Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-12-08 14:52+0000\n"
7 "Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
9 ">\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d ビット"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "無効な入力欄: %d個"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(空)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- 追加項目 --"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- 選択してください --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "-- カスタム --"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- ラベルを指定 --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- UUID を指定 --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- 選択してください --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr "0"
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr "1"
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "過去1分間の負荷:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "過去15分間の負荷:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr "2"
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr "3"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr "4"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4文字の16進数ID"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 msgid "464XLAT (CLAT)"
139 msgstr "464XLAT(CLAT)"
140
141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
142 msgid "5 Minute Load:"
143 msgstr "過去5分間の負荷:"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
146 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
147 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
150 msgid "802.11r Fast Transition"
151 msgstr "802.11r高速ローミング"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
154 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
155 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
158 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
159 msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
162 msgid "802.11w Management Frame Protection"
163 msgstr "802.11w管理フレーム保護"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
166 msgid "802.11w maximum timeout"
167 msgstr "802.11w最大タイムアウト"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
170 msgid "802.11w retry timeout"
171 msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
174 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
178 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
179 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
183 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 msgid ""
187 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
188 "order of the resolvfile"
189 msgstr ""
190 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
191 "に問い合わせる"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
194 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
203 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
207 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
208 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
209
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
211 msgid ""
212 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
213 "(CIDR)"
214 msgstr ""
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
216 "ワーク(CIDR)"
217
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
219 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
220 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
226 "数)"
227
228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
229 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
230 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
231
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
234 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
237 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
238 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
241 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
242 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
245 msgid ""
246 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
247 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
248 msgstr ""
249 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
252 msgid ""
253 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
254 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
255 msgstr ""
256 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
257 "パケットサイズ"
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
260 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
261 msgstr "最大並列処理クエリ"
262
263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
264 msgid ""
265 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
266 "was empty before editing."
267 msgstr ""
268 "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
269 "必要があります。"
270
271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
272 msgid "A directory with the same name already exists."
273 msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
274
275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
276 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
277 msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
280 msgid "A43C + J43 + A43"
281 msgstr "A43C + J43 + A43"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
284 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
285 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
288 msgid "ADSL"
289 msgstr "ADSL"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
292 msgid "ANSI T1.413"
293 msgstr "ANSI T1.413"
294
295 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
296 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
297 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
299 msgid "APN"
300 msgstr "APN"
301
302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
304 msgid "ARP"
305 msgstr "ARP"
306
307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
308 msgid "ARP IP Targets"
309 msgstr "ARP IPターゲット"
310
311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
312 msgid "ARP Interval"
313 msgstr "ARP間隔"
314
315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
316 msgid "ARP Validation"
317 msgstr "ARP検証"
318
319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
320 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
321 msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
322
323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
324 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
325 msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
326
327 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
328 msgid "ARP retry threshold"
329 msgstr "ARP再試行しきい値"
330
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
332 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
333 msgstr "ATM(非同期転送モード)"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
336 msgid "ATM Bridges"
337 msgstr "ATMブリッジ"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
341 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
342 msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
343
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
346 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
347 msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
350 msgid ""
351 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
352 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
353 "to dial into the provider network."
354 msgstr ""
355 "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
356 "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
357 "ネットワークにダイヤルできます。"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
361 msgid "ATM device number"
362 msgstr "ATMデバイス番号"
363
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
365 msgid "ATU-C System Vendor ID"
366 msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
371 msgid "Absent Interface"
372 msgstr "存在しないインターフェース"
373
374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
375 msgid "Access Concentrator"
376 msgstr "アクセスコンセントレータ"
377
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
380 msgid "Access Point"
381 msgstr "アクセスポイント"
382
383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
384 msgid "Actions"
385 msgstr "操作"
386
387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
388 msgid "Active"
389 msgstr "アクティブ"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
400
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
402 msgid "Active Connections"
403 msgstr "アクティブな接続"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
407 msgid "Active DHCP Leases"
408 msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
412 msgid "Active DHCPv6 Leases"
413 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
414
415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
416 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
417 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
418
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
421 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
422 msgid "Ad-Hoc"
423 msgstr "アドホック"
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
426 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
427 msgstr "アダプティブロードバランシング(balance-alb、6)"
428
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
430 #, fuzzy
431 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
432 msgstr "アダプティブ送信ロードバランシング(balance-tlb、5)"
433
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
446 msgid "Add"
447 msgstr "追加"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
450 msgid "Add ATM Bridge"
451 msgstr "ATMブリッジを追加"
452
453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
454 msgid "Add IPv4 address…"
455 msgstr "IPv4アドレスを追加…"
456
457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
458 msgid "Add IPv6 address…"
459 msgstr "IPv6アドレスを追加…"
460
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
462 msgid "Add LED action"
463 msgstr "LEDの動作を追加"
464
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
466 msgid "Add VLAN"
467 msgstr "VLANを追加"
468
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
470 msgid "Add instance"
471 msgstr "インスタンスを追加"
472
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
476 msgid "Add key"
477 msgstr "公開鍵を追加"
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
480 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
481 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "インターフェースを新規作成..."
487
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
489 msgid "Add peer"
490 msgstr "ピアを追加"
491
492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
493 msgid "Add to Blacklist"
494 msgstr "ブラックリストに追加"
495
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
497 msgid "Add to Whitelist"
498 msgstr "ホワイトリストに追加"
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
501 msgid "Additional Hosts files"
502 msgstr "追加のホストファイル"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
505 msgid "Additional servers file"
506 msgstr "追加のサーバーファイル"
507
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
518 msgid "Address"
519 msgstr "アドレス"
520
521 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
522 msgid "Address to access local relay bridge"
523 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
526 msgid "Addresses"
527 msgstr "アドレス一覧"
528
529 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
530 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
531 msgid "Administration"
532 msgstr "管理"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
542 msgid "Advanced Settings"
543 msgstr "詳細設定"
544
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
546 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
547 msgstr "総送信電力(ACTATP)"
548
549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
550 #, fuzzy
551 msgid "Aggregation Selection Logic"
552 msgstr "アグリゲーション選択ロジック"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
555 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
556 msgstr ""
557 "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
558
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
560 msgid ""
561 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
562 "state changes (count, 2)"
563 msgstr ""
564 "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
565 "(カウント、2)"
566
567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
568 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
569 msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
570
571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
572 msgid "Alert"
573 msgstr "アラート"
574
575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
578 msgid "Alias Interface"
579 msgstr "エイリアスインターフェース"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
582 msgid "Alias of \"%s\""
583 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
586 msgid "All Servers"
587 msgstr "すべてのサーバー"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
590 msgid ""
591 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
592 "address"
593 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
596 msgid "Allocate IP sequentially"
597 msgstr "順次IP割り当て"
598
599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
600 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
601 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
604 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
605 msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
608 msgid "Allow all except listed"
609 msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
610
611 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
612 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
613 msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
616 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
617 msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
620 msgid "Allow listed only"
621 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
624 msgid "Allow localhost"
625 msgstr "ローカルホストを許可"
626
627 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
628 msgid "Allow rebooting the device"
629 msgstr "デバイスの再起動を許可"
630
631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
632 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
633 msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
634
635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
636 msgid "Allow root logins with password"
637 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
638
639 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
640 msgid "Allow system feature probing"
641 msgstr "システム機能の調査を許可"
642
643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
644 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
645 msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
648 msgid ""
649 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
650 msgstr ""
651 "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
652 "答を許可"
653
654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
655 msgid "Allowed IPs"
656 msgstr "許可されたIP"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
659 msgid "Always announce default router"
660 msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
663 msgid "Always off (kernel: none)"
664 msgstr "常にオフ(kernel: none)"
665
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
667 msgid "Always on (kernel: default-on)"
668 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
671 msgid ""
672 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
673 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
674 msgstr ""
675 "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
676 "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
677
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
679 msgid "An error occurred while saving the form:"
680 msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
684 msgid "Annex"
685 msgstr "Annex"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
688 msgid "Annex A + L + M (all)"
689 msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
692 msgid "Annex A G.992.1"
693 msgstr "Annex A G.992.1"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
696 msgid "Annex A G.992.2"
697 msgstr "Annex A G.992.2"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
700 msgid "Annex A G.992.3"
701 msgstr "Annex A G.992.3"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
704 msgid "Annex A G.992.5"
705 msgstr "Annex A G.992.5"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
708 msgid "Annex B (all)"
709 msgstr "Annex B(すべて)"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
712 msgid "Annex B G.992.1"
713 msgstr "Annex B G.992.1"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
716 msgid "Annex B G.992.3"
717 msgstr "Annex B G.992.3"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
720 msgid "Annex B G.992.5"
721 msgstr "Annex B G.992.5"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
724 msgid "Annex J (all)"
725 msgstr "Annex J(すべて)"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
728 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
729 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
732 msgid "Annex M (all)"
733 msgstr "Annex M(すべて)"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
736 msgid "Annex M G.992.3"
737 msgstr "Annex M G.992.3"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
740 msgid "Annex M G.992.5"
741 msgstr "Annex M G.992.5"
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
744 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
745 msgstr ""
746 "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてアナ"
747 "ウンスします。"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
750 msgid "Announced DNS domains"
751 msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
754 msgid "Announced DNS servers"
755 msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
758 msgid "Anonymous Identity"
759 msgstr "匿名アイデンティティ"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
762 msgid "Anonymous Mount"
763 msgstr "匿名マウント"
764
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
766 msgid "Anonymous Swap"
767 msgstr "匿名スワップ"
768
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
773 msgid "Any zone"
774 msgstr "すべてのゾーン"
775
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
777 msgid "Apply backup?"
778 msgstr "バックアップを適用しますか?"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
781 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
782 msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
783
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
786 msgid "Apply unchecked"
787 msgstr "チェックなしの適用"
788
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
790 msgid "Applying configuration changes… %ds"
791 msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
792
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
794 msgid "Architecture"
795 msgstr "アーキテクチャ"
796
797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
798 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
799 msgid ""
800 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
801 msgstr ""
802 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
803 "ンターフェースに割り当てる"
804
805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
806 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
807 msgid ""
808 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
809 msgstr ""
810 "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
811 "ターフェースに割り当てます。"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
815 msgid "Associated Stations"
816 msgstr "接続済み端末"
817
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
819 msgid "Associations"
820 msgstr "接続数"
821
822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
823 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
824 msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
825
826 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
828 msgid "Auth Group"
829 msgstr "認証グループ"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
832 msgid "Authentication"
833 msgstr "認証"
834
835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
836 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
837 msgid "Authentication Type"
838 msgstr "認証タイプ"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
841 msgid "Authoritative"
842 msgstr "権威"
843
844 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
845 msgid "Authorization Required"
846 msgstr "ログイン"
847
848 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
849 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
850 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
851 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
852 msgid "Auto Refresh"
853 msgstr "自動更新"
854
855 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
856 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
864 msgid "Automatic"
865 msgstr "自動"
866
867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
868 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
869 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
870 msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
871
872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
873 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
874 msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
875
876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
877 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
878 msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
879
880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
881 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
882 msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
883
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
885 msgid "Automount Filesystem"
886 msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
887
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
889 msgid "Automount Swap"
890 msgstr "スワップを自動的にマウント"
891
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
893 msgid "Available"
894 msgstr "利用可能"
895
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
907 msgid "Average:"
908 msgstr "平均:"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
911 msgid "B43 + B43C"
912 msgstr "B43 + B43C"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
915 msgid "B43 + B43C + V43"
916 msgstr "B43 + B43C + V43"
917
918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
919 msgid "BR / DMR / AFTR"
920 msgstr "BR / DMR / AFTR"
921
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
926 msgid "BSSID"
927 msgstr "BSSID"
928
929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
931 msgid "Back to Overview"
932 msgstr "概要へ戻る"
933
934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
935 msgid "Back to configuration"
936 msgstr "設定へ戻る"
937
938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
939 msgid "Backup"
940 msgstr "バックアップ"
941
942 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
943 msgid "Backup / Flash Firmware"
944 msgstr "バックアップ/フラッシュ"
945
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
948 msgid "Backup file list"
949 msgstr "バックアップファイルリスト"
950
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
953 msgid "Band"
954 msgstr "バンド"
955
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
957 msgid "Beacon Interval"
958 msgstr "ビーコン間隔"
959
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
962 msgid ""
963 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
964 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
965 "defined backup patterns."
966 msgstr ""
967 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
968 "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
969 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
972 msgid ""
973 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
974 "linux default)"
975 msgstr ""
976 "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
977 "トとして推奨)"
978
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
983 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
984 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
985 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
986 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
987 msgid "Bind interface"
988 msgstr "インターフェースをバインド"
989
990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
994 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
995 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
998 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
999 msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
1000
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1004 msgid "Bitrate"
1005 msgstr "ビットレート"
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1008 msgid "Bogus NX Domain Override"
1009 msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
1010
1011 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1012 msgid "Bonding Policy"
1013 msgstr "ボンディングポリシー"
1014
1015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1016 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1017 msgid "Bridge"
1018 msgstr "ブリッジ"
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1022 msgid "Bridge interfaces"
1023 msgstr "ブリッジインターフェース"
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1026 msgid "Bridge unit number"
1027 msgstr "ブリッジユニット番号"
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1030 msgid "Bring up on boot"
1031 msgstr "ブート時に起動"
1032
1033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1034 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1035 msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
1036
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1039 msgid "Browse…"
1040 msgstr "参照…"
1041
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1043 msgid "Buffered"
1044 msgstr "バッファ済み"
1045
1046 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1047 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1048 msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
1049
1050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1051 msgid "CLAT configuration failed"
1052 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
1053
1054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1055 msgid "CPU usage (%)"
1056 msgstr "CPU使用率(%)"
1057
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1059 msgid "Cached"
1060 msgstr "キャッシュ済"
1061
1062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1064 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1065 msgid "Call failed"
1066 msgstr "呼び出しに失敗しました"
1067
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968
1075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1078 msgid "Cancel"
1079 msgstr "キャンセル"
1080
1081 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1082 msgid "Category"
1083 msgstr "カテゴリー"
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
1086 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1087 msgstr "証明書制限(ドメイン)"
1088
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1090 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1091 msgstr "証明書制限(SAN)"
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1094 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1095 msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
1096
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
1098 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1099 msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
1100
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1103 msgid ""
1104 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1105 "`logread -f` during handshake for actual values"
1106 msgstr ""
1107 "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
1108 "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1112 msgid ""
1113 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1114 "Subject CN (exact match)"
1115 msgstr ""
1116 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
1117 "全一致)"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1121 msgid ""
1122 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1123 "Subject CN (suffix match)"
1124 msgstr ""
1125 "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
1126 "フィックス一致)"
1127
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1130 msgid ""
1131 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1132 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1133 msgstr ""
1134 "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
1135 "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
1136
1137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1140 msgid "Chain"
1141 msgstr "チェイン"
1142
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1144 msgid "Changes"
1145 msgstr "変更"
1146
1147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1148 msgid "Changes have been reverted."
1149 msgstr "変更は取り消されました。"
1150
1151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1152 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1153 msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
1154
1155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1161 msgid "Channel"
1162 msgstr "チャネル"
1163
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1165 msgid "Check filesystems before mount"
1166 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
1169 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1170 msgstr ""
1171 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
1172 "さい。"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1175 msgid "Checking archive…"
1176 msgstr "アーカイブのチェック中…"
1177
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1180 msgid "Checking image…"
1181 msgstr "イメージのチェック中…"
1182
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1184 msgid "Choose mtdblock"
1185 msgstr "mtdblockを選択"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
1189 msgid ""
1190 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1191 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1192 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1193 "interface to it."
1194 msgstr ""
1195 "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
1196 "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
1197 "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
1198 "フェースを追加します。"
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
1201 msgid ""
1202 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1203 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1204 msgstr ""
1205 "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
1206 "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
1209 msgid "Cipher"
1210 msgstr "暗号"
1211
1212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1213 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1214 msgstr "Cisco UDPカプセル化"
1215
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1217 msgid ""
1218 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1219 "configuration files."
1220 msgstr ""
1221 "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
1222 "ファイルとしてダウンロードします。"
1223
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1225 msgid ""
1226 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1227 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1228 msgstr ""
1229 "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
1230 "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
1231
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039
1235 msgid "Client"
1236 msgstr "クライアント"
1237
1238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1240 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1241 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1242
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1245 msgid "Close"
1246 msgstr "閉じる"
1247
1248 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1253 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1254 msgid ""
1255 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1256 "persist connection"
1257 msgstr ""
1258 "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1259 "ます"
1260
1261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1262 msgid "Close list..."
1263 msgstr "リストを閉じる..."
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1271 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1272 msgid "Collecting data..."
1273 msgstr "データを収集中..."
1274
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1276 msgid "Command"
1277 msgstr "コマンド"
1278
1279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1280 msgid "Command OK"
1281 msgstr "コマンドOK"
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1284 msgid "Command failed"
1285 msgstr "コマンド実行失敗"
1286
1287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1288 msgid "Comment"
1289 msgstr "コメント"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
1292 msgid ""
1293 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1294 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1295 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1296 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1297 msgstr ""
1298 "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
1299 "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
1300 "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
1301 "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
1302
1303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1307 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1308 msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
1309
1310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1312 msgid "Configuration"
1313 msgstr "設定"
1314
1315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1316 msgid "Configuration changes applied."
1317 msgstr "設定が適用されました。"
1318
1319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1320 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1321 msgstr "設定がロールバックされました!"
1322
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1324 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1325 msgid "Configuration failed"
1326 msgstr "設定に失敗しました"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
1329 msgid ""
1330 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1331 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1332 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1333 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1334 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1335 "offered."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1339 msgid "Confirm disconnect"
1340 msgstr "切断の確認"
1341
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1343 msgid "Confirmation"
1344 msgstr "確認"
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1348 msgid "Connected"
1349 msgstr "接続済み"
1350
1351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1353 msgid "Connection attempt failed"
1354 msgstr "接続の試行に失敗しました"
1355
1356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1357 msgid "Connection attempt failed."
1358 msgstr "接続の試行に失敗しました。"
1359
1360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1361 msgid "Connection lost"
1362 msgstr "接続が失われました"
1363
1364 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1365 msgid "Connections"
1366 msgstr "接続数"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1369 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1370 msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1373 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1374 msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす (any、0)"
1375
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1379 msgid "Contents have been saved."
1380 msgstr "内容が保存されました。"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1385 msgid "Continue"
1386 msgstr "続行"
1387
1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1389 msgid ""
1390 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1391 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1392 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1393 msgstr ""
1394 "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
1395 "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
1396 "る必要があるかもしれません。"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1399 msgid "Country"
1400 msgstr "国"
1401
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1403 msgid "Country Code"
1404 msgstr "国コード"
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
1407 msgid "Coverage cell density"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
1412 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1413 msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1416 msgid "Create interface"
1417 msgstr "インターフェースを作成"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1421 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1422 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
1423
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1425 msgid "Critical"
1426 msgstr "重大"
1427
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1429 msgid "Cron Log Level"
1430 msgstr "Cronログレベル"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1433 msgid "Current power"
1434 msgstr "現在の出力"
1435
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1442 msgid "Custom Interface"
1443 msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
1444
1445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1446 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1447 msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
1448
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1450 msgid ""
1451 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1452 "this, perform a factory-reset first."
1453 msgstr ""
1454 "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
1455 "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
1456
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1458 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1459 msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
1460
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1462 msgid ""
1463 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1464 "\">LED</abbr>s if possible."
1465 msgstr ""
1466 "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
1467 "します(デバイスが対応している場合)。"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
1470 msgid "DAE-Client"
1471 msgstr "DAEクライアント"
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
1474 msgid "DAE-Port"
1475 msgstr "DAEポート"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
1478 msgid "DAE-Secret"
1479 msgstr "DAEシークレット"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1482 msgid "DHCP Server"
1483 msgstr "DHCPサーバー"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1486 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1487 msgid "DHCP and DNS"
1488 msgstr "DHCPおよびDNS"
1489
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1493 msgid "DHCP client"
1494 msgstr "DHCPクライアント"
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1497 msgid "DHCP-Options"
1498 msgstr "DHCPオプション"
1499
1500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1502 msgid "DHCPv6 client"
1503 msgstr "DHCPv6クライアント"
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1506 msgid "DHCPv6-Mode"
1507 msgstr "DHCPv6-モード"
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1510 msgid "DHCPv6-Service"
1511 msgstr "DHCPv6-サービス"
1512
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1518 msgid "DNS"
1519 msgstr "DNS"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1522 msgid "DNS forwardings"
1523 msgstr "DNSフォワーディング"
1524
1525 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1526 msgid "DNS-Label / FQDN"
1527 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1530 msgid "DNSSEC"
1531 msgstr "DNSSEC"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1534 msgid "DNSSEC check unsigned"
1535 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
1536
1537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1538 msgid "DPD Idle Timeout"
1539 msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
1540
1541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1542 msgid "DS-Lite AFTR address"
1543 msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1547 msgid "DSL"
1548 msgstr "DSL"
1549
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1551 msgid "DSL Status"
1552 msgstr "DSLステータス"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1555 msgid "DSL line mode"
1556 msgstr "DSL回線モード"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
1559 msgid "DTIM Interval"
1560 msgstr "DTIM間隔"
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1564 msgid "DUID"
1565 msgstr "DUID"
1566
1567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1568 msgid "Data Rate"
1569 msgstr "データレート"
1570
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1573 msgid "Debug"
1574 msgstr "デバッグ"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
1579 msgid "Default %d"
1580 msgstr "デフォルト %d"
1581
1582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1583 msgid "Default Route"
1584 msgstr "デフォルトルート"
1585
1586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1592 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1593 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1594 msgid "Default gateway"
1595 msgstr "デフォルトゲートウェイ"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1598 msgid "Default is stateless + stateful"
1599 msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
1600
1601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1602 msgid "Default state"
1603 msgstr "デフォルト状態"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1606 msgid ""
1607 "Define additional DHCP options, for example "
1608 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1609 "servers to clients."
1610 msgstr ""
1611 "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
1612 "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
1613
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1622 msgid "Delete"
1623 msgstr "削除"
1624
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1627 msgid "Delete key"
1628 msgstr "鍵を削除"
1629
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1631 msgid "Delete request failed: %s"
1632 msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1635 msgid "Delete this network"
1636 msgstr "このネットワークを削除"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
1639 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1640 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1644 msgid "Description"
1645 msgstr "説明"
1646
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1648 msgid "Deselect"
1649 msgstr "選択を解除"
1650
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1652 msgid "Design"
1653 msgstr "デザイン"
1654
1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1657 msgid "Destination"
1658 msgstr "宛先"
1659
1660 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1661 msgid "Destination port"
1662 msgstr "宛先ポート"
1663
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1666 msgid "Destination zone"
1667 msgstr "宛先ゾーン"
1668
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1680 msgid "Device"
1681 msgstr "デバイス"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1684 msgid "Device Configuration"
1685 msgstr "デバイス設定"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1688 msgid "Device is not active"
1689 msgstr "デバイスはアクティブではありません"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1693 msgid "Device is restarting…"
1694 msgstr "デバイスを再起動中…"
1695
1696 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1697 msgid "Device not managed by ModemManager."
1698 msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
1699
1700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1701 msgid "Device unreachable!"
1702 msgstr "デバイスにアクセスできません!"
1703
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1705 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1706 msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
1707
1708 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1709 msgid "Diagnostics"
1710 msgstr "診断"
1711
1712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1713 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1714 msgid "Dial number"
1715 msgstr "ダイヤル番号"
1716
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1718 msgid "Directory"
1719 msgstr "ディレクトリ"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1723 msgid "Disable"
1724 msgstr "無効"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1727 msgid ""
1728 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1729 "this interface."
1730 msgstr ""
1731 "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1732 "\">DHCP</abbr>を無効化。"
1733
1734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1736 msgid "Disable DNS lookups"
1737 msgstr "DNS逆引きを無効化"
1738
1739 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1740 msgid "Disable Encryption"
1741 msgstr "暗号化を無効化"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
1744 msgid "Disable Inactivity Polling"
1745 msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1748 msgid "Disable this network"
1749 msgstr "このネットワークを無効化"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
1753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1755 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1762 msgid "Disabled"
1763 msgstr "無効"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
1766 #, fuzzy
1767 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1768 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1771 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1772 msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1778 msgid "Disconnect"
1779 msgstr "切断"
1780
1781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1782 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1783 msgid "Disconnection attempt failed"
1784 msgstr "切断の試行に失敗しました"
1785
1786 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1787 msgid "Disconnection attempt failed."
1788 msgstr "切断の試行に失敗しました。"
1789
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
1796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1797 msgid "Dismiss"
1798 msgstr "閉じる"
1799
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
1801 msgid "Distance Optimization"
1802 msgstr "距離最適化"
1803
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
1805 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1806 msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1809 msgid ""
1810 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1811 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1812 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1813 "firewalls"
1814 msgstr ""
1815 "Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1816 "サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1817 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
1818 "方を提供します"
1819
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1821 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1822 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
1823
1824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1828 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1829 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1832 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1833 msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1836 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1837 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
1838
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1840 msgid "Do not send a hostname"
1841 msgstr "ホスト名を送信しない"
1842
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1844 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1845 msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
1846
1847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1848 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1849 msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
1850
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1852 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1853 msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
1854
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1856 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1857 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1860 msgid "Domain required"
1861 msgstr "ドメイン必須"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1864 msgid "Domain whitelist"
1865 msgstr "ドメインホワイトリスト"
1866
1867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1869 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1870 msgid "Don't Fragment"
1871 msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1874 msgid ""
1875 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1876 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1877 msgstr ""
1878 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
1879 "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
1880
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1882 msgid "Down"
1883 msgstr "ダウン"
1884
1885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1886 msgid "Down Delay"
1887 msgstr "ダウンディレイ"
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1890 msgid "Download backup"
1891 msgstr "バックアップをダウンロード"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1894 msgid "Download mtdblock"
1895 msgstr "mtdblockをダウンロード"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1898 msgid "Downstream SNR offset"
1899 msgstr "下りSNRオフセット"
1900
1901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1902 msgid "Drag to reorder"
1903 msgstr "ドラッグして並び替え"
1904
1905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1906 msgid "Drop Duplicate Frames"
1907 msgstr "重複フレームをドロップ"
1908
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1910 msgid "Dropbear Instance"
1911 msgstr "Dropbearインスタンス"
1912
1913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1914 msgid ""
1915 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1916 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1917 msgstr ""
1918 "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
1919 "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
1920
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1923 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1924 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1927 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1928 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1929
1930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1931 msgid "Dynamic tunnel"
1932 msgstr "動的トンネル"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1935 msgid ""
1936 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1937 "having static leases will be served."
1938 msgstr ""
1939 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
1940 "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1943 msgid "EA-bits length"
1944 msgstr "EAビット長"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
1947 msgid "EAP-Method"
1948 msgstr "EAPメソッド"
1949
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1957 msgid "Edit"
1958 msgstr "編集"
1959
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1961 msgid ""
1962 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1963 "reload the page."
1964 msgstr ""
1965 "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
1966 "み込みしてください。"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1969 msgid "Edit this network"
1970 msgstr "このネットワークを編集"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1973 msgid "Edit wireless network"
1974 msgstr "無線ネットワークを編集"
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1977 msgid "Emergency"
1978 msgstr "緊急"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1982 msgid "Enable"
1983 msgstr "有効化"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1986 msgid ""
1987 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1988 "snooping"
1989 msgstr ""
1990 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
1991 "有効化"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1994 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1995 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
1996
1997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2000 msgid "Enable DNS lookups"
2001 msgstr "DNS逆引きを有効化"
2002
2003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2004 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2005 msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
2006
2007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2008 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2009 msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
2010
2011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2012 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2013 msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
2014
2015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2021 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2022 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2025 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2026 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2029 msgid "Enable NTP client"
2030 msgstr "NTPクライアントを有効化"
2031
2032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2033 msgid "Enable Single DES"
2034 msgstr "シングルDESを有効化"
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2037 msgid "Enable TFTP server"
2038 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2041 msgid "Enable VLAN functionality"
2042 msgstr "VLAN機能を有効化"
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
2045 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2046 msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
2049 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2050 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2053 #, fuzzy
2054 msgid "Enable learning and aging"
2055 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2058 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2059 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2062 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2063 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2066 msgid ""
2067 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2068 msgstr ""
2069 "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
2070 "は低下させることがあります。"
2071
2072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2073 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2074 msgid "Enable rx checksum"
2075 msgstr "rxチェックサムを有効化"
2076
2077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2081 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2082 msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
2083
2084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2086 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2087 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2088 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2091 msgid "Enable this network"
2092 msgstr "このネットワークを有効化"
2093
2094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2095 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2096 msgid "Enable tx checksum"
2097 msgstr "txチェックサムを有効化"
2098
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2102 msgid "Enabled"
2103 msgstr "有効"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2106 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2107 msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
2110 msgid ""
2111 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2112 "Domain"
2113 msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2116 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2117 msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
2118
2119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2120 msgid "Encapsulation limit"
2121 msgstr "カプセル化限度"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2125 msgid "Encapsulation mode"
2126 msgstr "カプセル化モード"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1123
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2133 msgid "Encryption"
2134 msgstr "暗号化"
2135
2136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2137 msgid "Endpoint Host"
2138 msgstr "エンドポイントホスト"
2139
2140 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2141 msgid "Endpoint Port"
2142 msgstr "エンドポイントポート"
2143
2144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2145 msgid "Enter custom value"
2146 msgstr "カスタム値を入力"
2147
2148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2149 msgid "Enter custom values"
2150 msgstr "カスタム値を入力"
2151
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2153 msgid "Erasing..."
2154 msgstr "消去中..."
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2162 msgid "Error"
2163 msgstr "エラー"
2164
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2166 msgid "Errored seconds (ES)"
2167 msgstr "エラー秒数(ES)"
2168
2169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2171 msgid "Ethernet Adapter"
2172 msgstr "イーサネットアダプタ"
2173
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2176 msgid "Ethernet Switch"
2177 msgstr "イーサネットスイッチ"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2180 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2181 msgstr "30秒ごと(slow、0)"
2182
2183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2184 msgid "Every second (fast, 1)"
2185 msgstr "毎秒(fast、1)"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2188 msgid "Exclude interfaces"
2189 msgstr "除外するインターフェース"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2192 msgid "Expand hosts"
2193 msgstr "拡張ホスト"
2194
2195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2198 msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
2199
2200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2209 msgid "Expecting: %s"
2210 msgstr "%sである必要があります"
2211
2212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2213 msgid "Expecting: non-empty value"
2214 msgstr "空ではない値である必要があります"
2215
2216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2217 msgid "Expires"
2218 msgstr "期限切れ"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2221 msgid ""
2222 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2223 msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
2224
2225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2226 msgid "External"
2227 msgstr "外部"
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
2230 msgid "External R0 Key Holder List"
2231 msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2234 msgid "External R1 Key Holder List"
2235 msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
2236
2237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2238 msgid "External system log server"
2239 msgstr "外部システムログサーバー"
2240
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2242 msgid "External system log server port"
2243 msgstr "外部システムログサーバーポート"
2244
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2246 msgid "External system log server protocol"
2247 msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2250 msgid "Extra SSH command options"
2251 msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
2252
2253 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2254 msgid "Extra pppd options"
2255 msgstr "追加のpppdオプション"
2256
2257 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2258 msgid "Extra sstpc options"
2259 msgstr "追加のsstpcオプション"
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2262 msgid "FT over DS"
2263 msgstr "FT over DS"
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2266 msgid "FT over the Air"
2267 msgstr "FT over the Air"
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2270 msgid "FT protocol"
2271 msgstr "FTプロトコル"
2272
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2274 msgid "Failed to change the system password."
2275 msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
2276
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2278 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2279 msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
2280
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2282 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2283 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
2284
2285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2286 msgid "File"
2287 msgstr "ファイル"
2288
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2290 msgid "File not accessible"
2291 msgstr "ファイルにアクセスできません"
2292
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2294 msgid "Filename"
2295 msgstr "ファイル名"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2298 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2299 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2300
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2303 msgid "Filesystem"
2304 msgstr "ファイルシステム"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2307 msgid "Filter private"
2308 msgstr "プライベートフィルター"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Filter useless"
2313 msgstr "不要パケットフィルター"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2316 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2317 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
2318
2319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2320 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2321 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
2322
2323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2324 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2325 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
2326
2327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2329 msgid "Finalizing failed"
2330 msgstr "ファイナライズに失敗しました"
2331
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2333 msgid ""
2334 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2335 "with defaults based on what was detected"
2336 msgstr ""
2337 "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
2338 "いてデフォルト設定に置き換える"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2341 msgid "Find and join network"
2342 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2343
2344 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2345 msgid "Finish"
2346 msgstr "終了"
2347
2348 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2349 msgid "Firewall"
2350 msgstr "ファイアウォール"
2351
2352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2353 msgid "Firewall Mark"
2354 msgstr "ファイアウォールマーク"
2355
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2357 msgid "Firewall Settings"
2358 msgstr "ファイアウォール設定"
2359
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2361 msgid "Firewall Status"
2362 msgstr "ファイアウォールステータス"
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2365 msgid "Firmware File"
2366 msgstr "ファームウェアファイル"
2367
2368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2369 msgid "Firmware Version"
2370 msgstr "ファームウェアバージョン"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2373 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2374 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
2375
2376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2378 msgid "Flash image..."
2379 msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
2380
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2382 msgid "Flash image?"
2383 msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
2384
2385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2386 msgid "Flash new firmware image"
2387 msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
2388
2389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2390 msgid "Flash operations"
2391 msgstr "フラッシュ操作"
2392
2393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2395 msgid "Flashing…"
2396 msgstr "フラッシュ中…"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2399 msgid "Force"
2400 msgstr "強制"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2403 msgid "Force 40MHz mode"
2404 msgstr "強制40MHzモード"
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
2407 msgid "Force CCMP (AES)"
2408 msgstr "強制CCMP(AES)"
2409
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2411 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2412 msgstr ""
2413 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
2414 "制します。"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
2417 msgid "Force TKIP"
2418 msgstr "強制TKIP"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
2421 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2422 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2425 msgid "Force link"
2426 msgstr "強制リンク"
2427
2428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2429 msgid "Force upgrade"
2430 msgstr "強制アップグレード"
2431
2432 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2433 msgid "Force use of NAT-T"
2434 msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
2435
2436 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2437 msgid "Form token mismatch"
2438 msgstr "フォームトークンの不一致"
2439
2440 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2441 msgid "Forward DHCP traffic"
2442 msgstr "DHCPトラフィックを転送"
2443
2444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2445 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2446 msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
2447
2448 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2449 msgid "Forward broadcast traffic"
2450 msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
2453 msgid "Forward mesh peer traffic"
2454 msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
2455
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2457 msgid "Forwarding mode"
2458 msgstr "転送モード"
2459
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
2461 msgid "Fragmentation Threshold"
2462 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2463
2464 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2465 msgid ""
2466 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2467 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2468 msgstr ""
2469 "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
2470 "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
2471
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2475 msgid "GHz"
2476 msgstr "GHz"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2479 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2480 msgid "GPRS only"
2481 msgstr "GPRSのみ"
2482
2483 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2484 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2485 msgstr "IPv4上のGREトンネル"
2486
2487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2488 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2489 msgstr "IPv6上のGREトンネル"
2490
2491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2492 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2493 msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2496 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2497 msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
2498
2499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2500 msgid "Gateway"
2501 msgstr "ゲートウェイ"
2502
2503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2504 msgid "Gateway Ports"
2505 msgstr "ゲートウェイポート"
2506
2507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2509 msgid "Gateway address is invalid"
2510 msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
2511
2512 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2513 msgid "Gateway metric"
2514 msgstr "ゲートウェイメトリック"
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2521 msgid "General Settings"
2522 msgstr "一般設定"
2523
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2528 msgid "General Setup"
2529 msgstr "一般設定"
2530
2531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2532 msgid "Generate Config"
2533 msgstr "設定を生成"
2534
2535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2536 msgid "Generate Key"
2537 msgstr "キーを生成"
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2540 msgid "Generate PMK locally"
2541 msgstr "ローカルでPMKを生成"
2542
2543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2544 msgid "Generate archive"
2545 msgstr "アーカイブを生成"
2546
2547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2548 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2549 msgstr ""
2550 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
2551 "た!"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2554 msgid "Global Settings"
2555 msgstr "全体設定"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2558 msgid "Global network options"
2559 msgstr "グローバルネットワークオプション"
2560
2561 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2562 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2563 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2564 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2565 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2566 msgid "Go to password configuration..."
2567 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2568
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2573 msgid "Go to relevant configuration page"
2574 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2575
2576 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2577 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2578 msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
2579
2580 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2581 msgid "Grant access to DHCP status display"
2582 msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
2583
2584 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2585 msgid "Grant access to DSL status display"
2586 msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
2587
2588 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2589 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2590 msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2593 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2594 msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
2595
2596 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2597 msgid "Grant access to SSH configuration"
2598 msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
2599
2600 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2601 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2602 msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
2603
2604 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2605 msgid "Grant access to crontab configuration"
2606 msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
2607
2608 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2609 msgid "Grant access to firewall status"
2610 msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
2611
2612 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2613 msgid "Grant access to flash operations"
2614 msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
2615
2616 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2617 msgid "Grant access to main status display"
2618 msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
2619
2620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2621 msgid "Grant access to mmcli"
2622 msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2625 msgid "Grant access to mount configuration"
2626 msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2629 msgid "Grant access to network configuration"
2630 msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2633 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2634 msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
2635
2636 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2637 msgid "Grant access to network status information"
2638 msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
2639
2640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2641 msgid "Grant access to process status"
2642 msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
2643
2644 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2645 msgid "Grant access to realtime statistics"
2646 msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
2647
2648 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2649 msgid "Grant access to startup configuration"
2650 msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
2651
2652 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2653 msgid "Grant access to system configuration"
2654 msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
2655
2656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2657 msgid "Grant access to system logs"
2658 msgstr "システムログへのアクセスを許可"
2659
2660 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2661 msgid "Grant access to the system route status"
2662 msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
2663
2664 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2665 msgid "Grant access to wireless status display"
2666 msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
2667
2668 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2669 msgid "Group Password"
2670 msgstr "グループパスワード"
2671
2672 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2673 msgid "Guest"
2674 msgstr "ゲスト"
2675
2676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2677 msgid "HE.net password"
2678 msgstr "HE.netパスワード"
2679
2680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2681 msgid "HE.net username"
2682 msgstr "HE.netユーザー名"
2683
2684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2685 msgid "Hang Up"
2686 msgstr "ハングアップ"
2687
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2689 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2690 msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
2691
2692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2693 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2694 msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
2695
2696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2697 msgid ""
2698 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2699 "the timezone."
2700 msgstr ""
2701 "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
2702 "す。"
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2705 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2706 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を隠す"
2707
2708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2710 msgid "Hide empty chains"
2711 msgstr "空のチェインを隠す"
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2714 msgid "High"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
2719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2721 msgid "Host"
2722 msgstr "ホスト"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2725 msgid "Host entries"
2726 msgstr "ホストエントリー"
2727
2728 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2729 msgid "Host expiry timeout"
2730 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2733 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2734 msgstr ""
2735 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
2736
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2738 msgid "Host-Uniq tag content"
2739 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2747 msgid "Hostname"
2748 msgstr "ホスト名"
2749
2750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2751 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2752 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2755 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2756 msgid "Hostnames"
2757 msgstr "ホスト名"
2758
2759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2760 msgid "Hybrid"
2761 msgstr "ハイブリッド"
2762
2763 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2764 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2765 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2766 msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
2767
2768 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2769 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2770 msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
2771
2772 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2773 msgid "IKE DH Group"
2774 msgstr "IKE DHグループ"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2777 msgid "IP Addresses"
2778 msgstr "IPアドレス"
2779
2780 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2781 msgid "IP Protocol"
2782 msgstr "IPプロトコル"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2785 msgid "IP Type"
2786 msgstr "IPの種類"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2789 msgid "IP address"
2790 msgstr "IPアドレス"
2791
2792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2794 msgid "IP address is invalid"
2795 msgstr "無効なIPアドレスです"
2796
2797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2799 msgid "IP address is missing"
2800 msgstr "IPアドレスがありません"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2809 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2810 msgid "IPv4"
2811 msgstr "IPv4"
2812
2813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2814 msgid "IPv4 Firewall"
2815 msgstr "IPv4ファイアウォール"
2816
2817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2818 msgid "IPv4 Upstream"
2819 msgstr "IPv4アップストリーム"
2820
2821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2823 msgid "IPv4 address"
2824 msgstr "IPv4アドレス"
2825
2826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2827 msgid "IPv4 assignment length"
2828 msgstr "IPv4割り当て長"
2829
2830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2831 msgid "IPv4 broadcast"
2832 msgstr "IPv4ブロードキャスト"
2833
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2835 msgid "IPv4 gateway"
2836 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
2837
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2840 msgid "IPv4 netmask"
2841 msgstr "IPv4ネットマスク"
2842
2843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2844 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2845 msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
2846
2847 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2848 msgid "IPv4 only"
2849 msgstr "IPv4のみ"
2850
2851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2852 msgid "IPv4 prefix"
2853 msgstr "IPv4プレフィックス"
2854
2855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2857 msgid "IPv4 prefix length"
2858 msgstr "IPv4プレフィックス長"
2859
2860 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2861 msgid "IPv4+IPv6"
2862 msgstr "IPv4+IPv6"
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2867 msgid "IPv4-Address"
2868 msgstr "IPv4アドレス"
2869
2870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2871 msgid "IPv4-Gateway"
2872 msgstr "IPv4ゲートウェイ"
2873
2874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2875 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2876 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2877 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
2878
2879 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2880 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2881 msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2895 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2896 msgid "IPv6"
2897 msgstr "IPv6"
2898
2899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2900 msgid "IPv6 Firewall"
2901 msgstr "IPv6ファイアウォール"
2902
2903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2904 msgid "IPv6 Neighbours"
2905 msgstr "IPv6隣接装置"
2906
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2908 msgid "IPv6 Settings"
2909 msgstr "IPv6設定"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2912 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2913 msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
2914
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2916 msgid "IPv6 Upstream"
2917 msgstr "IPv6アップストリーム"
2918
2919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2920 msgid "IPv6 address"
2921 msgstr "IPv6アドレス"
2922
2923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2924 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2925 msgid "IPv6 assignment hint"
2926 msgstr "IPv6割り当てヒント"
2927
2928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2929 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2930 msgid "IPv6 assignment length"
2931 msgstr "IPv6割り当て長"
2932
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2934 msgid "IPv6 gateway"
2935 msgstr "IPv6ゲートウェイ"
2936
2937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2938 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2939 msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
2940
2941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2942 msgid "IPv6 only"
2943 msgstr "IPv6のみ"
2944
2945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2947 msgid "IPv6 prefix"
2948 msgstr "IPv6プレフィックス"
2949
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2952 msgid "IPv6 prefix length"
2953 msgstr "IPv6プレフィックス長"
2954
2955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2957 msgid "IPv6 routed prefix"
2958 msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
2959
2960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2961 msgid "IPv6 suffix"
2962 msgstr "IPv6サフィックス"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2965 msgid "IPv6 support"
2966 msgstr "IPv6サポート"
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2971 msgid "IPv6-Address"
2972 msgstr "IPv6アドレス"
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2975 msgid "IPv6-PD"
2976 msgstr "IPv6 PD"
2977
2978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2980 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2981 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
2982
2983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2985 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2986 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
2987
2988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2990 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2991 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
2994 msgid "Identity"
2995 msgstr "識別子"
2996
2997 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2998 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2999 msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
3000
3001 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3002 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3003 msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
3004
3005 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3006 msgid "If checked, encryption is disabled"
3007 msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
3008
3009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3011 msgid ""
3012 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3013 msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
3014
3015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3017 msgid ""
3018 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3019 "device node"
3020 msgstr ""
3021 "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
3022
3023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3024 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3032 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3033 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3034 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3040 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3041 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3042 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3043 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3044 msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
3045
3046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3047 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3049 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3050 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3056 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3057 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3058 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3059 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3060 msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3063 msgid ""
3064 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3065 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3066 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3067 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3068 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3069 msgstr ""
3070 "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
3071 "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
3072 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
3073 "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3076 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3077 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3080 msgid "Ignore interface"
3081 msgstr "インターフェースを無視"
3082
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3084 msgid "Ignore resolve file"
3085 msgstr "リゾルバファイルを無視"
3086
3087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3088 msgid "Image"
3089 msgstr "イメージ"
3090
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3092 msgid "In"
3093 msgstr "イン"
3094
3095 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3096 msgid ""
3097 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3098 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3099 msgstr ""
3100 "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
3101 "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
3102
3103 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3108 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3109 msgid "Inactivity timeout"
3110 msgstr "未使用時タイムアウト"
3111
3112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3113 msgid "Inbound:"
3114 msgstr "受信:"
3115
3116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3120 msgid "Incoming checksum"
3121 msgstr "受信チェックサム"
3122
3123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3127 msgid "Incoming key"
3128 msgstr "受信キー"
3129
3130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3134 msgid "Incoming serialization"
3135 msgstr "受信シリアル化"
3136
3137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3138 msgid "Info"
3139 msgstr "情報"
3140
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3142 msgid "Information"
3143 msgstr "情報"
3144
3145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3147 msgid "Initialization failure"
3148 msgstr "初期化失敗"
3149
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3151 msgid "Initscript"
3152 msgstr "起動スクリプト"
3153
3154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3155 msgid "Initscripts"
3156 msgstr "起動スクリプト"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
3159 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3160 msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3163 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3164 msgstr "内部証明書制約(SAN)"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3167 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3168 msgstr "内部証明書制約(件名)"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
3171 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3172 msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3175 msgid "Install protocol extensions..."
3176 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1954
3179 msgid ""
3180 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3181 "BSSID <code>%h</code>."
3182 msgstr ""
3183 "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
3184 "ます。"
3185
3186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3187 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3188 msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3198 msgid "Interface"
3199 msgstr "インターフェース"
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3202 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3203 msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3206 msgid "Interface Configuration"
3207 msgstr "インターフェース設定"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3211 msgid "Interface has %d pending changes"
3212 msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3215 msgid "Interface is disabled"
3216 msgstr "インターフェースは無効"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3219 msgid "Interface is marked for deletion"
3220 msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3223 msgid "Interface is reconnecting..."
3224 msgstr "インターフェースが再接続中..."
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3229 msgid "Interface is shutting down..."
3230 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3233 msgid "Interface is starting..."
3234 msgstr "インターフェースを開始中..."
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3237 msgid "Interface is stopping..."
3238 msgstr "インターフェースを停止中..."
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3241 msgid "Interface name"
3242 msgstr "インターフェース名"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3246 msgid "Interface not present or not connected yet."
3247 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3251 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3252 msgid "Interfaces"
3253 msgstr "インターフェース"
3254
3255 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3256 msgid "Internal"
3257 msgstr "内部"
3258
3259 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3260 msgid "Internal Server Error"
3261 msgstr "内部サーバーエラー"
3262
3263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3264 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3265 msgstr "学習パケット送信間隔"
3266
3267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3269 msgid "Invalid"
3270 msgstr "無効"
3271
3272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3274 msgid "Invalid Base64 key string"
3275 msgstr "無効なBase64キー文字列"
3276
3277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3279 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3280 msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
3281
3282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3284 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3285 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3288 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3289 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3292 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3293 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
3294
3295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3296 msgid "Invalid argument"
3297 msgstr "無効な引数"
3298
3299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3300 msgid ""
3301 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3302 "supports one and only one bearer."
3303 msgstr ""
3304 "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
3305 "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
3306
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3308 msgid "Invalid command"
3309 msgstr "無効なコマンド"
3310
3311 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3312 msgid "Invalid hexadecimal value"
3313 msgstr "無効な16進数"
3314
3315 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3316 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3317 msgstr ""
3318 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
3319 "てください。"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
3322 msgid "Isolate Clients"
3323 msgstr "クライアント間の分離"
3324
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3326 msgid ""
3327 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3328 "flash memory, please verify the image file!"
3329 msgstr ""
3330 "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
3331 "せん。イメージファイルを確認してください!"
3332
3333 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3334 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3335 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3336 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3337 msgid "JavaScript required!"
3338 msgstr "JavaScriptが必要です!"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
3341 msgid "Join Network"
3342 msgstr "ネットワークに接続"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
3345 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3346 msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
3347
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
3349 msgid "Joining Network: %q"
3350 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
3351
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3353 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3354 msgstr "現在の設定を残す"
3355
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3357 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3358 msgid "Kernel Log"
3359 msgstr "カーネルログ"
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3362 msgid "Kernel Version"
3363 msgstr "カーネルバージョン"
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1375
3366 msgid "Key"
3367 msgstr "キー"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3374 msgid "Key #%d"
3375 msgstr "キー#%d"
3376
3377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3381 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3382 msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
3383
3384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3388 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3389 msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
3390
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3392 msgid "Kill"
3393 msgstr "強制終了"
3394
3395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3397 msgid "L2TP"
3398 msgstr "L2TP"
3399
3400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3401 msgid "L2TP Server"
3402 msgstr "L2TPサーバー"
3403
3404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3405 msgid "LACPDU Packets"
3406 msgstr "LACPDUパケット"
3407
3408 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3413 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3414 msgid "LCP echo failure threshold"
3415 msgstr "LCP echo失敗しきい値"
3416
3417 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3422 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3423 msgid "LCP echo interval"
3424 msgstr "LCP echo送信間隔"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3427 msgid "LED Configuration"
3428 msgstr "LED設定"
3429
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3431 msgid "LLC"
3432 msgstr "LLC"
3433
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3436 msgid "Label"
3437 msgstr "ラベル"
3438
3439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3440 msgid "Language"
3441 msgstr "言語"
3442
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3444 msgid "Language and Style"
3445 msgstr "言語とスタイル"
3446
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3448 msgid "Latency"
3449 msgstr "遅延"
3450
3451 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3452 msgid "Leaf"
3453 msgstr "Leaf"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3457 msgid "Lease time"
3458 msgstr "リース期間"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3464 msgid "Lease time remaining"
3465 msgstr "残りリース期間"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3468 msgid "Leasefile"
3469 msgstr "リースファイル"
3470
3471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3474 msgid "Leave empty to autodetect"
3475 msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
3476
3477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3481 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3482 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
3483
3484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3485 msgid "Legend:"
3486 msgstr "凡例:"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3489 msgid "Limit"
3490 msgstr "制限"
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3493 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3494 msgstr ""
3495 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
3496
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3498 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3499 msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
3500
3501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3502 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3503 msgstr "回線減衰(LATN)"
3504
3505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3506 msgid "Line Mode"
3507 msgstr "回線モード"
3508
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3510 msgid "Line State"
3511 msgstr "回線状態"
3512
3513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3514 msgid "Line Uptime"
3515 msgstr "回線稼働時間"
3516
3517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3518 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3519 msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
3520
3521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3522 msgid "Link Monitoring"
3523 msgstr "リンク監視"
3524
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3526 msgid "Link On"
3527 msgstr "リンクオン"
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3530 msgid ""
3531 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3532 "requests to"
3533 msgstr ""
3534 "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
3535 "スト"
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
3538 msgid ""
3539 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3540 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3541 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3542 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3543 "Association."
3544 msgstr ""
3545 "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3546 "NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
3547 "ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
3548 "R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
3549
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3551 msgid ""
3552 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3553 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3554 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3555 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3556 "PMK-R1 keys."
3557 msgstr ""
3558 "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
3559 "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
3560 "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
3561 "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
3562 "リストでもあります。"
3563
3564 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3565 msgid "List of SSH key files for auth"
3566 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3569 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3570 msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
3571
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3573 msgid "List of domains to force to an IP address."
3574 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3577 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3578 msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3581 msgid "Listen Interfaces"
3582 msgstr "リッスンインターフェース"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3585 msgid "Listen Port"
3586 msgstr "リッスンポート"
3587
3588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3589 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3590 msgstr ""
3591 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
3592 "象"
3593
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3595 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3596 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
3597
3598 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3599 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3600 msgid "Load"
3601 msgstr "負荷"
3602
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3604 msgid "Load Average"
3605 msgstr "システム平均負荷"
3606
3607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3608 msgid "Loading directory contents…"
3609 msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
3610
3611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3612 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3614 msgid "Loading view…"
3615 msgstr "画面表示を読み込み中…"
3616
3617 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3618 msgid "Local IP address"
3619 msgstr "ローカルIPアドレス"
3620
3621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3623 msgid "Local IP address is invalid"
3624 msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
3625
3626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3627 msgid "Local IP address to assign"
3628 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3629
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3632 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3634 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3636 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3637 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3638 msgid "Local IPv4 address"
3639 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
3640
3641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3645 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3646 msgid "Local IPv6 address"
3647 msgstr "ローカルIPv6アドレス"
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3650 msgid "Local Service Only"
3651 msgstr "ローカルサービスのみ"
3652
3653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3654 msgid "Local Startup"
3655 msgstr "ローカルスタートアップ"
3656
3657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3659 msgid "Local Time"
3660 msgstr "現地時間"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3663 msgid "Local domain"
3664 msgstr "ローカルドメイン"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3667 msgid ""
3668 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3669 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3670 msgstr ""
3671 "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
3672 "または hostsファイルのみで解決されます"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3675 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3676 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3679 msgid "Local server"
3680 msgstr "ローカルサーバー"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3683 msgid ""
3684 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3685 "available"
3686 msgstr ""
3687 "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
3688 "イズ"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3691 msgid "Localise queries"
3692 msgstr "クエリをローカライズ"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1954
3695 msgid "Lock to BSSID"
3696 msgstr "BSSIDにロック"
3697
3698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3699 msgid "Log output level"
3700 msgstr "ログ出力レベル"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3703 msgid "Log queries"
3704 msgstr "ログクエリ"
3705
3706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3707 msgid "Logging"
3708 msgstr "ロギング"
3709
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3712 msgid ""
3713 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3714 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3715 msgstr ""
3716 "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
3717 "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
3718
3719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3721 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3722 msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
3723
3724 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3725 msgid "Login"
3726 msgstr "ログイン"
3727
3728 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3729 msgid "Logout"
3730 msgstr "ログアウト"
3731
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3733 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3734 msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3737 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3738 msgstr ""
3739 "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3743 msgid "MAC"
3744 msgstr "MAC"
3745
3746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3747 #, fuzzy
3748 msgid "MAC Address For The Actor"
3749 msgstr "アクターのMACアドレス"
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3758 msgid "MAC-Address"
3759 msgstr "MACアドレス"
3760
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3762 msgid "MAC-Address Filter"
3763 msgstr "MACアドレスフィルタ"
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
3766 msgid "MAC-Filter"
3767 msgstr "MACフィルタ"
3768
3769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
3770 msgid "MAC-List"
3771 msgstr "MACリスト"
3772
3773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3775 msgid "MAP / LW4over6"
3776 msgstr "MAP / LW4over6"
3777
3778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3780 msgid "MAP rule is invalid"
3781 msgstr "無効なMAPルールです"
3782
3783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3786 msgid "MBit/s"
3787 msgstr "Mbps"
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3790 msgid "MD5"
3791 msgstr "MD5"
3792
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3795 msgid "MHz"
3796 msgstr "MHz"
3797
3798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3799 msgid "MII"
3800 msgstr "MII"
3801
3802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3803 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3804 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3805
3806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3807 msgid "MII Interval"
3808 msgstr "MII間隔"
3809
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3811 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3812 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3813 msgid "MTU"
3814 msgstr "MTU"
3815
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3817 msgid ""
3818 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3819 "below:"
3820 msgstr ""
3821 "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
3822
3823 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3824 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3830 msgid "Manual"
3831 msgstr "手動"
3832
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3835 msgid "Master"
3836 msgstr "マスター"
3837
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3839 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3840 msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
3843 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3844 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3847 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3848 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3851 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3852 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3855 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3856 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
3857
3858 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3859 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3860 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3861 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3862 msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
3863
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3865 msgid "Maximum number of leased addresses."
3866 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3869 msgid "Maximum transmit power"
3870 msgstr "最大送信出力"
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3880 msgid "Mbit/s"
3881 msgstr "Mbps"
3882
3883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3884 msgid "Medium"
3885 msgstr "中"
3886
3887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3888 msgid "Memory"
3889 msgstr "メモリ"
3890
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3892 msgid "Memory usage (%)"
3893 msgstr "メモリ使用率(%)"
3894
3895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3896 msgid "Mesh"
3897 msgstr "メッシュ"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3900 msgid "Mesh ID"
3901 msgstr "メッシュID"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
3904 msgid "Mesh Id"
3905 msgstr "メッシュID"
3906
3907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3908 msgid "Method not found"
3909 msgstr "メソッドが見つかりません"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3912 msgid "Method of link monitoring"
3913 msgstr "リンクを監視する方法"
3914
3915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3916 msgid "Method to determine link status"
3917 msgstr "リンクの状態を確認する方法"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3923 msgid "Metric"
3924 msgstr "メトリック"
3925
3926 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3927 msgid "Minimum Number of Links"
3928 msgstr "最小のリンク数"
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3931 msgid "Mirror monitor port"
3932 msgstr "ミラー監視ポート"
3933
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3935 msgid "Mirror source port"
3936 msgstr "ミラー元ポート"
3937
3938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3939 msgid "Mobile Data"
3940 msgstr "モバイルデータ"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
3943 msgid "Mobility Domain"
3944 msgstr "モビリティドメイン"
3945
3946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3953 msgid "Mode"
3954 msgstr "モード"
3955
3956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3957 msgid "Model"
3958 msgstr "モデル"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3961 #, fuzzy
3962 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3963 msgstr "モデムベアラを終了中です。"
3964
3965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3966 msgid ""
3967 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3968 "minutes."
3969 msgstr ""
3970 "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
3971 "す。"
3972
3973 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3974 msgid "Modem default"
3975 msgstr "モデムデフォルト"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3978 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3981 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3982 msgid "Modem device"
3983 msgstr "モデムデバイス"
3984
3985 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3986 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3987 msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
3988
3989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3991 msgid "Modem information query failed"
3992 msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
3993
3994 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3995 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3996 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3997 msgid "Modem init timeout"
3998 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4001 msgid "Modem is disabled."
4002 msgstr "モデムは無効です。"
4003
4004 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4005 msgid "ModemManager"
4006 msgstr "モデムマネージャー"
4007
4008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
4010 msgid "Monitor"
4011 msgstr "モニター"
4012
4013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4014 msgid "More Characters"
4015 msgstr "文字数不足"
4016
4017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4018 msgid "More…"
4019 msgstr "さらに表示…"
4020
4021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4022 msgid "Mount Point"
4023 msgstr "マウントポイント"
4024
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4027 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4028 msgid "Mount Points"
4029 msgstr "マウントポイント"
4030
4031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4032 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4033 msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
4034
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4036 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4037 msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
4038
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4040 msgid ""
4041 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4042 "filesystem"
4043 msgstr ""
4044 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
4045 "定義したものです"
4046
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4048 msgid "Mount attached devices"
4049 msgstr "接続済みデバイスをマウント"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4052 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4053 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
4054
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4056 msgid "Mount options"
4057 msgstr "マウントオプション"
4058
4059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4060 msgid "Mount point"
4061 msgstr "マウントポイント"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4064 msgid "Mount swap not specifically configured"
4065 msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4068 msgid "Mounted file systems"
4069 msgstr "マウント済みファイルシステム"
4070
4071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4072 msgid "Move down"
4073 msgstr "下へ移動"
4074
4075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4076 msgid "Move up"
4077 msgstr "上へ移動"
4078
4079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4083 msgid "Multicast"
4084 msgstr "マルチキャスト"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4087 msgid "NAS ID"
4088 msgstr "NAS ID"
4089
4090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4091 msgid "NAT-T Mode"
4092 msgstr "NAT-Tモード"
4093
4094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4095 msgid "NAT64 Prefix"
4096 msgstr "NAT64プレフィックス"
4097
4098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4100 msgid "NCM"
4101 msgstr "NCM"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4104 msgid "NDP-Proxy"
4105 msgstr "NDP-プロキシ"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4108 msgid "NT Domain"
4109 msgstr "NTドメイン"
4110
4111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4112 msgid "NTP server candidates"
4113 msgstr "NTPサーバー候補"
4114
4115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4120 msgid "Name"
4121 msgstr "名前"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
4124 msgid "Name of the new network"
4125 msgstr "新規ネットワークの名前"
4126
4127 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4128 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4129 msgid "Navigation"
4130 msgstr "ナビゲーション"
4131
4132 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
4135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4140 msgid "Network"
4141 msgstr "ネットワーク"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
4144 msgid "Network SSID"
4145 msgstr "ネットワークSSID"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4148 msgid "Network Utilities"
4149 msgstr "ネットワークユーティリティ"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4152 msgid "Network boot image"
4153 msgstr "ネットワークブートイメージ"
4154
4155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4156 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4157 msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
4158
4159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4161 msgid "Network device is not present"
4162 msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
4163
4164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4166 msgid "Network interface"
4167 msgstr "ネットワークインターフェース"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4170 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4171 msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
4172
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4174 msgid "New interface name…"
4175 msgstr "新規インターフェース名…"
4176
4177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4178 msgid "Next »"
4179 msgstr "次 »"
4180
4181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4185 msgid "No"
4186 msgstr "いいえ"
4187
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4189 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4190 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4193 msgid "No Data"
4194 msgstr "データなし"
4195
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
4197 msgid "No Encryption"
4198 msgstr "暗号化なし"
4199
4200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4201 msgid "No Host Routes"
4202 msgstr "ホストルートなし"
4203
4204 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4205 msgid "No NAT-T"
4206 msgstr "NAT-Tを使用しない"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4209 msgid "No RX signal"
4210 msgstr "RX信号なし"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4213 msgid "No client associated"
4214 msgstr "接続済みクライアントなし"
4215
4216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4217 msgid "No data received"
4218 msgstr "受信済みデータなし"
4219
4220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4221 msgid "No entries in this directory"
4222 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
4223
4224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4225 msgid "No files found"
4226 msgstr "ファイルが見つかりません"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4232 msgid "No host route"
4233 msgstr "ホストルートなし"
4234
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4239 msgid "No information available"
4240 msgstr "情報なし"
4241
4242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4244 #, fuzzy
4245 msgid "No matching prefix delegation"
4246 msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
4247
4248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4250 msgid "No more slaves available"
4251 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
4252
4253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4254 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4255 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4258 msgid "No negative cache"
4259 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
4260
4261 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4262 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4263 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4264 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4265 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4266 msgid "No password set!"
4267 msgstr "パスワードが設定されていません!"
4268
4269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4270 msgid "No peers defined yet"
4271 msgstr "まだピアが定義されていません"
4272
4273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4275 msgid "No public keys present yet."
4276 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
4277
4278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4279 msgid "No rules in this chain."
4280 msgstr "このチェインにルールがありません。"
4281
4282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4283 msgid "No validation or filtering"
4284 msgstr "検証またはフィルタリングなし"
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4288 msgid "No zone assigned"
4289 msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4296 msgid "Noise"
4297 msgstr "ノイズ"
4298
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4300 msgid "Noise Margin (SNR)"
4301 msgstr "ノイズマージン(SNR)"
4302
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4304 msgid "Noise:"
4305 msgstr "ノイズ:"
4306
4307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4308 #, fuzzy
4309 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4310 msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4313 msgid "Non-wildcard"
4314 msgstr "非ワイルドカード"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4318 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4319 msgid "None"
4320 msgstr "なし"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
4323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4324 msgid "Normal"
4325 msgstr "標準"
4326
4327 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4328 msgid "Not Found"
4329 msgstr "見つかりません"
4330
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4332 msgid "Not associated"
4333 msgstr "接続されていません"
4334
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4336 msgid "Not connected"
4337 msgstr "未接続"
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4344 msgid "Not present"
4345 msgstr "存在しません"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4348 msgid "Not started on boot"
4349 msgstr "ブート時に開始されていません"
4350
4351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4352 msgid "Not supported"
4353 msgstr "サポートされていません"
4354
4355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4356 msgid "Notice"
4357 msgstr "注意"
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4360 msgid "Nslookup"
4361 msgstr "Nslookup"
4362
4363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4364 msgid "Number of IGMP membership reports"
4365 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4368 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4369 msgstr ""
4370 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
4371
4372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4373 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4374 msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
4375
4376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4377 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4378 msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
4379
4380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4381 msgid "Obfuscated Group Password"
4382 msgstr "難読化されたグループパスワード"
4383
4384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4385 msgid "Obfuscated Password"
4386 msgstr "難読化されたパスワード"
4387
4388 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4395 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4396 msgid "Obtain IPv6-Address"
4397 msgstr "IPv6アドレス取得"
4398
4399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4401 msgid "Off"
4402 msgstr "オフ"
4403
4404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4405 msgid "Off-State Delay"
4406 msgstr "消灯時間"
4407
4408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4409 msgid "On"
4410 msgstr "オン"
4411
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4413 msgid "On-Link route"
4414 msgstr "On-Linkルート"
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4417 msgid "On-State Delay"
4418 msgstr "点灯時間"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4421 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4422 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
4423
4424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4425 msgid "One of the following: %s"
4426 msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
4427
4428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4430 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4431 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
4432
4433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4434 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4435 msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
4436
4437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4439 msgid "One or more required fields have no value!"
4440 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
4441
4442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4443 msgid ""
4444 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4445 msgstr ""
4446 "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
4447 "(failure、2)"
4448
4449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4451 msgid "Open list..."
4452 msgstr "リストを開く..."
4453
4454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4455 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4456 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4457 msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
4458
4459 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4460 msgid "OpenFortivpn"
4461 msgstr "OpenFortivpn"
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4464 msgid "Operating frequency"
4465 msgstr "動作周波数"
4466
4467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4469 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4470 msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
4471
4472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4473 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4474 msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
4475
4476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4477 msgid "Option changed"
4478 msgstr "変更されるオプション"
4479
4480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4481 msgid "Option removed"
4482 msgstr "削除されるオプション"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
4485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4486 msgid "Optional"
4487 msgstr "オプション"
4488
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4490 msgid ""
4491 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4492 "starting with <code>0x</code>."
4493 msgstr ""
4494 "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
4495 "を入力してください(オプション)。"
4496
4497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4498 msgid ""
4499 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4500 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4501 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4502 "for the interface."
4503 msgstr ""
4504 "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
4505 "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
4506 "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
4507 "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
4508
4509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4510 msgid ""
4511 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4512 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4513 msgstr ""
4514
4515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4516 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4517 msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
4518
4519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4520 msgid "Optional. Description of peer."
4521 msgstr "ピアの説明(オプション)。"
4522
4523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4524 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4525 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
4526
4527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4528 msgid ""
4529 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4530 "interface."
4531 msgstr ""
4532 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
4533 "ン)。"
4534
4535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4536 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4537 msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
4538
4539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4540 msgid "Optional. Port of peer."
4541 msgstr "ピアのポート(オプション)。"
4542
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4544 #, fuzzy
4545 msgid ""
4546 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4547 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4548 msgstr ""
4549 "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
4550 "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
4551
4552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4553 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4554 msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
4555
4556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4557 msgid "Options"
4558 msgstr "オプション"
4559
4560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4561 msgid "Other:"
4562 msgstr "その他:"
4563
4564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4565 msgid "Out"
4566 msgstr "アウト"
4567
4568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4569 msgid "Outbound:"
4570 msgstr "送信:"
4571
4572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4576 msgid "Outgoing checksum"
4577 msgstr "送信チェックサム"
4578
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4583 msgid "Outgoing key"
4584 msgstr "送信キー"
4585
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4590 msgid "Outgoing serialization"
4591 msgstr "送信シリアル化"
4592
4593 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4594 msgid "Output Interface"
4595 msgstr "出力インターフェース"
4596
4597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4599 msgid "Output zone"
4600 msgstr "出力ゾーン"
4601
4602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4603 msgid "Overlap"
4604 msgstr "オーバーラップ"
4605
4606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4608 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4610 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4611 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4612 msgid "Override MAC address"
4613 msgstr "MACアドレスを上書き"
4614
4615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4621 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4622 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4624 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4625 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4631 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4632 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4633 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4635 msgid "Override MTU"
4636 msgstr "MTUを上書き"
4637
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4640 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4641 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4642 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4643 msgid "Override TOS"
4644 msgstr "TOSを上書き"
4645
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4650 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4651 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4652 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4653 msgid "Override TTL"
4654 msgstr "TTLを上書き"
4655
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
4657 msgid "Override default interface name"
4658 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
4659
4660 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4661 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4662 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4665 msgid ""
4666 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4667 "subnet that is served."
4668 msgstr ""
4669 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
4670 "ネットから計算されます。"
4671
4672 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4673 msgid "Override the table used for internal routes"
4674 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
4675
4676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4677 msgid "Overview"
4678 msgstr "概要"
4679
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4681 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4682 msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
4683
4684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4685 msgid "Owner"
4686 msgstr "オーナー"
4687
4688 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4689 msgid "PAP/CHAP (both)"
4690 msgstr "PAP/CHAP(両方)"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4693 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4694 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4700 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4701 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4702 msgid "PAP/CHAP password"
4703 msgstr "PAP/CHAPパスワード"
4704
4705 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4706 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4707 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4713 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4714 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4715 msgid "PAP/CHAP username"
4716 msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
4717
4718 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4719 msgid "PDP Type"
4720 msgstr "PDPタイプ"
4721
4722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4723 msgid "PID"
4724 msgstr "PID"
4725
4726 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4728 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4730 msgid "PIN"
4731 msgstr "PIN"
4732
4733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4735 msgid "PIN code rejected"
4736 msgstr "PINコードが拒否されました"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4739 msgid "PMK R1 Push"
4740 msgstr "PMK R1プッシュ"
4741
4742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4744 msgid "PPP"
4745 msgstr "PPP"
4746
4747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4748 msgid "PPPoA Encapsulation"
4749 msgstr "PPPoAカプセル化"
4750
4751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4753 msgid "PPPoATM"
4754 msgstr "PPPoATM"
4755
4756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4758 msgid "PPPoE"
4759 msgstr "PPPoE"
4760
4761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4763 msgid "PPPoSSH"
4764 msgstr "PPPoSSH"
4765
4766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4768 msgid "PPtP"
4769 msgstr "PPtP"
4770
4771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4772 msgid "PSID offset"
4773 msgstr "PSIDオフセット"
4774
4775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4776 msgid "PSID-bits length"
4777 msgstr "PSIDビット長"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4780 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4781 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4784 msgid "Packet Steering"
4785 msgstr "パケットステアリング"
4786
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4788 msgid "Packets"
4789 msgstr "パケット"
4790
4791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4792 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4793 msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4797 msgid "Part of zone %q"
4798 msgstr "ゾーン%qの一部"
4799
4800 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4803 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4804 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4805 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4806 msgid "Password"
4807 msgstr "パスワード"
4808
4809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4810 msgid "Password authentication"
4811 msgstr "パスワード認証"
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4814 msgid "Password of Private Key"
4815 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4816
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
4818 msgid "Password of inner Private Key"
4819 msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
4820
4821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4825 msgid "Password strength"
4826 msgstr "パスワード強度"
4827
4828 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4829 msgid "Password2"
4830 msgstr "パスワード2"
4831
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4833 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4834 msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4837 msgid "Path to CA-Certificate"
4838 msgstr "CA証明書のパス"
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4841 msgid "Path to Client-Certificate"
4842 msgstr "クライアント証明書のパス"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
4845 msgid "Path to Private Key"
4846 msgstr "秘密鍵のパス"
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
4849 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4850 msgstr "内部CA証明書のパス"
4851
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4853 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4854 msgstr "内部クライアント証明書のパス"
4855
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4857 msgid "Path to inner Private Key"
4858 msgstr "内部秘密鍵のパス"
4859
4860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4861 msgid "Paused"
4862 msgstr "一時停止中"
4863
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4875 msgid "Peak:"
4876 msgstr "ピーク:"
4877
4878 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4879 msgid "Peer IP address to assign"
4880 msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
4881
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4884 msgid "Peer address is missing"
4885 msgstr "ピアアドレスがありません"
4886
4887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4888 msgid "Peers"
4889 msgstr "ピア"
4890
4891 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4892 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4893 msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
4894
4895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4899 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4900 msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
4901
4902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4903 msgid "Perform reboot"
4904 msgstr "再起動する"
4905
4906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4907 msgid "Perform reset"
4908 msgstr "初期化する"
4909
4910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4911 msgid "Permission denied"
4912 msgstr "アクセス許可が拒否されました"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4915 msgid "Persistent Keep Alive"
4916 msgstr "永続的なキープアライブ"
4917
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4919 msgid "Phy Rate:"
4920 msgstr "物理レート:"
4921
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4923 msgid "Physical Settings"
4924 msgstr "デバイス設定"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4929 msgid "Ping"
4930 msgstr "Ping"
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4938 msgid "Pkts."
4939 msgstr "パケット"
4940
4941 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4942 msgid "Please enter your username and password."
4943 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
4944
4945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4946 msgid "Please select the file to upload."
4947 msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4950 msgid "Policy"
4951 msgstr "ポリシー"
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4954 msgid "Port"
4955 msgstr "ポート"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4958 msgid "Port status:"
4959 msgstr "ポートステータス:"
4960
4961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4962 #, fuzzy
4963 msgid "Potential negation of: %s"
4964 msgstr "存在しない可能性があります: %s"
4965
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4967 msgid "Power Management Mode"
4968 msgstr "電力管理モード"
4969
4970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4971 #, fuzzy
4972 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4973 msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
4974
4975 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4976 msgid "Prefer LTE"
4977 msgstr "LTEを優先"
4978
4979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4980 msgid "Prefer UMTS"
4981 msgstr "UMTSを優先"
4982
4983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4984 msgid "Prefix Delegated"
4985 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
4986
4987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4988 msgid "Preshared Key"
4989 msgstr "事前共有鍵"
4990
4991 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4996 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4997 msgid ""
4998 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4999 "ignore failures"
5000 msgstr ""
5001 "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
5002 "合、失敗しても無視します"
5003
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5005 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5006 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
5007
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
5009 msgid "Prevents client-to-client communication"
5010 msgstr "クライアント同士の通信を制限"
5011
5012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5013 msgid "Primary Slave"
5014 msgstr "プライマリスレーブ"
5015
5016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5017 msgid ""
5018 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5019 "better than current slave (better, 1)"
5020 msgstr ""
5021 "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
5022 "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
5023
5024 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5027 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
5028
5029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5030 msgid "Private Key"
5031 msgstr "秘密鍵"
5032
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5034 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5035 msgid "Processes"
5036 msgstr "プロセス"
5037
5038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5039 msgid "Profile"
5040 msgstr "プロファイル"
5041
5042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5043 msgid "Prot."
5044 msgstr "プロトコル"
5045
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5053 msgid "Protocol"
5054 msgstr "プロトコル"
5055
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5057 msgid "Provide NTP server"
5058 msgstr "NTPサーバーを有効化"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5061 msgid "Provide new network"
5062 msgstr "新しいネットワークを設定"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
5065 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5066 msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
5067
5068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5069 msgid "Public Key"
5070 msgstr "公開鍵"
5071
5072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5073 msgid ""
5074 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5075 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5076 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5077 "code> file into the input field."
5078 msgstr ""
5079 "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
5080 "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
5081 "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
5082
5083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5084 #, fuzzy
5085 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5086 msgstr ""
5087 "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
5088 "フィックスです。"
5089
5090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5091 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5092 msgid "QMI Cellular"
5093 msgstr "QMIセルラー"
5094
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5096 msgid "Quality"
5097 msgstr "品質"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5100 #, fuzzy
5101 msgid ""
5102 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5103 "servers"
5104 msgstr ""
5105 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
5106 "い合わせる"
5107
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5109 msgid "R0 Key Lifetime"
5110 msgstr "R0キー有効期限"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
5113 msgid "R1 Key Holder"
5114 msgstr "R1キーホルダー"
5115
5116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5117 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5118 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
5121 msgid "RSSI threshold for joining"
5122 msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
5125 msgid "RTS/CTS Threshold"
5126 msgstr "RTS/CTSしきい値"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5130 msgid "RX"
5131 msgstr "受信"
5132
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5134 msgid "RX Rate"
5135 msgstr "受信レート"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
5138 msgid "RX Rate / TX Rate"
5139 msgstr "受信レート/送信レート"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
5142 msgid "Radius-Accounting-Port"
5143 msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
5144
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
5146 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5147 msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
5148
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
5150 msgid "Radius-Accounting-Server"
5151 msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5154 msgid "Radius-Authentication-Port"
5155 msgstr "Radius認証-ポート"
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
5158 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5159 msgstr "Radius認証-秘密鍵"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5162 msgid "Radius-Authentication-Server"
5163 msgstr "Radius認証-サーバー"
5164
5165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5166 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5167 msgstr ""
5168 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
5169 "にしてください"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5172 msgid ""
5173 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5174 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5175 msgstr ""
5176 "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5177 "Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5180 msgid "Really switch protocol?"
5181 msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
5182
5183 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5184 msgid "Realtime Graphs"
5185 msgstr "リアルタイムグラフ"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
5188 msgid "Reassociation Deadline"
5189 msgstr "再接続制限時間"
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5192 msgid "Rebind protection"
5193 msgstr "DNSリバインディング保護"
5194
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5196 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5197 msgid "Reboot"
5198 msgstr "再起動"
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5204 msgid "Rebooting…"
5205 msgstr "再起動中…"
5206
5207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5208 msgid "Reboots the operating system of your device"
5209 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
5210
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5212 msgid "Receive"
5213 msgstr "受信"
5214
5215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5216 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5217 msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5220 msgid "Reconnect this interface"
5221 msgstr "このインターフェースを再接続"
5222
5223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5224 msgid "References"
5225 msgstr "参照"
5226
5227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5228 msgid "Refreshing"
5229 msgstr "更新中"
5230
5231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5232 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5233 msgid "Relay"
5234 msgstr "リレー"
5235
5236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5237 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5238 msgid "Relay Bridge"
5239 msgstr "リレーブリッジ"
5240
5241 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5242 msgid "Relay between networks"
5243 msgstr "ネットワーク間のリレー"
5244
5245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5246 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5247 msgid "Relay bridge"
5248 msgstr "リレーブリッジ"
5249
5250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5252 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5253 msgid "Remote IPv4 address"
5254 msgstr "リモートIPv4アドレス"
5255
5256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5259 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5260 msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
5261
5262 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5263 msgid "Remote IPv6 address"
5264 msgstr "リモートIPv6アドレス"
5265
5266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5268 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5269 msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5272 msgid "Remove"
5273 msgstr "削除"
5274
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
5276 msgid "Replace wireless configuration"
5277 msgstr "無線設定を置換"
5278
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5280 msgid "Request IPv6-address"
5281 msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
5282
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5284 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5285 msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
5286
5287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5288 msgid "Request timeout"
5289 msgstr "リクエストタイムアウト"
5290
5291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5295 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5296 msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
5297
5298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5302 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5303 msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
5306 msgid "Required"
5307 msgstr "必須"
5308
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5310 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5311 msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
5312
5313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5314 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5315 msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
5316
5317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5318 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5319 msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
5320
5321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5322 #, fuzzy
5323 msgid ""
5324 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5325 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5326 "routes through the tunnel."
5327 msgstr ""
5328 "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
5329 "トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
5330 "須)。"
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5335 msgid "Requires hostapd"
5336 msgstr "hostapdが必要"
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5340 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5341 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
5342
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5345 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5346 msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5349 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5350 msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5354 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5355 msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5359 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5360 msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
5363 msgid ""
5364 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5365 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5366 msgstr ""
5367 "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があり"
5368 "ます<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
5369
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5371 msgid ""
5372 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5373 "come from unsigned domains"
5374 msgstr ""
5375 "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
5376 "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5384 msgid "Requires wpa-supplicant"
5385 msgstr "wpa-supplicantが必要"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5389 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5390 msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
5391
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5394 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5395 msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5396
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5398 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5399 msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5404 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5405 msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5409 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5410 msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
5411
5412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5413 #, fuzzy
5414 msgid "Reselection policy for primary slave"
5415 msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
5416
5417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5418 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5422 msgid "Reset"
5423 msgstr "リセット"
5424
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5426 msgid "Reset Counters"
5427 msgstr "カウンターをリセット"
5428
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5430 msgid "Reset to defaults"
5431 msgstr "初期化"
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5434 msgid "Resolv and Hosts Files"
5435 msgstr "リゾルバとホストファイル"
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5438 msgid "Resolve file"
5439 msgstr "リゾルバファイル"
5440
5441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5442 msgid "Resource not found"
5443 msgstr "リソースが見つかりません"
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5448 msgid "Restart"
5449 msgstr "再起動"
5450
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5452 msgid "Restart Firewall"
5453 msgstr "ファイアウォールを再起動"
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5456 msgid "Restart radio interface"
5457 msgstr "無線インターフェースを再起動"
5458
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5460 msgid "Restore"
5461 msgstr "復元"
5462
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5464 msgid "Restore backup"
5465 msgstr "バックアップを復元"
5466
5467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5469 msgid "Reveal/hide password"
5470 msgstr "パスワードを表示/隠す"
5471
5472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5473 msgid "Revert"
5474 msgstr "元に戻す"
5475
5476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5477 msgid "Revert changes"
5478 msgstr "変更の取り消し"
5479
5480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5481 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5482 msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
5483
5484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5485 msgid "Reverting configuration…"
5486 msgstr "設定を元に戻しています…"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5489 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5490 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5493 msgid "Root preparation"
5494 msgstr "ルートの準備"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5497 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5498 msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
5499
5500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5501 msgid "Route Allowed IPs"
5502 msgstr "許可されたIPのルート"
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5505 msgid "Route table"
5506 msgstr "ルートテーブル"
5507
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5509 msgid "Route type"
5510 msgstr "ルートタイプ"
5511
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5513 msgid "Router Advertisement-Service"
5514 msgstr "ルーター広告-サービス"
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5518 msgid "Router Password"
5519 msgstr "ルーターパスワード"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5523 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5524 msgid "Routes"
5525 msgstr "ルート"
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5528 msgid ""
5529 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5530 "can be reached."
5531 msgstr ""
5532 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
5533 "信を行うかのルートを設定します。"
5534
5535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5536 msgid "Rule"
5537 msgstr "ルール"
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5540 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5541 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
5542
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5544 msgid "Run filesystem check"
5545 msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
5546
5547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5548 msgid "Runtime error"
5549 msgstr "ランタイムエラー"
5550
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5552 msgid "SHA256"
5553 msgstr "SHA256"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5557 msgid "SNR"
5558 msgstr "SNR"
5559
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5561 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5562 msgid "SSH Access"
5563 msgstr "SSHアクセス"
5564
5565 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5566 msgid "SSH server address"
5567 msgstr "SSHサーバーアドレス"
5568
5569 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5570 msgid "SSH server port"
5571 msgstr "SSHサーバーポート"
5572
5573 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5574 msgid "SSH username"
5575 msgstr "SSHユーザー名"
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5578 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5579 msgid "SSH-Keys"
5580 msgstr "SSH-キー"
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5586 msgid "SSID"
5587 msgstr "SSID"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5590 msgid "SSTP"
5591 msgstr "SSTP"
5592
5593 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5594 msgid "SSTP Server"
5595 msgstr "SSTPサーバー"
5596
5597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5598 msgid "SWAP"
5599 msgstr "スワップ"
5600
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5608 msgid "Save"
5609 msgstr "保存"
5610
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5614 msgid "Save & Apply"
5615 msgstr "保存&適用"
5616
5617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5618 msgid "Save error"
5619 msgstr "保存エラー"
5620
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5622 msgid "Save mtdblock"
5623 msgstr "mtdblockを保存"
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5626 msgid "Save mtdblock contents"
5627 msgstr "mtdblockの内容を保存"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5630 msgid "Scan"
5631 msgstr "スキャン"
5632
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5634 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5635 msgid "Scheduled Tasks"
5636 msgstr "スケジュールタスク"
5637
5638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5639 msgid "Section added"
5640 msgstr "追加されるセクション"
5641
5642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5643 msgid "Section removed"
5644 msgstr "削除されるセクション"
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5647 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5648 msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5651 msgid ""
5652 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5653 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5654 "your device!"
5655 msgstr ""
5656 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
5657 "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであることが確かな場合のみ使用してください!"
5658
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5662 msgid "Select file…"
5663 msgstr "ファイルを選択…"
5664
5665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5666 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5667 msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
5668
5669 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5674 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5675 msgid ""
5676 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5677 "conjunction with failure threshold"
5678 msgstr ""
5679 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
5680 "のみ、機能が有効になります"
5681
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5683 msgid "Send the hostname of this device"
5684 msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
5685
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5687 msgid "Server Settings"
5688 msgstr "サーバー設定"
5689
5690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5691 msgid "Service Name"
5692 msgstr "サービス名"
5693
5694 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5695 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5696 msgid "Service Type"
5697 msgstr "サービスタイプ"
5698
5699 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5700 msgid "Services"
5701 msgstr "サービス"
5702
5703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5704 msgid "Session expired"
5705 msgstr "セッション期限切れ"
5706
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5709 msgid "Set Static"
5710 msgstr "静的に設定"
5711
5712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5713 msgid "Set VPN as Default Route"
5714 msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5717 msgid ""
5718 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5719 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5720 msgstr ""
5721 "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
5722 "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
5723
5724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5725 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5726 msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5729 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5730 msgstr "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
5731
5732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5733 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5734 msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
5735
5736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5737 #, fuzzy
5738 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5739 msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
5740
5741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5743 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5744 msgid "Setting PLMN failed"
5745 msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
5746
5747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5749 msgid "Setting operation mode failed"
5750 msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5754 msgid "Setup DHCP Server"
5755 msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
5756
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5758 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5759 msgstr "重大エラー秒数(SES)"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5763 msgid "Short GI"
5764 msgstr "Short GI"
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
5767 msgid "Short Preamble"
5768 msgstr "ショートプリアンブル"
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5772 msgid "Show current backup file list"
5773 msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
5774
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5776 msgid "Show empty chains"
5777 msgstr "空のチェインを表示"
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5780 msgid "Shutdown this interface"
5781 msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
5787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5791 msgid "Signal"
5792 msgstr "信号強度"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
5795 msgid "Signal / Noise"
5796 msgstr "信号強度 / ノイズ"
5797
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5799 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5800 msgstr "信号減衰(SATN)"
5801
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5803 msgid "Signal:"
5804 msgstr "信号:"
5805
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5808 msgid "Size"
5809 msgstr "サイズ"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5812 msgid "Size of DNS query cache"
5813 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
5814
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5816 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5817 msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
5818
5819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5821 msgid "Skip"
5822 msgstr "スキップ"
5823
5824 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5825 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5826 msgid "Skip to content"
5827 msgstr "コンテンツへ移動"
5828
5829 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5830 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5831 msgid "Skip to navigation"
5832 msgstr "ナビゲーションへ移動"
5833
5834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5835 msgid "Slave Interfaces"
5836 msgstr "スレーブインターフェース"
5837
5838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5840 msgid "Software VLAN"
5841 msgstr "ソフトウェア VLAN"
5842
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5844 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5845 msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
5846
5847 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5848 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5849 msgstr ""
5850 "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
5851
5852 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5853 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5854 msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
5855
5856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5857 msgid ""
5858 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5859 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5860 "instructions."
5861 msgstr ""
5862 "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
5863 "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
5864 "を参照してください。"
5865
5866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5869 msgid "Source"
5870 msgstr "アクセス元"
5871
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5873 msgid "Source Address"
5874 msgstr "アクセス元アドレス"
5875
5876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5878 msgid "Source interface"
5879 msgstr "アクセス元インタフェース"
5880
5881 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5882 msgid ""
5883 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5884 "dropped or delivered"
5885 msgstr ""
5886 "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
5887
5888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5889 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5890 msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
5891
5892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5893 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5894 msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
5895
5896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5897 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5898 msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5901 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5902 msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
5903
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5905 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5906 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
5907
5908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5909 #, fuzzy
5910 msgid ""
5911 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5912 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5913 msgstr ""
5914 "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
5915 "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
5916
5917 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5918 msgid ""
5919 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5920 "to be dead"
5921 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
5922
5923 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5924 msgid ""
5925 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5926 "dead"
5927 msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
5928
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5930 msgid ""
5931 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5932 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5933 "be reduced by the driver."
5934 msgstr ""
5935 "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
5936 "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5939 msgid ""
5940 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5941 "carrier"
5942 msgstr ""
5943 "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
5944
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5946 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5947 msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
5948
5949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5950 #, fuzzy
5951 msgid ""
5952 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5953 "failover event in 200ms intervals"
5954 msgstr ""
5955 "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
5956 "指定"
5957
5958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5959 msgid ""
5960 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5961 "the next one"
5962 msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
5963
5964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5965 msgid ""
5966 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5967 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5968 msgstr ""
5969 "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
5970 "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
5971
5972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5973 #, fuzzy
5974 msgid ""
5975 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5976 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5977 msgstr ""
5978 "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
5979 "ンスタンス間の秒数を指定"
5980
5981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5982 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5983 msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
5984
5985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5986 #, fuzzy
5987 msgid ""
5988 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5989 "LACPDU packets"
5990 msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
5991
5992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5993 #, fuzzy
5994 msgid ""
5995 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5996 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5997 msgstr ""
5998 "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
5999 "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
6000
6001 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6002 msgid "Specifies the system priority"
6003 msgstr "システムの優先順位を指定"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6006 msgid ""
6007 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6008 "link failure detection"
6009 msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6010
6011 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6012 msgid ""
6013 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6014 "link recovery detection"
6015 msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
6016
6017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6018 msgid ""
6019 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6020 "traffic should be filtered for link monitoring"
6021 msgstr ""
6022 "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
6023 "てリンク監視を行うかを指定"
6024
6025 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6026 #, fuzzy
6027 msgid ""
6028 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6029 "address at enslavement"
6030 msgstr ""
6031 "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
6032 "うかを指定"
6033
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6035 msgid ""
6036 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6037 "netif_carrier_ok()"
6038 msgstr ""
6039 "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
6040 "定"
6041
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6043 #, fuzzy
6044 msgid ""
6045 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6046 msgstr ""
6047 "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
6048
6049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6050 msgid ""
6051 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6052 msgstr ""
6053 "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
6054
6055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6056 msgid ""
6057 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6058 "slave while it is available"
6059 msgstr ""
6060 "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
6061 "場合、常にアクティブになります"
6062
6063 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6064 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6065 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6066 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6067 msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
6068
6069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6070 msgid ""
6071 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6072 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6073 "<code>00..FF</code> (optional)."
6074 msgstr ""
6075 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6076 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6077 "ン)。"
6078
6079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6080 msgid ""
6081 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6082 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6083 "<code>00..FF</code> (optional)."
6084 msgstr ""
6085 "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
6086 "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
6087 "ン)。"
6088
6089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6093 msgid ""
6094 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6095 "default (64) (optional)."
6096 msgstr ""
6097 "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL (Time to Live)を指定します"
6098 "(オプション)。"
6099
6100 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6101 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6102 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6103 msgid ""
6104 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6105 "default (64)."
6106 msgstr ""
6107 "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
6108
6109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6111 msgid ""
6112 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6113 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6114 "FF</code> (optional)."
6115 msgstr ""
6116 "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
6117 "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
6118
6119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6123 msgid ""
6124 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6125 "bytes) (optional)."
6126 msgstr ""
6127 "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
6128 "ン)。"
6129
6130 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6131 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6132 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6133 msgid ""
6134 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6135 "bytes)."
6136 msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
6139 msgid "Specify the secret encryption key here."
6140 msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6144 msgid "Start"
6145 msgstr "開始"
6146
6147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6148 msgid "Start WPS"
6149 msgstr "WPS開始"
6150
6151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6152 msgid "Start priority"
6153 msgstr "開始優先順位"
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
6156 msgid "Start refresh"
6157 msgstr "更新開始"
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6160 msgid "Starting configuration apply…"
6161 msgstr "設定の適用を開始しています…"
6162
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6164 msgid "Starting wireless scan..."
6165 msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
6166
6167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6168 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6169 msgid "Startup"
6170 msgstr "スタートアップ"
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6173 msgid "Static IPv4 Routes"
6174 msgstr "IPv4静的ルーティング"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6177 msgid "Static IPv6 Routes"
6178 msgstr "IPv6静的ルーティング"
6179
6180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6182 msgid "Static Lease"
6183 msgstr "静的リース"
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6186 msgid "Static Leases"
6187 msgstr "静的リース"
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6190 msgid "Static Routes"
6191 msgstr "静的ルート"
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6196 msgid "Static address"
6197 msgstr "静的アドレス"
6198
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6200 msgid ""
6201 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6202 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6203 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6204 msgstr ""
6205 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
6206 "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
6207 "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
6210 msgid "Station inactivity limit"
6211 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
6212
6213 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6217 msgid "Status"
6218 msgstr "ステータス"
6219
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6222 msgid "Stop"
6223 msgstr "停止"
6224
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6226 msgid "Stop WPS"
6227 msgstr "WPS停止"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6231 msgid "Stop refresh"
6232 msgstr "更新停止"
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6235 msgid "Strict order"
6236 msgstr "問い合わせの制限"
6237
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6239 msgid "Strong"
6240 msgstr "強"
6241
6242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
6244 msgid "Submit"
6245 msgstr "送信"
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6248 msgid "Suppress logging"
6249 msgstr "ログの抑制"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6252 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6253 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
6254
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6256 msgid "Swap free"
6257 msgstr "スワップフリー"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6260 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6261 msgid "Switch"
6262 msgstr "スイッチ"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6265 msgid "Switch %q"
6266 msgstr "スイッチ %q"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6269 msgid ""
6270 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6271 msgstr "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれません。"
6272
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6275 msgid "Switch VLAN"
6276 msgstr "スイッチVLAN"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6279 msgid "Switch protocol"
6280 msgstr "プロトコルを切り替える"
6281
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6285 msgid "Switch to CIDR list notation"
6286 msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6289 msgid "Symbolic link"
6290 msgstr "シンボリックリンク"
6291
6292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6293 msgid "Sync with NTP-Server"
6294 msgstr "NTPサーバーと同期"
6295
6296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6297 msgid "Sync with browser"
6298 msgstr "ブラウザと同期"
6299
6300 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6303 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6304 msgid "System"
6305 msgstr "システム"
6306
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6308 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6309 msgid "System Log"
6310 msgstr "システムログ"
6311
6312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6313 msgid "System Priority"
6314 msgstr "システム優先順位"
6315
6316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6317 msgid "System Properties"
6318 msgstr "システムプロパティ"
6319
6320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6321 msgid "System log buffer size"
6322 msgstr "システムログバッファサイズ"
6323
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6325 msgid "TCP:"
6326 msgstr "TCP:"
6327
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6329 msgid "TFTP Settings"
6330 msgstr "TFTP設定"
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6333 msgid "TFTP server root"
6334 msgstr "TFTPサーバールート"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6338 msgid "TX"
6339 msgstr "TX"
6340
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6342 msgid "TX Rate"
6343 msgstr "送信レート"
6344
6345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6348 msgid "Table"
6349 msgstr "テーブル"
6350
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6355 msgid "Target"
6356 msgstr "ターゲット"
6357
6358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6359 msgid "Target network"
6360 msgstr "対象ネットワーク"
6361
6362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6363 msgid "Terminate"
6364 msgstr "停止"
6365
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6367 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6368 msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
6369
6370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6371 #, fuzzy
6372 msgid ""
6373 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6374 "username instead of the user ID!"
6375 msgstr ""
6376 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
6377 "ザー名を使用する必要があります!"
6378
6379 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6380 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6381 msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6382
6383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6385 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6386 msgid ""
6387 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6388 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6389
6390 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6391 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6392 msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6393
6394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6396 msgid ""
6397 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6398 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
6399
6400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6402 msgid ""
6403 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6404 msgstr ""
6405 "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
6406 "終わります"
6407
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
6409 msgid ""
6410 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6411 "code> and <code>_</code>"
6412 msgstr ""
6413 "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
6414 "<code>_</code>"
6415
6416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6417 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6418 msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
6419
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
6421 msgid ""
6422 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6423 "network"
6424 msgstr ""
6425 "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
6426 "ます"
6427
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6429 msgid ""
6430 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6431 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6432 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6433 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6434 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6435 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6436 "state."
6437 msgstr ""
6438 "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
6439 "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
6440 "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
6441 "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
6442 "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
6443
6444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6446 msgid ""
6447 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6448 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6449 msgstr ""
6450 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
6451 "<code>/dev/sda1</code>)"
6452
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6454 msgid ""
6455 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6456 "properly."
6457 msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
6458
6459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6460 msgid ""
6461 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6462 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6463 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6464 msgstr ""
6465 "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
6466 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
6467 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
6468
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6470 msgid "The following rules are currently active on this system."
6471 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
6472
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6474 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6475 msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
6476
6477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6478 msgid "The given SSH public key has already been added."
6479 msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
6480
6481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6482 msgid ""
6483 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6484 "ECDSA keys."
6485 msgstr ""
6486 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6489 msgid "The interface name is already used"
6490 msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6493 msgid "The interface name is too long"
6494 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
6495
6496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6498 msgid ""
6499 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6500 "addresses."
6501 msgstr ""
6502 "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
6503
6504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6506 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6507 msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
6508
6509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6510 msgid "The local IPv4 address"
6511 msgstr "ローカルIPv4アドレス"
6512
6513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6515 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6516 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6517 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6518 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
6519
6520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6521 msgid "The local IPv4 netmask"
6522 msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
6523
6524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6526 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6527 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6528 msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
6529
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
6531 msgid "The network name is already used"
6532 msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
6533
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6535 msgid ""
6536 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6537 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6538 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6539 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6540 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6541 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6542 msgstr ""
6543 "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
6544 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
6545 "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
6546 "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
6547 "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
6548 "他のポートが存在します。"
6549
6550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6552 msgid "The reboot command failed with code %d"
6553 msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6554
6555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6556 msgid "The restore command failed with code %d"
6557 msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303
6560 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6561 msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
6562
6563 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6564 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6565 msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
6566
6567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6568 msgid ""
6569 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6570 "when finished."
6571 msgstr ""
6572 "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
6573
6574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6575 msgid ""
6576 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6577 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6578 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6579 "settings."
6580 msgstr ""
6581 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
6582 "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
6583 "スを変更しなければならない場合があります。"
6584
6585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6586 msgid ""
6587 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6588 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6589 msgstr ""
6590 "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
6591 "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
6592
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6594 msgid "The system password has been successfully changed."
6595 msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
6596
6597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6598 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6599 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
6600
6601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6602 msgid ""
6603 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6604 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6605 "\"Cancel\" to abort the operation."
6606 msgstr ""
6607 "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
6608 "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
6609 "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
6610
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6612 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6613 msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
6614
6615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6616 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6617 msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
6618
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6620 msgid ""
6621 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6622 "you choose the generic image format for your platform."
6623 msgstr ""
6624 "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
6625 "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
6626 "ださい。"
6627
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6632 msgid "There are no active leases"
6633 msgstr "アクティブなリースはありません"
6634
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6636 msgid "There are no changes to apply"
6637 msgstr "適用する変更はありません"
6638
6639 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6640 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6641 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6642 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6643 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6644 msgid ""
6645 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6646 "protect the web interface."
6647 msgstr ""
6648 "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
6649 "めに、管理者パスワードを設定してください。"
6650
6651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6652 msgid "This IPv4 address of the relay"
6653 msgstr "リレーのIPv4アドレス"
6654
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
6656 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6657 msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
6658
6659 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6660 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6661 msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
6662
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6664 #, fuzzy
6665 msgid ""
6666 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6667 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6668 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6669 msgstr ""
6670 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
6671 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
6672 "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
6673
6674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6676 msgid ""
6677 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6678 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6679 "configurations are automatically preserved."
6680 msgstr ""
6681 "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパターンリストです。/etc/config/ "
6682 "内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自動的に保持されます。"
6683
6684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6685 #, fuzzy
6686 msgid ""
6687 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6688 "password if no update key has been configured"
6689 msgstr ""
6690 "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
6691 "合はアカウントパスワードのどちらかです。"
6692
6693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6694 msgid ""
6695 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6696 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6697 msgstr ""
6698 "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
6699 "を'exit 0'行より上に入力してください。"
6700
6701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6702 msgid ""
6703 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6704 "ends with <code>...:2/64</code>"
6705 msgstr ""
6706 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
6707 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
6708
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6710 msgid ""
6711 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6712 "abbr> in the local network"
6713 msgstr ""
6714 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
6715 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
6716
6717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6718 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6719 msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
6720
6721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6722 msgid ""
6723 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6724 msgstr ""
6725 "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
6726 "るプレフィックスです"
6727
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6729 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6730 msgstr ""
6731 "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
6732
6733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6734 #, fuzzy
6735 msgid ""
6736 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6737 msgstr ""
6738 "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
6739
6740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6741 msgid ""
6742 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6743 "their status."
6744 msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
6745
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
6748 msgid ""
6749 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6750 msgstr ""
6751 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
6752 "せん。"
6753
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6758 msgid "This section contains no values yet"
6759 msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
6760
6761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6762 msgid "Time Synchronization"
6763 msgstr "時刻同期"
6764
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
6766 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6767 msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
6768
6769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6770 msgid "Timed-out"
6771 msgstr "タイムアウト"
6772
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6774 msgid "Timezone"
6775 msgstr "タイムゾーン"
6776
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6778 msgid "To login…"
6779 msgstr "ログイン…"
6780
6781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6782 msgid ""
6783 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6784 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6785 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6786 msgstr ""
6787 "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
6788 "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
6789 "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
6790
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6792 msgid "Tone"
6793 msgstr "トーン"
6794
6795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6796 msgid "Total Available"
6797 msgstr "利用可能な合計"
6798
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6802 msgid "Traceroute"
6803 msgstr "Traceroute"
6804
6805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6807 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6808 msgid "Traffic"
6809 msgstr "トラフィック"
6810
6811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6813 msgid "Traffic Class"
6814 msgstr "トラフィッククラス"
6815
6816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6817 msgid "Transfer"
6818 msgstr "転送"
6819
6820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6821 msgid "Transmit"
6822 msgstr "送信"
6823
6824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6825 msgid "Transmit Hash Policy"
6826 msgstr "送信ハッシュポリシー"
6827
6828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6829 msgid "Trigger"
6830 msgstr "トリガー"
6831
6832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6833 msgid "Trigger Mode"
6834 msgstr "トリガーモード"
6835
6836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6837 msgid "Tunnel ID"
6838 msgstr "トンネルID"
6839
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6842 msgid "Tunnel Interface"
6843 msgstr "トンネルインターフェース"
6844
6845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6848 msgid "Tunnel Link"
6849 msgstr "トンネルリンク"
6850
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6852 msgid "Tx-Power"
6853 msgstr "送信出力"
6854
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6858 msgid "Type"
6859 msgstr "タイプ"
6860
6861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6862 msgid "UDP:"
6863 msgstr "UDP:"
6864
6865 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6866 msgid "UMTS only"
6867 msgstr "UMTSのみ"
6868
6869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6870 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6871 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6872 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6873
6874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6876 msgid "UUID"
6877 msgstr "UUID"
6878
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6883 msgid "Unable to determine device name"
6884 msgstr "デバイス名を確定できません"
6885
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6888 msgid "Unable to determine external IP address"
6889 msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
6890
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6893 msgid "Unable to determine upstream interface"
6894 msgstr "上りインターフェースを確定できません"
6895
6896 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6897 msgid "Unable to dispatch"
6898 msgstr "ディスパッチできません"
6899
6900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6902 msgid "Unable to load log data:"
6903 msgstr "ログデータを読み込めません:"
6904
6905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6907 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6908 msgid "Unable to obtain client ID"
6909 msgstr "クライアントIDを取得できません"
6910
6911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6912 msgid "Unable to obtain mount information"
6913 msgstr "マウント情報を取得できません"
6914
6915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6916 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6917 msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
6918
6919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6920 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6921 msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
6922
6923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6925 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6926 msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
6927
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6930 msgid "Unable to resolve peer host name"
6931 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
6932
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6934 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6935 msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
6936
6937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6940 msgid "Unable to save contents: %s"
6941 msgstr "内容を保存できません: %s"
6942
6943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6944 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6945 msgstr "使用不可秒数(UAS)"
6946
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6948 msgid "Unexpected reply data format"
6949 msgstr "予期しない応答データ形式"
6950
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6954 msgid "Unknown"
6955 msgstr "不明"
6956
6957 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6958 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6959 msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
6960
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6963 msgid "Unknown error (%s)"
6964 msgstr "不明なエラー(%s)"
6965
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6967 msgid "Unknown error code"
6968 msgstr "不明なエラーコード"
6969
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6973 msgid "Unmanaged"
6974 msgstr "アンマネージド"
6975
6976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6978 msgid "Unmount"
6979 msgstr "アンマウント"
6980
6981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6983 msgid "Unnamed key"
6984 msgstr "名前がない鍵"
6985
6986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6987 msgid "Unsaved Changes"
6988 msgstr "保存されていない変更"
6989
6990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6991 msgid "Unspecified error"
6992 msgstr "未指定エラー"
6993
6994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6996 msgid "Unsupported MAP type"
6997 msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
6998
6999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7000 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7001 msgid "Unsupported modem"
7002 msgstr "サポートされていないモデム"
7003
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7005 msgid "Unsupported protocol type."
7006 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
7007
7008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7009 msgid "Up"
7010 msgstr "上"
7011
7012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7013 msgid "Up Delay"
7014 msgstr "上り遅延"
7015
7016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7017 msgid "Upload"
7018 msgstr "アップロード"
7019
7020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7021 msgid ""
7022 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7023 msgstr ""
7024 "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
7025 "ロードしてください。"
7026
7027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7030 msgid "Upload archive..."
7031 msgstr "アーカイブをアップロード..."
7032
7033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7034 msgid "Upload file"
7035 msgstr "ファイルをアップロード"
7036
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7038 msgid "Upload file…"
7039 msgstr "ファイルをアップロード…"
7040
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7043 msgid "Upload request failed: %s"
7044 msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
7045
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7048 msgid "Uploading file…"
7049 msgstr "ファイルをアップロード中…"
7050
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
7052 msgid ""
7053 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7054 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7055 "restarted to apply the updated configuration."
7056 msgstr ""
7057 "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
7058 "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
7059
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7062 msgid "Uptime"
7063 msgstr "稼働時間"
7064
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7066 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7067 msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
7068
7069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7070 msgid "Use DHCP advertised servers"
7071 msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
7072
7073 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7074 msgid "Use DHCP gateway"
7075 msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
7076
7077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7081 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7088 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7089 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7090 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7091 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
7092
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7094 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7095 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
7096
7097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7103 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7104 msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
7105
7106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7110 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7111 msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
7112
7113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7114 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7115 msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
7116
7117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7118 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7119 msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
7120
7121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7122 msgid ""
7123 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7124 "(encap2+3)"
7125 msgstr ""
7126 "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
7127 "(encap2+3)"
7128
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7130 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7131 msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
7132
7133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7134 msgid "Use as root filesystem (/)"
7135 msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
7136
7137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7138 msgid "Use broadcast flag"
7139 msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
7140
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7142 msgid "Use builtin IPv6-management"
7143 msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
7144
7145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7147 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7149 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7155 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7156 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7157 msgid "Use custom DNS servers"
7158 msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
7159
7160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7161 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7163 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7169 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7170 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7171 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7172 msgid "Use default gateway"
7173 msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
7174
7175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7185 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7186 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7192 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7193 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7194 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7195 msgid "Use gateway metric"
7196 msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7199 msgid "Use legacy MAP"
7200 msgstr "従来のMAPを使用"
7201
7202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7203 msgid ""
7204 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7205 "instead of RFC7597"
7206 msgstr "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-softwire-map-00)を使用"
7207
7208 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7209 msgid "Use routing table"
7210 msgstr "ルーティングテーブルを使用"
7211
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
7213 msgid "Use system certificates"
7214 msgstr "システム証明書を使用"
7215
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
7217 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7218 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
7219
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7221 msgid ""
7222 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7223 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7224 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7225 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7226 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7227 msgstr ""
7228 "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてください。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>I"
7229 "Pv4アドレス</em>を静的アドレスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に割り当てます。<em>リース期間<"
7230 "/em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
7231
7232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7233 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7234 msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
7235
7236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7237 msgid ""
7238 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7239 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
7240
7241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7243 msgid "Used"
7244 msgstr "使用中"
7245
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
7247 msgid "Used Key Slot"
7248 msgstr "使用するキースロット"
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
7251 msgid ""
7252 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7253 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7254 msgstr "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常のWPA(2)-PSKは必要ありません。"
7255
7256 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7257 msgid "User Group"
7258 msgstr "ユーザーグループ"
7259
7260 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7261 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7262 msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
7263
7264 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7265 msgid "User key (PEM encoded)"
7266 msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
7267
7268 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7269 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7270 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7272 msgid "Username"
7273 msgstr "ユーザー名"
7274
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7276 msgid "VC-Mux"
7277 msgstr "VC多重化"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7280 msgid "VDSL"
7281 msgstr "VDSL"
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7284 msgid "VLANs on %q"
7285 msgstr "%q上のVLAN"
7286
7287 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7288 msgid "VPN"
7289 msgstr "VPN"
7290
7291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7292 msgid "VPN Local address"
7293 msgstr "VPNローカルアドレス"
7294
7295 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7296 msgid "VPN Local port"
7297 msgstr "VPNローカルポート"
7298
7299 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7300 msgid "VPN Protocol"
7301 msgstr "VPNプロトコル"
7302
7303 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7304 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7306 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7307 msgid "VPN Server"
7308 msgstr "VPNサーバー"
7309
7310 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7311 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7312 msgid "VPN Server port"
7313 msgstr "VPNサーバーポート"
7314
7315 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7316 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7317 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7318 msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
7319
7320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7322 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7323 msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
7324
7325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7326 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7327 msgstr "VXLAN(RFC7348)"
7328
7329 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7330 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7331 msgid "VXLAN network identifier"
7332 msgstr "VXLANネットワーク識別子"
7333
7334 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7335 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7336 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
7337
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
7339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
7340 msgid ""
7341 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7342 "the \"ca-bundle\" package"
7343 msgstr "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-bundle\" パッケージが必要"
7344
7345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7346 msgid "Validation for all slaves"
7347 msgstr "すべてのスレーブを検証"
7348
7349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7350 msgid "Validation only for active slave"
7351 msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
7352
7353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7354 msgid "Validation only for backup slaves"
7355 msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
7356
7357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7358 msgid "Value must not be empty"
7359 msgstr "値を入力してください"
7360
7361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7362 msgid "Vendor"
7363 msgstr "ベンダー"
7364
7365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7366 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7367 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
7368
7369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7370 msgid "Verifying the uploaded image file."
7371 msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
7372
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
7374 msgid "Very High"
7375 msgstr "非常に高い"
7376
7377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7378 msgid "Virtual dynamic interface"
7379 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
7380
7381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039
7383 msgid "WDS"
7384 msgstr "WDS"
7385
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
7387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
7388 msgid "WEP Open System"
7389 msgstr "WEPオープンシステム"
7390
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
7393 msgid "WEP Shared Key"
7394 msgstr "WEP共有キー"
7395
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
7397 msgid "WEP passphrase"
7398 msgstr "WEP暗号フレーズ"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7401 msgid "WMM Mode"
7402 msgstr "WMMモード"
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
7405 msgid "WPA passphrase"
7406 msgstr "WPA暗号フレーズ"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
7409 msgid ""
7410 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7411 "and ad-hoc mode) to be installed."
7412 msgstr ""
7413 "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)またはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用"
7414 "する場合)がインストールされている必要があります。"
7415
7416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7417 msgid "WPS status"
7418 msgstr "WPSステータス"
7419
7420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7421 msgid "Waiting for device..."
7422 msgstr "起動が終了するのを待っています..."
7423
7424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7426 msgid "Warning"
7427 msgstr "警告"
7428
7429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7430 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7431 msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
7432
7433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7434 msgid "Weak"
7435 msgstr "弱"
7436
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
7438 msgid ""
7439 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7440 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7441 "key options."
7442 msgstr ""
7443 "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、以下のR0/"
7444 "R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するには、これを無効にしてください。"
7445
7446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7448 msgid "Width"
7449 msgstr "帯域幅"
7450
7451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7453 msgid "WireGuard VPN"
7454 msgstr "WireGuard VPN"
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7458 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7459 msgid "Wireless"
7460 msgstr "無線"
7461
7462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7464 msgid "Wireless Adapter"
7465 msgstr "無線アダプタ"
7466
7467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7471 msgid "Wireless Network"
7472 msgstr "無線ネットワーク"
7473
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7475 msgid "Wireless Overview"
7476 msgstr "無線デバイス一覧"
7477
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
7479 msgid "Wireless Security"
7480 msgstr "無線セキュリティ"
7481
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7483 msgid "Wireless configuration migration"
7484 msgstr "無線設定を移行"
7485
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7489 msgid "Wireless is disabled"
7490 msgstr "無線機能は無効"
7491
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7495 msgid "Wireless is not associated"
7496 msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
7497
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7499 msgid "Wireless network is disabled"
7500 msgstr "無線ネットワークは無効"
7501
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7503 msgid "Wireless network is enabled"
7504 msgstr "無線ネットワークは有効"
7505
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7507 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7508 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
7509
7510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7511 msgid "Write system log to file"
7512 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
7513
7514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7515 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7516 msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
7517
7518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7522 msgid "Yes"
7523 msgstr "はい"
7524
7525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7526 msgid "Yes (none, 0)"
7527 msgstr "はい(none、0)"
7528
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7530 msgid ""
7531 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7532 "Do you really want to shut down the interface?"
7533 msgstr "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にインターフェースをシャットダウンしますか?"
7534
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7536 msgid ""
7537 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7538 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7539 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7540 msgstr ""
7541 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
7542 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
7543 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなります!</strong>"
7544
7545 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7546 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7547 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7548 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7549 msgid ""
7550 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7551 msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
7552
7553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7554 msgid ""
7555 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7556 "interfaces!"
7557 msgstr ""
7558 "選択されているスレーブインターフェースに含まれているプライマリインターフェー"
7559 "スを選択する必要があります!"
7560
7561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7562 msgid ""
7563 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7564 msgstr ""
7565 "ARP モニタリングが選択されている場合は、少なくとも 1 つの ARP IP ターゲットを"
7566 "選択する必要があります!"
7567
7568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7569 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7570 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
7571
7572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7573 msgid "ZRam Compression Streams"
7574 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
7575
7576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7577 msgid "ZRam Settings"
7578 msgstr "ZRam 設定"
7579
7580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7581 msgid "ZRam Size"
7582 msgstr "ZRam サイズ"
7583
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7585 msgid "any"
7586 msgstr "すべて"
7587
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
7592 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7596 msgid "auto"
7597 msgstr "自動"
7598
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7600 msgid "automatic"
7601 msgstr "自動"
7602
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7604 msgid "baseT"
7605 msgstr "baseT"
7606
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7608 msgid "bridged"
7609 msgstr "ブリッジ"
7610
7611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7616 msgid "create"
7617 msgstr "作成"
7618
7619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7620 msgid "create:"
7621 msgstr "作成:"
7622
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7654 msgid "dBm"
7655 msgstr "dBm"
7656
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
7658 msgid "disable"
7659 msgstr "無効"
7660
7661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7667 msgid "disabled"
7668 msgstr "無効"
7669
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7672 msgid "driver default"
7673 msgstr "ドライバーのデフォルト"
7674
7675 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7676 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7677 msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
7678
7679 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7680 msgid "e.g: dump"
7681 msgstr "例: dump"
7682
7683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7687 msgid "expired"
7688 msgstr "期限切れ"
7689
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7691 msgid ""
7692 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7693 "abbr>-leases will be stored"
7694 msgstr ""
7695 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
7696 "録するファイル"
7697
7698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7701 msgid "forward"
7702 msgstr "転送"
7703
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7705 msgid "full-duplex"
7706 msgstr "全二重"
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7709 msgid "half-duplex"
7710 msgstr "半二重"
7711
7712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7713 msgid "hexadecimal encoded value"
7714 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
7715
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
7717 msgid "hidden"
7718 msgstr "(ステルス)"
7719
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7723 msgid "hybrid mode"
7724 msgstr "ハイブリッド モード"
7725
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7727 msgid "if target is a network"
7728 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
7729
7730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7731 msgid "ignore"
7732 msgstr "無視"
7733
7734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7737 msgid "input"
7738 msgstr "入力"
7739
7740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7741 msgid "key between 8 and 63 characters"
7742 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
7743
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7745 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7746 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
7747
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7749 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7750 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
7751
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7753 msgid "medium security"
7754 msgstr "セキュリティ: 中"
7755
7756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
7757 msgid "minutes"
7758 msgstr "分"
7759
7760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7761 msgid "netif_carrier_ok()"
7762 msgstr "netif_carrier_ok()"
7763
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7765 msgid "no"
7766 msgstr "いいえ"
7767
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7769 msgid "no link"
7770 msgstr "リンクなし"
7771
7772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7773 msgid "non-empty value"
7774 msgstr "空ではない値"
7775
7776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7777 msgid "none"
7778 msgstr "なし"
7779
7780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7783 msgid "not present"
7784 msgstr "存在しません"
7785
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7789 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7790 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7791 msgid "off"
7792 msgstr "オフ"
7793
7794 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7795 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7796 msgid "on"
7797 msgstr "オン"
7798
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7800 msgid "open network"
7801 msgstr "オープン ネットワーク"
7802
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7805 msgid "output"
7806 msgstr "出力"
7807
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7809 msgid "positive decimal value"
7810 msgstr "正の値(10進数)"
7811
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7813 msgid "positive integer value"
7814 msgstr "正の整数値"
7815
7816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7817 msgid "random"
7818 msgstr "ランダム"
7819
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7823 msgid "relay mode"
7824 msgstr "リレー モード"
7825
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7827 msgid "routed"
7828 msgstr "ルーテッド"
7829
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
7832 msgid "sec"
7833 msgstr "秒"
7834
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7837 msgid "server mode"
7838 msgstr "サーバーモード"
7839
7840 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7841 msgid "sstpc Log-level"
7842 msgstr "sstpc ログレベル"
7843
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7845 msgid "stateful-only"
7846 msgstr "ステートフルのみ"
7847
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7849 msgid "stateless"
7850 msgstr "ステートレス"
7851
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7853 msgid "stateless + stateful"
7854 msgstr "ステートレス + ステートフル"
7855
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7857 msgid "strong security"
7858 msgstr "セキュリティ: 強"
7859
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7861 msgid "tagged"
7862 msgstr "タグ付き"
7863
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
7865 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7866 msgstr "時間の単位(TUs / 1.024ミリ秒)[1000-65535]"
7867
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7869 msgid "unique value"
7870 msgstr "ユニークな値"
7871
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7873 msgid "unknown"
7874 msgstr "不明"
7875
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7881 msgid "unlimited"
7882 msgstr "無制限"
7883
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7894 msgid "unspecified"
7895 msgstr "設定しない"
7896
7897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7898 msgid "unspecified -or- create:"
7899 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
7900
7901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7902 msgid "untagged"
7903 msgstr "タグなし"
7904
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7908 msgid "valid IP address"
7909 msgstr "有効な IP アドレス"
7910
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7912 msgid "valid IP address or prefix"
7913 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィックス"
7914
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7916 msgid "valid IPv4 CIDR"
7917 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
7918
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7921 msgid "valid IPv4 address"
7922 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
7923
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7925 msgid "valid IPv4 address or network"
7926 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
7927
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7929 msgid "valid IPv4 address:port"
7930 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
7931
7932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7933 msgid "valid IPv4 network"
7934 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
7935
7936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7937 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7938 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
7939
7940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7941 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7942 msgstr "有効な IPv4 プレフィックス値(0 - 32)"
7943
7944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7945 msgid "valid IPv6 CIDR"
7946 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
7947
7948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7950 msgid "valid IPv6 address"
7951 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
7952
7953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7954 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7955 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィックス"
7956
7957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7958 msgid "valid IPv6 host id"
7959 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
7960
7961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7962 msgid "valid IPv6 network"
7963 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
7964
7965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7966 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7967 msgstr "有効な IPv6 プレフィックス値(0 - 128)"
7968
7969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7970 msgid "valid MAC address"
7971 msgstr "有効な MAC アドレス"
7972
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7974 msgid "valid UCI identifier"
7975 msgstr "有効な UCI 識別子"
7976
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7978 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7979 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
7980
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7983 msgid "valid address:port"
7984 msgstr "有効なアドレス:ポート"
7985
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7988 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7989 msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
7990
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7992 msgid "valid decimal value"
7993 msgstr "有効な10進数の値"
7994
7995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7996 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7997 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
7998
7999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8000 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8001 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
8002
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8004 msgid "valid host:port"
8005 msgstr "有効なホスト:ポート"
8006
8007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8012 msgid "valid hostname"
8013 msgstr "有効なホスト名"
8014
8015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8016 msgid "valid hostname or IP address"
8017 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
8018
8019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8020 msgid "valid integer value"
8021 msgstr "有効な整数値"
8022
8023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8024 msgid "valid network in address/netmask notation"
8025 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
8026
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8028 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8029 msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")"
8030
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8033 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8034 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
8035
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8038 msgid "valid port value"
8039 msgstr "有効なポート番号"
8040
8041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8042 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8043 msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
8044
8045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8046 msgid "value between %d and %d characters"
8047 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
8048
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8050 msgid "value between %f and %f"
8051 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
8052
8053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8054 msgid "value greater or equal to %f"
8055 msgstr "%f 以上の値"
8056
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8058 msgid "value smaller or equal to %f"
8059 msgstr "%f 以下の値"
8060
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8062 msgid "value with %d characters"
8063 msgstr "%d 文字の値"
8064
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8066 msgid "value with at least %d characters"
8067 msgstr "%d 文字以上の値"
8068
8069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8070 msgid "value with at most %d characters"
8071 msgstr "%d 文字以下の値"
8072
8073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
8074 msgid "weak security"
8075 msgstr "セキュリティ: 弱"
8076
8077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8078 msgid "yes"
8079 msgstr "はい"
8080
8081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8082 msgid "« Back"
8083 msgstr "« 戻る"
8084
8085 #~ msgid "Invalid value"
8086 #~ msgstr "不正な値"
8087
8088 #~ msgid "Enable/Disable"
8089 #~ msgstr "有効 / 無効"
8090
8091 #~ msgid "No signal"
8092 #~ msgstr "無信号"
8093
8094 #~ msgid "Free"
8095 #~ msgstr "空き"
8096
8097 #~ msgid "Port %s"
8098 #~ msgstr "ポート %s"
8099
8100 #~ msgid "Switch Port Mask"
8101 #~ msgstr "スイッチポート マスク"
8102
8103 #~ msgid "USB Device"
8104 #~ msgstr "USBデバイス"
8105
8106 #~ msgid "USB Ports"
8107 #~ msgstr "USB ポート"
8108
8109 #~ msgid "Define a name for this network."
8110 #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
8111
8112 #~ msgid "Bad address specified!"
8113 #~ msgstr "無効なアドレスです!"
8114
8115 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8116 #~ msgstr ""
8117 #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
8118 #~ "す。"
8119
8120 #~ msgid "Loading"
8121 #~ msgstr "ロード中"
8122
8123 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8124 #~ msgstr "コマンド実行中です..."
8125
8126 #~ msgid "Assign interfaces..."
8127 #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
8128
8129 #~ msgid "MB/s"
8130 #~ msgstr "MB/s"
8131
8132 #~ msgid "Network without interfaces."
8133 #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
8134
8135 #~ msgid ""
8136 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8137 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8138 #~ msgstr ""
8139 #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
8140 #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
8141 #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
8142
8143 #~ msgid "Realtime Connections"
8144 #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
8145
8146 #~ msgid "Realtime Load"
8147 #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
8148
8149 #~ msgid "Realtime Traffic"
8150 #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
8151
8152 #~ msgid "Realtime Wireless"
8153 #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
8154
8155 #~ msgid "Swap"
8156 #~ msgstr "スワップ"
8157
8158 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8159 #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
8160
8161 #~ msgid "There are no active leases."
8162 #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
8163
8164 #~ msgid ""
8165 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8166 #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
8167
8168 #~ msgid "dB"
8169 #~ msgstr "dB"
8170
8171 #~ msgid "kB/s"
8172 #~ msgstr "kB/s"
8173
8174 #~ msgid "kbit/s"
8175 #~ msgstr "kbit/s"