treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:11+0000\n"
7 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(空)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- 追加項目 --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- 選択してください --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- カスタム --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- ラベルを指定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- UUID を指定 --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- 選択してください --"
93
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
96 msgid "0"
97 msgstr "0"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
102
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
104 msgctxt "sstp log level value"
105 msgid "1"
106 msgstr "1"
107
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
110 msgstr "過去1分間の負荷:"
111
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
114 msgstr "過去15分間の負荷:"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "2"
119 msgstr "2"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "3"
124 msgstr "3"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "4"
129 msgstr "4"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4文字の16進数ID"
134
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT(CLAT)"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
142 msgstr "過去5分間の負荷:"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r高速ローミング"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
185 msgid ""
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
188 msgstr ""
189 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
190 "に問い合わせる"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
212 "(CIDR)"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
215 "ワーク(CIDR)"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
219 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 msgstr ""
224 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
225 "数)"
226
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
240 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
241 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
244 msgid ""
245 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
246 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
247 msgstr ""
248 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
249
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
251 msgid ""
252 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
253 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
254 msgstr ""
255 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
256 "パケットサイズ"
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
259 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
260 msgstr "最大並列処理クエリ"
261
262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
263 msgid ""
264 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
265 "was empty before editing."
266 msgstr ""
267 "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
268 "必要があります。"
269
270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
271 msgid "A directory with the same name already exists."
272 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
275 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
276 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
279 msgid "A43C + J43 + A43"
280 msgstr "A43C + J43 + A43"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
283 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
287 msgid "ADSL"
288 msgstr "ADSL"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
291 msgid "ANSI T1.413"
292 msgstr "ANSI T1.413"
293
294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
296 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
297 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
298 msgid "APN"
299 msgstr "APN"
300
301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
303 msgid "ARP"
304 msgstr "ARP"
305
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
307 msgid "ARP IP Targets"
308 msgstr "ARP IPターゲット"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
311 msgid "ARP Interval"
312 msgstr "ARP間隔"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
315 msgid "ARP Validation"
316 msgstr "ARP検証"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
319 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
320 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
323 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
324 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
325
326 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
327 msgid "ARP retry threshold"
328 msgstr "ARP再試行しきい値"
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
331 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
332 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
335 msgid "ATM Bridges"
336 msgstr "ATMブリッジ"
337
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
340 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
341 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
345 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
346 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
349 msgid ""
350 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
351 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
352 "to dial into the provider network."
353 msgstr ""
354 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
355 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
356 "ネットワークにダイヤルできます。"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
360 msgid "ATM device number"
361 msgstr "ATMデバイス番号"
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
364 msgid "ATU-C System Vendor ID"
365 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
366
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
370 msgid "Absent Interface"
371 msgstr "存在しないインターフェース"
372
373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
374 msgid "Access Concentrator"
375 msgstr "アクセスコンセントレータ"
376
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
379 msgid "Access Point"
380 msgstr "アクセスポイント"
381
382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
383 msgid "Actions"
384 msgstr "操作"
385
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
387 msgid "Active"
388 msgstr "アクティブ"
389
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
391 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
392 msgstr ""
393 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
394
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
396 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
397 msgstr ""
398 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
399
400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
401 msgid "Active Connections"
402 msgstr "アクティブな接続"
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
406 msgid "Active DHCP Leases"
407 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
408
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
411 msgid "Active DHCPv6 Leases"
412 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
413
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
415 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
416 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
417
418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
420 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
421 msgid "Ad-Hoc"
422 msgstr "アドホック"
423
424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
425 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
426 msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
427
428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
429 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
430 msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
431
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
444 msgid "Add"
445 msgstr "追加"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
448 msgid "Add ATM Bridge"
449 msgstr "ATMブリッジを追加"
450
451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
452 msgid "Add IPv4 address…"
453 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
454
455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
456 msgid "Add IPv6 address…"
457 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
458
459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
460 msgid "Add LED action"
461 msgstr "LEDの動作を追加"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
464 msgid "Add VLAN"
465 msgstr "VLANを追加"
466
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
468 msgid "Add instance"
469 msgstr "インスタンスを追加"
470
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
474 msgid "Add key"
475 msgstr "公開鍵を追加"
476
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
478 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
479 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
480
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
483 msgid "Add new interface..."
484 msgstr "インターフェースを新規作成..."
485
486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
487 msgid "Add peer"
488 msgstr "ピアを追加"
489
490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
491 msgid "Add to Blacklist"
492 msgstr "ブラックリストに追加"
493
494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
495 msgid "Add to Whitelist"
496 msgstr "ホワイトリストに追加"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
499 msgid "Additional Hosts files"
500 msgstr "追加のホストファイル"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
503 msgid "Additional servers file"
504 msgstr "追加のサーバーファイル"
505
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
516 msgid "Address"
517 msgstr "アドレス"
518
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
520 msgid "Address to access local relay bridge"
521 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
524 msgid "Addresses"
525 msgstr "アドレス一覧"
526
527 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
528 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
529 msgid "Administration"
530 msgstr "管理"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
540 msgid "Advanced Settings"
541 msgstr "詳細設定"
542
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
544 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
545 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
546
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
548 #, fuzzy
549 msgid "Aggregation Selection Logic"
550 msgstr "アグリゲーション選択ロジック"
551
552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
553 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
554 msgstr ""
555 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
556
557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
558 msgid ""
559 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
560 "state changes (count, 2)"
561 msgstr ""
562 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
563 "(カウント、2)"
564
565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
566 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
567 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
568
569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
570 msgid "Alert"
571 msgstr "アラート"
572
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
576 msgid "Alias Interface"
577 msgstr "エイリアスインターフェース"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
580 msgid "Alias of \"%s\""
581 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
584 msgid "All Servers"
585 msgstr "すべてのサーバー"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
588 msgid ""
589 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
590 "address"
591 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
594 msgid "Allocate IP sequentially"
595 msgstr "順次IP割り当て"
596
597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
598 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
599 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
602 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
603 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
606 msgid "Allow all except listed"
607 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
608
609 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
610 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
611 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
614 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
615 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
618 msgid "Allow listed only"
619 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
622 msgid "Allow localhost"
623 msgstr "ローカルホストを許可"
624
625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
626 msgid "Allow rebooting the device"
627 msgstr "デバイスの再起動を許可"
628
629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
630 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
631 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
634 msgid "Allow root logins with password"
635 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
636
637 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
638 msgid "Allow system feature probing"
639 msgstr "システム機能の調査を許可"
640
641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
642 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
643 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
646 msgid ""
647 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
648 msgstr ""
649 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
650 "答を許可"
651
652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
653 msgid "Allowed IPs"
654 msgstr "許可されたIP"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
657 msgid "Always announce default router"
658 msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
659
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
661 msgid "Always off (kernel: none)"
662 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
663
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
665 msgid "Always on (kernel: default-on)"
666 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
669 msgid ""
670 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
671 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
672 msgstr ""
673 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
674 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
677 msgid "An error occurred while saving the form:"
678 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
679
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
682 msgid "Annex"
683 msgstr "Annex"
684
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
686 msgid "Annex A + L + M (all)"
687 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
688
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
690 msgid "Annex A G.992.1"
691 msgstr "Annex A G.992.1"
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
694 msgid "Annex A G.992.2"
695 msgstr "Annex A G.992.2"
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
698 msgid "Annex A G.992.3"
699 msgstr "Annex A G.992.3"
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
702 msgid "Annex A G.992.5"
703 msgstr "Annex A G.992.5"
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
706 msgid "Annex B (all)"
707 msgstr "Annex B(すべて)"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
710 msgid "Annex B G.992.1"
711 msgstr "Annex B G.992.1"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
714 msgid "Annex B G.992.3"
715 msgstr "Annex B G.992.3"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
718 msgid "Annex B G.992.5"
719 msgstr "Annex B G.992.5"
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
722 msgid "Annex J (all)"
723 msgstr "Annex J(すべて)"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
726 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
727 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
730 msgid "Annex M (all)"
731 msgstr "Annex M(すべて)"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
734 msgid "Annex M G.992.3"
735 msgstr "Annex M G.992.3"
736
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
738 msgid "Annex M G.992.5"
739 msgstr "Annex M G.992.5"
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
742 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
743 msgstr ""
744 "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてアナ"
745 "ウンスします。"
746
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
748 msgid "Announced DNS domains"
749 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
752 msgid "Announced DNS servers"
753 msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
756 msgid "Anonymous Identity"
757 msgstr "匿名アイデンティティ"
758
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
760 msgid "Anonymous Mount"
761 msgstr "匿名マウント"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
764 msgid "Anonymous Swap"
765 msgstr "匿名スワップ"
766
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
771 msgid "Any zone"
772 msgstr "すべてのゾーン"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
775 msgid "Apply backup?"
776 msgstr "バックアップを適用しますか?"
777
778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
779 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
780 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
781
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
784 msgid "Apply unchecked"
785 msgstr "チェックなしの適用"
786
787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
788 msgid "Applying configuration changes… %ds"
789 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
790
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
792 msgid "Architecture"
793 msgstr "アーキテクチャ"
794
795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
796 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
797 msgid ""
798 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
799 msgstr ""
800 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
801 "ンターフェースに割り当てる"
802
803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
804 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
805 msgid ""
806 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
807 msgstr ""
808 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
809 "ターフェースに割り当てます。"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
813 msgid "Associated Stations"
814 msgstr "接続済み端末"
815
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
817 msgid "Associations"
818 msgstr "接続数"
819
820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
821 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
822 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
823
824 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
825 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
826 msgid "Auth Group"
827 msgstr "認証グループ"
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
830 msgid "Authentication"
831 msgstr "認証"
832
833 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
834 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
835 msgid "Authentication Type"
836 msgstr "認証タイプ"
837
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
839 msgid "Authoritative"
840 msgstr "権威"
841
842 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
843 msgid "Authorization Required"
844 msgstr "ログイン"
845
846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
847 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
848 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
849 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
850 msgid "Auto Refresh"
851 msgstr "自動更新"
852
853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
854 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
862 msgid "Automatic"
863 msgstr "自動"
864
865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
867 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
868 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
871 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
872 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
873
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
875 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
876 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
877
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
879 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
880 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
881
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
883 msgid "Automount Filesystem"
884 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
885
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
887 msgid "Automount Swap"
888 msgstr "スワップを自動的にマウント"
889
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
891 msgid "Available"
892 msgstr "利用可能"
893
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
905 msgid "Average:"
906 msgstr "平均:"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
909 msgid "B43 + B43C"
910 msgstr "B43 + B43C"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
913 msgid "B43 + B43C + V43"
914 msgstr "B43 + B43C + V43"
915
916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
917 msgid "BR / DMR / AFTR"
918 msgstr "BR / DMR / AFTR"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
924 msgid "BSSID"
925 msgstr "BSSID"
926
927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
929 msgid "Back to Overview"
930 msgstr "概要へ戻る"
931
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
933 msgid "Back to configuration"
934 msgstr "設定へ戻る"
935
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
937 msgid "Backup"
938 msgstr "バックアップ"
939
940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
941 msgid "Backup / Flash Firmware"
942 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
943
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
946 msgid "Backup file list"
947 msgstr "バックアップファイルリスト"
948
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
951 msgid "Band"
952 msgstr "バンド"
953
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
955 msgid "Beacon Interval"
956 msgstr "ビーコン間隔"
957
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
960 msgid ""
961 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
962 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
963 "defined backup patterns."
964 msgstr ""
965 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
966 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
967 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
970 msgid ""
971 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
972 "linux default)"
973 msgstr ""
974 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
975 "トとして推奨)"
976
977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
982 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
985 msgid "Bind interface"
986 msgstr "インターフェースをバインド"
987
988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
992 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
993 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
994 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
996 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
997 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
998
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1002 msgid "Bitrate"
1003 msgstr "ビットレート"
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1006 msgid "Bogus NX Domain Override"
1007 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
1008
1009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1010 msgid "Bonding Policy"
1011 msgstr "ボンディングポリシー"
1012
1013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1015 msgid "Bridge"
1016 msgstr "ブリッジ"
1017
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1020 msgid "Bridge interfaces"
1021 msgstr "ブリッジインターフェース"
1022
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1024 msgid "Bridge unit number"
1025 msgstr "ブリッジユニット番号"
1026
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1028 msgid "Bring up on boot"
1029 msgstr "ブート時に起動"
1030
1031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1032 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1033 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1034
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1037 msgid "Browse…"
1038 msgstr "参照…"
1039
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1041 msgid "Buffered"
1042 msgstr "バッファ済み"
1043
1044 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1045 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1046 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1047
1048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1049 msgid "CLAT configuration failed"
1050 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1051
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1053 msgid "CPU usage (%)"
1054 msgstr "CPU使用率(%)"
1055
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1057 msgid "Cached"
1058 msgstr "キャッシュ済"
1059
1060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1062 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1063 msgid "Call failed"
1064 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1065
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1068 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1076 msgid "Cancel"
1077 msgstr "キャンセル"
1078
1079 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1080 msgid "Category"
1081 msgstr "カテゴリー"
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1084 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1085 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1088 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1089 msgstr "証明書制限(SAN)"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1092 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1093 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1096 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1097 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1101 msgid ""
1102 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1103 "`logread -f` during handshake for actual values"
1104 msgstr ""
1105 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1106 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1110 msgid ""
1111 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1112 "Subject CN (exact match)"
1113 msgstr ""
1114 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1115 "全一致)"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1119 msgid ""
1120 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1121 "Subject CN (suffix match)"
1122 msgstr ""
1123 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1124 "フィックス一致)"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1128 msgid ""
1129 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1130 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1131 msgstr ""
1132 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1133 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1134
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1138 msgid "Chain"
1139 msgstr "チェイン"
1140
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1142 msgid "Changes"
1143 msgstr "変更"
1144
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1146 msgid "Changes have been reverted."
1147 msgstr "変更は取り消されました。"
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1150 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1151 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1152
1153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1159 msgid "Channel"
1160 msgstr "チャネル"
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1163 msgid "Check filesystems before mount"
1164 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1165
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1167 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1168 msgstr ""
1169 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1170 "さい。"
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1173 msgid "Checking archive…"
1174 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1175
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1178 msgid "Checking image…"
1179 msgstr "イメージのチェック中…"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1182 msgid "Choose mtdblock"
1183 msgstr "mtdblockを選択"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
1187 msgid ""
1188 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1189 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1190 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1191 "interface to it."
1192 msgstr ""
1193 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1194 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1195 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1196 "フェースを追加します。"
1197
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1199 msgid ""
1200 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1201 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1202 msgstr ""
1203 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1204 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1207 msgid "Cipher"
1208 msgstr "暗号"
1209
1210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1211 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1212 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1213
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1215 msgid ""
1216 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1217 "configuration files."
1218 msgstr ""
1219 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1220 "ファイルとしてダウンロードします。"
1221
1222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1223 msgid ""
1224 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1225 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1226 msgstr ""
1227 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1228 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1229
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1233 msgid "Client"
1234 msgstr "クライアント"
1235
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1238 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1239 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1240
1241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1243 msgid "Close"
1244 msgstr "閉じる"
1245
1246 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1251 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1252 msgid ""
1253 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1254 "persist connection"
1255 msgstr ""
1256 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1257 "ます"
1258
1259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1260 msgid "Close list..."
1261 msgstr "リストを閉じる..."
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1269 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1270 msgid "Collecting data..."
1271 msgstr "データを収集中..."
1272
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1274 msgid "Command"
1275 msgstr "コマンド"
1276
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1278 msgid "Command OK"
1279 msgstr "コマンドOK"
1280
1281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1282 msgid "Command failed"
1283 msgstr "コマンド実行失敗"
1284
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1286 msgid "Comment"
1287 msgstr "コメント"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1290 msgid ""
1291 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1292 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1293 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1294 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1295 msgstr ""
1296 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1297 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1298 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1299 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1300
1301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1305 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1306 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1307
1308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1310 msgid "Configuration"
1311 msgstr "設定"
1312
1313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1314 msgid "Configuration changes applied."
1315 msgstr "設定が適用されました。"
1316
1317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1318 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1319 msgstr "設定がロールバックされました!"
1320
1321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1323 msgid "Configuration failed"
1324 msgstr "設定に失敗しました"
1325
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1327 #, fuzzy
1328 msgid ""
1329 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1330 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1331 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1332 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1333 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1334 "offered."
1335 msgstr ""
1336 "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
1337 "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
1338 "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
1339 "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
1340 "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
1341 "低い場合は提供されません。"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1344 msgid "Confirm disconnect"
1345 msgstr "切断の確認"
1346
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1348 msgid "Confirmation"
1349 msgstr "確認"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1353 msgid "Connected"
1354 msgstr "接続済み"
1355
1356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1358 msgid "Connection attempt failed"
1359 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1360
1361 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1362 msgid "Connection attempt failed."
1363 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1364
1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1366 msgid "Connection lost"
1367 msgstr "接続が失われました"
1368
1369 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1370 msgid "Connections"
1371 msgstr "接続数"
1372
1373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1374 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1375 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1376
1377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1378 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1379 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
1380
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1384 msgid "Contents have been saved."
1385 msgstr "内容が保存されました。"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1390 msgid "Continue"
1391 msgstr "続行"
1392
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1394 msgid ""
1395 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1396 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1397 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1398 msgstr ""
1399 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1400 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1401 "る必要があるかもしれません。"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1404 msgid "Country"
1405 msgstr "国"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1408 msgid "Country Code"
1409 msgstr "国コード"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1412 msgid "Coverage cell density"
1413 msgstr "通信エリアの密度"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
1417 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1418 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1421 msgid "Create interface"
1422 msgstr "インターフェースを作成"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1426 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1427 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
1428
1429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1430 msgid "Critical"
1431 msgstr "重大"
1432
1433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1434 msgid "Cron Log Level"
1435 msgstr "Cronログレベル"
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1438 msgid "Current power"
1439 msgstr "現在の出力"
1440
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1447 msgid "Custom Interface"
1448 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1449
1450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1451 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1452 msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
1453
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1455 msgid ""
1456 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1457 "this, perform a factory-reset first."
1458 msgstr ""
1459 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1460 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1461
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1463 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1464 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1465
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1467 msgid ""
1468 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1469 "\">LED</abbr>s if possible."
1470 msgstr ""
1471 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1472 "します(デバイスが対応している場合)。"
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1475 msgid "DAE-Client"
1476 msgstr "DAEクライアント"
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1479 msgid "DAE-Port"
1480 msgstr "DAEポート"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1483 msgid "DAE-Secret"
1484 msgstr "DAEシークレット"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1487 msgid "DHCP Server"
1488 msgstr "DHCPサーバー"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1491 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1492 msgid "DHCP and DNS"
1493 msgstr "DHCPおよびDNS"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1498 msgid "DHCP client"
1499 msgstr "DHCPクライアント"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1502 msgid "DHCP-Options"
1503 msgstr "DHCPオプション"
1504
1505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1507 msgid "DHCPv6 client"
1508 msgstr "DHCPv6クライアント"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1511 msgid "DHCPv6-Mode"
1512 msgstr "DHCPv6-モード"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1515 msgid "DHCPv6-Service"
1516 msgstr "DHCPv6-サービス"
1517
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1523 msgid "DNS"
1524 msgstr "DNS"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1527 msgid "DNS forwardings"
1528 msgstr "DNSフォワーディング"
1529
1530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1531 msgid "DNS-Label / FQDN"
1532 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1535 msgid "DNSSEC"
1536 msgstr "DNSSEC"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1539 msgid "DNSSEC check unsigned"
1540 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1541
1542 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1543 msgid "DPD Idle Timeout"
1544 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1545
1546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1547 msgid "DS-Lite AFTR address"
1548 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1552 msgid "DSL"
1553 msgstr "DSL"
1554
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1556 msgid "DSL Status"
1557 msgstr "DSLステータス"
1558
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1560 msgid "DSL line mode"
1561 msgstr "DSL回線モード"
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1564 msgid "DTIM Interval"
1565 msgstr "DTIM間隔"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1569 msgid "DUID"
1570 msgstr "DUID"
1571
1572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1573 msgid "Data Rate"
1574 msgstr "データレート"
1575
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1578 msgid "Debug"
1579 msgstr "デバッグ"
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1584 msgid "Default %d"
1585 msgstr "デフォルト %d"
1586
1587 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1588 msgid "Default Route"
1589 msgstr "デフォルトルート"
1590
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1598 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1599 msgid "Default gateway"
1600 msgstr "デフォルトゲートウェイ"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1603 msgid "Default is stateless + stateful"
1604 msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
1605
1606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1607 msgid "Default state"
1608 msgstr "デフォルト状態"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1611 msgid ""
1612 "Define additional DHCP options, for example "
1613 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1614 "servers to clients."
1615 msgstr ""
1616 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1617 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1618
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1627 msgid "Delete"
1628 msgstr "削除"
1629
1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1632 msgid "Delete key"
1633 msgstr "鍵を削除"
1634
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1636 msgid "Delete request failed: %s"
1637 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1640 msgid "Delete this network"
1641 msgstr "このネットワークを削除"
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1644 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1645 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1649 msgid "Description"
1650 msgstr "説明"
1651
1652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1653 msgid "Deselect"
1654 msgstr "選択を解除"
1655
1656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1657 msgid "Design"
1658 msgstr "デザイン"
1659
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1662 msgid "Destination"
1663 msgstr "宛先"
1664
1665 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1666 msgid "Destination port"
1667 msgstr "宛先ポート"
1668
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1671 msgid "Destination zone"
1672 msgstr "宛先ゾーン"
1673
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1685 msgid "Device"
1686 msgstr "デバイス"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1689 msgid "Device Configuration"
1690 msgstr "デバイス設定"
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1693 msgid "Device is not active"
1694 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1698 msgid "Device is restarting…"
1699 msgstr "デバイスを再起動中…"
1700
1701 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1702 msgid "Device not managed by ModemManager."
1703 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1704
1705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1706 msgid "Device unreachable!"
1707 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1710 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1711 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1714 msgid "Diagnostics"
1715 msgstr "診断"
1716
1717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1718 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1719 msgid "Dial number"
1720 msgstr "ダイヤル番号"
1721
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1723 msgid "Directory"
1724 msgstr "ディレクトリ"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1728 msgid "Disable"
1729 msgstr "無効"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1732 msgid ""
1733 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1734 "this interface."
1735 msgstr ""
1736 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1737 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1738
1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1741 msgid "Disable DNS lookups"
1742 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1743
1744 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1745 msgid "Disable Encryption"
1746 msgstr "暗号化を無効化"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1749 msgid "Disable Inactivity Polling"
1750 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1753 msgid "Disable this network"
1754 msgstr "このネットワークを無効化"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
1758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1761 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1767 msgid "Disabled"
1768 msgstr "無効"
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1771 #, fuzzy
1772 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1773 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1776 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1777 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1783 msgid "Disconnect"
1784 msgstr "切断"
1785
1786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1788 msgid "Disconnection attempt failed"
1789 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1792 msgid "Disconnection attempt failed."
1793 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1794
1795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1802 msgid "Dismiss"
1803 msgstr "閉じる"
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1806 msgid "Distance Optimization"
1807 msgstr "距離最適化"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1810 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1811 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1814 msgid ""
1815 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1816 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1817 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1818 "firewalls"
1819 msgstr ""
1820 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1821 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1822 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1823 "方を提供します"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1826 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1827 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1833 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1834 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
1835
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1837 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1838 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1841 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1842 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1845 msgid "Do not send a hostname"
1846 msgstr "ホスト名を送信しない"
1847
1848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1849 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1850 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
1851
1852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1853 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1854 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
1855
1856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1857 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1858 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
1859
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1861 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1862 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1865 msgid "Domain required"
1866 msgstr "ドメイン必須"
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1869 msgid "Domain whitelist"
1870 msgstr "ドメインホワイトリスト"
1871
1872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1875 msgid "Don't Fragment"
1876 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1879 msgid ""
1880 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1881 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1882 msgstr ""
1883 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
1884 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
1885
1886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1887 msgid "Down"
1888 msgstr "ダウン"
1889
1890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1891 msgid "Down Delay"
1892 msgstr "ダウンディレイ"
1893
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1895 msgid "Download backup"
1896 msgstr "バックアップをダウンロード"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1899 msgid "Download mtdblock"
1900 msgstr "mtdblockをダウンロード"
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1903 msgid "Downstream SNR offset"
1904 msgstr "下りSNRオフセット"
1905
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1907 msgid "Drag to reorder"
1908 msgstr "ドラッグして並び替え"
1909
1910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1911 msgid "Drop Duplicate Frames"
1912 msgstr "重複フレームをドロップ"
1913
1914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1915 msgid "Dropbear Instance"
1916 msgstr "Dropbearインスタンス"
1917
1918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1919 msgid ""
1920 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1921 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1922 msgstr ""
1923 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
1924 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
1925
1926 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1928 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1929 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1930
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1932 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1933 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1934
1935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1936 msgid "Dynamic tunnel"
1937 msgstr "動的トンネル"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1940 msgid ""
1941 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1942 "having static leases will be served."
1943 msgstr ""
1944 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
1945 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
1946
1947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1948 msgid "EA-bits length"
1949 msgstr "EAビット長"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1952 msgid "EAP-Method"
1953 msgstr "EAPメソッド"
1954
1955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1962 msgid "Edit"
1963 msgstr "編集"
1964
1965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1966 msgid ""
1967 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1968 "reload the page."
1969 msgstr ""
1970 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
1971 "み込みしてください。"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
1974 msgid "Edit this network"
1975 msgstr "このネットワークを編集"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
1978 msgid "Edit wireless network"
1979 msgstr "無線ネットワークを編集"
1980
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1982 msgid "Emergency"
1983 msgstr "緊急"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1987 msgid "Enable"
1988 msgstr "有効化"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1991 msgid ""
1992 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1993 "snooping"
1994 msgstr ""
1995 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
1996 "有効化"
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1999 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2000 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
2001
2002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2005 msgid "Enable DNS lookups"
2006 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2007
2008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2009 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2010 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2011
2012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2013 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2014 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2015
2016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2017 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2018 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2019
2020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2026 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2027 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2030 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2031 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2032
2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2034 msgid "Enable NTP client"
2035 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2036
2037 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2038 msgid "Enable Single DES"
2039 msgstr "シングルDESを有効化"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2042 msgid "Enable TFTP server"
2043 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2046 msgid "Enable VLAN functionality"
2047 msgstr "VLAN機能を有効化"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
2050 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2051 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
2054 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2055 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2058 #, fuzzy
2059 msgid "Enable learning and aging"
2060 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2063 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2064 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2067 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2068 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2071 msgid ""
2072 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2073 msgstr ""
2074 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2075 "は低下させることがあります。"
2076
2077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2078 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2079 msgid "Enable rx checksum"
2080 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2081
2082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2086 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2087 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2088
2089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2092 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2093 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2096 msgid "Enable this network"
2097 msgstr "このネットワークを有効化"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2100 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2101 msgid "Enable tx checksum"
2102 msgstr "txチェックサムを有効化"
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2107 msgid "Enabled"
2108 msgstr "有効"
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2111 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2112 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2115 msgid ""
2116 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2117 "Domain"
2118 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2121 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2122 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2125 msgid "Encapsulation limit"
2126 msgstr "カプセル化限度"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2130 msgid "Encapsulation mode"
2131 msgstr "カプセル化モード"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2138 msgid "Encryption"
2139 msgstr "暗号化"
2140
2141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2142 msgid "Endpoint Host"
2143 msgstr "エンドポイントホスト"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2146 msgid "Endpoint Port"
2147 msgstr "エンドポイントポート"
2148
2149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2150 msgid "Enter custom value"
2151 msgstr "カスタム値を入力"
2152
2153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2154 msgid "Enter custom values"
2155 msgstr "カスタム値を入力"
2156
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2158 msgid "Erasing..."
2159 msgstr "消去中..."
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2167 msgid "Error"
2168 msgstr "エラー"
2169
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2171 msgid "Errored seconds (ES)"
2172 msgstr "エラー秒数(ES)"
2173
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2176 msgid "Ethernet Adapter"
2177 msgstr "イーサネットアダプタ"
2178
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2181 msgid "Ethernet Switch"
2182 msgstr "イーサネットスイッチ"
2183
2184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2185 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2186 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2189 msgid "Every second (fast, 1)"
2190 msgstr "毎秒(fast、1)"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2193 msgid "Exclude interfaces"
2194 msgstr "除外するインターフェース"
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2197 msgid "Expand hosts"
2198 msgstr "拡張ホスト"
2199
2200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2203 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2204
2205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2214 msgid "Expecting: %s"
2215 msgstr "%sである必要があります"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2218 msgid "Expecting: non-empty value"
2219 msgstr "空ではない値である必要があります"
2220
2221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2222 msgid "Expires"
2223 msgstr "期限切れ"
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2226 msgid ""
2227 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2228 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2229
2230 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2231 msgid "External"
2232 msgstr "外部"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2235 msgid "External R0 Key Holder List"
2236 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2239 msgid "External R1 Key Holder List"
2240 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2241
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2243 msgid "External system log server"
2244 msgstr "外部システムログサーバー"
2245
2246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2247 msgid "External system log server port"
2248 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2249
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2251 msgid "External system log server protocol"
2252 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2253
2254 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2255 msgid "Extra SSH command options"
2256 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2257
2258 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2259 msgid "Extra pppd options"
2260 msgstr "追加のpppdオプション"
2261
2262 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2263 msgid "Extra sstpc options"
2264 msgstr "追加のsstpcオプション"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2267 msgid "FT over DS"
2268 msgstr "FT over DS"
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2271 msgid "FT over the Air"
2272 msgstr "FT over the Air"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2275 msgid "FT protocol"
2276 msgstr "FTプロトコル"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2279 msgid "Failed to change the system password."
2280 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2281
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2283 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2284 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2287 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2288 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2289
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2291 msgid "File"
2292 msgstr "ファイル"
2293
2294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2295 msgid "File not accessible"
2296 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2297
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2299 msgid "Filename"
2300 msgstr "ファイル名"
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2303 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2304 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2305
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2308 msgid "Filesystem"
2309 msgstr "ファイルシステム"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2312 msgid "Filter private"
2313 msgstr "プライベートフィルター"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2316 #, fuzzy
2317 msgid "Filter useless"
2318 msgstr "不要パケットフィルター"
2319
2320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2321 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2322 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2323
2324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2325 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2326 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2327
2328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2329 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2330 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2331
2332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2333 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2334 msgid "Finalizing failed"
2335 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2336
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2338 msgid ""
2339 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2340 "with defaults based on what was detected"
2341 msgstr ""
2342 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2343 "いてデフォルト設定に置き換える"
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2346 msgid "Find and join network"
2347 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2348
2349 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2350 msgid "Finish"
2351 msgstr "終了"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2354 msgid "Firewall"
2355 msgstr "ファイアウォール"
2356
2357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2358 msgid "Firewall Mark"
2359 msgstr "ファイアウォールマーク"
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2362 msgid "Firewall Settings"
2363 msgstr "ファイアウォール設定"
2364
2365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2366 msgid "Firewall Status"
2367 msgstr "ファイアウォールステータス"
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2370 msgid "Firmware File"
2371 msgstr "ファームウェアファイル"
2372
2373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2374 msgid "Firmware Version"
2375 msgstr "ファームウェアバージョン"
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2378 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2379 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2380
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2383 msgid "Flash image..."
2384 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2385
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2387 msgid "Flash image?"
2388 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2389
2390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2391 msgid "Flash new firmware image"
2392 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2393
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2395 msgid "Flash operations"
2396 msgstr "フラッシュ操作"
2397
2398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2400 msgid "Flashing…"
2401 msgstr "フラッシュ中…"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2404 msgid "Force"
2405 msgstr "強制"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2408 msgid "Force 40MHz mode"
2409 msgstr "強制40MHzモード"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2412 msgid "Force CCMP (AES)"
2413 msgstr "強制CCMP(AES)"
2414
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2416 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2417 msgstr ""
2418 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2419 "制します。"
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2422 msgid "Force TKIP"
2423 msgstr "強制TKIP"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2426 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2427 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2430 msgid "Force link"
2431 msgstr "強制リンク"
2432
2433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2434 msgid "Force upgrade"
2435 msgstr "強制アップグレード"
2436
2437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2438 msgid "Force use of NAT-T"
2439 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2440
2441 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2442 msgid "Form token mismatch"
2443 msgstr "フォームトークンの不一致"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2446 msgid "Forward DHCP traffic"
2447 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2448
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2450 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2451 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2454 msgid "Forward broadcast traffic"
2455 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2458 msgid "Forward mesh peer traffic"
2459 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2462 msgid "Forwarding mode"
2463 msgstr "転送モード"
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2466 msgid "Fragmentation Threshold"
2467 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2468
2469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2470 msgid ""
2471 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2472 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2473 msgstr ""
2474 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2475 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2480 msgid "GHz"
2481 msgstr "GHz"
2482
2483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2485 msgid "GPRS only"
2486 msgstr "GPRSのみ"
2487
2488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2489 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2490 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2491
2492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2493 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2494 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2497 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2498 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2501 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2502 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2503
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2505 msgid "Gateway"
2506 msgstr "ゲートウェイ"
2507
2508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2509 msgid "Gateway Ports"
2510 msgstr "ゲートウェイポート"
2511
2512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2514 msgid "Gateway address is invalid"
2515 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2516
2517 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2518 msgid "Gateway metric"
2519 msgstr "ゲートウェイメトリック"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2526 msgid "General Settings"
2527 msgstr "一般設定"
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2533 msgid "General Setup"
2534 msgstr "一般設定"
2535
2536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2537 msgid "Generate Config"
2538 msgstr "設定を生成"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2541 msgid "Generate Key"
2542 msgstr "キーを生成"
2543
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2545 msgid "Generate PMK locally"
2546 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2547
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2549 msgid "Generate archive"
2550 msgstr "アーカイブを生成"
2551
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2553 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2554 msgstr ""
2555 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2556 "た!"
2557
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2559 msgid "Global Settings"
2560 msgstr "全体設定"
2561
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2563 msgid "Global network options"
2564 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2565
2566 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2567 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2568 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2569 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2570 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2571 msgid "Go to password configuration..."
2572 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2573
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2578 msgid "Go to relevant configuration page"
2579 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2582 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2583 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2584
2585 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2586 msgid "Grant access to DHCP status display"
2587 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2590 msgid "Grant access to DSL status display"
2591 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2592
2593 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2594 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2595 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2596
2597 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2598 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2599 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2600
2601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2602 msgid "Grant access to SSH configuration"
2603 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2604
2605 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2606 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2607 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2608
2609 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2610 msgid "Grant access to crontab configuration"
2611 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2612
2613 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2614 msgid "Grant access to firewall status"
2615 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2616
2617 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2618 msgid "Grant access to flash operations"
2619 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2620
2621 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2622 msgid "Grant access to main status display"
2623 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2624
2625 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2626 msgid "Grant access to mmcli"
2627 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2630 msgid "Grant access to mount configuration"
2631 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2634 msgid "Grant access to network configuration"
2635 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2638 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2639 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2640
2641 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2642 msgid "Grant access to network status information"
2643 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2646 msgid "Grant access to process status"
2647 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2648
2649 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2650 msgid "Grant access to realtime statistics"
2651 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2652
2653 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2654 msgid "Grant access to startup configuration"
2655 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2656
2657 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2658 msgid "Grant access to system configuration"
2659 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2662 msgid "Grant access to system logs"
2663 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2664
2665 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2666 msgid "Grant access to the system route status"
2667 msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2670 msgid "Grant access to wireless status display"
2671 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2672
2673 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2674 msgid "Group Password"
2675 msgstr "グループパスワード"
2676
2677 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2678 msgid "Guest"
2679 msgstr "ゲスト"
2680
2681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2682 msgid "HE.net password"
2683 msgstr "HE.netパスワード"
2684
2685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2686 msgid "HE.net username"
2687 msgstr "HE.netユーザー名"
2688
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2690 msgid "Hang Up"
2691 msgstr "ハングアップ"
2692
2693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2694 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2695 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
2696
2697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2698 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2699 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
2700
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2702 msgid ""
2703 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2704 "the timezone."
2705 msgstr ""
2706 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
2707 "す。"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2710 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2711 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2715 msgid "Hide empty chains"
2716 msgstr "空のチェインを非表示"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2719 msgid "High"
2720 msgstr "高"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2726 msgid "Host"
2727 msgstr "ホスト"
2728
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2730 msgid "Host entries"
2731 msgstr "ホストエントリー"
2732
2733 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2734 msgid "Host expiry timeout"
2735 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2738 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2739 msgstr ""
2740 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
2741
2742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2743 msgid "Host-Uniq tag content"
2744 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2752 msgid "Hostname"
2753 msgstr "ホスト名"
2754
2755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2756 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2757 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2760 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2761 msgid "Hostnames"
2762 msgstr "ホスト名"
2763
2764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2765 msgid "Hybrid"
2766 msgstr "ハイブリッド"
2767
2768 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2769 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2770 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2771 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
2772
2773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2774 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2775 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
2776
2777 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2778 msgid "IKE DH Group"
2779 msgstr "IKE DHグループ"
2780
2781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2782 msgid "IP Addresses"
2783 msgstr "IPアドレス"
2784
2785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2786 msgid "IP Protocol"
2787 msgstr "IPプロトコル"
2788
2789 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2790 msgid "IP Type"
2791 msgstr "IPの種類"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2794 msgid "IP address"
2795 msgstr "IPアドレス"
2796
2797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2799 msgid "IP address is invalid"
2800 msgstr "無効なIPアドレスです"
2801
2802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2804 msgid "IP address is missing"
2805 msgstr "IPアドレスがありません"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2814 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2815 msgid "IPv4"
2816 msgstr "IPv4"
2817
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2819 msgid "IPv4 Firewall"
2820 msgstr "IPv4ファイアウォール"
2821
2822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2823 msgid "IPv4 Upstream"
2824 msgstr "IPv4アップストリーム"
2825
2826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2828 msgid "IPv4 address"
2829 msgstr "IPv4アドレス"
2830
2831 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2832 msgid "IPv4 assignment length"
2833 msgstr "IPv4割り当て長"
2834
2835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2836 msgid "IPv4 broadcast"
2837 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
2838
2839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2840 msgid "IPv4 gateway"
2841 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
2842
2843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2845 msgid "IPv4 netmask"
2846 msgstr "IPv4ネットマスク"
2847
2848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2849 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2850 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
2851
2852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2853 msgid "IPv4 only"
2854 msgstr "IPv4のみ"
2855
2856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2857 msgid "IPv4 prefix"
2858 msgstr "IPv4プレフィックス"
2859
2860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2862 msgid "IPv4 prefix length"
2863 msgstr "IPv4プレフィックス長"
2864
2865 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2866 msgid "IPv4+IPv6"
2867 msgstr "IPv4+IPv6"
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2872 msgid "IPv4-Address"
2873 msgstr "IPv4アドレス"
2874
2875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2876 msgid "IPv4-Gateway"
2877 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
2878
2879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2881 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2882 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
2883
2884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2885 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2886 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2901 msgid "IPv6"
2902 msgstr "IPv6"
2903
2904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2905 msgid "IPv6 Firewall"
2906 msgstr "IPv6ファイアウォール"
2907
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2909 msgid "IPv6 Neighbours"
2910 msgstr "IPv6隣接装置"
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2913 msgid "IPv6 Settings"
2914 msgstr "IPv6設定"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2917 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2918 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
2919
2920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2921 msgid "IPv6 Upstream"
2922 msgstr "IPv6アップストリーム"
2923
2924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2925 msgid "IPv6 address"
2926 msgstr "IPv6アドレス"
2927
2928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2929 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2930 msgid "IPv6 assignment hint"
2931 msgstr "IPv6割り当てヒント"
2932
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2934 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2935 msgid "IPv6 assignment length"
2936 msgstr "IPv6割り当て長"
2937
2938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2939 msgid "IPv6 gateway"
2940 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
2941
2942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2943 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2944 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
2945
2946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2947 msgid "IPv6 only"
2948 msgstr "IPv6のみ"
2949
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2952 msgid "IPv6 prefix"
2953 msgstr "IPv6プレフィックス"
2954
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2957 msgid "IPv6 prefix length"
2958 msgstr "IPv6プレフィックス長"
2959
2960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2962 msgid "IPv6 routed prefix"
2963 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
2964
2965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2966 msgid "IPv6 suffix"
2967 msgstr "IPv6サフィックス"
2968
2969 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2970 msgid "IPv6 support"
2971 msgstr "IPv6サポート"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2976 msgid "IPv6-Address"
2977 msgstr "IPv6アドレス"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2980 msgid "IPv6-PD"
2981 msgstr "IPv6 PD"
2982
2983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2985 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2986 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
2987
2988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2990 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2991 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
2992
2993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2995 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2996 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
2999 msgid "Identity"
3000 msgstr "識別子"
3001
3002 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3003 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3004 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3005
3006 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3007 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3008 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3009
3010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3011 msgid "If checked, encryption is disabled"
3012 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3013
3014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3016 msgid ""
3017 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3018 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3019
3020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3022 msgid ""
3023 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3024 "device node"
3025 msgstr ""
3026 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3027
3028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3029 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3037 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3039 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3046 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3047 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3048 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3049 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3050
3051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3052 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3055 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3062 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3063 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3064 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3065 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3066
3067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3068 msgid ""
3069 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3070 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3071 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3072 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3073 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3074 msgstr ""
3075 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3076 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3077 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3078 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3081 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3082 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3085 msgid "Ignore interface"
3086 msgstr "インターフェースを無視"
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3089 msgid "Ignore resolve file"
3090 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3091
3092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3093 msgid "Image"
3094 msgstr "イメージ"
3095
3096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3097 msgid "In"
3098 msgstr "イン"
3099
3100 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3101 msgid ""
3102 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3103 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3104 msgstr ""
3105 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3106 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3107
3108 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3113 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3114 msgid "Inactivity timeout"
3115 msgstr "未使用時タイムアウト"
3116
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3118 msgid "Inbound:"
3119 msgstr "受信:"
3120
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3125 msgid "Incoming checksum"
3126 msgstr "受信チェックサム"
3127
3128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3132 msgid "Incoming key"
3133 msgstr "受信キー"
3134
3135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3139 msgid "Incoming serialization"
3140 msgstr "受信シリアル化"
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3143 msgid "Info"
3144 msgstr "情報"
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3147 msgid "Information"
3148 msgstr "情報"
3149
3150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3152 msgid "Initialization failure"
3153 msgstr "初期化失敗"
3154
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3156 msgid "Initscript"
3157 msgstr "起動スクリプト"
3158
3159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3160 msgid "Initscripts"
3161 msgstr "起動スクリプト"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3164 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3165 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3168 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3169 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3172 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3173 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3176 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3177 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3180 msgid "Install protocol extensions..."
3181 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
3184 msgid ""
3185 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3186 "BSSID <code>%h</code>."
3187 msgstr ""
3188 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3189 "ます。"
3190
3191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3192 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3193 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3203 msgid "Interface"
3204 msgstr "インターフェース"
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3207 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3208 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3211 msgid "Interface Configuration"
3212 msgstr "インターフェース設定"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3216 msgid "Interface has %d pending changes"
3217 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3220 msgid "Interface is disabled"
3221 msgstr "インターフェースは無効"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3224 msgid "Interface is marked for deletion"
3225 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3228 msgid "Interface is reconnecting..."
3229 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3234 msgid "Interface is shutting down..."
3235 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3238 msgid "Interface is starting..."
3239 msgstr "インターフェースを開始中..."
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3242 msgid "Interface is stopping..."
3243 msgstr "インターフェースを停止中..."
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3246 msgid "Interface name"
3247 msgstr "インターフェース名"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3251 msgid "Interface not present or not connected yet."
3252 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3256 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3257 msgid "Interfaces"
3258 msgstr "インターフェース"
3259
3260 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3261 msgid "Internal"
3262 msgstr "内部"
3263
3264 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3265 msgid "Internal Server Error"
3266 msgstr "内部サーバーエラー"
3267
3268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3269 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3270 msgstr "学習パケット送信間隔"
3271
3272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3274 msgid "Invalid"
3275 msgstr "無効"
3276
3277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3279 msgid "Invalid Base64 key string"
3280 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3281
3282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3284 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3285 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3286
3287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3289 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3290 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3293 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3294 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3297 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3298 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3299
3300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3301 msgid "Invalid argument"
3302 msgstr "無効な引数"
3303
3304 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3305 msgid ""
3306 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3307 "supports one and only one bearer."
3308 msgstr ""
3309 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3310 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3311
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3313 msgid "Invalid command"
3314 msgstr "無効なコマンド"
3315
3316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3317 msgid "Invalid hexadecimal value"
3318 msgstr "無効な16進数"
3319
3320 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3321 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3322 msgstr ""
3323 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3324 "てください。"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3327 msgid "Isolate Clients"
3328 msgstr "クライアント間の分離"
3329
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3331 msgid ""
3332 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3333 "flash memory, please verify the image file!"
3334 msgstr ""
3335 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3336 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3337
3338 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3339 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3340 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3341 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3342 msgid "JavaScript required!"
3343 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
3346 msgid "Join Network"
3347 msgstr "ネットワークに接続"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
3350 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3351 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3354 msgid "Joining Network: %q"
3355 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3356
3357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3358 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3359 msgstr "現在の設定を残す"
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3362 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3363 msgid "Kernel Log"
3364 msgstr "カーネルログ"
3365
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3367 msgid "Kernel Version"
3368 msgstr "カーネルバージョン"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3371 msgid "Key"
3372 msgstr "キー"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3379 msgid "Key #%d"
3380 msgstr "キー#%d"
3381
3382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3386 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3387 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3388
3389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3393 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3394 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3395
3396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3397 msgid "Kill"
3398 msgstr "強制終了"
3399
3400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3402 msgid "L2TP"
3403 msgstr "L2TP"
3404
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3406 msgid "L2TP Server"
3407 msgstr "L2TPサーバー"
3408
3409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3410 msgid "LACPDU Packets"
3411 msgstr "LACPDUパケット"
3412
3413 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3418 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3419 msgid "LCP echo failure threshold"
3420 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3421
3422 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3427 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3428 msgid "LCP echo interval"
3429 msgstr "LCP echo送信間隔"
3430
3431 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3432 msgid "LED Configuration"
3433 msgstr "LED設定"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3436 msgid "LLC"
3437 msgstr "LLC"
3438
3439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3441 msgid "Label"
3442 msgstr "ラベル"
3443
3444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3445 msgid "Language"
3446 msgstr "言語"
3447
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3449 msgid "Language and Style"
3450 msgstr "言語とスタイル"
3451
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3453 msgid "Latency"
3454 msgstr "遅延"
3455
3456 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3457 msgid "Leaf"
3458 msgstr "Leaf"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3462 msgid "Lease time"
3463 msgstr "リース期間"
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3469 msgid "Lease time remaining"
3470 msgstr "残りリース期間"
3471
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3473 msgid "Leasefile"
3474 msgstr "リースファイル"
3475
3476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3477 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3478 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3479 msgid "Leave empty to autodetect"
3480 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3481
3482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3486 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3487 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3490 msgid ""
3491 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3492 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3493 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3494 msgstr ""
3495 "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
3496 "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
3497 "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
3498 "す。"
3499
3500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3501 msgid "Legend:"
3502 msgstr "凡例:"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3505 msgid "Limit"
3506 msgstr "制限"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3509 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3510 msgstr ""
3511 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3514 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3515 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3516
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3518 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3519 msgstr "回線減衰(LATN)"
3520
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3522 msgid "Line Mode"
3523 msgstr "回線モード"
3524
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3526 msgid "Line State"
3527 msgstr "回線状態"
3528
3529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3530 msgid "Line Uptime"
3531 msgstr "回線稼働時間"
3532
3533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3534 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3535 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3536
3537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3538 msgid "Link Monitoring"
3539 msgstr "リンク監視"
3540
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3542 msgid "Link On"
3543 msgstr "リンクオン"
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3546 msgid ""
3547 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3548 "requests to"
3549 msgstr ""
3550 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3551 "スト"
3552
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3554 msgid ""
3555 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3556 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3557 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3558 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3559 "Association."
3560 msgstr ""
3561 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3562 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3563 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3564 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3567 msgid ""
3568 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3569 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3570 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3571 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3572 "PMK-R1 keys."
3573 msgstr ""
3574 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3575 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3576 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3577 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3578 "リストでもあります。"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3581 msgid "List of SSH key files for auth"
3582 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3585 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3586 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3589 msgid "List of domains to force to an IP address."
3590 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3593 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3594 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3597 msgid "Listen Interfaces"
3598 msgstr "リッスンインターフェース"
3599
3600 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3601 msgid "Listen Port"
3602 msgstr "リッスンポート"
3603
3604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3605 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3606 msgstr ""
3607 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3608 "象"
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3611 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3612 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3613
3614 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3615 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3616 msgid "Load"
3617 msgstr "負荷"
3618
3619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3620 msgid "Load Average"
3621 msgstr "システム平均負荷"
3622
3623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3624 msgid "Loading directory contents…"
3625 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3626
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3628 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3630 msgid "Loading view…"
3631 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3634 msgid "Local IP address"
3635 msgstr "ローカルIPアドレス"
3636
3637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3639 msgid "Local IP address is invalid"
3640 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
3641
3642 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3643 msgid "Local IP address to assign"
3644 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3648 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3652 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3653 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3654 msgid "Local IPv4 address"
3655 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
3656
3657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3661 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3662 msgid "Local IPv6 address"
3663 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
3664
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3666 msgid "Local Service Only"
3667 msgstr "ローカルサービスのみ"
3668
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3670 msgid "Local Startup"
3671 msgstr "ローカルスタートアップ"
3672
3673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3675 msgid "Local Time"
3676 msgstr "現地時間"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3679 msgid "Local domain"
3680 msgstr "ローカルドメイン"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3683 msgid ""
3684 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3685 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3686 msgstr ""
3687 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
3688 "または hostsファイルのみで解決されます"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3691 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3692 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3695 msgid "Local server"
3696 msgstr "ローカルサーバー"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3699 msgid ""
3700 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3701 "available"
3702 msgstr ""
3703 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
3704 "イズ"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3707 msgid "Localise queries"
3708 msgstr "クエリをローカライズ"
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
3711 msgid "Lock to BSSID"
3712 msgstr "BSSIDにロック"
3713
3714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3715 msgid "Log output level"
3716 msgstr "ログ出力レベル"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3719 msgid "Log queries"
3720 msgstr "ログクエリ"
3721
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3723 msgid "Logging"
3724 msgstr "ロギング"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3728 msgid ""
3729 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3730 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3731 msgstr ""
3732 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
3733 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
3734
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3737 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3738 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
3739
3740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3741 msgid "Login"
3742 msgstr "ログイン"
3743
3744 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3745 msgid "Logout"
3746 msgstr "ログアウト"
3747
3748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3749 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3750 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3753 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3754 msgstr ""
3755 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3759 msgid "MAC"
3760 msgstr "MAC"
3761
3762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3763 #, fuzzy
3764 msgid "MAC Address For The Actor"
3765 msgstr "アクターのMACアドレス"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3774 msgid "MAC-Address"
3775 msgstr "MACアドレス"
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3778 msgid "MAC-Address Filter"
3779 msgstr "MACアドレスフィルタ"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3782 msgid "MAC-Filter"
3783 msgstr "MACフィルタ"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3786 msgid "MAC-List"
3787 msgstr "MACリスト"
3788
3789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3791 msgid "MAP / LW4over6"
3792 msgstr "MAP / LW4over6"
3793
3794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3796 msgid "MAP rule is invalid"
3797 msgstr "無効なMAPルールです"
3798
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3802 msgid "MBit/s"
3803 msgstr "Mbps"
3804
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3806 msgid "MD5"
3807 msgstr "MD5"
3808
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3811 msgid "MHz"
3812 msgstr "MHz"
3813
3814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3815 msgid "MII"
3816 msgstr "MII"
3817
3818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3819 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3820 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3821
3822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3823 msgid "MII Interval"
3824 msgstr "MII間隔"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3829 msgid "MTU"
3830 msgstr "MTU"
3831
3832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3833 msgid ""
3834 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3835 "below:"
3836 msgstr ""
3837 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
3838
3839 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3840 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3846 msgid "Manual"
3847 msgstr "手動"
3848
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3851 msgid "Master"
3852 msgstr "マスター"
3853
3854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3855 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3856 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3859 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3860 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3863 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3864 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3867 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3868 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3871 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3872 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3875 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3876 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3877 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3878 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3881 msgid "Maximum number of leased addresses."
3882 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3885 msgid "Maximum transmit power"
3886 msgstr "最大送信出力"
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3896 msgid "Mbit/s"
3897 msgstr "Mbps"
3898
3899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3900 msgid "Medium"
3901 msgstr "中"
3902
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3904 msgid "Memory"
3905 msgstr "メモリ"
3906
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3908 msgid "Memory usage (%)"
3909 msgstr "メモリ使用率(%)"
3910
3911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3912 msgid "Mesh"
3913 msgstr "メッシュ"
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3916 msgid "Mesh ID"
3917 msgstr "メッシュID"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3920 msgid "Mesh Id"
3921 msgstr "メッシュID"
3922
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3924 msgid "Method not found"
3925 msgstr "メソッドが見つかりません"
3926
3927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3928 msgid "Method of link monitoring"
3929 msgstr "リンクを監視する方法"
3930
3931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3932 msgid "Method to determine link status"
3933 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3939 msgid "Metric"
3940 msgstr "メトリック"
3941
3942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3943 msgid "Minimum Number of Links"
3944 msgstr "最小のリンク数"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3947 msgid "Mirror monitor port"
3948 msgstr "ミラー監視ポート"
3949
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3951 msgid "Mirror source port"
3952 msgstr "ミラー元ポート"
3953
3954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3955 msgid "Mobile Data"
3956 msgstr "モバイルデータ"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
3959 msgid "Mobility Domain"
3960 msgstr "モビリティドメイン"
3961
3962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3969 msgid "Mode"
3970 msgstr "モード"
3971
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3973 msgid "Model"
3974 msgstr "モデル"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3979 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
3980
3981 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3982 msgid ""
3983 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3984 "minutes."
3985 msgstr ""
3986 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
3987 "す。"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3990 msgid "Modem default"
3991 msgstr "モデムデフォルト"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3995 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3998 msgid "Modem device"
3999 msgstr "モデムデバイス"
4000
4001 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4002 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4003 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
4004
4005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4007 msgid "Modem information query failed"
4008 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
4009
4010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4011 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4013 msgid "Modem init timeout"
4014 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
4015
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4017 msgid "Modem is disabled."
4018 msgstr "モデムは無効です。"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4021 msgid "ModemManager"
4022 msgstr "モデムマネージャー"
4023
4024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
4026 msgid "Monitor"
4027 msgstr "モニター"
4028
4029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4030 msgid "More Characters"
4031 msgstr "文字数不足"
4032
4033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4034 msgid "More…"
4035 msgstr "さらに表示…"
4036
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4038 msgid "Mount Point"
4039 msgstr "マウントポイント"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4043 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4044 msgid "Mount Points"
4045 msgstr "マウントポイント"
4046
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4048 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4049 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4052 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4053 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4054
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4056 msgid ""
4057 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4058 "filesystem"
4059 msgstr ""
4060 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4061 "定義したものです"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4064 msgid "Mount attached devices"
4065 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4068 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4069 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4070
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4072 msgid "Mount options"
4073 msgstr "マウントオプション"
4074
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4076 msgid "Mount point"
4077 msgstr "マウントポイント"
4078
4079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4080 msgid "Mount swap not specifically configured"
4081 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4082
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4084 msgid "Mounted file systems"
4085 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4086
4087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4088 msgid "Move down"
4089 msgstr "下へ移動"
4090
4091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4092 msgid "Move up"
4093 msgstr "上へ移動"
4094
4095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4099 msgid "Multicast"
4100 msgstr "マルチキャスト"
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4103 msgid "NAS ID"
4104 msgstr "NAS ID"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4107 msgid "NAT-T Mode"
4108 msgstr "NAT-Tモード"
4109
4110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4111 msgid "NAT64 Prefix"
4112 msgstr "NAT64プレフィックス"
4113
4114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4116 msgid "NCM"
4117 msgstr "NCM"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4120 msgid "NDP-Proxy"
4121 msgstr "NDP-プロキシ"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4124 msgid "NT Domain"
4125 msgstr "NTドメイン"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4128 msgid "NTP server candidates"
4129 msgstr "NTPサーバー候補"
4130
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4136 msgid "Name"
4137 msgstr "名前"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
4140 msgid "Name of the new network"
4141 msgstr "新規ネットワークの名前"
4142
4143 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4144 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4145 msgid "Navigation"
4146 msgstr "ナビゲーション"
4147
4148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4156 msgid "Network"
4157 msgstr "ネットワーク"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
4160 msgid "Network SSID"
4161 msgstr "ネットワークSSID"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4164 msgid "Network Utilities"
4165 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4168 msgid "Network boot image"
4169 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4170
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4172 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4173 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4174
4175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4177 msgid "Network device is not present"
4178 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4179
4180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4182 msgid "Network interface"
4183 msgstr "ネットワークインターフェース"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4186 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4187 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4190 msgid "New interface name…"
4191 msgstr "新規インターフェース名…"
4192
4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4194 msgid "Next »"
4195 msgstr "次 »"
4196
4197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4201 msgid "No"
4202 msgstr "いいえ"
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4205 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4206 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4207
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4209 msgid "No Data"
4210 msgstr "データなし"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4213 msgid "No Encryption"
4214 msgstr "暗号化なし"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4217 msgid "No Host Routes"
4218 msgstr "ホストルートなし"
4219
4220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4221 msgid "No NAT-T"
4222 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4225 msgid "No RX signal"
4226 msgstr "RX信号なし"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4229 msgid "No client associated"
4230 msgstr "接続済みクライアントなし"
4231
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4233 msgid "No data received"
4234 msgstr "受信済みデータなし"
4235
4236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4237 msgid "No entries in this directory"
4238 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4239
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4241 msgid "No files found"
4242 msgstr "ファイルが見つかりません"
4243
4244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4248 msgid "No host route"
4249 msgstr "ホストルートなし"
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4255 msgid "No information available"
4256 msgstr "情報なし"
4257
4258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4260 #, fuzzy
4261 msgid "No matching prefix delegation"
4262 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4263
4264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4266 msgid "No more slaves available"
4267 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4268
4269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4270 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4271 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4274 msgid "No negative cache"
4275 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4276
4277 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4278 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4279 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4280 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4281 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4282 msgid "No password set!"
4283 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4284
4285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4286 msgid "No peers defined yet"
4287 msgstr "まだピアが定義されていません"
4288
4289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4291 msgid "No public keys present yet."
4292 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4293
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4295 msgid "No rules in this chain."
4296 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4297
4298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4299 msgid "No validation or filtering"
4300 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4304 msgid "No zone assigned"
4305 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4312 msgid "Noise"
4313 msgstr "ノイズ"
4314
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4316 msgid "Noise Margin (SNR)"
4317 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4318
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4320 msgid "Noise:"
4321 msgstr "ノイズ:"
4322
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4324 #, fuzzy
4325 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4326 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4327
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4329 msgid "Non-wildcard"
4330 msgstr "非ワイルドカード"
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4335 msgid "None"
4336 msgstr "なし"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4340 msgid "Normal"
4341 msgstr "標準"
4342
4343 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4344 msgid "Not Found"
4345 msgstr "見つかりません"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4348 msgid "Not associated"
4349 msgstr "接続されていません"
4350
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4352 msgid "Not connected"
4353 msgstr "未接続"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4360 msgid "Not present"
4361 msgstr "存在しません"
4362
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4364 msgid "Not started on boot"
4365 msgstr "ブート時に開始されていません"
4366
4367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4368 msgid "Not supported"
4369 msgstr "サポートされていません"
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4372 msgid "Notice"
4373 msgstr "注意"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4376 msgid "Nslookup"
4377 msgstr "Nslookup"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4380 msgid "Number of IGMP membership reports"
4381 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4382
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4384 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4385 msgstr ""
4386 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4387
4388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4389 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4390 msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
4391
4392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4393 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4394 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4395
4396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4397 msgid "Obfuscated Group Password"
4398 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4399
4400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4401 msgid "Obfuscated Password"
4402 msgstr "難読化されたパスワード"
4403
4404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4411 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4412 msgid "Obtain IPv6-Address"
4413 msgstr "IPv6アドレス取得"
4414
4415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4417 msgid "Off"
4418 msgstr "オフ"
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4421 msgid "Off-State Delay"
4422 msgstr "消灯時間"
4423
4424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4425 msgid "On"
4426 msgstr "オン"
4427
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4429 msgid "On-Link route"
4430 msgstr "On-Linkルート"
4431
4432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4433 msgid "On-State Delay"
4434 msgstr "点灯時間"
4435
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4437 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4438 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4439
4440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4441 msgid "One of the following: %s"
4442 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4443
4444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4446 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4447 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4448
4449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4450 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4451 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4452
4453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4455 msgid "One or more required fields have no value!"
4456 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4457
4458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4459 msgid ""
4460 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4461 msgstr ""
4462 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4463 "(failure、2)"
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4467 msgid "Open list..."
4468 msgstr "リストを開く..."
4469
4470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4471 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4472 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4473 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4474
4475 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4476 msgid "OpenFortivpn"
4477 msgstr "OpenFortivpn"
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4480 msgid "Operating frequency"
4481 msgstr "動作周波数"
4482
4483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4485 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4486 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4487
4488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4489 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4490 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4491
4492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4493 msgid "Option changed"
4494 msgstr "変更されるオプション"
4495
4496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4497 msgid "Option removed"
4498 msgstr "削除されるオプション"
4499
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4502 msgid "Optional"
4503 msgstr "オプション"
4504
4505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4506 msgid ""
4507 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4508 "starting with <code>0x</code>."
4509 msgstr ""
4510 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
4511 "を入力してください(オプション)。"
4512
4513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4514 msgid ""
4515 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4516 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4517 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4518 "for the interface."
4519 msgstr ""
4520 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
4521 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
4522 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
4523 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
4524
4525 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4526 #, fuzzy
4527 msgid ""
4528 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4529 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4530 msgstr ""
4531 "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
4532 "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
4533
4534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4535 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4536 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
4537
4538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4539 msgid "Optional. Description of peer."
4540 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
4541
4542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4543 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4544 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
4545
4546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4547 msgid ""
4548 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4549 "interface."
4550 msgstr ""
4551 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
4552 "ン)。"
4553
4554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4555 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4556 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
4557
4558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4559 msgid "Optional. Port of peer."
4560 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
4561
4562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4563 #, fuzzy
4564 msgid ""
4565 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4566 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4567 msgstr ""
4568 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
4569 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
4570
4571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4572 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4573 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
4574
4575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4576 msgid "Options"
4577 msgstr "オプション"
4578
4579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4580 msgid "Options:"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4584 msgid "Other:"
4585 msgstr "その他:"
4586
4587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4588 msgid "Out"
4589 msgstr "アウト"
4590
4591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4592 msgid "Outbound:"
4593 msgstr "送信:"
4594
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4599 msgid "Outgoing checksum"
4600 msgstr "送信チェックサム"
4601
4602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4606 msgid "Outgoing key"
4607 msgstr "送信キー"
4608
4609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4613 msgid "Outgoing serialization"
4614 msgstr "送信シリアル化"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4617 msgid "Output Interface"
4618 msgstr "出力インターフェース"
4619
4620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4622 msgid "Output zone"
4623 msgstr "出力ゾーン"
4624
4625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4626 msgid "Overlap"
4627 msgstr "オーバーラップ"
4628
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4631 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4633 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4635 msgid "Override MAC address"
4636 msgstr "MACアドレスを上書き"
4637
4638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4644 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4645 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4647 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4654 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4655 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4656 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4657 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4658 msgid "Override MTU"
4659 msgstr "MTUを上書き"
4660
4661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4663 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4664 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4665 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4666 msgid "Override TOS"
4667 msgstr "TOSを上書き"
4668
4669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4673 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4674 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4676 msgid "Override TTL"
4677 msgstr "TTLを上書き"
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4680 msgid "Override default interface name"
4681 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4684 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4685 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4688 msgid ""
4689 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4690 "subnet that is served."
4691 msgstr ""
4692 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
4693 "ネットから計算されます。"
4694
4695 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4696 msgid "Override the table used for internal routes"
4697 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
4698
4699 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4700 msgid "Overview"
4701 msgstr "概要"
4702
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4704 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4705 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
4706
4707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4708 msgid "Owner"
4709 msgstr "オーナー"
4710
4711 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4712 msgid "PAP/CHAP (both)"
4713 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
4714
4715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4716 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4717 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4724 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4725 msgid "PAP/CHAP password"
4726 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
4727
4728 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4730 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4736 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4737 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4738 msgid "PAP/CHAP username"
4739 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
4740
4741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4742 msgid "PDP Type"
4743 msgstr "PDPタイプ"
4744
4745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4746 msgid "PID"
4747 msgstr "PID"
4748
4749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4750 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4752 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4753 msgid "PIN"
4754 msgstr "PIN"
4755
4756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4758 msgid "PIN code rejected"
4759 msgstr "PINコードが拒否されました"
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4762 msgid "PMK R1 Push"
4763 msgstr "PMK R1プッシュ"
4764
4765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4767 msgid "PPP"
4768 msgstr "PPP"
4769
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4771 msgid "PPPoA Encapsulation"
4772 msgstr "PPPoAカプセル化"
4773
4774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4776 msgid "PPPoATM"
4777 msgstr "PPPoATM"
4778
4779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4781 msgid "PPPoE"
4782 msgstr "PPPoE"
4783
4784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4786 msgid "PPPoSSH"
4787 msgstr "PPPoSSH"
4788
4789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4791 msgid "PPtP"
4792 msgstr "PPtP"
4793
4794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4795 msgid "PSID offset"
4796 msgstr "PSIDオフセット"
4797
4798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4799 msgid "PSID-bits length"
4800 msgstr "PSIDビット長"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4803 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4804 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
4805
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4807 msgid "Packet Steering"
4808 msgstr "パケットステアリング"
4809
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4811 msgid "Packets"
4812 msgstr "パケット"
4813
4814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4815 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4816 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4820 msgid "Part of zone %q"
4821 msgstr "ゾーン%qの一部"
4822
4823 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4826 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4827 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4829 msgid "Password"
4830 msgstr "パスワード"
4831
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4833 msgid "Password authentication"
4834 msgstr "パスワード認証"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4837 msgid "Password of Private Key"
4838 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4841 msgid "Password of inner Private Key"
4842 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
4843
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4848 msgid "Password strength"
4849 msgstr "パスワード強度"
4850
4851 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4852 msgid "Password2"
4853 msgstr "パスワード2"
4854
4855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4856 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4857 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4860 msgid "Path to CA-Certificate"
4861 msgstr "CA証明書のパス"
4862
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4864 msgid "Path to Client-Certificate"
4865 msgstr "クライアント証明書のパス"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4868 msgid "Path to Private Key"
4869 msgstr "秘密鍵のパス"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4872 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4873 msgstr "内部CA証明書のパス"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4876 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4877 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4880 msgid "Path to inner Private Key"
4881 msgstr "内部秘密鍵のパス"
4882
4883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4884 msgid "Paused"
4885 msgstr "一時停止中"
4886
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4898 msgid "Peak:"
4899 msgstr "ピーク:"
4900
4901 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4902 msgid "Peer IP address to assign"
4903 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
4904
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4907 msgid "Peer address is missing"
4908 msgstr "ピアアドレスがありません"
4909
4910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4911 msgid "Peers"
4912 msgstr "ピア"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4915 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4916 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
4917
4918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4922 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4923 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
4924
4925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4926 msgid "Perform reboot"
4927 msgstr "再起動する"
4928
4929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4930 msgid "Perform reset"
4931 msgstr "初期化する"
4932
4933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4934 msgid "Permission denied"
4935 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
4936
4937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4938 msgid "Persistent Keep Alive"
4939 msgstr "永続的なキープアライブ"
4940
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4942 msgid "Phy Rate:"
4943 msgstr "物理レート:"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4946 msgid "Physical Settings"
4947 msgstr "デバイス設定"
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4952 msgid "Ping"
4953 msgstr "Ping"
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4961 msgid "Pkts."
4962 msgstr "パケット"
4963
4964 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4965 msgid "Please enter your username and password."
4966 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
4967
4968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4969 msgid "Please select the file to upload."
4970 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
4971
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4973 msgid "Policy"
4974 msgstr "ポリシー"
4975
4976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4977 msgid "Port"
4978 msgstr "ポート"
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4981 msgid "Port status:"
4982 msgstr "ポートステータス:"
4983
4984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Potential negation of: %s"
4987 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
4988
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4990 msgid "Power Management Mode"
4991 msgstr "電力管理モード"
4992
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4996 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
4997
4998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4999 msgid "Prefer LTE"
5000 msgstr "LTEを優先"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5003 msgid "Prefer UMTS"
5004 msgstr "UMTSを優先"
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5007 msgid "Prefix Delegated"
5008 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
5009
5010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5011 msgid "Preshared Key"
5012 msgstr "事前共有鍵"
5013
5014 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5020 msgid ""
5021 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5022 "ignore failures"
5023 msgstr ""
5024 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5025 "合、失敗しても無視します"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5028 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5029 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5032 msgid "Prevents client-to-client communication"
5033 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5034
5035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5036 msgid "Primary Slave"
5037 msgstr "プライマリスレーブ"
5038
5039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5040 msgid ""
5041 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5042 "better than current slave (better, 1)"
5043 msgstr ""
5044 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5045 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5046
5047 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5048 #, fuzzy
5049 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5050 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5051
5052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5053 msgid "Private Key"
5054 msgstr "秘密鍵"
5055
5056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5057 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5058 msgid "Processes"
5059 msgstr "プロセス"
5060
5061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5062 msgid "Profile"
5063 msgstr "プロファイル"
5064
5065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5066 msgid "Prot."
5067 msgstr "プロトコル"
5068
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5076 msgid "Protocol"
5077 msgstr "プロトコル"
5078
5079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5080 msgid "Provide NTP server"
5081 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5082
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5084 msgid "Provide new network"
5085 msgstr "新しいネットワークを設定"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5088 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5089 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5090
5091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5092 msgid "Public Key"
5093 msgstr "公開鍵"
5094
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5096 msgid ""
5097 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5098 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5099 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5100 "code> file into the input field."
5101 msgstr ""
5102 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5103 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5104 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5105
5106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5109 msgstr ""
5110 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5111 "フィックスです。"
5112
5113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5114 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5115 msgid "QMI Cellular"
5116 msgstr "QMIセルラー"
5117
5118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5119 msgid "Quality"
5120 msgstr "品質"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5123 #, fuzzy
5124 msgid ""
5125 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5126 "servers"
5127 msgstr ""
5128 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5129 "い合わせる"
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5132 msgid "R0 Key Lifetime"
5133 msgstr "R0キー有効期限"
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5136 msgid "R1 Key Holder"
5137 msgstr "R1キーホルダー"
5138
5139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5140 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5141 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5144 msgid "RSSI threshold for joining"
5145 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5148 msgid "RTS/CTS Threshold"
5149 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5150
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5153 msgid "RX"
5154 msgstr "受信"
5155
5156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5157 msgid "RX Rate"
5158 msgstr "受信レート"
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
5161 msgid "RX Rate / TX Rate"
5162 msgstr "受信レート/送信レート"
5163
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5165 msgid "Radius-Accounting-Port"
5166 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5167
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5169 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5170 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5173 msgid "Radius-Accounting-Server"
5174 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5177 msgid "Radius-Authentication-Port"
5178 msgstr "Radius認証-ポート"
5179
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5181 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5182 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5185 msgid "Radius-Authentication-Server"
5186 msgstr "Radius認証-サーバー"
5187
5188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5189 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5190 msgstr ""
5191 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5192 "にしてください"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5195 msgid ""
5196 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5197 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5198 msgstr ""
5199 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5200 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5201
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5203 msgid "Really switch protocol?"
5204 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5205
5206 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5207 msgid "Realtime Graphs"
5208 msgstr "リアルタイムグラフ"
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5211 msgid "Reassociation Deadline"
5212 msgstr "再接続制限時間"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5215 msgid "Rebind protection"
5216 msgstr "DNSリバインディング保護"
5217
5218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5219 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5220 msgid "Reboot"
5221 msgstr "再起動"
5222
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5227 msgid "Rebooting…"
5228 msgstr "再起動中…"
5229
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5231 msgid "Reboots the operating system of your device"
5232 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5233
5234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5235 msgid "Receive"
5236 msgstr "受信"
5237
5238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5239 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5240 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5241
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5243 msgid "Reconnect this interface"
5244 msgstr "このインターフェースを再接続"
5245
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5247 msgid "References"
5248 msgstr "参照"
5249
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5251 msgid "Refreshing"
5252 msgstr "更新中"
5253
5254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5255 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5256 msgid "Relay"
5257 msgstr "リレー"
5258
5259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5260 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5261 msgid "Relay Bridge"
5262 msgstr "リレーブリッジ"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5265 msgid "Relay between networks"
5266 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5267
5268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5269 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5270 msgid "Relay bridge"
5271 msgstr "リレーブリッジ"
5272
5273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5275 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5276 msgid "Remote IPv4 address"
5277 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5278
5279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5281 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5282 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5283 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5284
5285 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5286 msgid "Remote IPv6 address"
5287 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5288
5289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5291 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5292 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5295 msgid "Remove"
5296 msgstr "削除"
5297
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
5299 msgid "Replace wireless configuration"
5300 msgstr "無線設定を置換"
5301
5302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5303 msgid "Request IPv6-address"
5304 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5305
5306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5307 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5308 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5309
5310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5311 msgid "Request timeout"
5312 msgstr "リクエストタイムアウト"
5313
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5318 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5319 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5320
5321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5325 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5326 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
5329 msgid "Required"
5330 msgstr "必須"
5331
5332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5333 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5334 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5335
5336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5337 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5338 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5339
5340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5341 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5342 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5343
5344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5345 #, fuzzy
5346 msgid ""
5347 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5348 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5349 "routes through the tunnel."
5350 msgstr ""
5351 "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
5352 "トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
5353 "須)。"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5358 msgid "Requires hostapd"
5359 msgstr "hostapdが必要"
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5363 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5364 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5368 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5369 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5372 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5373 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5374
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5377 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5378 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5382 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5383 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
5386 msgid ""
5387 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5388 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5389 msgstr ""
5390 "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があり"
5391 "ます<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
5392
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5394 msgid ""
5395 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5396 "come from unsigned domains"
5397 msgstr ""
5398 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
5399 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5407 msgid "Requires wpa-supplicant"
5408 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5412 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5413 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5417 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5418 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5421 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5422 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5427 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5428 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5429
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5432 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5433 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5434
5435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5436 #, fuzzy
5437 msgid "Reselection policy for primary slave"
5438 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5439
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5441 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5445 msgid "Reset"
5446 msgstr "リセット"
5447
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5449 msgid "Reset Counters"
5450 msgstr "カウンターをリセット"
5451
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5453 msgid "Reset to defaults"
5454 msgstr "初期化"
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5457 msgid "Resolv and Hosts Files"
5458 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5461 msgid "Resolve file"
5462 msgstr "リゾルバファイル"
5463
5464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5465 msgid "Resource not found"
5466 msgstr "リソースが見つかりません"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5471 msgid "Restart"
5472 msgstr "再起動"
5473
5474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5475 msgid "Restart Firewall"
5476 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5479 msgid "Restart radio interface"
5480 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5481
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5483 msgid "Restore"
5484 msgstr "復元"
5485
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5487 msgid "Restore backup"
5488 msgstr "バックアップを復元"
5489
5490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5492 msgid "Reveal/hide password"
5493 msgstr "パスワードを表示/隠す"
5494
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5496 msgid "Revert"
5497 msgstr "元に戻す"
5498
5499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5500 msgid "Revert changes"
5501 msgstr "変更の取り消し"
5502
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5504 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5505 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
5506
5507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5508 msgid "Reverting configuration…"
5509 msgstr "設定を元に戻しています…"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5512 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5513 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5516 msgid "Root preparation"
5517 msgstr "ルートの準備"
5518
5519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5520 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5521 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
5522
5523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5524 msgid "Route Allowed IPs"
5525 msgstr "許可されたIPのルート"
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5528 msgid "Route table"
5529 msgstr "ルートテーブル"
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5532 msgid "Route type"
5533 msgstr "ルートタイプ"
5534
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5536 msgid "Router Advertisement-Service"
5537 msgstr "ルーター広告-サービス"
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5540 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5541 msgid "Router Password"
5542 msgstr "ルーターパスワード"
5543
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5546 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5547 msgid "Routes"
5548 msgstr "ルート"
5549
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5551 msgid ""
5552 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5553 "can be reached."
5554 msgstr ""
5555 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
5556 "信を行うかのルートを設定します。"
5557
5558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5559 msgid "Rule"
5560 msgstr "ルール"
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5563 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5564 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5567 msgid "Run filesystem check"
5568 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
5569
5570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5571 msgid "Runtime error"
5572 msgstr "ランタイムエラー"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5575 msgid "SHA256"
5576 msgstr "SHA256"
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5580 msgid "SNR"
5581 msgstr "SNR"
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5584 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5585 msgid "SSH Access"
5586 msgstr "SSHアクセス"
5587
5588 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5589 msgid "SSH server address"
5590 msgstr "SSHサーバーアドレス"
5591
5592 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5593 msgid "SSH server port"
5594 msgstr "SSHサーバーポート"
5595
5596 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5597 msgid "SSH username"
5598 msgstr "SSHユーザー名"
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5602 msgid "SSH-Keys"
5603 msgstr "SSH-キー"
5604
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5609 msgid "SSID"
5610 msgstr "SSID"
5611
5612 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5613 msgid "SSTP"
5614 msgstr "SSTP"
5615
5616 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5617 msgid "SSTP Server"
5618 msgstr "SSTPサーバー"
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5621 msgid "SWAP"
5622 msgstr "スワップ"
5623
5624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5631 msgid "Save"
5632 msgstr "保存"
5633
5634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5637 msgid "Save & Apply"
5638 msgstr "保存&適用"
5639
5640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5641 msgid "Save error"
5642 msgstr "保存エラー"
5643
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5645 msgid "Save mtdblock"
5646 msgstr "mtdblockを保存"
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5649 msgid "Save mtdblock contents"
5650 msgstr "mtdblockの内容を保存"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5653 msgid "Scan"
5654 msgstr "スキャン"
5655
5656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5657 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5658 msgid "Scheduled Tasks"
5659 msgstr "スケジュールタスク"
5660
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5662 msgid "Section added"
5663 msgstr "追加されるセクション"
5664
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5666 msgid "Section removed"
5667 msgstr "削除されるセクション"
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5670 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5671 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5674 msgid ""
5675 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5676 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5677 "your device!"
5678 msgstr ""
5679 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
5680 "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
5681 "ることが確かな場合のみ使用してください!"
5682
5683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5686 msgid "Select file…"
5687 msgstr "ファイルを選択…"
5688
5689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5690 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5691 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
5692
5693 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5698 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5699 msgid ""
5700 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5701 "conjunction with failure threshold"
5702 msgstr ""
5703 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
5704 "のみ、機能が有効になります"
5705
5706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5707 msgid "Send the hostname of this device"
5708 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5711 msgid "Server Settings"
5712 msgstr "サーバー設定"
5713
5714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5715 msgid "Service Name"
5716 msgstr "サービス名"
5717
5718 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5720 msgid "Service Type"
5721 msgstr "サービスタイプ"
5722
5723 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5724 msgid "Services"
5725 msgstr "サービス"
5726
5727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5728 msgid "Session expired"
5729 msgstr "セッション期限切れ"
5730
5731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5733 msgid "Set Static"
5734 msgstr "静的に設定"
5735
5736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5737 msgid "Set VPN as Default Route"
5738 msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
5739
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5741 msgid ""
5742 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5743 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5744 msgstr ""
5745 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
5746 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
5747
5748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5749 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5750 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5753 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5754 msgstr "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5757 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5758 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
5759
5760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5761 #, fuzzy
5762 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5763 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
5764
5765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5767 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5768 msgid "Setting PLMN failed"
5769 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
5770
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5772 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5773 msgid "Setting operation mode failed"
5774 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
5775
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5778 msgid "Setup DHCP Server"
5779 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
5780
5781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5782 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5783 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5787 msgid "Short GI"
5788 msgstr "Short GI"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5791 msgid "Short Preamble"
5792 msgstr "ショートプリアンブル"
5793
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5796 msgid "Show current backup file list"
5797 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
5798
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5800 msgid "Show empty chains"
5801 msgstr "空のチェインを表示"
5802
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5804 msgid "Shutdown this interface"
5805 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
5806
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5815 msgid "Signal"
5816 msgstr "信号強度"
5817
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
5819 msgid "Signal / Noise"
5820 msgstr "信号強度 / ノイズ"
5821
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5823 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5824 msgstr "信号減衰(SATN)"
5825
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5827 msgid "Signal:"
5828 msgstr "信号:"
5829
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5832 msgid "Size"
5833 msgstr "サイズ"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5836 msgid "Size of DNS query cache"
5837 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
5838
5839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5840 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5841 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
5842
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5845 msgid "Skip"
5846 msgstr "スキップ"
5847
5848 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5849 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5850 msgid "Skip to content"
5851 msgstr "コンテンツへ移動"
5852
5853 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5854 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5855 msgid "Skip to navigation"
5856 msgstr "ナビゲーションへ移動"
5857
5858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5859 msgid "Slave Interfaces"
5860 msgstr "スレーブインターフェース"
5861
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5864 msgid "Software VLAN"
5865 msgstr "ソフトウェア VLAN"
5866
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5868 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5869 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
5870
5871 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5872 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5873 msgstr ""
5874 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
5875
5876 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5877 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5878 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
5879
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5881 msgid ""
5882 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5883 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5884 "instructions."
5885 msgstr ""
5886 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
5887 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
5888 "を参照してください。"
5889
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5893 msgid "Source"
5894 msgstr "アクセス元"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5897 msgid "Source Address"
5898 msgstr "アクセス元アドレス"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5902 msgid "Source interface"
5903 msgstr "アクセス元インタフェース"
5904
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5906 msgid ""
5907 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5908 "dropped or delivered"
5909 msgstr ""
5910 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
5911
5912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5913 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5914 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
5915
5916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5917 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5918 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
5919
5920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5921 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5922 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
5923
5924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5925 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5926 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
5927
5928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5929 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5930 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
5931
5932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5933 #, fuzzy
5934 msgid ""
5935 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5936 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5937 msgstr ""
5938 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
5939 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
5940
5941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5942 msgid ""
5943 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5944 "to be dead"
5945 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
5946
5947 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5948 msgid ""
5949 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5950 "dead"
5951 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5954 msgid ""
5955 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5956 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5957 "be reduced by the driver."
5958 msgstr ""
5959 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
5960 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
5961
5962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5963 msgid ""
5964 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5965 "carrier"
5966 msgstr ""
5967 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
5968
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5970 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5971 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
5972
5973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5974 #, fuzzy
5975 msgid ""
5976 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5977 "failover event in 200ms intervals"
5978 msgstr ""
5979 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
5980 "指定"
5981
5982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5983 msgid ""
5984 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5985 "the next one"
5986 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
5987
5988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5989 msgid ""
5990 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5991 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5992 msgstr ""
5993 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
5994 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
5995
5996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5997 #, fuzzy
5998 msgid ""
5999 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6000 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6001 msgstr ""
6002 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
6003 "ンスタンス間の秒数を指定"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6006 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6007 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
6008
6009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6010 #, fuzzy
6011 msgid ""
6012 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6013 "LACPDU packets"
6014 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
6015
6016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6017 #, fuzzy
6018 msgid ""
6019 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6020 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6021 msgstr ""
6022 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
6023 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6024
6025 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6026 msgid "Specifies the system priority"
6027 msgstr "システムの優先順位を指定"
6028
6029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6030 msgid ""
6031 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6032 "link failure detection"
6033 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6034
6035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6036 msgid ""
6037 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6038 "link recovery detection"
6039 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6040
6041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6042 msgid ""
6043 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6044 "traffic should be filtered for link monitoring"
6045 msgstr ""
6046 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6047 "てリンク監視を行うかを指定"
6048
6049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6050 #, fuzzy
6051 msgid ""
6052 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6053 "address at enslavement"
6054 msgstr ""
6055 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6056 "うかを指定"
6057
6058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6059 msgid ""
6060 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6061 "netif_carrier_ok()"
6062 msgstr ""
6063 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6064 "定"
6065
6066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6067 #, fuzzy
6068 msgid ""
6069 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6070 msgstr ""
6071 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6072
6073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6074 msgid ""
6075 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6076 msgstr ""
6077 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6078
6079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6080 msgid ""
6081 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6082 "slave while it is available"
6083 msgstr ""
6084 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6085 "場合、常にアクティブになります"
6086
6087 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6089 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6090 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6091 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6092
6093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6094 msgid ""
6095 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6096 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6097 "<code>00..FF</code> (optional)."
6098 msgstr ""
6099 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6100 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6101 "ン)。"
6102
6103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6104 msgid ""
6105 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6106 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6107 "<code>00..FF</code> (optional)."
6108 msgstr ""
6109 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6110 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6111 "ン)。"
6112
6113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6117 msgid ""
6118 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6119 "default (64) (optional)."
6120 msgstr ""
6121 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
6122 "(オプション)。"
6123
6124 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6125 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6126 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6127 msgid ""
6128 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6129 "default (64)."
6130 msgstr ""
6131 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6132
6133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6135 msgid ""
6136 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6137 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6138 "FF</code> (optional)."
6139 msgstr ""
6140 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6141 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6142
6143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6144 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6147 msgid ""
6148 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6149 "bytes) (optional)."
6150 msgstr ""
6151 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6152 "ン)。"
6153
6154 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6155 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6156 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6157 msgid ""
6158 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6159 "bytes)."
6160 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6163 msgid "Specify the secret encryption key here."
6164 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6168 msgid "Start"
6169 msgstr "開始"
6170
6171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6172 msgid "Start WPS"
6173 msgstr "WPS開始"
6174
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6176 msgid "Start priority"
6177 msgstr "開始優先順位"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
6180 msgid "Start refresh"
6181 msgstr "更新開始"
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6184 msgid "Starting configuration apply…"
6185 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
6188 msgid "Starting wireless scan..."
6189 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6190
6191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6192 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6193 msgid "Startup"
6194 msgstr "スタートアップ"
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6197 msgid "Static IPv4 Routes"
6198 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6201 msgid "Static IPv6 Routes"
6202 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6203
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6206 msgid "Static Lease"
6207 msgstr "静的リース"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6210 msgid "Static Leases"
6211 msgstr "静的リース"
6212
6213 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6214 msgid "Static Routes"
6215 msgstr "静的ルート"
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6220 msgid "Static address"
6221 msgstr "静的アドレス"
6222
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6224 msgid ""
6225 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6226 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6227 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6228 msgstr ""
6229 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6230 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6231 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6234 msgid "Station inactivity limit"
6235 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6236
6237 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6241 msgid "Status"
6242 msgstr "ステータス"
6243
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6246 msgid "Stop"
6247 msgstr "停止"
6248
6249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6250 msgid "Stop WPS"
6251 msgstr "WPS停止"
6252
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
6255 msgid "Stop refresh"
6256 msgstr "更新停止"
6257
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6259 msgid "Strict order"
6260 msgstr "問い合わせの制限"
6261
6262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6263 msgid "Strong"
6264 msgstr "強"
6265
6266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
6268 msgid "Submit"
6269 msgstr "送信"
6270
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6272 msgid "Suppress logging"
6273 msgstr "ログの抑制"
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6276 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6277 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6278
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6280 msgid "Swap free"
6281 msgstr "スワップフリー"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6284 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6285 msgid "Switch"
6286 msgstr "スイッチ"
6287
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6289 msgid "Switch %q"
6290 msgstr "スイッチ %q"
6291
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6293 msgid ""
6294 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6295 msgstr ""
6296 "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
6297 "ん。"
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6301 msgid "Switch VLAN"
6302 msgstr "スイッチVLAN"
6303
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6305 msgid "Switch protocol"
6306 msgstr "プロトコルを切り替える"
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6311 msgid "Switch to CIDR list notation"
6312 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6315 msgid "Symbolic link"
6316 msgstr "シンボリックリンク"
6317
6318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6319 msgid "Sync with NTP-Server"
6320 msgstr "NTPサーバーと同期"
6321
6322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6323 msgid "Sync with browser"
6324 msgstr "ブラウザと同期"
6325
6326 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6329 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6330 msgid "System"
6331 msgstr "システム"
6332
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6334 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6335 msgid "System Log"
6336 msgstr "システムログ"
6337
6338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6339 msgid "System Priority"
6340 msgstr "システム優先順位"
6341
6342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6343 msgid "System Properties"
6344 msgstr "システムプロパティ"
6345
6346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6347 msgid "System log buffer size"
6348 msgstr "システムログバッファサイズ"
6349
6350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6351 msgid "TCP:"
6352 msgstr "TCP:"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6355 msgid "TFTP Settings"
6356 msgstr "TFTP設定"
6357
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6359 msgid "TFTP server root"
6360 msgstr "TFTPサーバールート"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6364 msgid "TX"
6365 msgstr "TX"
6366
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6368 msgid "TX Rate"
6369 msgstr "送信レート"
6370
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6374 msgid "Table"
6375 msgstr "テーブル"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6381 msgid "Target"
6382 msgstr "ターゲット"
6383
6384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6385 msgid "Target network"
6386 msgstr "対象ネットワーク"
6387
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6389 msgid "Terminate"
6390 msgstr "停止"
6391
6392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6393 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6394 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
6395
6396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6397 #, fuzzy
6398 msgid ""
6399 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6400 "username instead of the user ID!"
6401 msgstr ""
6402 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
6403 "ザー名を使用する必要があります!"
6404
6405 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6406 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6407 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6408
6409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6411 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6412 msgid ""
6413 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6414 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6415
6416 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6417 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6418 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6419
6420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6422 msgid ""
6423 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6424 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6425
6426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6428 msgid ""
6429 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6430 msgstr ""
6431 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
6432 "終わります"
6433
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
6435 msgid ""
6436 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6437 "code> and <code>_</code>"
6438 msgstr ""
6439 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
6440 "<code>_</code>"
6441
6442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6443 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6444 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
6445
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
6447 msgid ""
6448 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6449 "network"
6450 msgstr ""
6451 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
6452 "ます"
6453
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6455 msgid ""
6456 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6457 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6458 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6459 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6460 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6461 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6462 "state."
6463 msgstr ""
6464 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
6465 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
6466 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
6467 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
6468 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
6469
6470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6472 msgid ""
6473 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6474 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6475 msgstr ""
6476 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
6477 "<code>/dev/sda1</code>)"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6480 msgid ""
6481 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6482 "properly."
6483 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
6484
6485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6486 msgid ""
6487 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6488 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6489 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6490 msgstr ""
6491 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
6492 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
6493 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
6494
6495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6496 msgid "The following rules are currently active on this system."
6497 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
6498
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6500 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6501 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
6502
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6504 msgid "The given SSH public key has already been added."
6505 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
6506
6507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6508 msgid ""
6509 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6510 "ECDSA keys."
6511 msgstr ""
6512 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
6513
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6515 msgid "The interface name is already used"
6516 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
6517
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6519 msgid "The interface name is too long"
6520 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
6521
6522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6524 msgid ""
6525 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6526 "addresses."
6527 msgstr ""
6528 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
6529
6530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6532 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6533 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
6534
6535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6536 msgid "The local IPv4 address"
6537 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
6538
6539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6541 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6542 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6543 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6544 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
6545
6546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6547 msgid "The local IPv4 netmask"
6548 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
6549
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6552 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6553 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6554 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
6557 msgid "The network name is already used"
6558 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
6559
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6561 msgid ""
6562 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6563 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6564 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6565 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6566 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6567 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6568 msgstr ""
6569 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
6570 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
6571 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
6572 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
6573 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
6574 "他のポートが存在します。"
6575
6576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6578 msgid "The reboot command failed with code %d"
6579 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6580
6581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6582 msgid "The restore command failed with code %d"
6583 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6584
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6586 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6587 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
6588
6589 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6590 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6591 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
6592
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6594 msgid ""
6595 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6596 "when finished."
6597 msgstr ""
6598 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
6599
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6601 msgid ""
6602 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6603 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6604 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6605 "settings."
6606 msgstr ""
6607 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
6608 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
6609 "スを変更しなければならない場合があります。"
6610
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6612 msgid ""
6613 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6614 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6615 msgstr ""
6616 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
6617 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
6618
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6620 msgid "The system password has been successfully changed."
6621 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
6622
6623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6624 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6625 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6626
6627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6628 msgid ""
6629 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6630 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6631 "\"Cancel\" to abort the operation."
6632 msgstr ""
6633 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
6634 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
6635 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
6636
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6638 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6639 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
6640
6641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6642 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6643 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
6644
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6646 msgid ""
6647 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6648 "you choose the generic image format for your platform."
6649 msgstr ""
6650 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
6651 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
6652 "ださい。"
6653
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6658 msgid "There are no active leases"
6659 msgstr "アクティブなリースはありません"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6662 msgid "There are no changes to apply"
6663 msgstr "適用する変更はありません"
6664
6665 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6666 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6667 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6668 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6669 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6670 msgid ""
6671 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6672 "protect the web interface."
6673 msgstr ""
6674 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
6675 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
6676
6677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6678 msgid "This IPv4 address of the relay"
6679 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
6680
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6682 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6683 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
6684
6685 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6686 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6687 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6690 #, fuzzy
6691 msgid ""
6692 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6693 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6694 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6695 msgstr ""
6696 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
6697 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
6698 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
6699
6700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6702 msgid ""
6703 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6704 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6705 "configurations are automatically preserved."
6706 msgstr ""
6707 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
6708 "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
6709 "動的に保持されます。"
6710
6711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6712 msgid ""
6713 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6714 "password if no update key has been configured"
6715 msgstr ""
6716 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
6717 "合はアカウントパスワードのどちらかです"
6718
6719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6720 msgid ""
6721 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6722 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6723 msgstr ""
6724 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
6725 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
6726
6727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6728 msgid ""
6729 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6730 "ends with <code>...:2/64</code>"
6731 msgstr ""
6732 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
6733 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
6734
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6736 msgid ""
6737 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6738 "abbr> in the local network"
6739 msgstr ""
6740 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
6741 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
6742
6743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6744 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6745 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
6746
6747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6748 msgid ""
6749 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6750 msgstr ""
6751 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
6752 "るプレフィックスです"
6753
6754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6755 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6756 msgstr ""
6757 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
6758
6759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6760 #, fuzzy
6761 msgid ""
6762 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6763 msgstr ""
6764 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
6765
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6767 msgid ""
6768 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6769 "their status."
6770 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6774 msgid ""
6775 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6776 msgstr ""
6777 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
6778 "せん。"
6779
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6784 msgid "This section contains no values yet"
6785 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
6786
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6788 msgid "Time Synchronization"
6789 msgstr "時刻同期"
6790
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6792 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6793 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
6794
6795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6796 msgid "Timed-out"
6797 msgstr "タイムアウト"
6798
6799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6800 msgid "Timezone"
6801 msgstr "タイムゾーン"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6804 msgid "To login…"
6805 msgstr "ログイン…"
6806
6807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6808 msgid ""
6809 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6810 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6811 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6812 msgstr ""
6813 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
6814 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
6815 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6818 msgid "Tone"
6819 msgstr "トーン"
6820
6821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6822 msgid "Total Available"
6823 msgstr "利用可能な合計"
6824
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6828 msgid "Traceroute"
6829 msgstr "トレースルート"
6830
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6833 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6834 msgid "Traffic"
6835 msgstr "トラフィック"
6836
6837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6839 msgid "Traffic Class"
6840 msgstr "トラフィッククラス"
6841
6842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6843 msgid "Transfer"
6844 msgstr "転送"
6845
6846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6847 msgid "Transmit"
6848 msgstr "送信"
6849
6850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6851 msgid "Transmit Hash Policy"
6852 msgstr "送信ハッシュポリシー"
6853
6854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6855 msgid "Trigger"
6856 msgstr "トリガー"
6857
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6859 msgid "Trigger Mode"
6860 msgstr "トリガーモード"
6861
6862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6863 msgid "Tunnel ID"
6864 msgstr "トンネルID"
6865
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6868 msgid "Tunnel Interface"
6869 msgstr "トンネルインターフェース"
6870
6871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6874 msgid "Tunnel Link"
6875 msgstr "トンネルリンク"
6876
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6878 msgid "Tx-Power"
6879 msgstr "送信出力"
6880
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6884 msgid "Type"
6885 msgstr "タイプ"
6886
6887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6888 msgid "UDP:"
6889 msgstr "UDP:"
6890
6891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6892 msgid "UMTS only"
6893 msgstr "UMTSのみ"
6894
6895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6897 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6898 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6899
6900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6902 msgid "UUID"
6903 msgstr "UUID"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6909 msgid "Unable to determine device name"
6910 msgstr "デバイス名を確定できません"
6911
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6914 msgid "Unable to determine external IP address"
6915 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
6916
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6918 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6919 msgid "Unable to determine upstream interface"
6920 msgstr "上りインターフェースを確定できません"
6921
6922 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6923 msgid "Unable to dispatch"
6924 msgstr "ディスパッチできません"
6925
6926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6928 msgid "Unable to load log data:"
6929 msgstr "ログデータを読み込めません:"
6930
6931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6934 msgid "Unable to obtain client ID"
6935 msgstr "クライアントIDを取得できません"
6936
6937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6938 msgid "Unable to obtain mount information"
6939 msgstr "マウント情報を取得できません"
6940
6941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6942 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6943 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
6944
6945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6946 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6947 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
6948
6949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6951 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6952 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
6953
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6956 msgid "Unable to resolve peer host name"
6957 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
6958
6959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6960 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6961 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
6962
6963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6966 msgid "Unable to save contents: %s"
6967 msgstr "内容を保存できません: %s"
6968
6969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6970 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6971 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
6972
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6974 msgid "Unexpected reply data format"
6975 msgstr "予期しない応答データ形式"
6976
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6980 msgid "Unknown"
6981 msgstr "不明"
6982
6983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6984 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6985 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
6986
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6989 msgid "Unknown error (%s)"
6990 msgstr "不明なエラー(%s)"
6991
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6993 msgid "Unknown error code"
6994 msgstr "不明なエラーコード"
6995
6996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6999 msgid "Unmanaged"
7000 msgstr "アンマネージド"
7001
7002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7004 msgid "Unmount"
7005 msgstr "アンマウント"
7006
7007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7008 msgid "Unnamed key"
7009 msgstr "名前がない鍵"
7010
7011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7012 msgid "Unsaved Changes"
7013 msgstr "保存されていない変更"
7014
7015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7016 msgid "Unspecified error"
7017 msgstr "未指定エラー"
7018
7019 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7021 msgid "Unsupported MAP type"
7022 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
7023
7024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7025 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7026 msgid "Unsupported modem"
7027 msgstr "サポートされていないモデム"
7028
7029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7030 msgid "Unsupported protocol type."
7031 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7032
7033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7034 msgid "Up"
7035 msgstr "上"
7036
7037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7038 msgid "Up Delay"
7039 msgstr "上り遅延"
7040
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7042 msgid "Upload"
7043 msgstr "アップロード"
7044
7045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7046 msgid ""
7047 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7048 msgstr ""
7049 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7050 "ロードしてください。"
7051
7052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7055 msgid "Upload archive..."
7056 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7057
7058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7059 msgid "Upload file"
7060 msgstr "ファイルをアップロード"
7061
7062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7063 msgid "Upload file…"
7064 msgstr "ファイルをアップロード…"
7065
7066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7068 msgid "Upload request failed: %s"
7069 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7070
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7073 msgid "Uploading file…"
7074 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7075
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7077 msgid ""
7078 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7079 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7080 "restarted to apply the updated configuration."
7081 msgstr ""
7082 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7083 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7084
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7087 msgid "Uptime"
7088 msgstr "稼働時間"
7089
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7091 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7092 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7093
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7095 msgid "Use DHCP advertised servers"
7096 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7097
7098 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7099 msgid "Use DHCP gateway"
7100 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7101
7102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7103 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7105 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7106 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7113 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7115 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7116 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7117
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7119 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7120 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7121
7122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7128 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7129 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7130
7131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7135 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7136 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7137
7138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7139 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7140 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7141
7142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7143 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7144 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7145
7146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7147 msgid ""
7148 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7149 "(encap2+3)"
7150 msgstr ""
7151 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7152 "(encap2+3)"
7153
7154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7155 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7156 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7157
7158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7159 msgid "Use as root filesystem (/)"
7160 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7161
7162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7163 msgid "Use broadcast flag"
7164 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7165
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7167 msgid "Use builtin IPv6-management"
7168 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7169
7170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7172 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7174 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7180 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7181 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7182 msgid "Use custom DNS servers"
7183 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7184
7185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7186 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7188 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7194 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7195 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7196 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7197 msgid "Use default gateway"
7198 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7199
7200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7202 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7205 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7209 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7210 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7211 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7217 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7218 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7219 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7220 msgid "Use gateway metric"
7221 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7222
7223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7224 msgid "Use legacy MAP"
7225 msgstr "従来のMAPを使用"
7226
7227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7228 msgid ""
7229 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7230 "instead of RFC7597"
7231 msgstr ""
7232 "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
7233 "softwire-map-00)を使用"
7234
7235 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7236 msgid "Use routing table"
7237 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7238
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7240 msgid "Use system certificates"
7241 msgstr "システム証明書を使用"
7242
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7244 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7245 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7246
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7248 msgid ""
7249 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7250 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7251 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7252 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7253 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7254 msgstr ""
7255 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
7256 "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
7257 "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
7258 "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
7259 "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7260
7261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7262 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7263 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7264
7265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7266 msgid ""
7267 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7268 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7269
7270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7272 msgid "Used"
7273 msgstr "使用中"
7274
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7276 msgid "Used Key Slot"
7277 msgstr "使用するキースロット"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7280 msgid ""
7281 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7282 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7283 msgstr ""
7284 "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
7285 "WPA(2)-PSKは必要ありません。"
7286
7287 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7288 msgid "User Group"
7289 msgstr "ユーザーグループ"
7290
7291 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7292 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7293 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7294
7295 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7296 msgid "User key (PEM encoded)"
7297 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7298
7299 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7300 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7301 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7302 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7303 msgid "Username"
7304 msgstr "ユーザー名"
7305
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7307 msgid "VC-Mux"
7308 msgstr "VC多重化"
7309
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7311 msgid "VDSL"
7312 msgstr "VDSL"
7313
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7315 msgid "VLANs on %q"
7316 msgstr "%q上のVLAN"
7317
7318 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7319 msgid "VPN"
7320 msgstr "VPN"
7321
7322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7323 msgid "VPN Local address"
7324 msgstr "VPNローカルアドレス"
7325
7326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7327 msgid "VPN Local port"
7328 msgstr "VPNローカルポート"
7329
7330 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7331 msgid "VPN Protocol"
7332 msgstr "VPNプロトコル"
7333
7334 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7335 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7337 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7338 msgid "VPN Server"
7339 msgstr "VPNサーバー"
7340
7341 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7342 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7343 msgid "VPN Server port"
7344 msgstr "VPNサーバーポート"
7345
7346 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7347 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7348 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7349 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
7350
7351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7353 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7354 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
7355
7356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7357 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7358 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
7359
7360 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7361 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7362 msgid "VXLAN network identifier"
7363 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
7364
7365 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7366 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7367 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7371 msgid ""
7372 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7373 "the \"ca-bundle\" package"
7374 msgstr ""
7375 "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
7376 "bundle\" パッケージが必要"
7377
7378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7379 msgid "Validation for all slaves"
7380 msgstr "すべてのスレーブを検証"
7381
7382 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7383 msgid "Validation only for active slave"
7384 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
7385
7386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7387 msgid "Validation only for backup slaves"
7388 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
7389
7390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7391 msgid "Value must not be empty"
7392 msgstr "値を入力してください"
7393
7394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7395 msgid "Vendor"
7396 msgstr "ベンダー"
7397
7398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7399 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7400 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
7401
7402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7403 msgid "Verifying the uploaded image file."
7404 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7407 msgid "Very High"
7408 msgstr "非常に高い"
7409
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7411 msgid "Virtual dynamic interface"
7412 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
7413
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7416 msgid "WDS"
7417 msgstr "WDS"
7418
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7421 msgid "WEP Open System"
7422 msgstr "WEPオープンシステム"
7423
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7426 msgid "WEP Shared Key"
7427 msgstr "WEP共有キー"
7428
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
7430 msgid "WEP passphrase"
7431 msgstr "WEP暗号フレーズ"
7432
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7434 msgid "WMM Mode"
7435 msgstr "WMMモード"
7436
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
7438 msgid "WPA passphrase"
7439 msgstr "WPA暗号フレーズ"
7440
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7442 msgid ""
7443 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7444 "and ad-hoc mode) to be installed."
7445 msgstr ""
7446 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
7447 "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
7448 "されている必要があります。"
7449
7450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7451 msgid "WPS status"
7452 msgstr "WPSステータス"
7453
7454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7455 msgid "Waiting for device..."
7456 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
7457
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7460 msgid "Warning"
7461 msgstr "警告"
7462
7463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7464 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7465 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
7466
7467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7468 msgid "Weak"
7469 msgstr "弱"
7470
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7472 msgid ""
7473 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7474 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7475 "key options."
7476 msgstr ""
7477 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
7478 "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
7479 "は、これを無効にしてください。"
7480
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7482 msgid ""
7483 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7484 "802.11a/802.11g rates."
7485 msgstr ""
7486
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7488 msgid ""
7489 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7490 "may be significantly reduced."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7495 msgid "Width"
7496 msgstr "帯域幅"
7497
7498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7500 msgid "WireGuard VPN"
7501 msgstr "WireGuard VPN"
7502
7503 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7505 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7506 msgid "Wireless"
7507 msgstr "無線"
7508
7509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7510 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7511 msgid "Wireless Adapter"
7512 msgstr "無線アダプタ"
7513
7514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7518 msgid "Wireless Network"
7519 msgstr "無線ネットワーク"
7520
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7522 msgid "Wireless Overview"
7523 msgstr "無線デバイス一覧"
7524
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7526 msgid "Wireless Security"
7527 msgstr "無線セキュリティ"
7528
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7530 msgid "Wireless configuration migration"
7531 msgstr "無線設定を移行"
7532
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7536 msgid "Wireless is disabled"
7537 msgstr "無線機能は無効"
7538
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7542 msgid "Wireless is not associated"
7543 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
7544
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7546 msgid "Wireless network is disabled"
7547 msgstr "無線ネットワークは無効"
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7550 msgid "Wireless network is enabled"
7551 msgstr "無線ネットワークは有効"
7552
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7554 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7555 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
7556
7557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7558 msgid "Write system log to file"
7559 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
7560
7561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7562 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7563 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
7564
7565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7569 msgid "Yes"
7570 msgstr "はい"
7571
7572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7573 msgid "Yes (none, 0)"
7574 msgstr "はい(none、0)"
7575
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7577 msgid ""
7578 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7579 "Do you really want to shut down the interface?"
7580 msgstr ""
7581 "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
7582 "ターフェースをシャットダウンしますか?"
7583
7584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7585 msgid ""
7586 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7587 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7588 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7589 msgstr ""
7590 "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
7591 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
7592 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
7593
7594 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7595 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7596 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7597 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7598 msgid ""
7599 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7600 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
7601
7602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7603 msgid ""
7604 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7605 "interfaces!"
7606 msgstr ""
7607 "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
7608 "してください!"
7609
7610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7611 msgid ""
7612 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7613 msgstr ""
7614 "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
7615 "る必要があります!"
7616
7617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7618 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7619 msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
7620
7621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7622 msgid "ZRam Compression Streams"
7623 msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
7624
7625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7626 msgid "ZRam Settings"
7627 msgstr "ZRam設定"
7628
7629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7630 msgid "ZRam Size"
7631 msgstr "ZRamサイズ"
7632
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7634 msgid "any"
7635 msgstr "すべて"
7636
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7641 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7645 msgid "auto"
7646 msgstr "自動"
7647
7648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7649 msgid "automatic"
7650 msgstr "自動"
7651
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7653 msgid "baseT"
7654 msgstr "baseT"
7655
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7657 msgid "bridged"
7658 msgstr "ブリッジ"
7659
7660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7665 msgid "create"
7666 msgstr "作成"
7667
7668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7669 msgid "create:"
7670 msgstr "作成:"
7671
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7703 msgid "dBm"
7704 msgstr "dBm"
7705
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7707 msgid "disable"
7708 msgstr "無効"
7709
7710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7716 msgid "disabled"
7717 msgstr "無効"
7718
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7721 msgid "driver default"
7722 msgstr "ドライバーデフォルト"
7723
7724 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7725 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7726 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
7727
7728 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7729 msgid "e.g: dump"
7730 msgstr "例: dump"
7731
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7736 msgid "expired"
7737 msgstr "期限切れ"
7738
7739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7740 msgid ""
7741 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7742 "abbr>-leases will be stored"
7743 msgstr ""
7744 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
7745 "れるファイル"
7746
7747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7750 msgid "forward"
7751 msgstr "転送"
7752
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7754 msgid "full-duplex"
7755 msgstr "全二重"
7756
7757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7758 msgid "half-duplex"
7759 msgstr "半二重"
7760
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7762 msgid "hexadecimal encoded value"
7763 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
7764
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
7766 msgid "hidden"
7767 msgstr "(非表示)"
7768
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7772 msgid "hybrid mode"
7773 msgstr "ハイブリッドモード"
7774
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7776 msgid "if target is a network"
7777 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
7778
7779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7780 msgid "ignore"
7781 msgstr "無視"
7782
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7786 msgid "input"
7787 msgstr "入力"
7788
7789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7790 msgid "key between 8 and 63 characters"
7791 msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
7792
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7794 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7795 msgstr "5文字または13文字のキー"
7796
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7798 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7799 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7802 msgid "medium security"
7803 msgstr "セキュリティ: 中"
7804
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7806 msgid "minutes"
7807 msgstr "分"
7808
7809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7810 msgid "netif_carrier_ok()"
7811 msgstr "netif_carrier_ok()"
7812
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7814 msgid "no"
7815 msgstr "いいえ"
7816
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7818 msgid "no link"
7819 msgstr "リンクなし"
7820
7821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7822 msgid "non-empty value"
7823 msgstr "空でない値"
7824
7825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7826 msgid "none"
7827 msgstr "なし"
7828
7829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7832 msgid "not present"
7833 msgstr "存在しません"
7834
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7838 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7839 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7840 msgid "off"
7841 msgstr "オフ"
7842
7843 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7844 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7845 msgid "on"
7846 msgstr "オン"
7847
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7849 msgid "open network"
7850 msgstr "オープンネットワーク"
7851
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7854 msgid "output"
7855 msgstr "出力"
7856
7857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7858 msgid "positive decimal value"
7859 msgstr "正の値(10進数)"
7860
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7862 msgid "positive integer value"
7863 msgstr "正の整数値"
7864
7865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7866 msgid "random"
7867 msgstr "ランダム"
7868
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7872 msgid "relay mode"
7873 msgstr "リレーモード"
7874
7875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7876 msgid "routed"
7877 msgstr "ルート"
7878
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7881 msgid "sec"
7882 msgstr "秒"
7883
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7886 msgid "server mode"
7887 msgstr "サーバーモード"
7888
7889 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7890 msgid "sstpc Log-level"
7891 msgstr "sstpcログレベル"
7892
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7894 msgid "stateful-only"
7895 msgstr "ステートフルのみ"
7896
7897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7898 msgid "stateless"
7899 msgstr "ステートレス"
7900
7901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7902 msgid "stateless + stateful"
7903 msgstr "ステートレス + ステートフル"
7904
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7906 msgid "strong security"
7907 msgstr "セキュリティ: 強"
7908
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7910 msgid "tagged"
7911 msgstr "タグ付き"
7912
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7914 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7915 msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
7916
7917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7918 msgid "unique value"
7919 msgstr "固有の値"
7920
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7922 msgid "unknown"
7923 msgstr "不明"
7924
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7930 msgid "unlimited"
7931 msgstr "無制限"
7932
7933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7943 msgid "unspecified"
7944 msgstr "未設定"
7945
7946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7947 msgid "unspecified -or- create:"
7948 msgstr "未設定 -または- 作成:"
7949
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7951 msgid "untagged"
7952 msgstr "タグなし"
7953
7954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7957 msgid "valid IP address"
7958 msgstr "有効なIPアドレス"
7959
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7961 msgid "valid IP address or prefix"
7962 msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
7963
7964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7965 msgid "valid IPv4 CIDR"
7966 msgstr "有効なIPv4 CIDR"
7967
7968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7970 msgid "valid IPv4 address"
7971 msgstr "有効なIPv4アドレス"
7972
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7974 msgid "valid IPv4 address or network"
7975 msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
7976
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7978 msgid "valid IPv4 address:port"
7979 msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
7980
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7982 msgid "valid IPv4 network"
7983 msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
7984
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7986 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7987 msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
7988
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7990 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7991 msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
7992
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7994 msgid "valid IPv6 CIDR"
7995 msgstr "有効なIPv6 CIDR"
7996
7997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7999 msgid "valid IPv6 address"
8000 msgstr "有効なIPv6アドレス"
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8003 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8004 msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
8005
8006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8007 msgid "valid IPv6 host id"
8008 msgstr "有効なIPv6ホストID"
8009
8010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8011 msgid "valid IPv6 network"
8012 msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
8013
8014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8015 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8016 msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
8017
8018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8019 msgid "valid MAC address"
8020 msgstr "有効なMACアドレス"
8021
8022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8023 msgid "valid UCI identifier"
8024 msgstr "有効なUCI識別子"
8025
8026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8027 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8028 msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
8029
8030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8032 msgid "valid address:port"
8033 msgstr "有効なアドレス:ポート"
8034
8035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8037 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8038 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
8039
8040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8041 msgid "valid decimal value"
8042 msgstr "有効な10進数の値"
8043
8044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8045 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8046 msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
8047
8048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8049 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8050 msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
8051
8052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8053 msgid "valid host:port"
8054 msgstr "有効なホスト:ポート"
8055
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8061 msgid "valid hostname"
8062 msgstr "有効なホスト名"
8063
8064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8065 msgid "valid hostname or IP address"
8066 msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
8067
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8069 msgid "valid integer value"
8070 msgstr "有効な整数値"
8071
8072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8073 msgid "valid network in address/netmask notation"
8074 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
8075
8076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8077 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8078 msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
8079
8080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8082 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8083 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8084
8085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8087 msgid "valid port value"
8088 msgstr "有効なポート番号"
8089
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8091 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8092 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8093
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8095 msgid "value between %d and %d characters"
8096 msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
8097
8098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8099 msgid "value between %f and %f"
8100 msgstr "%fと%fの間の値"
8101
8102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8103 msgid "value greater or equal to %f"
8104 msgstr "%f以上の値"
8105
8106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8107 msgid "value smaller or equal to %f"
8108 msgstr "%f以下の値"
8109
8110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8111 msgid "value with %d characters"
8112 msgstr "%d文字の値"
8113
8114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8115 msgid "value with at least %d characters"
8116 msgstr "%d文字以上の値"
8117
8118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8119 #, fuzzy
8120 msgid "value with at most %d characters"
8121 msgstr "最大%d文字の値"
8122
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8124 msgid "weak security"
8125 msgstr "セキュリティ: 弱"
8126
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8128 msgid "yes"
8129 msgstr "はい"
8130
8131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8132 msgid "« Back"
8133 msgstr "« 戻る"
8134
8135 #~ msgid "Invalid value"
8136 #~ msgstr "不正な値"
8137
8138 #~ msgid "Enable/Disable"
8139 #~ msgstr "有効 / 無効"
8140
8141 #~ msgid "No signal"
8142 #~ msgstr "無信号"
8143
8144 #~ msgid "Free"
8145 #~ msgstr "空き"
8146
8147 #~ msgid "Port %s"
8148 #~ msgstr "ポート %s"
8149
8150 #~ msgid "Switch Port Mask"
8151 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
8152
8153 #~ msgid "USB Device"
8154 #~ msgstr "USBデバイス"
8155
8156 #~ msgid "USB Ports"
8157 #~ msgstr "USB ポート"
8158
8159 #~ msgid "Define a name for this network."
8160 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
8161
8162 #~ msgid "Bad address specified!"
8163 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
8164
8165 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8166 #~ msgstr ""
8167 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
8168 #~ "す。"
8169
8170 #~ msgid "Loading"
8171 #~ msgstr "ロード中"
8172
8173 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8174 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
8175
8176 #~ msgid "Assign interfaces..."
8177 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
8178
8179 #~ msgid "MB/s"
8180 #~ msgstr "MB/s"
8181
8182 #~ msgid "Network without interfaces."
8183 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
8184
8185 #~ msgid ""
8186 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8187 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8188 #~ msgstr ""
8189 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
8190 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
8191 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
8192
8193 #~ msgid "Realtime Connections"
8194 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
8195
8196 #~ msgid "Realtime Load"
8197 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
8198
8199 #~ msgid "Realtime Traffic"
8200 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
8201
8202 #~ msgid "Realtime Wireless"
8203 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
8204
8205 #~ msgid "Swap"
8206 #~ msgstr "スワップ"
8207
8208 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8209 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
8210
8211 #~ msgid "There are no active leases."
8212 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
8213
8214 #~ msgid ""
8215 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8216 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
8217
8218 #~ msgid "dB"
8219 #~ msgstr "dB"
8220
8221 #~ msgid "kB/s"
8222 #~ msgstr "kB/s"
8223
8224 #~ msgid "kbit/s"
8225 #~ msgstr "kbit/s"