnect interval"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6913 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6917 msgid "Phy Rate:"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6921 msgid "Physical Settings"
6922 msgstr "Impostazioni Fisiche"
6923
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6927 msgid "Ping"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6936 msgid "Pkts."
6937 msgstr ""
6938
6939 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6940 msgid "Please enter your username and password."
6941 msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password."
6942
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6944 msgid "Please select the file to upload."
6945 msgstr "Selezionare il file da caricare."
6946
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6948 msgid "Policy"
6949 msgstr "Politica"
6950
6951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6952 msgctxt "Chain hook policy"
6953 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6958 msgid "Port"
6959 msgstr "Porta"
6960
6961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6962 #, fuzzy
6963 msgctxt "WireGuard listen port"
6964 msgid "Port %d"
6965 msgstr "Porta"
6966
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6968 msgid "Port isolation"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6972 msgid "Port status:"
6973 msgstr "Status porta:"
6974
6975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6976 msgid "Potential negation of: %s"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6980 msgid "Power State"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6984 msgid "Prefer LTE"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6988 msgid "Prefer UMTS"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6992 msgid "Prefix Delegated"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6996 msgid "Prefix suppressor"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7000 msgid "Preshared Key"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7004 msgid "Preshared key in use"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7008 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7016 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7017 msgid ""
7018 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7019 "ignore failures"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7023 msgid "Prevents client-to-client communication"
7024 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
7025
7026 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7027 msgid ""
7028 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7029 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7030 msgstr ""
7031
7032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7033 msgid "Primary Slave"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7037 msgid ""
7038 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7039 "better than current slave (better, 1)"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7043 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7052 msgid "Priority"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7056 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7057 msgid "Private"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7061 msgctxt "MACVLAN mode"
7062 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7067 msgid "Private Key"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7071 msgid "Private key present"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7075 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7079 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7080 msgid "Processes"
7081 msgstr "Processi"
7082
7083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7084 msgid "Prot."
7085 msgstr "Prot."
7086
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
7090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7094 msgid "Protocol"
7095 msgstr "Protocollo"
7096
7097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7098 msgid "Provide NTP server"
7099 msgstr "Fornisci server NTP"
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7102 msgid ""
7103 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7104 "and requests."
7105 msgstr ""
7106
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7108 msgid "Provide new network"
7109 msgstr "Fornisci nuova rete"
7110
7111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7112 msgid ""
7113 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7114 "interfaces"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7118 msgid "Proxy Server"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7122 msgid "ProxyARP"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7126 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7127 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7128
7129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7133 msgid "Public Key"
7134 msgstr "Chiave pubblica"
7135
7136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7137 msgid "Public key is missing"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7142 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7143 msgid "Public key: %h"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7147 msgid ""
7148 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7149 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7150 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7151 "code> file into the input field."
7152 msgstr ""
7153 "Le chiavi pubbliche consentono accessi SSH senza password con una maggiore "
7154 "sicurezza rispetto all'uso di semplici password. Per caricare una nuova "
7155 "chiave sul dispositivo, incollare una stringa di chiave pubblica compatibile "
7156 "con OpenSSH o trascinare un file <code>.pub</code> nel campo di input."
7157
7158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7159 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7160 msgstr ""
7161
7162 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7163 msgid "PublicKey setting is invalid"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7167 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7168 msgid "QMI Cellular"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7172 msgid "Quality"
7173 msgstr "Qualità"
7174
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7176 msgid "Query all available upstream resolvers."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7180 msgid "Query interval"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7184 msgid "Query response interval"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7188 msgid "R0 Key Lifetime"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7192 msgid "R1 Key Holder"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7196 msgid "RADIUS Accounting Port"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7200 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7204 msgid "RADIUS Accounting Server"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7208 msgid "RADIUS Authentication Port"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7212 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7216 msgid "RADIUS Authentication Server"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7220 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7224 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7228 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7232 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7236 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7240 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7244 msgid "RSN Preauth"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7248 msgid "RSSI threshold for joining"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7252 msgid "RTS/CTS Threshold"
7253 msgstr "Soglia RTS/CTS"
7254
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7257 msgid "RX"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7261 msgid "RX Rate"
7262 msgstr "Velocità RX"
7263
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7265 msgid "RX Rate / TX Rate"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7269 msgid ""
7270 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7271 "clients support this."
7272 msgstr ""
7273
7274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7275 msgctxt "nft nat flag random"
7276 msgid "Randomize source port mapping"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7280 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7284 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7285 msgstr "Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server DHCP."
7286
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7288 msgid "Really switch protocol?"
7289 msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
7290
7291 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7292 msgid "Realtime Graphs"
7293 msgstr "Grafici in Tempo Reale"
7294
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7296 msgid "Reassociation Deadline"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7300 msgid "Rebind protection"
7301 msgstr "Protezione rebind"
7302
7303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7304 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7305 msgid "Reboot"
7306 msgstr "Riavvio"
7307
7308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7312 msgid "Rebooting…"
7313 msgstr "Riavvio…"
7314
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7316 msgid "Reboots the operating system of your device"
7317 msgstr "Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo"
7318
7319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7320 msgid "Receive"
7321 msgstr "Ricezione"
7322
7323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7324 #, fuzzy
7325 msgid "Received Data"
7326 msgstr "Ricezione"
7327
7328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7329 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7330 msgstr ""
7331
7332 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7333 msgid "Reconnect Timeout"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7337 msgid "Reconnect this interface"
7338 msgstr "Ricollega questa interfaccia"
7339
7340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7341 msgid "Redirect to HTTPS"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7345 msgctxt "nft redirect to port"
7346 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7350 msgctxt "nft redirect"
7351 msgid "Redirect to local system"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7355 msgid "References"
7356 msgstr "Riferimenti"
7357
7358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7359 msgid "Refresh Channels"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7363 msgid "Refreshing"
7364 msgstr "Auto-aggiornamento"
7365
7366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7367 msgid "Registration State"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7371 msgctxt "nft reject with icmp type"
7372 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7376 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7377 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7381 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7382 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7386 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7387 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7391 msgid ""
7392 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7393 "specified value"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7399 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7400 msgid "Relay"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7404 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7405 msgid "Relay Bridge"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7409 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7410 msgstr ""
7411
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7413 msgid "Relay To address"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7417 msgid "Relay between networks"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7421 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7422 msgid "Relay bridge"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7427 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7428 msgid "Remote IPv4 address"
7429 msgstr "Indirizzo IPv4 remoto"
7430
7431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7433 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7434 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7435 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7436 msgstr "Indirizzo IPv4 remoto o FQDN"
7437
7438 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7439 msgid "Remote IPv6 address"
7440 msgstr "Indirizzo IPv6 remoto"
7441
7442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7444 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7445 msgstr "Indirizzo IPv6 remoto o FQDN"
7446
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7448 msgid "Remove"
7449 msgstr "Rimuovi"
7450
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7452 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7453 msgstr ""
7454
7455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7456 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7457 msgstr ""
7458
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
7460 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7461 msgstr "Rimuovere dalla configurazione le impostazioni relative al dispositivo"
7462
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7464 msgid "Replace wireless configuration"
7465 msgstr "Sostituisci configurazione wireless"
7466
7467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7468 msgid "Request IPv6-address"
7469 msgstr "Richiede indirizzo-IPv6"
7470
7471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7472 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7473 msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza"
7474
7475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7476 msgid "Request timeout"
7477 msgstr "Timeout della richiesta"
7478
7479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7483 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7490 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7495 msgid "Required"
7496 msgstr "Necessario"
7497
7498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7499 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7500 msgstr "Necessario per alcuni ISP, ad esempio Charter con DOCSIS 3"
7501
7502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7503 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7507 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7511 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7512 msgstr ""
7513
7514 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7515 msgid "Required. Underlying interface."
7516 msgstr ""
7517
7518 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7519 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7520 msgstr ""
7521
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7523 msgid ""
7524 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7525 "attributes."
7526 msgstr ""
7527
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7531 msgid "Requires hostapd"
7532 msgstr "Richiede hostapd"
7533
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7536 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7537 msgstr "Richiede hostapd con supporto EAP Suite-B"
7538
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7541 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7542 msgstr "Richiede hostapd con supporto EAP"
7543
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7545 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7546 msgstr "Richiede hostapd con supporto OWE"
7547
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7550 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7551 msgstr "Richiede hostapd con supporto SAE"
7552
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7555 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7556 msgstr "Richiede hostapd con supporto WEP"
7557
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7564 msgid "Requires wpa-supplicant"
7565 msgstr "Richiede wpa-supplicant"
7566
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7569 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7570 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto EAP Suite-B"
7571
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7574 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7575 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto EAP"
7576
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7578 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7579 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto OWE"
7580
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7584 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7585 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto SAE"
7586
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7589 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7590 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto WEP"
7591
7592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7593 msgid "Reselection policy for primary slave"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7597 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7598 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7601 msgid "Reset"
7602 msgstr "Reset"
7603
7604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7605 msgid "Reset Counters"
7606 msgstr "Azzera Contatori"
7607
7608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7609 msgid "Reset to defaults"
7610 msgstr "Azzera a default"
7611
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7613 msgid "Resolv and Hosts Files"
7614 msgstr "File resolv e hosts"
7615
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7617 msgid "Resolv file"
7618 msgstr "File resolv"
7619
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7621 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7622 msgstr "Elenco di domini da forzare a un indirizzo IP."
7623
7624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7625 msgid "Resource not found"
7626 msgstr "Risorsa non trovata"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7631 msgid "Restart"
7632 msgstr "Riavvia"
7633
7634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7635 msgid "Restart Firewall"
7636 msgstr "Riavvia Firewall"
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7639 msgid "Restart radio interface"
7640 msgstr "Riavviare l'interfaccia radio"
7641
7642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7643 msgid "Restore"
7644 msgstr "Ripristina"
7645
7646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7647 msgid "Restore backup"
7648 msgstr "Ripristina backup"
7649
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7651 msgid ""
7652 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7653 "received if multiple IPs are available."
7654 msgstr ""
7655 "Restituisce le risposte alle risoluzione DNS corrispondenti alla sottorete "
7656 "da cui è stata ricevuta nel caso siano disponibili più IP."
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7660 msgid "Reveal/hide password"
7661 msgstr "Rivela/nascondi password"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7664 msgid "Reverse path filter"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7668 msgid "Revert"
7669 msgstr "Ripristina"
7670
7671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7672 msgid "Revert changes"
7673 msgstr "Annulla modifiche"
7674
7675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7676 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7680 msgid "Reverting configuration…"
7681 msgstr "Ripristino della configurazione…"
7682
7683 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7684 msgid "Revision"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7688 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7689 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7693 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7694 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7698 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7699 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7703 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7704 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7708 msgctxt "nft snat ip to addr"
7709 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7713 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7714 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7718 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7719 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7723 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7724 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7728 msgid "Rewrite to egress device address"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7732 msgid ""
7733 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7734 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7735 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7736 msgstr ""
7737
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7739 msgid "Robustness"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7743 msgid ""
7744 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7745 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7746 "<em>TFTP server root</em>."
7747 msgstr ""
7748
7749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7750 msgid "Root preparation"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7754 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7758 msgid "Route Allowed IPs"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7762 msgid "Route action chain \"%h\""
7763 msgstr ""
7764
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7766 msgid "Route type"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7770 msgid ""
7771 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7772 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7773 msgstr ""
7774 "Intervallo di validità del router annunciato nei messaggi <abbr title="
7775 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il massimo è 9000 "
7776 "secondi."
7777
7778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7779 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7780 msgid "Router Password"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7784 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7786 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7787 msgid "Routing"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7791 msgid "Routing Algorithm"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7795 msgid ""
7796 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7797 "can be reached."
7798 msgstr ""
7799 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
7800 "rete può essere raggiunto."
7801
7802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7805 msgid "Rule"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7809 msgid "Rule actions"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7813 msgctxt "nft comment"
7814 msgid "Rule comment: %s"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7818 msgid "Rule container chain \"%h\""
7819 msgstr ""
7820
7821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7822 msgid "Rule matches"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7826 msgid "Rule type"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7830 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7831 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
7832
7833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7834 msgid "Run filesystem check"
7835 msgstr "Esegui controllo del filesystem"
7836
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7838 msgid "Runtime error"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7842 msgid "SHA256"
7843 msgstr "SHA256"
7844
7845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7846 msgid "SIM %d"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7850 msgid "SIMs"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7855 msgid "SNR"
7856 msgstr "SNR"
7857
7858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7860 msgid "SRV"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7864 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7865 msgid "SSH Access"
7866 msgstr "Accesso SSH"
7867
7868 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7869 msgid "SSH server address"
7870 msgstr "Indirizzo del server SSH"
7871
7872 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7873 msgid "SSH server port"
7874 msgstr "Porta del server SSH"
7875
7876 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7877 msgid "SSH username"
7878 msgstr "Nome utente SSH"
7879
7880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7881 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7882 msgid "SSH-Keys"
7883 msgstr "Chiavi SSH"
7884
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7890 msgid "SSID"
7891 msgstr "SSID"
7892
7893 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7894 msgid "SSTP"
7895 msgstr "SSTP"
7896
7897 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7898 msgid "SSTP Server"
7899 msgstr "Server SSTP"
7900
7901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7902 msgid "SWAP"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7912 msgid "Save"
7913 msgstr "Salva"
7914
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7918 msgid "Save & Apply"
7919 msgstr "Salva & Applica"
7920
7921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7922 msgid "Save error"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7926 msgid "Save mtdblock"
7927 msgstr "Salva mtdblock"
7928
7929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7930 msgid "Save mtdblock contents"
7931 msgstr "Salva contenuto mtdblock"
7932
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7934 msgid "Scan"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7939 msgid "Scheduled Tasks"
7940 msgstr "Operazioni programmate"
7941
7942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7944 msgid "Section %s is empty."
7945 msgstr ""
7946
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
7948 msgid "Section added"
7949 msgstr "Sezione aggiunta"
7950
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
7952 msgid "Section removed"
7953 msgstr "Sezione rimossa"
7954
7955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7956 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7957 msgstr "Vedi \"mount\" manpage per dettagli"
7958
7959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7960 msgid ""
7961 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7962 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7963 "your device!"
7964 msgstr ""
7965 "Selezionare 'Forza aggiornamento' per installare l'immagine anche se il "
7966 "controllo del formato fallisce. Usare solo se sicuri che il firmware sia "
7967 "corretto e pensato per il tuo dispositivo!"
7968
7969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7972 msgid "Select file…"
7973 msgstr "Seleziona file…"
7974
7975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7976 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7980 msgid ""
7981 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7982 "messages advertising this device as IPv6 router."
7983 msgstr ""
7984 "Invia messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
7985 "abbr> che annunciano questo dispositivo come router IPv6."
7986
7987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7988 msgid "Send ICMP redirects"
7989 msgstr "Inviare reindirizzamenti ICMP"
7990
7991 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7996 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7997 msgid ""
7998 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7999 "conjunction with failure threshold"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8003 msgid "Send the hostname of this device"
8004 msgstr "Inviare il nome host di questo dispositivo"
8005
8006 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8007 msgid "Server"
8008 msgstr "Server"
8009
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
8011 msgid "Server address"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
8015 msgid "Server name"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8019 msgid "Service Name"
8020 msgstr "Nome del servizio"
8021
8022 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8023 msgid "Service Type"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8027 msgid "Services"
8028 msgstr "Servizi"
8029
8030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8031 msgid "Session expired"
8032 msgstr "Sessione scaduta"
8033
8034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8036 msgid "Set Static"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8040 msgctxt "nft mangle"
8041 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
8045 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8046 msgstr ""
8047
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
8049 msgid ""
8050 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8051 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8055 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8059 msgid ""
8060 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8061 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8062 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8063 msgstr ""
8064 "Impostare il flag di configurazione autonoma dell'indirizzo nelle \"Prefix "
8065 "Information Option (PIO)\" dei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
8066 "\">RA</abbr> inviati. Se abilitato, i client eseguiranno "
8067 "l'autoconfigurazione dell'indirizzo IPv6 senza stato (stateless)."
8068
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8070 msgid ""
8071 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8072 "proxying."
8073 msgstr ""
8074
8075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8076 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8080 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8085 msgid "Set up DHCP Server"
8086 msgstr "Configura server DHCP"
8087
8088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8090 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8091 msgid "Setting PLMN failed"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8095 msgid "Setting operation mode failed"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8099 msgid "Settings"
8100 msgstr "Impostazioni"
8101
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8103 msgid ""
8104 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8105 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8109 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8110 msgstr ""
8111
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8114 msgid "Short GI"
8115 msgstr "Short GI"
8116
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8118 msgid "Short Preamble"
8119 msgstr "Preambolo breve"
8120
8121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8122 msgid "Show current backup file list"
8123 msgstr "Mostra l'elenco dei file sottoposti a backup"
8124
8125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8126 msgid "Show empty chains"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8131 msgid "Show raw counters"
8132 msgstr "Mostra contatori grezzi"
8133
8134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8135 msgid "Shutdown this interface"
8136 msgstr "Spegni questa interfaccia"
8137
8138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8148 msgid "Signal"
8149 msgstr "Segnale"
8150
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8152 msgid "Signal / Noise"
8153 msgstr "Segnale / Rumore"
8154
8155 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8156 msgid "Signal Quality"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
8160 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
8161 msgid "Signal Refresh Rate"
8162 msgstr "Frequenza di aggiornamento del segnale"
8163
8164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8165 msgid "Signal:"
8166 msgstr "Segnale:"
8167
8168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8170 msgid "Size"
8171 msgstr "Dimensione"
8172
8173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8174 msgid "Size of DNS query cache"
8175 msgstr "Dimensione della cache delle query DNS"
8176
8177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8178 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8179 msgstr "Dimensione del dispositivo ZRam in megabyte"
8180
8181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8183 msgid "Skip"
8184 msgstr "Salta"
8185
8186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8187 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8188 msgstr "Escludi dal backup i file uguali a quelli in /rom"
8189
8190 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8191 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8192 msgid "Skip to content"
8193 msgstr "Salta a contenuto"
8194
8195 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8196 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8197 msgid "Skip to navigation"
8198 msgstr "Salta a navigazione"
8199
8200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8201 msgid "Slave Interfaces"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8206 msgid "Software VLAN"
8207 msgstr "VLAN software"
8208
8209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8210 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8211 msgstr "Alcuni campi non sono validi, non è possibile salvare i valori!"
8212
8213 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8214 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8215 msgstr "Siamo spiacenti, l'oggetto che hai richiesto non è stato trovato."
8216
8217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8218 msgid ""
8219 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8220 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8221 "instructions."
8222 msgstr ""
8223 "Spiacenti, non è presente alcun supporto sysupgrade, una nuova immagine "
8224 "firmware deve essere memorizzata (Flash) manualmente. Si prega di fare "
8225 "riferimento al wiki per le istruzioni di installazione di dispositivi "
8226 "specifici."
8227
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8233 msgid "Source"
8234 msgstr "Origine"
8235
8236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8237 msgctxt "nft ip saddr"
8238 msgid "Source IP"
8239 msgstr ""
8240
8241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8242 msgctxt "nft ip6 saddr"
8243 msgid "Source IPv6"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8248 msgid "Source interface"
8249 msgstr "Interfaccia sorgente"
8250
8251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8252 msgctxt "nft ip sport"
8253 msgid "Source port"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8257 msgid ""
8258 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8259 "options for Dnsmasq."
8260 msgstr ""
8261
8262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
8263 msgid ""
8264 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8265 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8266 msgstr ""
8267 "Specifica un elenco statico di domini di ricerca DNS da annunciare tramite "
8268 "DHCPv6. Se non specificato, verrà annunciato il dominio di ricerca DNS del "
8269 "dispositivo locale."
8270
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
8272 msgid ""
8273 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8274 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8275 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8276 msgstr ""
8277 "Specifica un elenco statico di indirizzi server DNS IPv6 da annunciare "
8278 "tramite DHCPv6. Se non specificato, il dispositivo locale si annuncerà come "
8279 "server DNS IPv6 a meno che l'opzione <em>Server DNS IPv6 locale</em> sia "
8280 "disabilitata."
8281
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8283 msgid ""
8284 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8285 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8286 "corresponding range"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8290 msgid ""
8291 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8292 "dropped or delivered"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8296 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8300 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8304 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8308 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8312 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8316 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8320 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8321 msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in"
8322
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8324 msgid ""
8325 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8326 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8327 "stateful DHCPv6."
8328 msgstr ""
8329 "Specifica i flag inviati nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
8330 "\">RA</abbr>, ad esempio per indicare ai client di richiedere ulteriori "
8331 "informazioni tramite DHCPv6 con stato (stateful)."
8332
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8334 msgid ""
8335 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8336 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8340 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8344 msgid ""
8345 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8346 "this route belongs to"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8350 msgid ""
8351 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8352 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8356 msgid ""
8357 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8358 "to be dead"
8359 msgstr ""
8360 "Consente di specificare la quantità massima di richieste ARP fallite prima "
8361 "di presumere che l'host sia morto"
8362
8363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8364 msgid ""
8365 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8366 "dead"
8367 msgstr ""
8368 "Specifica la numero massimo di secondi dopo i quali si presume che gli host "
8369 "non siano raggiungibili"
8370
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8372 msgid ""
8373 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8374 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8375 "be reduced by the driver."
8376 msgstr ""
8377 "Specifica la massima potenza di trasmissione che la radio wireless può "
8378 "utilizzare. A seconda dei requisiti normativi e dello stato di "
8379 "funzionamento, il driver potrebbe ridurre la potenza di trasmissione "
8380 "effettiva."
8381
8382 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8383 msgid ""
8384 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8385 "carrier"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8389 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8393 msgid ""
8394 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8395 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8396 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8400 msgid ""
8401 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8402 "failover event in 200ms intervals"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8406 msgid ""
8407 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8408 "the next one"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8412 msgid ""
8413 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8414 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8418 msgid ""
8419 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8420 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8424 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8428 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8432 msgid ""
8433 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8434 "by the target"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8438 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8442 msgid ""
8443 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8444 "LACPDU packets"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8448 msgid ""
8449 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8450 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8454 msgid "Specifies the route metric to use"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8458 msgid "Specifies the route type to be created"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8462 msgid "Specifies the rule target routing action"
8463 msgstr ""
8464
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8466 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8470 msgid "Specifies the system priority"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8474 msgid ""
8475 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8476 "link failure detection"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8480 msgid ""
8481 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8482 "link recovery detection"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8486 msgid ""
8487 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8488 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8489 "wireless settings."
8490 msgstr ""
8491 "Indica le porte cablate da collegare a questo bridge. Per collegare reti "
8492 "wireless, scegliere l'interfaccia associata come rete nelle impostazioni "
8493 "wireless."
8494
8495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8496 msgid ""
8497 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8498 "traffic should be filtered for link monitoring"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8502 msgid ""
8503 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8504 "address at enslavement"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8508 msgid ""
8509 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8510 "netif_carrier_ok()"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8514 msgid ""
8515 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8519 msgid ""
8520 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8524 msgid ""
8525 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8526 "slave while it is available"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8530 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8531 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8532 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8533 msgstr ""
8534
8535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8538 msgid ""
8539 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8540 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8541 "<code>00..FF</code> (optional)."
8542 msgstr ""
8543
8544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8547 msgid ""
8548 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8549 "default (64) (optional)."
8550 msgstr ""
8551
8552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8553 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8554 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8555 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8556 msgid ""
8557 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8558 "default (64)."
8559 msgstr ""
8560
8561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8562 msgid ""
8563 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8564 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8565 "FF</code> (optional)."
8566 msgstr ""
8567
8568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8572 msgid ""
8573 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8574 "bytes) (optional)."
8575 msgstr ""
8576
8577 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8578 msgid ""
8579 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8580 "bytes)."
8581 msgstr ""
8582
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8584 msgid "Specify the secret encryption key here."
8585 msgstr "Specificare la chiave di cifratura qui."
8586
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
8588 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8592 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8597 msgid "Start"
8598 msgstr "Avvia"
8599
8600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8601 msgid "Start WPS"
8602 msgstr "Avvia WPS"
8603
8604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8605 msgid "Start priority"
8606 msgstr "Priorità di avvio"
8607
8608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8609 msgid "Start refresh"
8610 msgstr "Avvia aggiornamento"
8611
8612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8613 msgid "Starting configuration apply…"
8614 msgstr "Inizializzazione configurazione…"
8615
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8618 msgid "Starting wireless scan..."
8619 msgstr "Avvio scansione wireless..."
8620
8621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8622 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8623 msgid "Startup"
8624 msgstr "Avvio"
8625
8626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8627 msgid "State"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8631 msgid "Static IPv4 Routes"
8632 msgstr "Instradamento statico IPv4"
8633
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8635 msgid "Static IPv6 Routes"
8636 msgstr "Instradamento statico IPv6"
8637
8638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8640 msgid "Static Lease"
8641 msgstr "Contratto Statico"
8642
8643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8644 msgid "Static Leases"
8645 msgstr "Contratti Statici"
8646
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8650 msgid "Static address"
8651 msgstr "Indirizzo Statico"
8652
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8654 msgid ""
8655 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8656 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8657 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8658 msgstr ""
8659 "I contratti statici vengono utilizzati per assegnare indirizzi IP fissi e "
8660 "nomi host simbolici ai client DHCP. Essi sono necessari anche per interfacce "
8661 "di configurazione non dinamici, dove solo gli host col contratto "
8662 "corrispondente vengono serviti."
8663
8664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8665 msgid "Station inactivity limit"
8666 msgstr "Limite di inattività dei client"
8667
8668 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8671 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8672 msgid "Status"
8673 msgstr "Stato"
8674
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8677 msgid "Stop"
8678 msgstr "Ferma"
8679
8680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8681 msgid "Stop WPS"
8682 msgstr "Interrompi WPS"
8683
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8686 msgid "Stop refresh"
8687 msgstr "Interrompi aggiornamento"
8688
8689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8690 msgid "Storage"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8694 msgid "Strict filtering"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8698 msgid "Strict order"
8699 msgstr "Ordine stretto"
8700
8701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8702 msgid "Strong"
8703 msgstr "Forte"
8704
8705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8707 msgid "Submit"
8708 msgstr "Invia"
8709
8710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8711 msgid "Suppress logging"
8712 msgstr "Interrompere logging"
8713
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8715 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8716 msgstr ""
8717 "Interrompere il logging delle operazioni di routine per il protocollo DHCP."
8718
8719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8720 msgid "Swap free"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8724 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8725 msgid "Switch"
8726 msgstr "Switch"
8727
8728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8729 msgid "Switch %q"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8733 msgid ""
8734 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8735 msgstr ""
8736
8737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8739 msgid "Switch VLAN"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8743 msgid "Switch port"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8747 msgid "Switch protocol"
8748 msgstr "Cambia protocollo"
8749
8750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8753 msgid "Switch to CIDR list notation"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8757 msgid "Symbolic link"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8761 msgid "Sync with NTP-Server"
8762 msgstr "Sincronizza con il server NTP"
8763
8764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8765 msgid "Sync with browser"
8766 msgstr "Sincronizza con il browser"
8767
8768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8769 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8770 msgstr ""
8771
8772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8773 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8774 msgstr ""
8775
8776 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8779 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8780 msgid "System"
8781 msgstr "SIstema"
8782
8783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8784 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8785 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8786 msgid "System Log"
8787 msgstr "Registro di Sistema"
8788
8789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8790 msgid "System Priority"
8791 msgstr "Priorità di sistema"
8792
8793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8794 msgid "System Properties"
8795 msgstr "Proprietà di Sistema"
8796
8797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8798 msgid "System log buffer size"
8799 msgstr "Dimensione buffer log di sistema"
8800
8801 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8802 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8803 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8804 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8805 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8806 msgstr "Sistema in esecuzione in modalità di ripristino (initramfs)."
8807
8808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8809 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8810 msgid "TCP MSS"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8814 msgctxt "nft tcp dport"
8815 msgid "TCP destination port"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8819 msgctxt "nft tcp flags"
8820 msgid "TCP flags"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8824 msgctxt "nft tcp sport"
8825 msgid "TCP source port"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8829 msgid "TCP:"
8830 msgstr "TCP:"
8831
8832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8833 msgid "TFTP server root"
8834 msgstr "Server TFTP principale"
8835
8836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8838 msgid "TX"
8839 msgstr "TX"
8840
8841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8842 msgid "TX Rate"
8843 msgstr "Velocità TX"
8844
8845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8846 msgid "TX queue length"
8847 msgstr "Lunghezza coda TX"
8848
8849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8854 msgid "Table"
8855 msgstr "Tabella"
8856
8857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8858 msgctxt "VLAN port state"
8859 msgid "Tagged"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8867 msgid "Target"
8868 msgstr "Destinazione"
8869
8870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8871 msgid "Target Platform"
8872 msgstr "Target/Piattaforma"
8873
8874 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8875 msgid "Target network"
8876 msgstr "Rete di destinazione"
8877
8878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8879 msgid "Temp space"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8883 msgid "Terminate"
8884 msgstr "Chiudi"
8885
8886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8887 msgid ""
8888 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8889 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8890 "Minimum is 1280 bytes."
8891 msgstr ""
8892 "L'<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> da pubblicare nei "
8893 "messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il "
8894 "minimo è 1280 byte."
8895
8896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8897 msgid ""
8898 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8899 "addresses are available via DHCPv6."
8900 msgstr ""
8901 "Il flag <em>Configurazione indirizzo gestito</em> (M) indica che gli "
8902 "indirizzi IPv6 sono disponibili tramite DHCPv6."
8903
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8905 msgid ""
8906 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8907 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8908 msgstr ""
8909 "Il flag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) indica che il dispositivo agisce "
8910 "anche come agente domestico IPv6 mobile su questo collegamento."
8911
8912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8913 msgid ""
8914 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8915 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8916 msgstr ""
8917
8918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8919 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8923 msgid ""
8924 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8925 "the configuration."
8926 msgstr ""
8927
8928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
8929 msgid ""
8930 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8931 "weight specified here"
8932 msgstr ""
8933 "I server DNS specificati nel file resolv.conf locale sono ordinati "
8934 "primariamente in base al peso specificato qui"
8935
8936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8937 msgid ""
8938 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8939 "username instead of the user ID!"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8943 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8947 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8948 msgstr ""
8949 "L'indirizzo IP è al di fuori di qualsiasi intervallo di indirizzi del pool "
8950 "DHCP"
8951
8952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8953 msgid "The IP address of the boot server"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8957 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8958 msgstr ""
8959
8960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8962 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8963 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8964 msgid ""
8965 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8966 msgstr ""
8967
8968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8969 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8970 msgstr ""
8971
8972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8974 msgid ""
8975 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8976 msgstr ""
8977
8978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8980 msgid ""
8981 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8982 msgstr ""
8983 "Il prefisso IPv6 assegnati dal provider, si conclude di solito con <code>::</"
8984 "code>"
8985
8986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8987 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8991 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8992 msgstr ""
8993
8994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8995 msgid ""
8996 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8997 msgstr ""
8998
8999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9000 msgid "The LED is always in default state off."
9001 msgstr ""
9002
9003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9004 msgid "The LED is always in default state on."
9005 msgstr ""
9006
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9008 msgid ""
9009 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9010 "pool"
9011 msgstr ""
9012
9013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9014 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9015 msgstr ""
9016
9017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9018 msgid "The VLAN ID must be unique"
9019 msgstr "L'ID VLAN deve essere univoco"
9020
9021 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9022 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9026 msgid ""
9027 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9028 "code> and <code>_</code>"
9029 msgstr ""
9030 "I caratteri consentiti sono: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9031 "code> e <code>_</code>"
9032
9033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9034 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9035 msgstr ""
9036 "Impossibile caricare il file di configurazione a causa del seguente errore:"
9037
9038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9039 msgid ""
9040 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9041 "network"
9042 msgstr ""
9043 "L'SSID corretto deve essere specificato manualmente quando si accede a una "
9044 "rete wireless nascosta"
9045
9046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9047 msgid ""
9048 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9049 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9050 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9051 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9052 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9053 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9054 "state."
9055 msgstr ""
9056 "Impossibile raggiungere il dispositivo entro %d secondi dall'applicazione "
9057 "delle modifiche in sospeso, il che ha causato il rollback della "
9058 "configurazione per motivi di sicurezza. Se si ritiene che le modifiche alla "
9059 "configurazione siano comunque corrette, selezionare applica configurazione "
9060 "senza controllo. In alternativa, è possibile ignorare questo avviso e "
9061 "rivedere le modifiche prima di tentare di applicare di nuovo oppure "
9062 "annullare tutte le modifiche in sospeso per mantenere lo stato di "
9063 "configurazione attualmente funzionante."
9064
9065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9067 msgid ""
9068 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9069 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9070 msgstr ""
9071 "Il file del dispositivo di memoria o della partizione (<abbr title=\"per "
9072 "esempio\">e.s.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9073
9074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9075 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9076 msgstr "Il nome dispositivo \"%s\" è già stato preso"
9077
9078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9080 msgid ""
9081 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9082 "properly."
9083 msgstr ""
9084 "L'attuale configurazione di rete deve essere modificata affinché LuCI "
9085 "funzioni correttamente."
9086
9087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9088 msgid ""
9089 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9090 "properly."
9091 msgstr ""
9092 "L'attuale configurazione wireless deve essere modificata affinché LuCI "
9093 "funzioni correttamente."
9094
9095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9096 msgid ""
9097 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9098 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9099 "'Continue' below to start the flash procedure."
9100 msgstr ""
9101 "L'immagine flash è stata caricata. Di seguito sono elencati il checksum e la "
9102 "dimensione del file, confrontali con il file originale per garantire "
9103 "l'integrità dei dati. <br /> Fare clic su 'Continua' per avviare la "
9104 "procedura di flash."
9105
9106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9107 msgid "The following rules are currently active on this system."
9108 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
9109
9110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9111 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9112 msgstr ""
9113
9114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9115 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9119 msgid ""
9120 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9121 "application to setup a connection towards this device."
9122 msgstr ""
9123
9124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9125 msgid "The given SSH public key has already been added."
9126 msgstr "La chiave pubblica SSH fornita è già stata aggiunta."
9127
9128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9129 msgid ""
9130 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9131 "ED25519 or ECDSA keys."
9132 msgstr ""
9133 "La chiave pubblica SSH fornita non è valida. Fornire chiavi pubbliche RSA o "
9134 "ECDSA appropriate."
9135
9136 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9137 msgid ""
9138 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9139 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9140 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9141 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
9145 msgid "The hostname of the boot server"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9149 msgid "The interface could not be found"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
9153 msgid "The interface name is already used"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
9157 msgid "The interface name is too long"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9162 msgid ""
9163 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9164 "addresses."
9165 msgstr ""
9166
9167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9169 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9173 msgid "The local IPv4 address"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9178 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9179 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9180 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9181 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9182 msgstr ""
9183
9184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9185 msgid "The local IPv4 netmask"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9190 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9191 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9192 msgstr ""
9193
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9195 msgid ""
9196 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9197 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9198 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9199 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9200 "detect the loss of the last member of a group"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9204 msgid ""
9205 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9206 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9207 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9208 "host responses are spread out over a larger interval"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9212 msgid ""
9213 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9214 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9215 msgstr ""
9216 "Il numero di hop massimi da pubblicare nei messaggi <abbr title=\"Router "
9217 "Advertisement\">RA</abbr>. Il massimo è 255 hop."
9218
9219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9220 msgid ""
9221 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9222 "of the \"%h\" interface."
9223 msgstr ""
9224
9225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9226 msgid "The network name is already used"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9230 msgid ""
9231 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
9232 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9233 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9234 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9235 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9236 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9237 msgstr ""
9238 "Le porte di rete di questo dispositivo possono essere combinate in diverse "
9239 "<abbr title=\"LAN virtuali - Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> in cui "
9240 "i computer possono comunicare direttamente tra loro. Le <abbr title=\"LAN "
9241 "virtuali - Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> sono spesso usate per "
9242 "separare segmenti di rete differenti. Spesso c'è di default una porta Uplink "
9243 "per una connessione alla rete più ampia come internet e altre porte per una "
9244 "rete locale."
9245
9246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9247 msgid ""
9248 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9249 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9250 "domain."
9251 msgstr ""
9252
9253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9254 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9259 msgid "The reboot command failed with code %d"
9260 msgstr "Il comando di riavvio è fallito con il codice %d"
9261
9262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9263 msgid "The restore command failed with code %d"
9264 msgstr "Il comando di ripristino non è riuscito con il codice %d"
9265
9266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9267 msgid ""
9268 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9269 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9270 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9274 msgid ""
9275 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9280 msgid ""
9281 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9282 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9283 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9287 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9288 msgstr "La modalità %s selezionata non è compatibile con la crittografia %s"
9289
9290 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9291 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9295 msgid ""
9296 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9297 "when finished."
9298 msgstr ""
9299
9300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9301 msgid ""
9302 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9303 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9304 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9305 "settings."
9306 msgstr ""
9307 "Il sistema sta scrivendo sulla memoria flash.<br /> NON SPEGNERE IL "
9308 "DISPOSITIVO!<br /> Attendere alcuni minuti prima di provare a ricollegarsi. "
9309 "Potrebbe essere necessario rinnovare l'indirizzo del computer per "
9310 "raggiungere nuovamente il dispositivo, a seconda delle impostazioni."
9311
9312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9313 msgid ""
9314 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9315 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9316 msgstr ""
9317
9318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9319 msgid "The system password has been successfully changed."
9320 msgstr ""
9321
9322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9323 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9324 msgstr "Il comando sysupgrade non è riuscito con il codice %d"
9325
9326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9327 msgid ""
9328 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9329 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9330 "\"Cancel\" to abort the operation."
9331 msgstr ""
9332 "L'archivio di backup caricato sembra essere valido e contiene i file "
9333 "elencati di seguito. Premere \"Continua\" per ripristinare il backup e "
9334 "riavviare o \"Annulla\" per interrompere l'operazione."
9335
9336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9337 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9338 msgstr "L'archivio di backup caricato non è leggibile"
9339
9340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9341 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9342 msgstr ""
9343
9344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9345 msgid ""
9346 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9347 "you choose the generic image format for your platform."
9348 msgstr ""
9349 "Il file immagine caricato non contiene un formato supportato. Assicurati di "
9350 "aver scelto il formato immagine generico per la tua piattaforma."
9351
9352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
9353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
9354 msgid "The value is overridden by configuration."
9355 msgstr ""
9356
9357 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9358 msgid ""
9359 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9360 "the network with its protocol information."
9361 msgstr ""
9362
9363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9364 msgid ""
9365 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9366 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9367 msgstr ""
9368
9369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9373 msgid "There are no active leases"
9374 msgstr "Non ci sono lease attivi"
9375
9376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9377 msgid "There are no changes to apply"
9378 msgstr "Non ci sono modifiche da applicare"
9379
9380 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9381 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9382 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9383 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9384 msgid ""
9385 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9386 "protect the web interface."
9387 msgstr ""
9388
9389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9390 msgid "This IPv4 address of the relay"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9394 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9395 msgstr ""
9396
9397 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9398 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9399 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9403 msgid ""
9404 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9405 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9406 "configurations are automatically preserved."
9407 msgstr ""
9408 "Questo è un elenco di glob pattern della shell per elencare file e percorsi "
9409 "da includere durante sysupgrade. I file modificati in /etc/config/ e alcune "
9410 "altre configurazioni vengono automaticamente conservati."
9411
9412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9413 msgid ""
9414 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9415 "password if no update key has been configured"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9419 msgid ""
9420 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9421 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9422 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9423 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9424 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9425 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9426 "a network from there."
9427 msgstr ""
9428
9429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9430 msgid ""
9431 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9432 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9433 msgstr ""
9434 "Questo è il contenuto di /etc/rc.local. Inserisci qui i tuoi comandi (sopra "
9435 "a 'exit 0') per eseguirli alla fine del processo di avvio."
9436
9437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9438 msgid ""
9439 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9440 "ends with <code>...:2/64</code>"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9444 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9445 msgstr "Questo è l’unico server DHCP nella rete locale."
9446
9447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9448 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9452 msgid ""
9453 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9457 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9458 msgstr ""
9459 "Questa è la crontab del sistema nella quale possono essere definiti le "
9460 "operazioni da programmare."
9461
9462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9463 msgid ""
9464 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9468 msgid ""
9469 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9470 "their status."
9471 msgstr ""
9472 "Questa lista da un riassunto dei processi correntemente attivi e del loro "
9473 "stato."
9474
9475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9477 msgid ""
9478 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9479 msgstr ""
9480
9481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9484 msgid "This section contains no values yet"
9485 msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
9486
9487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9488 msgid "Time Synchronization"
9489 msgstr "Sincronizzazione Orario"
9490
9491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9492 msgid "Time advertisement"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9496 msgid "Time in milliseconds"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9500 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9504 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9505 msgstr "Intervallo di tempo per il rekeying GTK"
9506
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9508 msgid "Time zone"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9512 msgid "Timed-out"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9516 msgid "Timeout in seconds"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9520 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9524 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9528 msgid "Timezone"
9529 msgstr "Fuso orario"
9530
9531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9532 msgid ""
9533 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9534 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
9535 "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9536 msgstr ""
9537
9538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9539 msgid "To login…"
9540 msgstr "Vai al login…"
9541
9542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9543 msgid ""
9544 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9545 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9546 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9547 msgstr ""
9548 "Per ripristinare i file configurazione, puoi inviare un archivio di backup "
9549 "generato precedentemente qui. Per ripristinare il firmware al suo stato "
9550 "iniziale premi \"Esegui ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)."
9551
9552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
9553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
9554 msgid "Tone"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9558 msgid "Total Available"
9559 msgstr "Totale disponibile"
9560
9561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9564 msgid "Traceroute"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9568 msgid "Tracking Area Code"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9573 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9574 msgid "Traffic"
9575 msgstr "Traffico"
9576
9577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9579 msgid "Traffic Class"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9583 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9584 msgstr ""
9585
9586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9587 msgctxt "nft counter"
9588 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9592 msgid "Transfer"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9596 msgid "Transmit"
9597 msgstr "Trasmissione"
9598
9599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9600 msgid "Transmit Hash Policy"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9604 #, fuzzy
9605 msgid "Transmitted Data"
9606 msgstr "Antenna trasmettente"
9607
9608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9609 msgctxt "nft @th,off,len"
9610 msgid "Transport header bits %d-%d"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9614 msgctxt "nft th dport"
9615 msgid "Transport header destination port"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9619 msgctxt "nft th sport"
9620 msgid "Transport header source port"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9624 msgid "Trigger"
9625 msgstr "Attivazione"
9626
9627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9628 msgid "Trigger Mode"
9629 msgstr "Modalità di attivazione"
9630
9631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9632 msgid "Tunnel ID"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9637 msgid "Tunnel Interface"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9643 msgid "Tunnel Link"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
9647 msgid "Tunnel device"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9651 msgid "Tx-Power"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
9656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9658 msgid "Type"
9659 msgstr "Tipo"
9660
9661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9662 msgid "Type of service"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9666 msgctxt "nft udp dport"
9667 msgid "UDP destination port"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9671 msgctxt "nft udp sport"
9672 msgid "UDP source port"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9676 msgid "UDP:"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9680 msgid "UMTS only"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9685 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9690 msgid "UUID"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9697 msgid "Unable to determine device name"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9702 msgid "Unable to determine external IP address"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9707 msgid "Unable to determine upstream interface"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9711 msgid "Unable to dispatch"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9715 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9720 msgid "Unable to load log data:"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9725 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9726 msgid "Unable to obtain client ID"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9730 msgid "Unable to obtain mount information"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9734 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9738 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9743 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9748 msgid "Unable to resolve peer host name"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9752 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9758 msgid "Unable to save contents: %s"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9762 msgid "Unable to verify PIN"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1325
9766 msgid "Unconfigure"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9770 msgid "Unet"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9774 msgid "Unexpected reply data format"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
9778 msgid ""
9779 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9780 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9781 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9782 "generated at first install."
9783 msgstr ""
9784 "Indirizzo locale univoco (ULA - Unique Local Address) nell'intervallo "
9785 "<code>fc00::/7</code>. In genere solo all'interno della metà &#8216;"
9786 "locale&#8217; <code>fd00::/8</code>. ULA per IPv6 è analogo "
9787 "all'indirizzamento di rete privata IPv4. Questo prefisso viene generato in "
9788 "modo casuale alla prima installazione."
9789
9790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9793 msgid "Unknown"
9794 msgstr "Sconosciuto"
9795
9796 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
9797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9798 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9799 msgstr ""
9800
9801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9803 msgid "Unknown error (%s)"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9807 msgid "Unknown error code"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9813 msgid "Unmanaged"
9814 msgstr "Non gestito"
9815
9816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9818 msgid "Unmount"
9819 msgstr "Smonta"
9820
9821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9822 msgid "Unnamed key"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9826 msgid "Unsaved Changes"
9827 msgstr "Modifiche non salvate"
9828
9829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9830 msgid "Unspecified error"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9835 msgid "Unsupported MAP type"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9840 msgid "Unsupported modem"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9844 msgid "Unsupported protocol"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9848 msgid "Unsupported protocol type."
9849 msgstr "Tipo protocollo non supportato."
9850
9851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9852 msgctxt "VLAN port state"
9853 msgid "Untagged"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9858 msgid "Untitled peer"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9862 msgid "Up"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9866 msgid "Up Delay"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9870 msgid "Upload"
9871 msgstr "Carica"
9872
9873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9874 msgid ""
9875 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9876 msgstr ""
9877 "Carica qui un'immagine compatibile con sysupgrade per sostituire il firmware "
9878 "in esecuzione."
9879
9880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9883 msgid "Upload archive..."
9884 msgstr "Carica archivio..."
9885
9886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9887 msgid "Upload file"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9891 msgid "Upload file…"
9892 msgstr ""
9893
9894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
9895 msgid "Upload has been cancelled"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
9900 msgid "Upload request failed: %s"
9901 msgstr "Caricamento non riuscito: %s"
9902
9903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
9904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
9905 msgid "Uploading file…"
9906 msgstr "Caricamento file…"
9907
9908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9909 msgid ""
9910 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9911 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9912 "restarted to apply the updated configuration."
9913 msgstr ""
9914 "Premendo \"Continua\", alle sezioni \"wifi-iface\" anonime verrà assegnato "
9915 "un nome nella forma <em>wifinet#</em> e la rete verrà riavviata per "
9916 "applicare la nuova configurazione."
9917
9918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9919 msgid ""
9920 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9921 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9922 msgstr ""
9923 "Premendo \"Continua\", la configurazione del/dei bridge verrà aggiornata e "
9924 "la rete verrà riavviata per applicare la nuova configurazione."
9925
9926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9927 msgid ""
9928 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9929 "will be restarted to apply the updated configuration."
9930 msgstr ""
9931 "Premendo \"Continua\", le opzioni ifname saranno rinominate e la rete sarà "
9932 "riavviata per applicare la nuova configurazione."
9933
9934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9935 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9936 msgstr ""
9937 "I name server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> verranno "
9938 "interrogati nell'ordine del file resolv."
9939
9940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9942 msgid "Uptime"
9943 msgstr "Tempo di attività"
9944
9945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
9946 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9947 msgstr "Usa <code>/etc/ethers</code>"
9948
9949 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
9950 msgid "Use DHCP"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9954 msgid "Use DHCP advertised servers"
9955 msgstr "Utilizza server suggeriti dal DHCP"
9956
9957 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9958 msgid "Use DHCP gateway"
9959 msgstr "Usa il DHCP del gateway"
9960
9961 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
9962 msgid "Use DHCPv6"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
9966 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
9967 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
9969 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9970 msgstr "Usa i server DNS annunciati dal peer"
9971
9972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9973 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9974 msgstr "Usa i codici delle nazioni ISO/IEC 3166 alpha2."
9975
9976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9982 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9983 msgstr "Usa MTU nel tunnel dell'interfaccia"
9984
9985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9989 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9990 msgstr "Usa TTL nel tunnel dell'interfaccia"
9991
9992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9993 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9997 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10001 msgid ""
10002 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10003 "(encap2+3)"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10007 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10011 msgid "Use as root filesystem (/)"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10015 msgid "Use broadcast flag"
10016 msgstr "Usa flag broadcast"
10017
10018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
10019 msgid "Use builtin IPv6-management"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10023 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10024 msgid "Use custom DNS servers"
10025 msgstr "Usa server DNS personalizzati"
10026
10027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
10028 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10029 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10030 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10031 msgid "Use default gateway"
10032 msgstr "Usa il gateway predefinito"
10033
10034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
10035 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10036 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10037 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10038 msgid "Use gateway metric"
10039 msgstr "Usa la metrica del gateway"
10040
10041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10042 msgid "Use legacy MAP"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10046 msgid ""
10047 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10048 "instead of RFC7597"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10052 msgid "Use routing table"
10053 msgstr "Utilizzare tabella di instradamento"
10054
10055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10056 msgctxt "nft nat flag persistent"
10057 msgid "Use same source and destination for each connection"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10061 msgid "Use system certificates"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10065 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
10069 msgid ""
10070 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10071 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10072 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10073 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10074 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10075 msgstr ""
10076 "Utilizzare il pulsante <em>Aggiungi</em> per aggiungere una nuova voce di "
10077 "contratto. L'<em>Indirizzo-MAC</em> identifica l'host, l'<em>Indirizzo-IPv4</"
10078 "em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome host</em> è "
10079 "assegnato come nome simbolico alla richiesta dell'host. L'opzionale "
10080 "<em>tempo di Contratto</em> può essere usato per impostare un tempo di "
10081 "contratto non-standard a uno specifico host, p.e. 12h, 3d o infinito."
10082
10083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10084 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10088 msgid ""
10089 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10094 msgid "Used"
10095 msgstr "Usata"
10096
10097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10098 msgid "Used Key Slot"
10099 msgstr "Slot Chiave Usata"
10100
10101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10102 msgid ""
10103 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10104 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10105 msgstr ""
10106
10107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10108 msgid "User Group"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10112 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10113 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10117 msgid "User identifier"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10121 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10122 msgid "User key (PEM encoded)"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10126 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10127 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10128 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10129 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10130 msgid "Username"
10131 msgstr "Nome utente"
10132
10133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10134 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
10138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
10139 msgid "VC-Mux"
10140 msgstr "VC-Mux"
10141
10142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
10143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
10144 msgid "VDSL"
10145 msgstr "VDSL"
10146
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10148 msgctxt "MACVLAN mode"
10149 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
10154 msgid "VLAN (802.1ad)"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
10159 msgid "VLAN (802.1q)"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10164 msgid "VLAN ID"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10168 msgid "VLANs on %q"
10169 msgstr "LAN virtuali (VLANs) su %q"
10170
10171 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10172 msgid "VPN"
10173 msgstr "VPN"
10174
10175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10176 msgid "VPN Local address"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10180 msgid "VPN Local port"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10184 msgid "VPN Protocol"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10188 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10190 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10191 msgid "VPN Server"
10192 msgstr "Server VPN"
10193
10194 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10195 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10199 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10200 msgid "VPN Server port"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10204 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10209 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10213 msgid "VTI"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10217 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10221 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10222 msgid "VXLAN network identifier"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10226 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10230 msgid ""
10231 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10232 "DNSSEC."
10233 msgstr ""
10234
10235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10237 msgid ""
10238 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10239 "the \"ca-bundle\" package"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10243 msgid "Validation for all slaves"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10247 msgid "Validation only for active slave"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10251 msgid "Validation only for backup slaves"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10255 msgid "Vendor"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10259 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10260 msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
10261
10262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10263 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10264 msgstr ""
10265
10266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10267 msgid "Verifying the uploaded image file."
10268 msgstr "Verifica del file immagine caricato."
10269
10270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10271 msgid "Very High"
10272 msgstr "Molto Alta"
10273
10274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
10276 msgid "Virtual Ethernet"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10280 msgid "Virtual dynamic interface"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10285 msgid "WDS"
10286 msgstr "WDS"
10287
10288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10290 msgid "WEP Open System"
10291 msgstr "Sistema Aperto WEP"
10292
10293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10295 msgid "WEP Shared Key"
10296 msgstr "Chiave Condivisa WEP"
10297
10298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10299 msgid "WEP passphrase"
10300 msgstr "frase di accesso WEP"
10301
10302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10303 msgid "WLAN roaming"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10307 msgid "WMM Mode"
10308 msgstr "Modalità WMM"
10309
10310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10311 msgid "WNM Sleep Mode"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10315 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10319 msgid "WPA passphrase"
10320 msgstr "frase di accesso WPA"
10321
10322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10323 msgid ""
10324 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10325 "and ad-hoc mode) to be installed."
10326 msgstr ""
10327 "La crittografia WPA richiede l'installazione di wpa_supplicant (per la "
10328 "modalità client) o hostapd (per AP e modalità ad hoc)."
10329
10330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10331 msgid "WPS status"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10335 msgid "Waiting for device..."
10336 msgstr "In attesa del dispositivo..."
10337
10338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10340 msgid "Warning"
10341 msgstr "Avviso"
10342
10343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10344 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10345 msgstr ""
10346 "Attenzione: sono presenti modifiche non salvate che andranno perse al "
10347 "riavvio!"
10348
10349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10350 msgid "Weak"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10354 msgid "Weight"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
10358 msgid ""
10359 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10360 "preference value are considered first when allocating subnets."
10361 msgstr ""
10362
10363 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10364 msgid ""
10365 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10366 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10367 msgstr ""
10368
10369 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10370 msgid ""
10371 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10372 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10373 "much delay."
10374 msgstr ""
10375
10376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10377 msgid ""
10378 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10379 "interface prefix"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10383 msgid ""
10384 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10385 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10386 "but no new hosts are learned."
10387 msgstr ""
10388
10389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10390 msgid ""
10391 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10392 "off by default and blinking on system activity."
10393 msgstr ""
10394
10395 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10396 msgid ""
10397 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10398 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10399 msgstr ""
10400
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10402 msgid ""
10403 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10404 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10405 "key options."
10406 msgstr ""
10407
10408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10409 msgid ""
10410 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10411 "802.11a/802.11g rates."
10412 msgstr ""
10413 "Se la modalità Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS è disabilitata, i client "
10414 "potrebbero essere limitati a velocità 802.11a/802.11g."
10415
10416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10417 msgid ""
10418 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10419 "may be significantly reduced."
10420 msgstr ""
10421 "Se l'ESSID è nascosto, i client potrebbero non eseguire il roaming e "
10422 "l'efficienza del tempo di trasmissione potrebbe essere ridotta."
10423
10424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10426 msgid "Width"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10430 msgid "WireGuard"
10431 msgstr "WireGuard"
10432
10433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10435 msgid "WireGuard Status"
10436 msgstr "Stato WireGuard"
10437
10438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10440 msgid "WireGuard VPN"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10444 msgid "WireGuard peer is disabled"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10449 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10450 msgid "Wireless"
10451 msgstr "Wireless"
10452
10453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10455 msgid "Wireless Adapter"
10456 msgstr "Dispositivo wireless"
10457
10458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10460 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10462 msgid "Wireless Network"
10463 msgstr "Rete wireless"
10464
10465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10466 msgid "Wireless Overview"
10467 msgstr "Panoramica wireless"
10468
10469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10470 msgid "Wireless Security"
10471 msgstr "Sicurezza wireless"
10472
10473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10474 msgid "Wireless configuration migration"
10475 msgstr "Migrazione della configurazione wireless"
10476
10477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10480 msgid "Wireless is disabled"
10481 msgstr "La rete wireless è disattivata"
10482
10483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10486 msgid "Wireless is not associated"
10487 msgstr "La rete wireless è non associata"
10488
10489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10490 msgid "Wireless network is disabled"
10491 msgstr "La rete wireless è disattivata"
10492
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10494 msgid "Wireless network is enabled"
10495 msgstr "La rete wireless è attivata"
10496
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10498 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10499 msgstr "Scrivere le richieste DNS ricevute nel syslog."
10500
10501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10502 msgid "Write system log to file"
10503 msgstr "Scrivi registro di sistema su file"
10504
10505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10506 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10512 msgid "Yes"
10513 msgstr "Si"
10514
10515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10516 msgid "Yes (none, 0)"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10520 msgid ""
10521 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10522 "Do you really want to shut down the interface?"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10526 msgid ""
10527 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10528 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10529 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10530 msgstr ""
10531 "Qui è possibile abilitare o disabilitare gli script di inizializzazione "
10532 "installati. Le modifiche verranno applicate dopo il riavvio del dispositivo. "
10533 "<br /> <strong> Attenzione: se disabiliti script di inizializzazione "
10534 "essenziali come \"network\", il tuo dispositivo potrebbe diventare "
10535 "inaccessibile! </strong>"
10536
10537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10538 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10539 msgstr ""
10540
10541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10542 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10543 msgstr ""
10544
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10546 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10547 msgstr ""
10548
10549 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10550 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10551 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10552 msgid ""
10553 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10554 msgstr ""
10555 "È necessario attivare JavaScript nel tuo browser o LuCI non funzionerà "
10556 "correttamente."
10557
10558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10559 msgid ""
10560 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10561 "interfaces!"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10565 msgid ""
10566 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10570 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10574 msgid "ZRam Settings"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10578 msgid "ZRam Size"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10582 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10583 msgstr ""
10584
10585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10586 msgid ""
10587 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10588 "possible, no browsers support SRV records.)"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10594 msgid "any"
10595 msgstr "qualsiasi"
10596
10597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
10598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
10599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
10608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
10610 msgid "auto"
10611 msgstr "auto"
10612
10613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10615 msgid "automatic"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10619 msgid "automatic (disabled)"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10623 msgid "automatic (enabled)"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10627 msgid "baseT"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
10631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
10632 msgid "bridged"
10633 msgstr "ponte"
10634
10635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10640 msgid "create"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10644 msgid "create:"
10645 msgstr "crea:"
10646
10647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10680 msgid "dBm"
10681 msgstr "dBm"
10682
10683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10684 msgctxt "nft unit"
10685 msgid "day"
10686 msgstr ""
10687
10688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10689 msgid "disable"
10690 msgstr "disabilita"
10691
10692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
10697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
10698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10700 msgid "disabled"
10701 msgstr "disabilitato"
10702
10703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10705 msgid "driver default"
10706 msgstr "definito dal driver"
10707
10708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10709 msgid "driver default (%s)"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10713 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10717 msgid "e.g: dump"
10718 msgstr ""
10719
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10721 msgid "enabled"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10725 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10726 msgid "every %ds"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10733 msgid "expired"
10734 msgstr "scaduto"
10735
10736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10737 msgid "forced"
10738 msgstr ""
10739
10740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10742 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10743 msgid "forward"
10744 msgstr "inoltro"
10745
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10748 msgid "full-duplex"
10749 msgstr "full-duplex"
10750
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10753 msgid "half-duplex"
10754 msgstr "half-duplex"
10755
10756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10757 msgid "hexadecimal encoded value"
10758 msgstr "valore in codifica esadecimale"
10759
10760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10762 msgid "hidden"
10763 msgstr "nascosto"
10764
10765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10766 msgctxt "nft unit"
10767 msgid "hour"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10773 msgid "hybrid mode"
10774 msgstr "modo ibrido"
10775
10776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10777 msgid "ignore"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10783 msgid "input"
10784 msgstr "ingresso"
10785
10786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10787 msgid "key between 8 and 63 characters"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10791 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10795 msgid "managed config (M)"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10799 msgid "medium security"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10803 msgctxt "nft unit"
10804 msgid "minute"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10808 msgid "minutes"
10809 msgstr "minuti"
10810
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10812 msgid "mobile home agent (H)"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10816 msgid "netif_carrier_ok()"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10820 msgid "no"
10821 msgstr "no"
10822
10823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10825 msgid "no link"
10826 msgstr "Nessun collegamento"
10827
10828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10829 msgid "no override"
10830 msgstr ""
10831
10832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10834 msgid "non-empty value"
10835 msgstr "campo da compilare"
10836
10837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10842 msgid "none"
10843 msgstr "nessuna"
10844
10845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10848 msgid "not present"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10854 msgid "off"
10855 msgstr "off"
10856
10857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10858 msgid "on available prefix"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10862 msgid "open network"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10866 msgid "other config (O)"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10871 msgid "output"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10875 msgid "over a day ago"
10876 msgstr "più di un giorno fa"
10877
10878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10879 msgctxt "nft unit"
10880 msgid "packets"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10884 msgid "positive decimal value"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10888 msgid "positive integer value"
10889 msgstr ""
10890
10891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10892 msgid "random"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10896 msgid "randomly generated"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10900 msgid ""
10901 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10902 "single packet rather than many small ones"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
10907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
10908 msgid "relay mode"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
10912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
10913 msgid "routed"
10914 msgstr "instradato"
10915
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10917 msgid "sec"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
10922 msgid "server mode"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10926 msgid "sstpc Log-level"
10927 msgstr ""
10928
10929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10930 msgid "strong security"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10934 msgid "tagged"
10935 msgstr "etichettato"
10936
10937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
10938 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10939 msgstr ""
10940
10941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10942 msgid ""
10943 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10944 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10945 "access."
10946 msgstr ""
10947
10948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10949 msgid "unique value"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
10953 msgid "unknown"
10954 msgstr "sconosciuto"
10955
10956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10957 msgid "unknown version"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
10961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
10962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
10963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10965 msgid "unlimited"
10966 msgstr "illimitato"
10967
10968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
10969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10976 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10978 msgid "unspecified"
10979 msgstr "non specificato"
10980
10981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10982 msgid "unspecified -or- create:"
10983 msgstr "non specificato - o - creato:"
10984
10985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10986 msgid "untagged"
10987 msgstr "non etichettato"
10988
10989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10992 msgid "valid IP address"
10993 msgstr "indirizzo IP valido"
10994
10995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10996 msgid "valid IP address or prefix"
10997 msgstr "indirizzo IP o prefisso valido"
10998
10999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11000 msgid "valid IPv4 CIDR"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11005 msgid "valid IPv4 address"
11006 msgstr "indirizzo IPv4 valido"
11007
11008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11009 msgid "valid IPv4 address or network"
11010 msgstr "indirizzo IPv4 o rete valido"
11011
11012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11013 msgid "valid IPv4 address:port"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11017 msgid "valid IPv4 network"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11021 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11025 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11026 msgstr ""
11027
11028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11029 msgid "valid IPv6 CIDR"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11034 msgid "valid IPv6 address"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11038 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11042 msgid "valid IPv6 host id"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11046 msgid "valid IPv6 network"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11050 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11054 msgid "valid MAC address"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11058 msgid "valid UCI identifier"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11062 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11063 msgstr "identificatore UCI valido, nome host o intervallo di indirizzi IP"
11064
11065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11067 msgid "valid address:port"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11072 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11076 msgid "valid decimal value"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11080 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11084 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11088 msgid "valid host:port"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11096 msgid "valid hostname"
11097 msgstr "nome host valido"
11098
11099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11100 msgid "valid hostname or IP address"
11101 msgstr "nome host o indirizzo IP valido"
11102
11103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11104 msgid "valid integer value"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11108 msgid "valid multicast MAC address"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11112 msgid ""
11113 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11114 "\"/\", \"%\" or spaces"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11118 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11119 msgstr ""
11120
11121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11122 msgid "valid network in address/netmask notation"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11126 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11131 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11136 msgid "valid port value"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11140 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11144 msgid "value between %d and %d characters"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11148 msgid "value between %f and %f"
11149 msgstr "valore compreso tra %f e %f"
11150
11151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11152 msgid "value greater or equal to %f"
11153 msgstr "valore maggiore o uguale a %f"
11154
11155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11156 msgid "value smaller or equal to %f"
11157 msgstr "valore minore o uguale a %f"
11158
11159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11160 msgid "value with %d characters"
11161 msgstr "valore di %d caratteri"
11162
11163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11164 msgid "value with at least %d characters"
11165 msgstr "valore di almeno %d caratteri"
11166
11167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11168 msgid "value with at most %d characters"
11169 msgstr "valore di al più %d caratteri"
11170
11171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11172 msgid "weak security"
11173 msgstr "sicurezza debole"
11174
11175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11176 msgctxt "nft unit"
11177 msgid "week"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11181 msgid "yes"
11182 msgstr "sì"
11183
11184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11185 msgid "« Back"
11186 msgstr "« Indietro"
11187
11188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
11189 msgid "Annex A + L + M (all)"
11190 msgstr "Annex A + L + M (tutti)"
11191
11192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
11193 msgid "Annex A G.992.1"
11194 msgstr "Annex A G.992.1"
11195
11196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
11197 msgid "Annex A G.992.2"
11198 msgstr "Annex A G.992.2"
11199
11200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
11201 msgid "Annex A G.992.3"
11202 msgstr "Annex A G.992.3"
11203
11204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
11205 msgid "Annex A G.992.5"
11206 msgstr "Annex A G.992.5"
11207
11208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
11209 msgid "Annex B (all)"
11210 msgstr "Annex B (tutti)"
11211
11212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
11213 msgid "Annex B G.992.1"
11214 msgstr "Annex B G.992.1"
11215
11216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
11217 msgid "Annex B G.992.3"
11218 msgstr "Annex B G.992.3"
11219
11220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
11221 msgid "Annex B G.992.5"
11222 msgstr "Annex B G.992.5"
11223
11224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
11225 msgid "Annex J (all)"
11226 msgstr "Annex J (tutti)"
11227
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
11229 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11230 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11231
11232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
11233 msgid "Annex M (all)"
11234 msgstr "Annex M (tutti)"
11235
11236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
11237 msgid "Annex M G.992.3"
11238 msgstr "Annex M G.992.3"
11239
11240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
11241 msgid "Annex M G.992.5"
11242 msgstr "Annex M G.992.5"
11243
11244 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11245 #~ msgstr "Margine di Rumore (SNR)"
11246
11247 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11248 #~ msgstr "Secondi con errori gravi (SES)"
11249
11250 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11251 #~ msgstr "Attenuazione del segnale (SATN)"
11252
11253 #~ msgid "Filter useless"
11254 #~ msgstr "Filtra inutili"
11255
11256 #~ msgid "Network Utilities"
11257 #~ msgstr "Utilità di Rete"
11258
11259 #~ msgid "Back to configuration"
11260 #~ msgstr "Torna alla configurazione"
11261
11262 #~ msgid "Close list..."
11263 #~ msgstr "Chiudi elenco..."
11264
11265 #~ msgid "Internal Server Error"
11266 #~ msgstr "Errore del Server Interno"
11267
11268 #~ msgid "No files found"
11269 #~ msgstr "Nessun file trovato"
11270
11271 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11272 #~ msgstr "Spiacente, il server ha rilevato un errore imprevisto."
11273
11274 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11275 #~ msgstr ""
11276 #~ "Non inoltrare le richieste che non possono essere risolte dai name server "
11277 #~ "pubblici."
11278
11279 #~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
11280 #~ msgstr "Sistema in esecuzione in modalità di ripristino (initramfs)."
11281
11282 #~ msgid ""
11283 #~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
11284 #~ "on the router"
11285 #~ msgstr ""
11286 #~ "Una \"PrivateKey\" casuale, generata al volo, che non sarà salvata sul "
11287 #~ "router"
11288
11289 #~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
11290 #~ msgstr "La chiave pubblica (\"PublicKey\") dell'interfaccia wg"
11291
11292 #~ msgid "Default %d"
11293 #~ msgstr "%d Predefinito"
11294
11295 #~ msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
11296 #~ msgstr "Scarta risposte RFC1918 upstream."
11297
11298 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11299 #~ msgstr "Directory principale per i file serviti via TFTP."
11300
11301 #~ msgid "TFTP Settings"
11302 #~ msgstr "Impostazioni TFTP"
11303
11304 #~ msgid "Auto Refresh"
11305 #~ msgstr "Aggiornamento Automatico"
11306
11307 #~ msgid "on"
11308 #~ msgstr "acceso"
11309
11310 #~ msgid "Grant access to the system route status"
11311 #~ msgstr "Consentire l'accesso allo stato delle route di sistema"
11312
11313 #~ msgid "Host entries"
11314 #~ msgstr "Campi host"
11315
11316 #~ msgid ""
11317 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11318 #~ "file was empty before editing."
11319 #~ msgstr ""
11320 #~ "<br/>Nota: devi riavviare manualmente il servizio cron se il file crontab "
11321 #~ "era vuoto prima delle modifiche."
11322
11323 #~ msgid "Announced DNS servers"
11324 #~ msgstr "Server DNS indicati"
11325
11326 #~ msgid "Override MAC address"
11327 #~ msgstr "Sovrascrivi indirizzo MAC"
11328
11329 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11330 #~ msgstr "Imposta questa interfaccia come master per il relay dhcpv6."
11331
11332 #~ msgid "Bridge interfaces"
11333 #~ msgstr "Interfacce bridge"
11334
11335 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11336 #~ msgstr "Crea un bridge sulle interfacce selezionate"
11337
11338 #~ msgid "Default gateway"
11339 #~ msgstr "Gateway predefinito"
11340
11341 #~ msgid "Profile"
11342 #~ msgstr "Profilo"
11343
11344 #~ msgid "Enable/Disable"
11345 #~ msgstr "Abilita/Disabilita"
11346
11347 #~ msgid "Free"
11348 #~ msgstr "Disponibile"
11349
11350 #~ msgid "USB Device"
11351 #~ msgstr "Periferica USB"
11352
11353 #~ msgid "USB Ports"
11354 #~ msgstr "Porte USB"
11355
11356 #~ msgid "Define a name for this network."
11357 #~ msgstr "Definisci un nome per questa rete."
11358
11359 #~ msgid "Bad address specified!"
11360 #~ msgstr "E' stato specificato un indirizzo errato!"
11361
11362 #~ msgid "Loading"
11363 #~ msgstr "Caricamento"
11364
11365 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11366 #~ msgstr "In attesa del comando da completare..."
11367
11368 #~ msgid "Assign interfaces..."
11369 #~ msgstr "Assegna Interfacce..."
11370
11371 #~ msgid "Network without interfaces."
11372 #~ msgstr "Rete senza interfaccia"
11373
11374 #~ msgid "Realtime Connections"
11375 #~ msgstr "Connessioni in Tempo Reale"
11376
11377 #~ msgid "Realtime Load"
11378 #~ msgstr "Carico in Tempo Reale"
11379
11380 #~ msgid "Realtime Traffic"
11381 #~ msgstr "Traffico in Tempo Reale"
11382
11383 #~ msgid "Realtime Wireless"
11384 #~ msgstr "Wireless in Tempo Reale"
11385
11386 #~ msgid "There are no active leases."
11387 #~ msgstr "Non ci sono contratti attivi."
11388
11389 #~ msgid ""
11390 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11391 #~ msgstr ""
11392 #~ "Questa pagina ti da una riassunto delle connessioni al momento attive."
11393
11394 #~ msgid "dB"
11395 #~ msgstr "dB"
11396
11397 #~ msgid "kB/s"
11398 #~ msgstr "kB/s"
11399
11400 #~ msgid "kbit/s"
11401 #~ msgstr "kbit/s"
11402
11403 #~ msgid "Changes applied."
11404 #~ msgstr "Modifiche applicate."
11405
11406 #~ msgid "Device is rebooting..."
11407 #~ msgstr "Dispositivo in riavvio..."
11408
11409 #~ msgid "Keep settings"
11410 #~ msgstr "Mantieni le Impostazioni"
11411
11412 #~ msgid "Rebooting..."
11413 #~ msgstr "Riavviando..."
11414
11415 #~ msgid ""
11416 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11417 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11418 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11419 #~ msgstr ""
11420 #~ "Carica un'immagine sysupgrade compatibile quì per sostituire il firmware "
11421 #~ "in esecuzione. Attivare la spunta \"Mantieni Impostazioni\" per mantenere "
11422 #~ "la configurazione corrente (richiede un immagine del firmware "
11423 #~ "compatibile)."
11424
11425 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11426 #~ msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
11427
11428 #~ msgid "(%s available)"
11429 #~ msgstr "(%s disponibile)"
11430
11431 #~ msgid "Check"
11432 #~ msgstr "Verifica"
11433
11434 #~ msgid "Checksum"
11435 #~ msgstr "Checksum"
11436
11437 #~ msgid "Enable this mount"
11438 #~ msgstr "Abilita questo mount"
11439
11440 #~ msgid "Enable this swap"
11441 #~ msgstr "Abilita questo swap"
11442
11443 #~ msgid "Flash Firmware"
11444 #~ msgstr "Flash Firmware"
11445
11446 #~ msgid "Flashing..."
11447 #~ msgstr "Flashing..."
11448
11449 #~ msgid "Mount Entry"
11450 #~ msgstr "Voce di Mount"
11451
11452 #~ msgid "Proceed"
11453 #~ msgstr "Continuare"
11454
11455 #~ msgid "Really reset all changes?"
11456 #~ msgstr "Azzerare veramente tutte le modifiche?"
11457
11458 #~ msgid "Swap Entry"
11459 #~ msgstr "Scambia ingresso"
11460
11461 #~ msgid ""
11462 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11463 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
11464 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
11465 #~ msgstr ""
11466 #~ "Il filesystem usato per formattare la memoria (<abbr title=\"per esempio"
11467 #~ "\">e.s.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
11468 #~ "abbr></samp>)"
11469
11470 #~ msgid "Verify"
11471 #~ msgstr "Verifica"
11472
11473 #~ msgid "Disabled (default)"
11474 #~ msgstr "Disabilitato (default)"
11475
11476 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11477 #~ msgstr "Specifica la porta di ascolto di questa istanza <em>Dropbear</em>"
11478
11479 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11480 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
11481
11482 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11483 #~ msgstr "VLANs su %q (%s)"
11484
11485 #~ msgid "Antenna 1"
11486 #~ msgstr "Antenna 1"
11487
11488 #~ msgid "Antenna 2"
11489 #~ msgstr "Antenna 2"
11490
11491 #~ msgid "Antenna Configuration"
11492 #~ msgstr "Configurazione dell'Antenna"
11493
11494 #~ msgid "Back to overview"
11495 #~ msgstr "Ritorna alla panoramica"
11496
11497 #~ msgid "Back to scan results"
11498 #~ msgstr "Ritorno ai risultati della scansione"
11499
11500 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11501 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom 802.11%s"
11502
11503 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11504 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom BCM%04x 802.11"
11505
11506 #~ msgid "Common Configuration"
11507 #~ msgstr "Configurazioni Comuni"
11508
11509 #~ msgid "Connect"
11510 #~ msgstr "Connetti"
11511
11512 #~ msgid "Connection Limit"
11513 #~ msgstr "Limite connessioni"
11514
11515 #~ msgid "Cover the following interface"
11516 #~ msgstr "Coprire la seguente interfaccia"
11517
11518 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11519 #~ msgstr "Coprire le seguenti interfacce"
11520
11521 #~ msgid "Create Interface"
11522 #~ msgstr "Crea Interfaccia"
11523
11524 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11525 #~ msgstr "Crea un ponte tra interfacce multiple"
11526
11527 #~ msgid "Diversity"
11528 #~ msgstr "Diversità"
11529
11530 #~ msgid "Edit this interface"
11531 #~ msgstr "Modifica questa interfaccia"
11532
11533 #~ msgid "Frame Bursting"
11534 #~ msgstr "Frame Bursting"
11535
11536 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11537 #~ msgstr "Dispositivo Wireless 802.11%s Generico"
11538
11539 #~ msgid "Install package %q"
11540 #~ msgstr "Installa il pacchetto %q"
11541
11542 #~ msgid "Interface Overview"
11543 #~ msgstr "Riassunto Interfaccia"
11544
11545 #~ msgid "Name of the new interface"
11546 #~ msgstr "Nome della nuova interfaccia"
11547
11548 #~ msgid "No network configured on this device"
11549 #~ msgstr "Nessuna rete è configurata su questo dispositivo"
11550
11551 #~ msgid "Note: interface name length"
11552 #~ msgstr "Nota: lunghezza nome interfaccia"
11553
11554 #~ msgid ""
11555 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11556 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11557 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11558 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11559 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11560 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11561 #~ msgstr ""
11562 #~ "In questa pagina puoi configurare le interfacce di rete.Puoi unire più "
11563 #~ "interfacce spuntando la voce \"unisci interfacce\" e inserendo i nomi di "
11564 #~ "più interfacce di rete separate da spazi. Puoi anche usare la notazione "
11565 #~ "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACCIA."
11566 #~ "VLANNUM</samp> (<abbr title=\"per esempio\">e.s.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11567 #~ "samp>)."
11568
11569 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11570 #~ msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!"
11571
11572 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11573 #~ msgstr "Protocollo della nuova interfaccia"
11574
11575 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11576 #~ msgstr "Supporto protocollo non installato"
11577
11578 #~ msgid ""
11579 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11580 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11581 #~ msgstr ""
11582 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia wireless? La rimozione non può "
11583 #~ "essere ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se "
11584 #~ "sei connesso con questa rete."
11585
11586 #~ msgid "Receiver Antenna"
11587 #~ msgstr "Antenna Ricevente"
11588
11589 #~ msgid "Repeat scan"
11590 #~ msgstr "Ripeti scan"
11591
11592 #~ msgid "Replace entry"
11593 #~ msgstr "Sostituisci campo"
11594
11595 #~ msgid "Separate Clients"
11596 #~ msgstr "Isola utenti"
11597
11598 #~ msgid "Slot time"
11599 #~ msgstr "Slot time"
11600
11601 #, fuzzy
11602 #~ msgid ""
11603 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11604 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11605 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11606 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11607 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11608 #~ msgstr ""
11609 #~ "La sezione <em>Configurazione del Dispositivo</em> illustra le "
11610 #~ "impostazioni fisiche del hardware radio come canale, la potenza di "
11611 #~ "trasmissione o la selezione dell'antenna che viene condiviso tra tutte le "
11612 #~ "reti wireless definite (se l'hardware radio è multi-SSID compatibilie). "
11613 #~ "Per le impostazioni di rete come la crittografia o la modalità di "
11614 #~ "funzionamento sono raggruppati nella <em>configurazione dell'interfaccia</"
11615 #~ "em>."
11616
11617 #~ msgid ""
11618 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11619 #~ "this component for working wireless configuration!"
11620 #~ msgstr ""
11621 #~ "Il pacchetto <em>libiwinfo-lua</em> non è installato. È necessario "
11622 #~ "installare questo componente per il lavoro di configurazione wireless!"
11623
11624 #~ msgid "Transmission Rate"
11625 #~ msgstr "Velocità di transmissione"
11626
11627 #~ msgid "Transmit Power"
11628 #~ msgstr "Potenza di trasmissione"
11629
11630 #~ msgid "Uploaded File"
11631 #~ msgstr "File Inviato"
11632
11633 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11634 #~ msgstr "Riavvio della Wireless..."
11635
11636 #~ msgid "open"
11637 #~ msgstr "apri"
11638
11639 #~ msgid "Netmask"
11640 #~ msgstr "Maschera di rete"
11641
11642 #~ msgid "Synchronizing..."
11643 #~ msgstr "Sincronizzazione..."
11644
11645 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11646 #~ msgstr "Le seguenti modifiche sono state annullate"
11647
11648 #~ msgid "Theme"
11649 #~ msgstr "Tema"
11650
11651 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11652 #~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da regredire"
11653
11654 #~ msgid "There are no pending changes!"
11655 #~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti!"
11656
11657 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11658 #~ msgstr "Sincronizzazione Orario non ancora configurata"
11659
11660 #~ msgid "kB"
11661 #~ msgstr "kB"
11662
11663 #~ msgid ""
11664 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11665 #~ "authentication."
11666 #~ msgstr ""
11667 #~ "Qui è possibile incollare le chiavi pubbliche SSH (uno per riga) per "
11668 #~ "l'autenticazione con chiave pubblica SSH."
11669
11670 #~ msgid "Password successfully changed!"
11671 #~ msgstr "Password cambiata con successo!"
11672
11673 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11674 #~ msgstr "Errore sconosciuto, password non cambiata!"
11675
11676 #~ msgid "Available packages"
11677 #~ msgstr "Pacchetti disponibili"
11678
11679 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11680 #~ msgstr "Visualizza solo i pacchetti contenenti"
11681
11682 #~ msgid "Download and install package"
11683 #~ msgstr "Scarica e installa pacchetto"
11684
11685 #~ msgid "Filter"
11686 #~ msgstr "Filtro"
11687
11688 #~ msgid "Find package"
11689 #~ msgstr "Cerca pacchetto"
11690
11691 #~ msgid "Free space"
11692 #~ msgstr "Spazio libero"
11693
11694 #~ msgid "General options for opkg"
11695 #~ msgstr "Opzioni generali per opkg"
11696
11697 #~ msgid "Install"
11698 #~ msgstr "Installa"
11699
11700 #~ msgid "Installed packages"
11701 #~ msgstr "Pacchetti installati"
11702
11703 #~ msgid "No package lists available"
11704 #~ msgstr "Nessuna lista pacchetti disponibile"
11705
11706 #~ msgid "OK"
11707 #~ msgstr "OK"
11708
11709 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11710 #~ msgstr "Configurazione di OPKG"
11711
11712 #~ msgid "Package name"
11713 #~ msgstr "Nome pacchetto"
11714
11715 #~ msgid "Software"
11716 #~ msgstr "Software"
11717
11718 #~ msgid "Update lists"
11719 #~ msgstr "Aggiorna liste"
11720
11721 #~ msgid "Version"
11722 #~ msgstr "Versione"
11723
11724 #~ msgid "Disable DNS setup"
11725 #~ msgstr "Disabilita il setup dei DNS"
11726
11727 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11728 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
11729
11730 #~ msgid "Lease validity time"
11731 #~ msgstr "Periodo di Validità del Contratto"
11732
11733 #~ msgid "Multicast address"
11734 #~ msgstr "Indirizzo Multicast"
11735
11736 #~ msgid "Protocol family"
11737 #~ msgstr "Famiglia protocollo"
11738
11739 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11740 #~ msgstr "I file di configurazione verranno mantenuti."
11741
11742 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11743 #~ msgstr "Nota: i files di Configurazione saranno eliminati"
11744
11745 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11746 #~ msgstr "<abbr title='Accoppiata: %s / Gruppo: %s'>%s - %s</abbr>"
11747
11748 #~ msgid "Activate this network"
11749 #~ msgstr "Attiva questa rete"
11750
11751 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11752 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Hermes 802.11b"
11753
11754 #~ msgid "Interface reconnected"
11755 #~ msgstr "Interfaccia ricollegata."
11756
11757 #~ msgid "Interface shut down"
11758 #~ msgstr "Interfaccia spenta"
11759
11760 #~ msgid ""
11761 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
11762 #~ "you are connected via this interface."
11763 #~ msgstr ""
11764 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\"? Potresti perdere "
11765 #~ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
11766
11767 #~ msgid "Reconnecting interface"
11768 #~ msgstr "Sto ricollegando l'interfaccia"
11769
11770 #~ msgid "Wireless restarted"
11771 #~ msgstr "Wireless riavviato"
11772
11773 #~ msgid "Wireless shut down"
11774 #~ msgstr "Wireless spento"
11775
11776 #~ msgid "DHCP Leases"
11777 #~ msgstr "Contratti DHCP"
11778
11779 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
11780 #~ msgstr "Contratti DHCPv6"
11781
11782 #~ msgid ""
11783 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
11784 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
11785 #~ msgstr ""
11786 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia? La rimozione non può essere "
11787 #~ "ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
11788 #~ "connesso con questa rete."
11789
11790 #~ msgid ""
11791 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
11792 #~ "connected via this interface."
11793 #~ msgstr ""
11794 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia? Potresti perdere l'accesso a "
11795 #~ "questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
11796
11797 #~ msgid "Sort"
11798 #~ msgstr "Ordina"
11799
11800 #~ msgid "help"
11801 #~ msgstr "aiuto"
11802
11803 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
11804 #~ msgstr "Stato WAN IPv4"
11805
11806 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
11807 #~ msgstr "Stato WAN IPv6"