3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-11-16 23:07+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- 選択してください --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr "-- デバイスを指定 --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr "-- UUID を指定 --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr "-- 選択してください --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr "802.11r 高速ローミング"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
150 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
191 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
192 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
196 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
200 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
201 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
204 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
205 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
209 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
210 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
212 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
213 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
218 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
220 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
221 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
224 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
225 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
229 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
230 "was empty before editing."
232 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
236 msgid "A43C + J43 + A43"
237 msgstr "A43C + J43 + A43"
239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
240 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
241 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
251 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
253 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
257 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
258 msgid "ARP retry threshold"
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
262 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
270 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
271 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
272 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
275 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
276 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
277 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
281 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
282 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
283 "to dial into the provider network."
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
288 msgid "ATM device number"
291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
292 msgid "ATU-C System Vendor ID"
295 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
296 msgid "Access Concentrator"
297 msgstr "Access Concentrator"
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
310 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
312 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
317 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
321 msgid "Active Connections"
322 msgstr "アクティブ コネクション"
324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
325 msgid "Active DHCP Leases"
326 msgstr "アクティブなDHCPリース"
328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
329 msgid "Active DHCPv6 Leases"
330 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
333 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
348 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
350 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
354 msgid "Add new interface..."
355 msgstr "インターフェースの新規作成..."
357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
358 msgid "Additional Hosts files"
361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
362 msgid "Additional servers file"
363 msgstr "追加のサーバー ファイル"
365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
370 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
371 msgid "Address to access local relay bridge"
372 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
374 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
376 msgid "Administration"
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
387 msgid "Advanced Settings"
390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
391 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
398 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
400 msgid "Alias Interface"
401 msgstr "エイリアス インターフェース"
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
404 msgid "Alias of \"%s\""
405 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
413 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
418 msgid "Allocate IP sequentially"
421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
422 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
423 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
426 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
427 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
431 msgid "Allow all except listed"
432 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
435 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
436 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
440 msgid "Allow listed only"
441 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
444 msgid "Allow localhost"
445 msgstr "ローカルホストを許可する"
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
448 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
450 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
453 msgid "Allow root logins with password"
454 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
457 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
458 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
462 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
470 msgid "Always announce default router"
471 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
475 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
476 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
478 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
479 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
487 msgid "Annex A + L + M (all)"
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
491 msgid "Annex A G.992.1"
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
495 msgid "Annex A G.992.2"
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
499 msgid "Annex A G.992.3"
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
503 msgid "Annex A G.992.5"
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
507 msgid "Annex B (all)"
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
511 msgid "Annex B G.992.1"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
515 msgid "Annex B G.992.3"
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
519 msgid "Annex B G.992.5"
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
523 msgid "Annex J (all)"
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
527 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
531 msgid "Annex M (all)"
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
535 msgid "Annex M G.992.3"
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
539 msgid "Annex M G.992.5"
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
543 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
545 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
549 msgid "Announced DNS domains"
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
553 msgid "Announced DNS servers"
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
557 msgid "Anonymous Identity"
560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
561 msgid "Anonymous Mount"
564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
565 msgid "Anonymous Swap"
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
579 msgid "Antenna Configuration"
582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
587 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
588 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
591 msgid "Apply unchecked"
594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
601 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
605 msgid "Assign interfaces..."
606 msgstr "インターフェースの割当て..."
608 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
609 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
611 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
616 msgid "Associated Stations"
617 msgstr "アソシエーション済み端末"
619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
623 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
624 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
629 msgid "Authentication"
632 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
633 msgid "Authentication Type"
636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
637 msgid "Authoritative"
638 msgstr "Authoritative"
640 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
641 msgid "Authorization Required"
644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
646 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
649 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
655 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
658 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
667 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
671 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
672 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
675 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
676 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
679 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
680 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
683 msgid "Automount Filesystem"
684 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
687 msgid "Automount Swap"
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
713 msgid "B43 + B43C + V43"
716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
717 msgid "BR / DMR / AFTR"
720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
727 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
734 msgid "Back to Overview"
737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
738 msgid "Back to configuration"
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
742 msgid "Back to overview"
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
746 msgid "Back to scan results"
749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
754 msgid "Backup / Flash Firmware"
755 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
758 msgid "Backup file list"
759 msgstr "バックアップファイル リスト"
761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
762 msgid "Bad address specified!"
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
771 msgid "Beacon Interval"
774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
776 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
777 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
778 "defined backup patterns."
780 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
781 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
786 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
789 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
792 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
793 msgid "Bind interface"
794 msgstr "インターフェースのバインド"
796 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
797 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
807 msgid "Bogus NX Domain Override"
810 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
815 msgid "Bridge interfaces"
816 msgstr "ブリッジ インターフェース"
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
819 msgid "Bridge unit number"
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
823 msgid "Bring up on boot"
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
827 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
828 msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ"
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
831 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
832 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ"
834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
838 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
839 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
840 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
843 msgid "CPU usage (%)"
846 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
856 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
861 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
862 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
865 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
866 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
874 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
875 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
880 msgid "Changes applied."
883 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
884 msgid "Changes have been reverted."
885 msgstr "変更は取り消されました。"
887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
888 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
889 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
891 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
902 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
905 "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま"
908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
913 msgid "Check filesystems before mount"
914 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
917 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
919 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
926 msgid "Choose mtdblock"
927 msgstr "mtdblock を選択"
929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
932 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
933 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
934 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
937 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
938 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
939 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
944 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
945 "out the <em>create</em> field to define a new network."
947 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
948 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
954 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
955 msgid "Cisco UDP encapsulation"
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
960 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
961 "configuration files."
963 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
964 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
968 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
969 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
971 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
972 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
979 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
981 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
982 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
984 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
986 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
987 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
989 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
991 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
994 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
998 msgid "Close list..."
1001 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1002 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1003 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1015 msgid "Collecting data..."
1016 msgstr "データ収集中です..."
1018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1027 msgid "Common Configuration"
1030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1032 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1033 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1034 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1035 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1037 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1038 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1039 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1040 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1042 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1043 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1047 msgid "Configuration"
1050 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1051 msgid "Configuration failed"
1054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1055 msgid "Configuration files will be kept"
1056 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1059 msgid "Configuration has been applied."
1060 msgstr "設定が適用されました。"
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1063 msgid "Configuration has been rolled back!"
1064 msgstr "設定はロールバックされました!"
1066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1067 msgid "Confirmation"
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1081 msgid "Connection Limit"
1084 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1085 msgid "Connection attempt failed"
1086 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1094 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1095 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1096 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1098 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1099 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1109 msgid "Country Code"
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1113 msgid "Cover the following interface"
1114 msgstr "インターフェースの指定"
1116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1117 msgid "Cover the following interfaces"
1118 msgstr "インターフェースの指定"
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1122 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1123 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1126 msgid "Create Interface"
1127 msgstr "インターフェースの作成"
1129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1130 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1131 msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します"
1133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1138 msgid "Cron Log Level"
1139 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1145 msgid "Custom Interface"
1146 msgstr "新しいインターフェース"
1148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1149 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1154 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1155 "this, perform a factory-reset first."
1157 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1158 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1162 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1163 "\">LED</abbr>s if possible."
1165 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1175 msgid "DHCP and DNS"
1176 msgstr "DHCP 及び DNS"
1178 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1180 msgstr "DHCP クライアント"
1182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1183 msgid "DHCP-Options"
1186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1187 msgid "DHCPv6 client"
1188 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1195 msgid "DHCPv6-Service"
1196 msgstr "DHCPv6-サービス"
1198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1212 msgid "DNS forwardings"
1213 msgstr "DNSフォワーディング"
1215 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1216 msgid "DNS-Label / FQDN"
1217 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1224 msgid "DNSSEC check unsigned"
1227 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1228 msgid "DPD Idle Timeout"
1231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1232 msgid "DS-Lite AFTR address"
1233 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1245 msgid "DSL line mode"
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1249 msgid "DTIM Interval"
1250 msgstr "DTIM インターバル"
1252 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1270 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1271 msgid "Default Route"
1274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1279 msgid "Default gateway"
1280 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1283 msgid "Default is stateless + stateful"
1284 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1287 msgid "Default state"
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1291 msgid "Define a name for this network."
1292 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1296 "Define additional DHCP options, for example "
1297 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1298 "servers to clients."
1300 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1301 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1303 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1311 msgid "Delete this network"
1312 msgstr "ネットワークを削除します"
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1315 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1316 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1318 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1341 msgid "Device Configuration"
1344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1345 msgid "Device is rebooting..."
1346 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1349 msgid "Device unreachable!"
1350 msgstr "デバイスに到達できません"
1352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1353 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1354 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1361 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1376 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1379 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1380 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1382 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1383 msgid "Disable Encryption"
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1387 msgid "Disable Inactivity Polling"
1388 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1391 msgid "Disable this network"
1392 msgstr "このネットワークを無効にします"
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1395 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1396 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1405 msgid "Disabled (default)"
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1409 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1410 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1413 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1414 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1416 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1417 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1421 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1422 msgid "Disconnection attempt failed"
1423 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1431 msgid "Distance Optimization"
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1435 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1436 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1444 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1445 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1446 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1449 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1450 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1451 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1455 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1457 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1460 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1461 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1464 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1465 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1468 msgid "Domain required"
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1472 msgid "Domain whitelist"
1473 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1475 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1476 msgid "Don't Fragment"
1479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1481 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1482 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1484 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1485 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1492 msgid "Download backup"
1493 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1496 msgid "Download mtdblock"
1497 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1500 msgid "Downstream SNR offset"
1503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1504 msgid "Dropbear Instance"
1507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1509 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1510 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1512 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1513 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1516 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1517 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1518 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1521 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1522 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1525 msgid "Dynamic tunnel"
1528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1530 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1531 "having static leases will be served."
1533 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1537 msgid "EA-bits length"
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1544 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1553 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1556 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1560 msgid "Edit this interface"
1561 msgstr "インターフェースを編集します"
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1564 msgid "Edit this network"
1567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1578 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1581 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1585 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1586 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1589 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1590 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1592 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1593 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1594 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1600 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1601 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1602 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1605 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1606 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1609 msgid "Enable NTP client"
1610 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1612 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1613 msgid "Enable Single DES"
1614 msgstr "シングルDESの有効化"
1616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1617 msgid "Enable TFTP server"
1618 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1621 msgid "Enable VLAN functionality"
1622 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1625 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1626 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1629 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1630 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1633 msgid "Enable learning and aging"
1634 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1637 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1638 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1641 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1642 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1644 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1645 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1646 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1649 msgid "Enable this mount"
1650 msgstr "マウント設定を有効にする"
1652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1653 msgid "Enable this network"
1654 msgstr "このネットワークを有効にします"
1656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1657 msgid "Enable this swap"
1658 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1661 msgid "Enable/Disable"
1664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1671 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1672 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1676 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1679 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1683 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1684 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1688 msgid "Encapsulation mode"
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1699 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1700 msgid "Endpoint Host"
1701 msgstr "エンドポイント ホスト"
1703 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1704 msgid "Endpoint Port"
1705 msgstr "エンドポイント ポート"
1707 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1708 msgid "Enter custom value"
1711 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1712 msgid "Enter custom values"
1715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1725 msgid "Errored seconds (ES)"
1728 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1729 msgid "Ethernet Adapter"
1732 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1733 msgid "Ethernet Switch"
1736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1737 msgid "Exclude interfaces"
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1741 msgid "Expand hosts"
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1745 msgid "Expecting %s"
1748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1754 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1756 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1759 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1764 msgid "External R0 Key Holder List"
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1768 msgid "External R1 Key Holder List"
1771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1772 msgid "External system log server"
1773 msgstr "外部システムログ サーバー"
1775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1776 msgid "External system log server port"
1777 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1780 msgid "External system log server protocol"
1781 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1783 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1784 msgid "Extra SSH command options"
1785 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1792 msgid "FT over the Air"
1795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1800 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1801 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1808 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1809 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
1811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1818 msgid "Filter private"
1819 msgstr "プライベートフィルター"
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1822 msgid "Filter useless"
1825 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1826 msgid "Finalizing failed"
1829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1831 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1832 "with defaults based on what was detected"
1834 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
1835 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1838 msgid "Find and join network"
1839 msgstr "ネットワークの検索と参加"
1841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1849 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1850 msgid "Firewall Mark"
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1854 msgid "Firewall Settings"
1857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1858 msgid "Firewall Status"
1859 msgstr "ファイアウォール ステータス"
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1862 msgid "Firmware File"
1863 msgstr "ファームウェア ファイル"
1865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1866 msgid "Firmware Version"
1867 msgstr "ファームウェア バージョン"
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1870 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1871 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
1873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1874 msgid "Flash Firmware"
1877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1878 msgid "Flash image..."
1881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1882 msgid "Flash new firmware image"
1885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1886 msgid "Flash operations"
1889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1898 msgid "Force 40MHz mode"
1899 msgstr "強制 40MHz モード"
1901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1902 msgid "Force CCMP (AES)"
1903 msgstr "CCMP (AES) を使用"
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1906 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1908 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
1910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1915 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1916 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
1918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1923 msgid "Force upgrade"
1926 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1927 msgid "Force use of NAT-T"
1930 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1931 msgid "Form token mismatch"
1932 msgstr "フォーム トークンの不一致"
1934 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1935 msgid "Forward DHCP traffic"
1936 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
1938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1939 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1942 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1943 msgid "Forward broadcast traffic"
1944 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
1946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1947 msgid "Forward mesh peer traffic"
1950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1951 msgid "Forwarding mode"
1954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1956 msgid "Fragmentation Threshold"
1957 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1960 msgid "Frame Bursting"
1963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1968 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1970 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1971 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1973 "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
1974 "wireguard.com\">wireguard.com</a>"
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1982 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1983 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1992 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1993 msgid "Gateway address is invalid"
1994 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1997 msgid "Gateway ports"
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2004 msgid "General Settings"
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
2010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2012 msgid "General Setup"
2015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2016 msgid "Generate Config"
2019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2020 msgid "Generate PMK locally"
2023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2024 msgid "Generate archive"
2025 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2028 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2029 msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
2031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2032 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2033 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2036 msgid "Global Settings"
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2040 msgid "Global network options"
2041 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2043 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2044 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2045 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2046 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2047 msgid "Go to password configuration..."
2048 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2050 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2051 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2052 msgid "Go to relevant configuration page"
2053 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2055 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2056 msgid "Group Password"
2059 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2063 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2064 msgid "HE.net password"
2065 msgstr "HE.net パスワード"
2067 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2068 msgid "HE.net username"
2069 msgstr "HE.net ユーザー名"
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2072 msgid "HT mode (802.11n)"
2073 msgstr "HT モード (802.11n)"
2075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2080 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2085 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2088 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2092 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2094 msgstr "SSH公開鍵認証で使用するSSH公開鍵を1行づつペーストしてください。"
2096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2099 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2100 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2104 msgid "Hide empty chains"
2107 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2108 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2113 msgid "Host entries"
2116 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2117 msgid "Host expiry timeout"
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2121 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2123 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2125 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2126 msgid "Host-Uniq tag content"
2129 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2134 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2138 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2139 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2140 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2147 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2151 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2152 msgid "IKE DH Group"
2155 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2156 msgid "IP Addresses"
2159 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2167 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2168 msgid "IP address in invalid"
2169 msgstr "無効な IP アドレスです"
2171 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2172 msgid "IP address is missing"
2173 msgstr "IP アドレスがありません"
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2179 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2184 msgid "IPv4 Firewall"
2185 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2188 msgid "IPv4 Upstream"
2189 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2191 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2192 msgid "IPv4 address"
2195 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2196 msgid "IPv4 assignment length"
2199 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2200 msgid "IPv4 broadcast"
2201 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2203 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2204 msgid "IPv4 gateway"
2205 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2207 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2208 msgid "IPv4 netmask"
2209 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2212 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2217 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2219 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2220 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2221 msgid "IPv4 prefix length"
2222 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2224 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2228 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2229 msgid "IPv4-Address"
2232 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2233 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2234 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2240 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2245 msgid "IPv6 Firewall"
2246 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2249 msgid "IPv6 Neighbours"
2252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2253 msgid "IPv6 Settings"
2256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2257 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2258 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2261 msgid "IPv6 Upstream"
2262 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2264 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2265 msgid "IPv6 address"
2268 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2269 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2270 msgid "IPv6 assignment hint"
2273 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2274 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2275 msgid "IPv6 assignment length"
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2279 msgid "IPv6 gateway"
2280 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2283 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2284 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2289 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2293 msgid "IPv6 prefix length"
2294 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2296 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2298 msgid "IPv6 routed prefix"
2301 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2303 msgstr "IPv6 サフィックス"
2305 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2307 msgid "IPv6-Address"
2310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2316 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2317 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2320 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2321 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2324 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2325 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2331 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2332 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2335 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2336 msgid "If checked, encryption is disabled"
2337 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2342 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2344 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2349 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2352 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2355 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2356 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2364 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2365 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2369 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2371 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2372 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2373 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートを設定しません"
2375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2376 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2378 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2383 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2384 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2385 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2386 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2390 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2391 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2392 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2393 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2394 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2396 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2397 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2398 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2399 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2400 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2403 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2404 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2407 msgid "Ignore interface"
2408 msgstr "インターフェースを無視する"
2410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2411 msgid "Ignore resolve file"
2412 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2418 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2422 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2424 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2425 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2427 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2428 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2430 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2435 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2436 msgid "Inactivity timeout"
2439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2448 msgid "Initialization failure"
2451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2460 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2462 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2466 msgid "Install package %q"
2467 msgstr "%q パッケージをインストールします"
2469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2470 msgid "Install protocol extensions..."
2471 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2477 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2484 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2488 msgid "Interface Configuration"
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2492 msgid "Interface Overview"
2495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2496 msgid "Interface is reconnecting..."
2497 msgstr "インターフェース再接続中..."
2499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2500 msgid "Interface name"
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2505 msgid "Interface not present or not connected yet."
2506 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2514 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2518 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2519 msgid "Internal Server Error"
2522 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2528 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2529 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2532 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2533 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2535 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2536 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2538 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2541 msgid "Isolate Clients"
2544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2546 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2547 "flash memory, please verify the image file!"
2549 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2552 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2553 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2554 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2555 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2556 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2557 msgid "JavaScript required!"
2558 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2561 msgid "Join Network"
2562 msgstr "ネットワークに接続する"
2564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2565 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2566 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2569 msgid "Joining Network: %q"
2570 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2573 msgid "Keep settings"
2576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2582 msgid "Kernel Version"
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2609 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2614 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2615 msgid "LCP echo failure threshold"
2616 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2618 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2623 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2624 msgid "LCP echo interval"
2625 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2641 msgid "Language and Style"
2644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2648 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2661 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2662 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2663 msgid "Leasetime remaining"
2666 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2669 msgid "Leave empty to autodetect"
2670 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2672 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2673 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2674 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2675 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2676 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2677 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2688 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2690 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2694 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2695 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2698 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2719 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2722 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
2725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2727 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2728 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2729 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2730 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2736 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2737 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2738 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2739 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2743 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2744 msgid "List of SSH key files for auth"
2745 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
2747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2748 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2749 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
2751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2752 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2756 msgid "Listen Interfaces"
2757 msgstr "待ち受けインターフェース"
2759 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2764 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2766 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2770 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2771 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
2773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2774 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2775 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2780 msgid "Load Average"
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2790 msgid "Local IP address is invalid"
2791 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
2793 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2794 msgid "Local IP address to assign"
2795 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
2797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2798 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2799 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2800 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2801 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2802 msgid "Local IPv4 address"
2803 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
2805 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2807 msgid "Local IPv6 address"
2808 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2811 msgid "Local Service Only"
2814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2815 msgid "Local Startup"
2816 msgstr "ローカル スタートアップ"
2818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2824 msgid "Local domain"
2827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2829 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2830 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2832 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
2833 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
2835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2836 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2838 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2842 msgid "Local server"
2845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2847 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2850 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2854 msgid "Localise queries"
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2858 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2859 msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s"
2861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2862 msgid "Log output level"
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2873 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2877 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2882 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2886 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2888 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
2890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2896 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2897 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2906 msgid "MAC-Address Filter"
2907 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
2909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2919 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2920 msgid "MAP / LW4over6"
2921 msgstr "MAP / LW4over6"
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2924 msgid "MAP rule is invalid"
2925 msgstr "無効な MAP ルールです"
2927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2935 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2941 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2942 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2948 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2951 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
2953 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2954 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2963 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2967 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2968 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2971 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2972 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
2974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2975 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2976 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2979 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2980 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
2982 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2983 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2984 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2985 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2989 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2990 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2992 "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィックス (br-, "
2993 "6in4-, pppoe- など)と合わせて最大15文字です。"
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2996 msgid "Maximum number of leased addresses."
2997 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
2999 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
3004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3013 msgid "Memory usage (%)"
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3029 msgid "Mirror monitor port"
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3033 msgid "Mirror source port"
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3037 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3038 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3041 msgid "Mobility Domain"
3044 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3059 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3060 msgid "Modem default"
3063 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3064 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3065 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3066 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3067 msgid "Modem device"
3070 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3071 msgid "Modem information query failed"
3074 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3075 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3076 msgid "Modem init timeout"
3077 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3097 msgid "Mount Points"
3100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3101 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3102 msgstr "マウントポイント - マウント"
3104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3105 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3106 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3110 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3113 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3117 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3118 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3121 msgid "Mount options"
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3129 msgid "Mount swap not specifically configured"
3130 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3133 msgid "Mounted file systems"
3134 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3148 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3153 msgid "NAT64 Prefix"
3154 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3156 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3164 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3169 msgid "NTP server candidates"
3172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3179 msgid "Name of the new interface"
3180 msgstr "新しいインターフェースの名前"
3182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3183 msgid "Name of the new network"
3184 msgstr "新しいネットワークの名前"
3186 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3187 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3195 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3196 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3206 msgid "Network Utilities"
3207 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3210 msgid "Network boot image"
3211 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3213 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3214 msgid "Network device is not present"
3215 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3218 msgid "Network without interfaces."
3219 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3225 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3230 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3231 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3233 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3235 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3238 msgid "No files found"
3239 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3241 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3244 msgid "No information available"
3247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3248 msgid "No matching prefix delegation"
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3252 msgid "No negative cache"
3253 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3256 msgid "No network configured on this device"
3257 msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません"
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3260 msgid "No network name specified"
3261 msgstr "ネットワーク名が設定されていません"
3263 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3264 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3265 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3266 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3267 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3268 msgid "No password set!"
3269 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3272 msgid "No rules in this chain."
3273 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3276 msgid "No scan results available yet..."
3277 msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..."
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3280 msgid "No zone assigned"
3281 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3283 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3284 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3292 msgid "Noise Margin (SNR)"
3295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3300 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3304 msgid "Non-wildcard"
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3316 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3322 msgid "Not associated"
3323 msgstr "アソシエーションされていません"
3325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3327 msgid "Not connected"
3330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3331 msgid "Note: interface name length"
3332 msgstr "注意: インターフェース名の長さ"
3334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3343 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3345 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3349 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3352 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3353 msgid "Obfuscated Group Password"
3356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3357 msgid "Obfuscated Password"
3360 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3361 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3365 msgid "Obtain IPv6-Address"
3368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3369 msgid "Off-State Delay"
3372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3374 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3375 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3376 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3377 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3378 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3379 "<samp>eth0.1</samp>)."
3381 "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ"
3382 "リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン"
3383 "ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ"
3384 "とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="
3385 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr "
3386 "title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)"
3388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3389 msgid "On-State Delay"
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3393 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3394 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3396 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3398 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3399 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3401 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3402 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3403 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3407 msgid "One or more required fields have no value!"
3408 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3411 msgid "Open list..."
3414 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3415 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3416 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3419 msgid "Operating frequency"
3422 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3423 msgid "Option changed"
3426 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3427 msgid "Option removed"
3430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3431 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3435 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3437 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3438 "starting with <code>0x</code>."
3441 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3443 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3444 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3445 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3446 "for the interface."
3449 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3451 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3452 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3455 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3456 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3460 msgid "Optional. Description of peer."
3463 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3465 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3468 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3471 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3472 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3473 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3475 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3476 msgid "Optional. Port of peer."
3477 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3479 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3481 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3482 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3484 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3485 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3487 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3488 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3489 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3491 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3500 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3508 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3509 msgid "Output Interface"
3512 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3513 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3514 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3516 msgid "Override MAC address"
3517 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3519 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3520 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3521 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3522 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3524 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3530 msgid "Override MTU"
3533 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3534 msgid "Override TOS"
3537 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3538 msgid "Override TTL"
3541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3542 msgid "Override default interface name"
3543 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3545 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3546 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3547 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3551 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3552 "subnet that is served."
3554 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3557 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3558 msgid "Override the table used for internal routes"
3559 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3569 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3570 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3576 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3577 msgid "PAP/CHAP password"
3578 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3580 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3581 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3587 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3588 msgid "PAP/CHAP username"
3589 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3595 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3596 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3597 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3601 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3602 msgid "PIN code rejected"
3603 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3614 msgid "PPPoA Encapsulation"
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3625 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3633 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3638 msgid "PSID-bits length"
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3642 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3646 msgid "Package libiwinfo required!"
3647 msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!"
3649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3654 msgid "Part of zone %q"
3657 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3661 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3666 msgid "Password authentication"
3669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3670 msgid "Password of Private Key"
3673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3674 msgid "Password of inner Private Key"
3677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3678 msgid "Password successfully changed!"
3679 msgstr "パスワードを変更しました!"
3681 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3686 msgid "Path to CA-Certificate"
3689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3690 msgid "Path to Client-Certificate"
3691 msgstr "クライアント証明書のパス"
3693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3694 msgid "Path to Private Key"
3697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3698 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3702 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3703 msgstr "クライアント証明書のパス"
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3706 msgid "Path to inner Private Key"
3709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3723 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3724 msgid "Peer IP address to assign"
3727 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3728 msgid "Peer address is missing"
3729 msgstr "ピアのアドレスがありません"
3731 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3735 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3736 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3740 msgid "Perform reboot"
3743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3744 msgid "Perform reset"
3747 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3748 msgid "Persistent Keep Alive"
3749 msgstr "永続的なキープアライブ"
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3756 msgid "Physical Settings"
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3775 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3776 msgid "Please enter your username and password."
3777 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3788 msgid "Port status:"
3791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3792 msgid "Power Management Mode"
3795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3796 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3799 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3803 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3808 msgid "Prefix Delegated"
3809 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3812 msgid "Preshared Key"
3815 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3817 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3818 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3819 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3820 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3822 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3825 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
3826 "を設定した場合、失敗しても無視します"
3828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3829 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3830 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
3832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3834 msgid "Prevents client-to-client communication"
3835 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
3837 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3867 msgid "Protocol of the new interface"
3868 msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3871 msgid "Protocol support is not installed"
3872 msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません"
3874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3875 msgid "Provide NTP server"
3876 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3879 msgid "Provide new network"
3880 msgstr "新しいネットワークを設定します"
3882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3883 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3884 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3890 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3891 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3894 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3895 msgid "QMI Cellular"
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3905 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3908 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3912 msgid "R0 Key Lifetime"
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3916 msgid "R1 Key Holder"
3919 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3920 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3921 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
3923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3925 msgid "RTS/CTS Threshold"
3926 msgstr "RTS/CTSしきい値"
3928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3934 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3939 msgid "Radius-Accounting-Port"
3940 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3943 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3944 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3947 msgid "Radius-Accounting-Server"
3948 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3951 msgid "Radius-Authentication-Port"
3952 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3955 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3956 msgstr "Radius認証秘密鍵"
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3959 msgid "Radius-Authentication-Server"
3960 msgstr "Radius認証サーバー"
3962 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3963 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3968 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3969 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3971 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
3972 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
3974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3976 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3977 "access to this device if you are connected via this interface"
3979 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
3980 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3985 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3986 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3988 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま"
3990 "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場"
3993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3994 msgid "Really reset all changes?"
3995 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
3997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3998 msgid "Really switch protocol?"
3999 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4002 msgid "Realtime Connections"
4003 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4006 msgid "Realtime Graphs"
4009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4010 msgid "Realtime Load"
4013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4014 msgid "Realtime Traffic"
4015 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4018 msgid "Realtime Wireless"
4019 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4022 msgid "Reassociation Deadline"
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4026 msgid "Rebind protection"
4027 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
4030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4036 msgid "Rebooting..."
4039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4040 msgid "Reboots the operating system of your device"
4041 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4049 msgid "Receiver Antenna"
4052 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4053 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4054 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4058 msgid "Reconnect this interface"
4059 msgstr "インターフェースを再接続します"
4061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4065 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4069 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4070 msgid "Relay Bridge"
4073 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4074 msgid "Relay between networks"
4075 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4077 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4078 msgid "Relay bridge"
4081 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4082 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4083 msgid "Remote IPv4 address"
4084 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4086 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4087 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4088 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4099 msgid "Replace entry"
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4104 msgid "Replace wireless configuration"
4107 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4108 msgid "Request IPv6-address"
4109 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4112 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4113 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4119 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4120 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4121 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4123 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4124 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4125 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4128 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4131 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4133 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4134 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4135 "routes through the tunnel."
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4140 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4141 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4143 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4144 "す。<br />(2017年2月現在: ath9k 及び ath10k、LEDE内では mwlwifi 及び mt76)"
4146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4148 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4149 "come from unsigned domains"
4152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4153 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4155 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4160 msgid "Reset Counters"
4163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4164 msgid "Reset to defaults"
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4168 msgid "Resolv and Hosts Files"
4169 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4172 msgid "Resolve file"
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4182 msgid "Restart Firewall"
4183 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4186 msgid "Restart radio interface"
4187 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4194 msgid "Restore backup"
4195 msgstr "バックアップから復元する"
4197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4198 msgid "Reveal/hide password"
4199 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4201 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4202 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4203 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4207 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4208 msgid "Revert changes"
4211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4212 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4213 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
4215 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4216 msgid "Reverting configuration…"
4217 msgstr "設定を元に戻しています..."
4219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4224 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4225 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4228 msgid "Root preparation"
4231 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4232 msgid "Route Allowed IPs"
4235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4241 msgid "Router Advertisement-Service"
4242 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4245 msgid "Router Password"
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4256 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4259 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4260 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4267 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4268 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4271 msgid "Run filesystem check"
4272 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4286 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4287 msgid "SSH server address"
4288 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4290 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4291 msgid "SSH server port"
4292 msgstr "SSH サーバーポート"
4294 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4295 msgid "SSH username"
4298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4321 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4322 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4323 msgid "Save & Apply"
4326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4327 msgid "Save mtdblock"
4328 msgstr "mtdblock を保存"
4330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4331 msgid "Save mtdblock contents"
4332 msgstr "mtdblock の保存"
4334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4339 msgid "Scan request failed"
4340 msgstr "スキャン要求が失敗しました"
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4344 msgid "Scheduled Tasks"
4347 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4348 msgid "Section added"
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4352 msgid "Section removed"
4355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4356 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4357 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4361 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4362 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4365 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4366 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4367 "認できている場合にのみ使用してください!"
4369 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4374 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4376 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4377 "conjunction with failure threshold"
4379 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4383 msgid "Separate Clients"
4386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4387 msgid "Server Settings"
4390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4391 msgid "Service Name"
4394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4395 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4396 msgid "Service Type"
4399 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4403 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4404 msgid "Set VPN as Default Route"
4405 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4409 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4410 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4414 msgid "Set up Time Synchronization"
4417 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4418 msgid "Setting PLMN failed"
4421 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4422 msgid "Setting operation mode failed"
4425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4426 msgid "Setup DHCP Server"
4427 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4430 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4433 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4438 msgid "Short Preamble"
4439 msgstr "Short Preamble"
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4442 msgid "Show current backup file list"
4443 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4445 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4446 msgid "Show empty chains"
4449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4450 msgid "Shutdown this interface"
4451 msgstr "インターフェースを終了します"
4453 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4454 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4465 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4477 msgid "Size of DNS query cache"
4478 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4481 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4485 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4489 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4490 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4491 msgid "Skip to content"
4494 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4495 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4496 msgid "Skip to navigation"
4499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4503 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4504 msgid "Software VLAN"
4507 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4508 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4509 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4511 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4512 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4513 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4515 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4516 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4517 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4521 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4522 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4525 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4526 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4527 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4529 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4536 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4537 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4540 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4541 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4543 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4545 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4549 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4551 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4555 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4556 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4559 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4561 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4565 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4567 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4573 msgid "Specify the secret encryption key here."
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4582 msgid "Start priority"
4585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4586 msgid "Starting configuration apply…"
4587 msgstr "設定の適用を開始しています..."
4589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4590 msgid "Starting wireless scan..."
4591 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
4593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4598 msgid "Static IPv4 Routes"
4599 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
4601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4602 msgid "Static IPv6 Routes"
4603 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
4605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4606 msgid "Static Leases"
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4610 msgid "Static Routes"
4613 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4614 msgid "Static address"
4617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4619 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4620 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4621 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4623 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
4624 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
4625 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4628 msgid "Station inactivity limit"
4629 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
4631 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4644 msgid "Strict order"
4647 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4652 msgid "Suppress logging"
4655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4656 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4657 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
4659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4677 msgid "Switch %q (%s)"
4678 msgstr "スイッチ %q (%s)"
4680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4682 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4684 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
4687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4688 msgid "Switch Port Mask"
4689 msgstr "スイッチポート マスク"
4691 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4696 msgid "Switch protocol"
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4701 msgid "Sync with browser"
4704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4705 msgid "Synchronizing..."
4708 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4722 msgid "System Properties"
4725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4726 msgid "System log buffer size"
4727 msgstr "システムログ バッファサイズ"
4729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4734 msgid "TFTP Settings"
4737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4738 msgid "TFTP server root"
4739 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
4741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4747 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4765 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4766 msgid "Target network"
4769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4775 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4776 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4777 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4778 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4779 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4781 "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無"
4782 "線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ"
4783 "ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定"
4784 "や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定"
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4789 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4790 "component for working wireless configuration!"
4792 "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を"
4793 "正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。"
4795 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4797 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4798 "username instead of the user ID!"
4801 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4803 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4806 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4807 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4809 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4811 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
4814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4817 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4818 "code> and <code>_</code>"
4820 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4821 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4824 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4827 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4828 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4829 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
4831 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4833 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4834 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4835 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4836 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4837 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4838 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4841 "保留されている変更を適用後、 %d 秒以内にデバイスに到達できなかった可能性があ"
4842 "ります。これは、設定内容に起因するものです(安全上の理由から、変更はロール"
4843 "バックされます)。もし設定の変更が確かに正しいと思われる場合、チェック無しで"
4844 "の設定の適用を行ってください。そのほか、この警告を閉じて変更の編集を行って再"
4845 "度の適用を試行したり、現在機能している設定状況を保持するために、保留されてい"
4846 "る全ての変更を取り消すこともできます。"
4848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4851 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4852 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4854 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
4855 "<code>/dev/sda1</code>)"
4857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4859 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4860 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4863 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
4864 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
4865 "\">ext3</abbr></samp>)"
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4869 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4870 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4871 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4873 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
4874 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
4875 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
4877 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4878 msgid "The following changes have been reverted"
4879 msgstr "以下の変更が取り消されました"
4881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4882 msgid "The following rules are currently active on this system."
4883 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
4885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4886 msgid "The given network name is not unique"
4887 msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません"
4889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4891 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4892 "be replaced if you proceed."
4894 "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設"
4897 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4898 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4900 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4904 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4905 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4906 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4907 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
4909 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4910 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4915 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4916 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4917 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4918 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4919 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4920 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4922 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
4923 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
4924 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
4925 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
4926 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
4929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4931 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4932 msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります"
4934 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4935 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4936 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4940 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4942 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
4944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4946 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4947 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4948 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4951 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
4952 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
4953 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
4956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4958 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4959 "you choose the generic image format for your platform."
4961 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
4962 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
4965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4970 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4971 msgid "There are no active leases."
4972 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
4974 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4975 msgid "There are no changes to apply."
4976 msgstr "適用する変更はありません。"
4978 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4979 msgid "There are no pending changes to revert!"
4980 msgstr "復元が未完了の変更はありません!"
4982 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4983 msgid "There are no pending changes!"
4984 msgstr "未完了の変更はありません!"
4986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4988 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4989 "\"Physical Settings\" tab"
4991 "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを"
4994 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4995 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4996 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4997 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4998 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5000 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5001 "protect the web interface and enable SSH."
5003 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5004 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5006 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5007 msgid "This IPv4 address of the relay"
5008 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5012 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5013 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5014 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5016 "このファイルは、特定ドメイン用、または上位 <abbr title=\"Domain Name System"
5017 "\">DNS</abbr> サーバーのための 'server=/domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' "
5018 "というような行を含めることができます。"
5020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5022 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5023 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5024 "configurations are automatically preserved."
5026 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5027 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5032 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5033 "password if no update key has been configured"
5036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5038 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5039 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5041 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5042 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5044 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5046 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5047 "ends with <code>...:2/64</code>"
5049 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5050 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5054 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5055 "abbr> in the local network"
5057 "これはローカル ネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5058 "Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5060 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5061 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5066 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5070 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5072 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5075 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5077 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5082 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5085 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5089 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5090 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5093 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5094 msgid "This section contains no values yet"
5095 msgstr "このセクションは未設定です。"
5097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5099 msgid "Time Synchronization"
5102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5103 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5104 msgstr "時刻同期機能はまだ設定されていません。"
5106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5107 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5108 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5116 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5117 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5118 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5120 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5121 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5122 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5130 msgid "Total Available"
5133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5149 msgid "Transmission Rate"
5152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5159 msgid "Transmit Power"
5162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5164 msgid "Transmitter Antenna"
5167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5172 msgid "Trigger Mode"
5175 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5179 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5180 msgid "Tunnel Interface"
5181 msgstr "トンネルインターフェース"
5183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5184 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5195 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5203 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5207 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5208 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5209 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5224 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5225 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5226 msgid "Unable to determine device name"
5227 msgstr "デバイス名を確定できません"
5229 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5230 msgid "Unable to determine external IP address"
5231 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5233 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5234 msgid "Unable to determine upstream interface"
5235 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5237 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5238 msgid "Unable to dispatch"
5239 msgstr "ディスパッチできません"
5241 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5242 msgid "Unable to obtain client ID"
5245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5246 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5247 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5249 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5250 msgid "Unable to resolve peer host name"
5251 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5254 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5257 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5262 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5263 msgstr "不明なエラーです。パスワードは変更されていません!"
5265 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5266 msgid "Unknown error (%s)"
5267 msgstr "不明なエラー (%s)"
5269 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5278 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5279 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5280 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5281 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5282 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5283 msgid "Unsaved Changes"
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5287 msgid "Unsupported MAP type"
5288 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5290 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5291 msgid "Unsupported modem"
5294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5295 msgid "Unsupported protocol type."
5296 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5304 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5305 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5306 "compatible firmware image)."
5308 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5309 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5310 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5314 msgid "Upload archive..."
5315 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5318 msgid "Uploaded File"
5321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5328 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5329 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5331 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5332 msgid "Use DHCP gateway"
5333 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5335 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5336 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5338 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5339 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5340 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5341 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5342 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5343 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5344 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5345 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5346 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5350 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5351 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5353 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5359 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5360 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5365 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5367 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5368 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5371 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5372 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5375 msgid "Use as root filesystem (/)"
5376 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5378 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5379 msgid "Use broadcast flag"
5380 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5383 msgid "Use builtin IPv6-management"
5384 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5397 msgid "Use custom DNS servers"
5398 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5400 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5401 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5404 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5405 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5409 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5410 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5411 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5412 msgid "Use default gateway"
5413 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5415 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5416 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5417 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5422 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5423 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5424 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5425 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5428 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5431 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5432 msgid "Use gateway metric"
5433 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5435 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5436 msgid "Use routing table"
5437 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5441 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5442 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5443 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5444 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5445 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5447 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5448 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5449 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5457 msgid "Used Key Slot"
5460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5462 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5463 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5466 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5467 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5468 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5470 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5471 msgid "User key (PEM encoded)"
5472 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5474 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5475 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5493 msgid "VLANs on %q (%s)"
5494 msgstr "%q上のVLAN (%s)"
5496 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5497 msgid "VPN Local address"
5498 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5500 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5501 msgid "VPN Local port"
5502 msgstr "VPN ローカルポート"
5504 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5506 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5510 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5511 msgid "VPN Server port"
5512 msgstr "VPN サーバーポート"
5514 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5515 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5516 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5518 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5519 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5520 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5522 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5526 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5527 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5528 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
5530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5535 msgid "Virtual dynamic interface"
5536 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5546 msgid "WEP Open System"
5547 msgstr "WEP オープンシステム"
5549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5550 msgid "WEP Shared Key"
5553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5554 msgid "WEP passphrase"
5557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5563 msgid "WPA passphrase"
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5570 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5571 "and ad-hoc mode) to be installed."
5573 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
5574 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
5577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5578 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5579 msgstr "変更を適用中です..."
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5582 msgid "Waiting for command to complete..."
5583 msgstr "コマンド実行中です..."
5585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5586 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5590 msgid "Waiting for device..."
5591 msgstr "デバイスを起動中です..."
5593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5599 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5600 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5604 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5612 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5613 msgid "WireGuard VPN"
5614 msgstr "WireGuard VPN"
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5622 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5623 msgid "Wireless Adapter"
5626 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5627 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5628 msgid "Wireless Network"
5631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5632 msgid "Wireless Overview"
5633 msgstr "無線LANデバイス一覧"
5635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5636 msgid "Wireless Security"
5637 msgstr "無線LANセキュリティ"
5639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5642 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5643 msgid "Wireless is disabled"
5644 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5649 msgid "Wireless is not associated"
5650 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5653 msgid "Wireless is restarting..."
5654 msgstr "無線LAN機能再起動中..."
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5657 msgid "Wireless network is disabled"
5658 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5661 msgid "Wireless network is enabled"
5662 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
5664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5665 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5666 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
5668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5669 msgid "Write system log to file"
5670 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
5672 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5678 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5679 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5680 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5682 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
5683 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
5684 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
5687 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5688 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5689 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5690 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5691 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5693 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5694 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
5696 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5698 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5699 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5702 "Internet Explorerが古すぎるため、このページを正しく表示することができません。"
5703 "バージョン 7以上にアップグレードするか、FirefoxやOpera、Safariなど別のブラウ"
5706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5707 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5708 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
5710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5711 msgid "ZRam Compression Streams"
5712 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
5714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5715 msgid "ZRam Settings"
5718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5734 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5749 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5751 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5760 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5761 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5768 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5790 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5794 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5798 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5799 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5805 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5806 "abbr>-leases will be stored"
5808 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
5811 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5824 msgid "hexadecimal encoded value"
5825 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5838 msgid "if target is a network"
5839 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
5841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5879 msgid "key between 8 and 63 characters"
5880 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5883 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5884 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5887 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5888 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
5890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5895 msgid "mixed WPA/WPA2"
5896 msgstr "mixed WPA/WPA2"
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5909 msgid "non-empty value"
5912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5919 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5920 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5921 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5922 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5923 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5927 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5928 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5929 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5930 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5931 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5956 msgid "positive decimal value"
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5960 msgid "positive integer value"
5963 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5988 msgid "stateful-only"
5991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5996 msgid "stateless + stateful"
5997 msgstr "ステートレス + ステートフル"
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6004 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6008 msgid "unique value"
6011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6015 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6016 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6021 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6022 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6026 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6027 msgid "unspecified -or- create:"
6028 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6035 msgid "valid IP address"
6036 msgstr "有効な IP アドレス"
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6039 msgid "valid IP address or prefix"
6040 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6043 msgid "valid IPv4 CIDR"
6044 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6047 msgid "valid IPv4 address"
6048 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6051 msgid "valid IPv4 address or network"
6052 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6055 msgid "valid IPv4 address:port"
6056 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6059 msgid "valid IPv4 network"
6060 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6063 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6064 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6067 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6068 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6071 msgid "valid IPv6 CIDR"
6072 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6075 msgid "valid IPv6 address"
6076 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6079 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6080 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6083 msgid "valid IPv6 host id"
6084 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6087 msgid "valid IPv6 network"
6088 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6091 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6092 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6095 msgid "valid MAC address"
6096 msgstr "有効な MAC アドレス"
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6099 msgid "valid UCI identifier"
6100 msgstr "有効な UCI 識別子"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6103 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6104 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6108 msgid "valid address:port"
6109 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6113 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6114 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6117 msgid "valid decimal value"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6121 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6122 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6125 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6126 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6129 msgid "valid host:port"
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6134 msgid "valid hostname"
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6138 msgid "valid hostname or IP address"
6139 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6142 msgid "valid integer value"
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6146 msgid "valid network in address/netmask notation"
6147 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6150 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6155 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6156 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6159 msgid "valid port value"
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6163 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6164 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6167 msgid "value between %d and %d characters"
6168 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6171 msgid "value between %f and %f"
6172 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6175 msgid "value greater or equal to %f"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6179 msgid "value smaller or equal to %f"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6183 msgid "value with at least %d characters"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6187 msgid "value with at most %d characters"
6190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20