3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-11-22 16:24+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- 選択してください --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr "-- デバイスを指定 --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- UUID を指定 --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- 選択してください --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr "802.11r 高速ローミング"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
244 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
245 msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
248 msgid "A43C + J43 + A43"
249 msgstr "A43C + J43 + A43"
251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
252 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
253 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
263 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
264 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
265 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
269 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
270 msgid "ARP retry threshold"
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
274 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
282 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
283 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
284 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
288 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
289 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
293 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
294 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
295 "to dial into the provider network."
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
299 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
300 msgid "ATM device number"
303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
304 msgid "ATU-C System Vendor ID"
307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
308 msgid "Access Concentrator"
309 msgstr "Access Concentrator"
311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
322 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "アクティブ コネクション"
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "アクティブなDHCPリース"
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
360 msgid "Add IPv4 address…"
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
364 msgid "Add IPv6 address…"
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
377 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "インターフェースの新規作成..."
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
390 msgstr "追加のサーバー ファイル"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
403 msgid "Administration"
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
414 msgid "Advanced Settings"
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
418 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
425 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
427 msgid "Alias Interface"
428 msgstr "エイリアス インターフェース"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
431 msgid "Alias of \"%s\""
432 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
440 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
445 msgid "Allocate IP sequentially"
448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
449 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
450 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
453 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
454 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
458 msgid "Allow all except listed"
459 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
462 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
463 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
467 msgid "Allow listed only"
468 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
471 msgid "Allow localhost"
472 msgstr "ローカルホストを許可する"
474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
475 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
477 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
480 msgid "Allow root logins with password"
481 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
484 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
485 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
489 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
492 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
497 msgid "Always announce default router"
498 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
502 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
503 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
505 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
506 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
514 msgid "Annex A + L + M (all)"
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
518 msgid "Annex A G.992.1"
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
522 msgid "Annex A G.992.2"
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
526 msgid "Annex A G.992.3"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
530 msgid "Annex A G.992.5"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
534 msgid "Annex B (all)"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
538 msgid "Annex B G.992.1"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
542 msgid "Annex B G.992.3"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
546 msgid "Annex B G.992.5"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
550 msgid "Annex J (all)"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
554 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
558 msgid "Annex M (all)"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
562 msgid "Annex M G.992.3"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
566 msgid "Annex M G.992.5"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
570 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
572 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
576 msgid "Announced DNS domains"
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
580 msgid "Announced DNS servers"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
584 msgid "Anonymous Identity"
587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
588 msgid "Anonymous Mount"
591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
592 msgid "Anonymous Swap"
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
606 msgid "Antenna Configuration"
609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
618 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
619 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
625 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112
626 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
628 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
632 msgid "Assign interfaces..."
633 msgstr "インターフェースの割当て..."
635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
638 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
642 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
643 msgid "Associated Stations"
644 msgstr "アソシエーション済み端末"
646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
650 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
651 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
656 msgid "Authentication"
659 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
660 msgid "Authentication Type"
663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
664 msgid "Authoritative"
665 msgstr "Authoritative"
667 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
668 msgid "Authorization Required"
671 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
672 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
673 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
674 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
676 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
677 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
678 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
682 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
683 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
684 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
685 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
693 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
694 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
698 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
699 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
702 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
703 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
706 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
707 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
710 msgid "Automount Filesystem"
711 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
714 msgid "Automount Swap"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
740 msgid "B43 + B43C + V43"
743 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
744 msgid "BR / DMR / AFTR"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
754 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
755 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
761 msgid "Back to Overview"
764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
765 msgid "Back to configuration"
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
769 msgid "Back to overview"
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
773 msgid "Back to scan results"
776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
781 msgid "Backup / Flash Firmware"
782 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
785 msgid "Backup file list"
786 msgstr "バックアップファイル リスト"
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
789 msgid "Bad address specified!"
792 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
798 msgid "Beacon Interval"
801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
803 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
804 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
805 "defined backup patterns."
807 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
808 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
813 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
816 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
819 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
820 msgid "Bind interface"
821 msgstr "インターフェースのバインド"
823 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
824 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
834 msgid "Bogus NX Domain Override"
837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
842 msgid "Bridge interfaces"
843 msgstr "ブリッジ インターフェース"
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
846 msgid "Bridge unit number"
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
850 msgid "Bring up on boot"
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
854 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
855 msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ"
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
858 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
859 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ"
861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
865 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
866 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
867 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
870 msgid "CPU usage (%)"
873 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
884 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
889 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
890 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
893 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
894 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
905 msgid "Change login password"
906 msgstr "ログイン パスワードの変更"
908 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
909 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
914 msgid "Changes applied."
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
918 msgid "Changes have been reverted."
919 msgstr "変更は取り消されました。"
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
922 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
923 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
926 msgid "Changing password…"
929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
940 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
943 "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま"
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
951 msgid "Check filesystems before mount"
952 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
955 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
957 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
964 msgid "Choose mtdblock"
965 msgstr "mtdblock を選択"
967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
970 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
971 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
972 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
975 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
976 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
977 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
982 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
983 "out the <em>create</em> field to define a new network."
985 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
986 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
992 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
993 msgid "Cisco UDP encapsulation"
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
998 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
999 "configuration files."
1001 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
1002 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1006 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1007 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1009 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
1010 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1017 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1018 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1019 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1020 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1027 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1032 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1034 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1035 "persist connection"
1037 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1041 msgid "Close list..."
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1045 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1058 msgid "Collecting data..."
1059 msgstr "データ収集中です..."
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1070 msgid "Common Configuration"
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1075 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1076 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1077 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1078 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1080 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1081 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1082 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1083 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1085 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1086 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1087 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1090 msgid "Configuration"
1093 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1094 msgid "Configuration failed"
1097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1098 msgid "Configuration files will be kept"
1099 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1101 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1102 msgid "Configuration has been applied."
1103 msgstr "設定が適用されました。"
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1106 msgid "Configuration has been rolled back!"
1107 msgstr "設定はロールバックされました!"
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1110 msgid "Confirmation"
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1124 msgid "Connection Limit"
1127 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1128 msgid "Connection attempt failed"
1129 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1137 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1138 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1139 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1141 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1142 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1152 msgid "Country Code"
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1156 msgid "Cover the following interface"
1157 msgstr "インターフェースの指定"
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1160 msgid "Cover the following interfaces"
1161 msgstr "インターフェースの指定"
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1165 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1166 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1169 msgid "Create Interface"
1170 msgstr "インターフェースの作成"
1172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1173 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1174 msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します"
1176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1181 msgid "Cron Log Level"
1182 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1188 msgid "Custom Interface"
1189 msgstr "新しいインターフェース"
1191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1192 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1197 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1198 "this, perform a factory-reset first."
1200 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1201 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1205 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1206 "\">LED</abbr>s if possible."
1208 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1230 msgid "DHCP and DNS"
1231 msgstr "DHCP 及び DNS"
1233 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1235 msgstr "DHCP クライアント"
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1238 msgid "DHCP-Options"
1241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1242 msgid "DHCPv6 client"
1243 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1250 msgid "DHCPv6-Service"
1251 msgstr "DHCPv6-サービス"
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1267 msgid "DNS forwardings"
1268 msgstr "DNSフォワーディング"
1270 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1271 msgid "DNS-Label / FQDN"
1272 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1279 msgid "DNSSEC check unsigned"
1282 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1283 msgid "DPD Idle Timeout"
1286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1287 msgid "DS-Lite AFTR address"
1288 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1300 msgid "DSL line mode"
1303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1304 msgid "DTIM Interval"
1305 msgstr "DTIM インターバル"
1307 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1327 msgid "Default Route"
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1335 msgid "Default gateway"
1336 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1339 msgid "Default is stateless + stateful"
1340 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1343 msgid "Default state"
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1347 msgid "Define a name for this network."
1348 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1352 "Define additional DHCP options, for example "
1353 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1354 "servers to clients."
1356 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1357 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1372 msgid "Delete this network"
1373 msgstr "ネットワークを削除します"
1375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1376 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1377 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1379 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1402 msgid "Device Configuration"
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1406 msgid "Device is rebooting..."
1407 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1409 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1410 msgid "Device unreachable!"
1411 msgstr "デバイスに到達できません"
1413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1414 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1415 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1422 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1426 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1437 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1440 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1441 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1443 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1444 msgid "Disable Encryption"
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1448 msgid "Disable Inactivity Polling"
1449 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1452 msgid "Disable this network"
1453 msgstr "このネットワークを無効にします"
1455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1456 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1457 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1466 msgid "Disabled (default)"
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1470 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1471 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1474 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1475 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1477 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1478 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1482 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1483 msgid "Disconnection attempt failed"
1484 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1486 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1494 msgid "Distance Optimization"
1497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1498 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1499 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1507 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1508 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1509 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1512 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1513 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1514 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1518 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1520 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1523 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1524 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1527 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1528 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1531 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1532 msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1535 msgid "Domain required"
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1539 msgid "Domain whitelist"
1540 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1542 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1543 msgid "Don't Fragment"
1546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1548 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1549 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1551 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1552 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1559 msgid "Download backup"
1560 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1563 msgid "Download mtdblock"
1564 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1567 msgid "Downstream SNR offset"
1570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1571 msgid "Dropbear Instance"
1574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1576 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1577 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1579 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1580 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1584 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1585 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1588 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1589 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1592 msgid "Dynamic tunnel"
1595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1597 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1598 "having static leases will be served."
1600 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1604 msgid "EA-bits length"
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1620 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1623 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1627 msgid "Edit this interface"
1628 msgstr "インターフェースを編集します"
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1631 msgid "Edit this network"
1634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1645 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1648 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1652 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1653 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1655 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1656 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1657 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1659 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1660 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1661 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1667 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1668 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1669 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1672 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1673 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1676 msgid "Enable NTP client"
1677 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1679 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1680 msgid "Enable Single DES"
1681 msgstr "シングルDESの有効化"
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1684 msgid "Enable TFTP server"
1685 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1688 msgid "Enable VLAN functionality"
1689 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1692 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1693 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1696 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1697 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1700 msgid "Enable learning and aging"
1701 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1704 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1705 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1708 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1709 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1711 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1712 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1713 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1716 msgid "Enable this mount"
1717 msgstr "マウント設定を有効にする"
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1720 msgid "Enable this network"
1721 msgstr "このネットワークを有効にします"
1723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1724 msgid "Enable this swap"
1725 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1728 msgid "Enable/Disable"
1731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1738 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1739 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1743 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1746 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1750 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1751 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1755 msgid "Encapsulation mode"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1766 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1767 msgid "Endpoint Host"
1768 msgstr "エンドポイント ホスト"
1770 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1771 msgid "Endpoint Port"
1772 msgstr "エンドポイント ポート"
1774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1775 msgid "Enter custom value"
1778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1779 msgid "Enter custom values"
1782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1796 msgid "Errored seconds (ES)"
1799 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1800 msgid "Ethernet Adapter"
1803 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1804 msgid "Ethernet Switch"
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1808 msgid "Exclude interfaces"
1811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1812 msgid "Expand hosts"
1815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1816 msgid "Expecting %s"
1819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1825 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1827 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1830 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1835 msgid "External R0 Key Holder List"
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1839 msgid "External R1 Key Holder List"
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1843 msgid "External system log server"
1844 msgstr "外部システムログ サーバー"
1846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1847 msgid "External system log server port"
1848 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1851 msgid "External system log server protocol"
1852 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1854 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1855 msgid "Extra SSH command options"
1856 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1863 msgid "FT over the Air"
1866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1871 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1872 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1874 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1879 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1880 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
1882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1889 msgid "Filter private"
1890 msgstr "プライベートフィルター"
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1893 msgid "Filter useless"
1896 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1897 msgid "Finalizing failed"
1900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1902 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1903 "with defaults based on what was detected"
1905 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
1906 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
1908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1909 msgid "Find and join network"
1910 msgstr "ネットワークの検索と参加"
1912 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1920 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1921 msgid "Firewall Mark"
1924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1925 msgid "Firewall Settings"
1928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1929 msgid "Firewall Status"
1930 msgstr "ファイアウォール ステータス"
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1933 msgid "Firmware File"
1934 msgstr "ファームウェア ファイル"
1936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1937 msgid "Firmware Version"
1938 msgstr "ファームウェア バージョン"
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1941 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1942 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
1944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1945 msgid "Flash Firmware"
1948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1949 msgid "Flash image..."
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1953 msgid "Flash new firmware image"
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1957 msgid "Flash operations"
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1969 msgid "Force 40MHz mode"
1970 msgstr "強制 40MHz モード"
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1973 msgid "Force CCMP (AES)"
1974 msgstr "CCMP (AES) を使用"
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1977 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1979 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
1981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1986 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1987 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1994 msgid "Force upgrade"
1997 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1998 msgid "Force use of NAT-T"
2001 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2002 msgid "Form token mismatch"
2003 msgstr "フォーム トークンの不一致"
2005 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2006 msgid "Forward DHCP traffic"
2007 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
2009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2010 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2013 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2014 msgid "Forward broadcast traffic"
2015 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2018 msgid "Forward mesh peer traffic"
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2022 msgid "Forwarding mode"
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2027 msgid "Fragmentation Threshold"
2028 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2031 msgid "Frame Bursting"
2034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2039 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2041 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2042 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2044 "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
2045 "wireguard.com\">wireguard.com</a>"
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2053 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2054 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2063 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2064 msgid "Gateway address is invalid"
2065 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2068 msgid "Gateway ports"
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2075 msgid "General Settings"
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2083 msgid "General Setup"
2086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2087 msgid "Generate Config"
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2091 msgid "Generate PMK locally"
2094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2095 msgid "Generate archive"
2096 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2099 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2100 msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
2102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2103 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2104 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2107 msgid "Global Settings"
2110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2111 msgid "Global network options"
2112 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2114 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2115 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2116 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2117 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2118 msgid "Go to password configuration..."
2119 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2121 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2123 msgid "Go to relevant configuration page"
2124 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2126 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2127 msgid "Group Password"
2130 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2135 msgid "HE.net password"
2136 msgstr "HE.net パスワード"
2138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2139 msgid "HE.net username"
2140 msgstr "HE.net ユーザー名"
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2143 msgid "HT mode (802.11n)"
2144 msgstr "HT モード (802.11n)"
2146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2151 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2156 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2159 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2164 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2165 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2169 msgid "Hide empty chains"
2172 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2173 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2178 msgid "Host entries"
2181 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2182 msgid "Host expiry timeout"
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2186 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2188 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2191 msgid "Host-Uniq tag content"
2194 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2199 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2203 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2204 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2205 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2212 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2216 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2217 msgid "IKE DH Group"
2220 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2221 msgid "IP Addresses"
2224 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2232 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2233 msgid "IP address in invalid"
2234 msgstr "無効な IP アドレスです"
2236 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2237 msgid "IP address is missing"
2238 msgstr "IP アドレスがありません"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2257 msgid "IPv4 Firewall"
2258 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2261 msgid "IPv4 Upstream"
2262 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2264 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
2266 msgid "IPv4 address"
2269 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2270 msgid "IPv4 assignment length"
2273 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98
2274 msgid "IPv4 broadcast"
2275 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2277 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94
2278 msgid "IPv4 gateway"
2279 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2281 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86
2282 msgid "IPv4 netmask"
2283 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2286 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2287 msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2291 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2295 msgid "IPv4 prefix length"
2296 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2298 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2302 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2303 msgid "IPv4-Address"
2306 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2307 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2308 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2332 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2337 msgid "IPv6 Firewall"
2338 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2341 msgid "IPv6 Neighbours"
2344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2345 msgid "IPv6 Settings"
2348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2349 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2350 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2353 msgid "IPv6 Upstream"
2354 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121
2357 msgid "IPv6 address"
2360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2361 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2362 msgid "IPv6 assignment hint"
2365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111
2366 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2367 msgid "IPv6 assignment length"
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2371 msgid "IPv6 gateway"
2372 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2375 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2376 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2381 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2385 msgid "IPv6 prefix length"
2386 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2388 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2390 msgid "IPv6 routed prefix"
2393 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137
2395 msgstr "IPv6 サフィックス"
2397 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2399 msgid "IPv6-Address"
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2408 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2409 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2412 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2413 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2416 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2417 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2423 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2424 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2427 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2428 msgid "If checked, encryption is disabled"
2429 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2434 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2436 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2441 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2444 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2447 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2448 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2450 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2451 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2456 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2457 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2463 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2464 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2465 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートを設定しません"
2467 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2468 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2470 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2476 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2477 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2478 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2482 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2483 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2484 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2485 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2486 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2488 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2489 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2490 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2491 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2492 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2495 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2496 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2499 msgid "Ignore interface"
2500 msgstr "インターフェースを無視する"
2502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2503 msgid "Ignore resolve file"
2504 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2514 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2516 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2517 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2519 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2520 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2527 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2528 msgid "Inactivity timeout"
2531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2539 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2540 msgid "Initialization failure"
2543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2552 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2554 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2558 msgid "Install package %q"
2559 msgstr "%q パッケージをインストールします"
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2562 msgid "Install protocol extensions..."
2563 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2576 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2580 msgid "Interface Configuration"
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2584 msgid "Interface Overview"
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2588 msgid "Interface is reconnecting..."
2589 msgstr "インターフェース再接続中..."
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2592 msgid "Interface name"
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2597 msgid "Interface not present or not connected yet."
2598 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2606 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2610 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2611 msgid "Internal Server Error"
2614 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2620 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2621 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2624 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2625 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2627 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2628 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2630 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2633 msgid "Isolate Clients"
2636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2638 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2639 "flash memory, please verify the image file!"
2641 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2645 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2646 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2647 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2648 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2649 msgid "JavaScript required!"
2650 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2653 msgid "Join Network"
2654 msgstr "ネットワークに接続する"
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2657 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2658 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2661 msgid "Joining Network: %q"
2662 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2665 msgid "Keep settings"
2668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2674 msgid "Kernel Version"
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2701 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2706 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2707 msgid "LCP echo failure threshold"
2708 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2710 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2715 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2716 msgid "LCP echo interval"
2717 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2733 msgid "Language and Style"
2736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2740 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2753 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2754 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2755 msgid "Leasetime remaining"
2758 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2761 msgid "Leave empty to autodetect"
2762 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2768 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2769 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2771 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2780 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2782 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2786 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2787 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2790 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2811 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2814 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2819 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2820 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2821 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2822 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2828 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2829 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2830 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2831 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2835 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2836 msgid "List of SSH key files for auth"
2837 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2840 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2841 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2844 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2848 msgid "Listen Interfaces"
2849 msgstr "待ち受けインターフェース"
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2856 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2858 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2862 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2863 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2866 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2867 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2872 msgid "Load Average"
2875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2882 msgid "Loading SSH keys…"
2883 msgstr "SSH 鍵をロード中…"
2885 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2886 msgid "Local IP address is invalid"
2887 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
2889 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2890 msgid "Local IP address to assign"
2891 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
2893 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2895 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2897 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2898 msgid "Local IPv4 address"
2899 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2903 msgid "Local IPv6 address"
2904 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2907 msgid "Local Service Only"
2910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2911 msgid "Local Startup"
2912 msgstr "ローカル スタートアップ"
2914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2920 msgid "Local domain"
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2925 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2926 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2928 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
2929 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2932 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2934 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2938 msgid "Local server"
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2943 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2946 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2950 msgid "Localise queries"
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2954 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2955 msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s"
2957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2958 msgid "Log output level"
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2969 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2973 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2978 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2982 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2984 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2992 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2993 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3002 msgid "MAC-Address Filter"
3003 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3015 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3016 msgid "MAP / LW4over6"
3017 msgstr "MAP / LW4over6"
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3020 msgid "MAP rule is invalid"
3021 msgstr "無効な MAP ルールです"
3023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3031 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3037 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3038 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3044 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3047 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3049 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3050 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3052 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3059 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3063 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3064 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3067 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3068 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3071 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3072 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3075 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3076 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3078 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3079 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3080 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3081 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3085 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3086 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3088 "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィックス (br-, "
3089 "6in4-, pppoe- など)と合わせて最大15文字です。"
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3092 msgid "Maximum number of leased addresses."
3093 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3095 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3109 msgid "Memory usage (%)"
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3120 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3125 msgid "Mirror monitor port"
3128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3129 msgid "Mirror source port"
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3133 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3134 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
3136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3137 msgid "Mobility Domain"
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3154 msgid "Modem default"
3157 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3158 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3159 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3160 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3161 msgid "Modem device"
3164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3165 msgid "Modem information query failed"
3168 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3169 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3170 msgid "Modem init timeout"
3171 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3191 msgid "Mount Points"
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3195 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3196 msgstr "マウントポイント - マウント"
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3199 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3200 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3204 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3207 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3211 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3212 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3215 msgid "Mount options"
3218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3223 msgid "Mount swap not specifically configured"
3224 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3227 msgid "Mounted file systems"
3228 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3242 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3247 msgid "NAT64 Prefix"
3248 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3250 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3258 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3263 msgid "NTP server candidates"
3266 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3273 msgid "Name of the new interface"
3274 msgstr "新しいインターフェースの名前"
3276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3277 msgid "Name of the new network"
3278 msgstr "新しいネットワークの名前"
3280 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3281 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3289 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3290 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3300 msgid "Network Utilities"
3301 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3304 msgid "Network boot image"
3305 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3307 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3308 msgid "Network device is not present"
3309 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3312 msgid "Network without interfaces."
3313 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3319 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3324 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3325 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3327 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3329 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3332 msgid "No files found"
3333 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3335 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3338 msgid "No information available"
3341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3342 msgid "No matching prefix delegation"
3345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3346 msgid "No negative cache"
3347 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3350 msgid "No network configured on this device"
3351 msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません"
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3354 msgid "No network name specified"
3355 msgstr "ネットワーク名が設定されていません"
3357 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3358 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3359 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3360 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3361 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3362 msgid "No password set!"
3363 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3366 msgid "No public keys present yet."
3367 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3370 msgid "No rules in this chain."
3371 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3374 msgid "No scan results available yet..."
3375 msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..."
3377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3378 msgid "No zone assigned"
3379 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3381 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3390 msgid "Noise Margin (SNR)"
3393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3398 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3402 msgid "Non-wildcard"
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3414 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3420 msgid "Not associated"
3421 msgstr "アソシエーションされていません"
3423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3425 msgid "Not connected"
3428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3429 msgid "Note: interface name length"
3430 msgstr "注意: インターフェース名の長さ"
3432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3441 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3443 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3447 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3450 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3451 msgid "Obfuscated Group Password"
3454 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3455 msgid "Obfuscated Password"
3458 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3463 msgid "Obtain IPv6-Address"
3466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3467 msgid "Off-State Delay"
3470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3472 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3473 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3474 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3475 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3476 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3477 "<samp>eth0.1</samp>)."
3479 "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ"
3480 "リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン"
3481 "ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ"
3482 "とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="
3483 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr "
3484 "title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)"
3486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3487 msgid "On-State Delay"
3490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3491 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3492 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3494 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3496 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3497 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3500 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3501 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3505 msgid "One or more required fields have no value!"
3506 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3509 msgid "Open list..."
3512 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3513 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3514 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3517 msgid "Operating frequency"
3520 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3521 msgid "Option changed"
3524 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3525 msgid "Option removed"
3528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3529 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3535 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3536 "starting with <code>0x</code>."
3539 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
3541 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3542 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3543 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3544 "for the interface."
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3549 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3550 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3553 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3554 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3558 msgid "Optional. Description of peer."
3561 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3563 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3566 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3569 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3570 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3571 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3574 msgid "Optional. Port of peer."
3575 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3579 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3580 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3582 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3583 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3586 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3587 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3606 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3607 msgid "Output Interface"
3610 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3611 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149
3612 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3614 msgid "Override MAC address"
3615 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3617 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3618 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152
3619 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3620 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3621 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3622 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3628 msgid "Override MTU"
3631 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3632 msgid "Override TOS"
3635 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3636 msgid "Override TTL"
3639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3640 msgid "Override default interface name"
3641 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3643 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3644 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3645 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3649 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3650 "subnet that is served."
3652 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3655 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3656 msgid "Override the table used for internal routes"
3657 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3667 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3668 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3674 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3675 msgid "PAP/CHAP password"
3676 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3678 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3679 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3685 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3686 msgid "PAP/CHAP username"
3687 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3693 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3694 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3695 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3699 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3700 msgid "PIN code rejected"
3701 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3712 msgid "PPPoA Encapsulation"
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3723 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3731 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3735 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3736 msgid "PSID-bits length"
3739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3740 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3744 msgid "Package libiwinfo required!"
3745 msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!"
3747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3752 msgid "Part of zone %q"
3755 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3758 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3759 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3764 msgid "Password authentication"
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3768 msgid "Password of Private Key"
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3772 msgid "Password of inner Private Key"
3775 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3780 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3781 msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3784 msgid "Path to CA-Certificate"
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3788 msgid "Path to Client-Certificate"
3789 msgstr "クライアント証明書のパス"
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3792 msgid "Path to Private Key"
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3796 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3800 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3801 msgstr "クライアント証明書のパス"
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3804 msgid "Path to inner Private Key"
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3821 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3822 msgid "Peer IP address to assign"
3825 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3826 msgid "Peer address is missing"
3827 msgstr "ピアのアドレスがありません"
3829 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3833 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3834 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3838 msgid "Perform reboot"
3841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3842 msgid "Perform reset"
3845 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3846 msgid "Persistent Keep Alive"
3847 msgstr "永続的なキープアライブ"
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3854 msgid "Physical Settings"
3857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3873 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3874 msgid "Please enter your username and password."
3875 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3886 msgid "Port status:"
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3890 msgid "Power Management Mode"
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3894 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3897 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3901 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3906 msgid "Prefix Delegated"
3907 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3910 msgid "Preshared Key"
3913 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3916 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3918 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3920 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3923 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
3924 "を設定した場合、失敗しても無視します"
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3927 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3928 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3932 msgid "Prevents client-to-client communication"
3933 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
3935 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3965 msgid "Protocol of the new interface"
3966 msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3969 msgid "Protocol support is not installed"
3970 msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません"
3972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3973 msgid "Provide NTP server"
3974 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
3976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3977 msgid "Provide new network"
3978 msgstr "新しいネットワークを設定します"
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3981 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3982 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
3984 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3990 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3991 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3992 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3993 "code> file into the input field."
3995 "公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
3996 "の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
3997 "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
4000 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
4001 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4004 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4005 msgid "QMI Cellular"
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4015 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4018 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4022 msgid "R0 Key Lifetime"
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4026 msgid "R1 Key Holder"
4029 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4030 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4031 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4035 msgid "RTS/CTS Threshold"
4036 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4044 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4049 msgid "Radius-Accounting-Port"
4050 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4053 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4054 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4057 msgid "Radius-Accounting-Server"
4058 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4061 msgid "Radius-Authentication-Port"
4062 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4065 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4066 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4069 msgid "Radius-Authentication-Server"
4070 msgstr "Radius認証サーバー"
4072 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4073 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4078 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4079 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4081 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4082 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4086 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4087 "access to this device if you are connected via this interface"
4089 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4090 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4095 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4096 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4098 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま"
4100 "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場"
4103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4104 msgid "Really reset all changes?"
4105 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4108 msgid "Really switch protocol?"
4109 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4112 msgid "Realtime Connections"
4113 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4116 msgid "Realtime Graphs"
4119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4120 msgid "Realtime Load"
4123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4124 msgid "Realtime Traffic"
4125 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4128 msgid "Realtime Wireless"
4129 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4132 msgid "Reassociation Deadline"
4135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4136 msgid "Rebind protection"
4137 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4146 msgid "Rebooting..."
4149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4150 msgid "Reboots the operating system of your device"
4151 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4159 msgid "Receiver Antenna"
4162 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4163 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4164 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4168 msgid "Reconnect this interface"
4169 msgstr "インターフェースを再接続します"
4171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4175 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4179 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4180 msgid "Relay Bridge"
4183 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4184 msgid "Relay between networks"
4185 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4187 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4188 msgid "Relay bridge"
4191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4193 msgid "Remote IPv4 address"
4194 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4196 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4197 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4198 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4208 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4209 msgid "Replace entry"
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4214 msgid "Replace wireless configuration"
4217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4218 msgid "Request IPv6-address"
4219 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4221 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4222 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4223 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4229 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4230 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4231 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4233 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4234 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4235 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4237 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4238 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4241 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4243 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4244 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4245 "routes through the tunnel."
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4250 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4251 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4253 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4254 "す。<br />(2017年2月現在: ath9k 及び ath10k、LEDE内では mwlwifi 及び mt76)"
4256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4258 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4259 "come from unsigned domains"
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4264 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4265 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4270 msgid "Reset Counters"
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4274 msgid "Reset to defaults"
4277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4278 msgid "Resolv and Hosts Files"
4279 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4282 msgid "Resolve file"
4285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4292 msgid "Restart Firewall"
4293 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4296 msgid "Restart radio interface"
4297 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4304 msgid "Restore backup"
4305 msgstr "バックアップから復元する"
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4310 msgid "Reveal/hide password"
4311 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4313 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4314 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4315 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4319 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4320 msgid "Revert changes"
4323 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4324 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4325 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
4327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4328 msgid "Reverting configuration…"
4329 msgstr "設定を元に戻しています..."
4331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4336 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4337 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4340 msgid "Root preparation"
4343 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4344 msgid "Route Allowed IPs"
4347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4353 msgid "Router Advertisement-Service"
4354 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4358 msgid "Router Password"
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4369 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4372 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4373 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4380 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4381 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4384 msgid "Run filesystem check"
4385 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4400 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4401 msgid "SSH server address"
4402 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4404 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4405 msgid "SSH server port"
4406 msgstr "SSH サーバーポート"
4408 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4409 msgid "SSH username"
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4435 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4437 msgid "Save & Apply"
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4441 msgid "Save mtdblock"
4442 msgstr "mtdblock を保存"
4444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4445 msgid "Save mtdblock contents"
4446 msgstr "mtdblock の保存"
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4449 msgid "Saving keys…"
4452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4457 msgid "Scan request failed"
4458 msgstr "スキャン要求が失敗しました"
4460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4462 msgid "Scheduled Tasks"
4465 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4466 msgid "Section added"
4469 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4470 msgid "Section removed"
4473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4474 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4475 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4479 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4480 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4483 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4484 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4485 "認できている場合にのみ使用してください!"
4487 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4492 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4494 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4495 "conjunction with failure threshold"
4497 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4501 msgid "Separate Clients"
4504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4505 msgid "Server Settings"
4508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4509 msgid "Service Name"
4512 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4513 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4514 msgid "Service Type"
4517 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4522 msgid "Session expired"
4525 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4526 msgid "Set VPN as Default Route"
4527 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4531 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4532 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4536 msgid "Set up Time Synchronization"
4539 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4540 msgid "Setting PLMN failed"
4543 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4544 msgid "Setting operation mode failed"
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4548 msgid "Setup DHCP Server"
4549 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4552 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4555 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4560 msgid "Short Preamble"
4561 msgstr "Short Preamble"
4563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4564 msgid "Show current backup file list"
4565 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4568 msgid "Show empty chains"
4571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4572 msgid "Shutdown this interface"
4573 msgstr "インターフェースを終了します"
4575 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4576 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4587 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4599 msgid "Size of DNS query cache"
4600 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4603 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4604 msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
4606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4611 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4612 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4613 msgid "Skip to content"
4616 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4617 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4618 msgid "Skip to navigation"
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4625 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4626 msgid "Software VLAN"
4629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4630 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4631 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4633 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4634 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4635 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4637 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4638 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4639 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4643 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4644 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4647 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4648 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4649 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4658 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4659 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4662 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4663 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4665 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4667 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4671 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4673 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4677 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4678 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4681 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4683 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4687 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4689 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4695 msgid "Specify the secret encryption key here."
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4704 msgid "Start priority"
4707 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4708 msgid "Starting configuration apply…"
4709 msgstr "設定の適用を開始しています..."
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4712 msgid "Starting wireless scan..."
4713 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
4715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4720 msgid "Static IPv4 Routes"
4721 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
4723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4724 msgid "Static IPv6 Routes"
4725 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
4727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4728 msgid "Static Leases"
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4732 msgid "Static Routes"
4735 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4736 msgid "Static address"
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4741 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4742 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4743 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4745 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
4746 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
4747 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
4749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4750 msgid "Station inactivity limit"
4751 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
4753 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4766 msgid "Strict order"
4769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4774 msgid "Suppress logging"
4777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4778 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4779 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
4781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4799 msgid "Switch %q (%s)"
4800 msgstr "スイッチ %q (%s)"
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4804 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4806 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
4809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4810 msgid "Switch Port Mask"
4811 msgstr "スイッチポート マスク"
4813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4818 msgid "Switch protocol"
4821 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4822 msgid "Switch to CIDR list notation"
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4827 msgid "Sync with browser"
4830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4831 msgid "Synchronizing..."
4834 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4848 msgid "System Properties"
4851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4852 msgid "System log buffer size"
4853 msgstr "システムログ バッファサイズ"
4855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4860 msgid "TFTP Settings"
4863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4864 msgid "TFTP server root"
4865 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4873 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4891 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4892 msgid "Target network"
4895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4901 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4902 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4903 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4904 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4905 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4907 "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無"
4908 "線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ"
4909 "ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定"
4910 "や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定"
4913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4915 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4916 "component for working wireless configuration!"
4918 "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を"
4919 "正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。"
4921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4923 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4924 "username instead of the user ID!"
4927 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4929 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4932 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4933 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4935 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4937 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
4940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4943 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4944 "code> and <code>_</code>"
4946 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4947 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
4949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4950 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4954 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4955 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
4957 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4959 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4960 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4961 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4962 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4963 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4964 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4966 "未適用の変更を適用後、デバイスは %d 秒以内に完了できなかった可能性がありま"
4967 "す。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因するものです。それ"
4968 "でも設定の変更が正しいと思う場合は、チェックなしの変更の適用を行ってくださ"
4969 "い。もしくは、再度適用を試行する前にこの警告を除去して設定内容の編集を行う"
4970 "か、現在動作している設定状況を維持するために未適用の変更を取り消してくださ"
4973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4976 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4977 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4979 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
4980 "<code>/dev/sda1</code>)"
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4984 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4985 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4988 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
4989 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
4990 "\">ext3</abbr></samp>)"
4992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4994 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4995 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4996 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4998 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
4999 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
5000 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
5002 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5003 msgid "The following changes have been reverted"
5004 msgstr "以下の変更が取り消されました"
5006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5007 msgid "The following rules are currently active on this system."
5008 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5011 msgid "The given SSH public key has already been added."
5012 msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5016 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5019 "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
5022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5023 msgid "The given network name is not unique"
5024 msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません"
5026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5028 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5029 "be replaced if you proceed."
5031 "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設"
5034 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5035 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5037 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5043 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5044 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
5046 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5047 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5052 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5053 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5054 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5055 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5056 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5057 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5059 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5060 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5061 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5062 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5063 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5068 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5069 msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります"
5071 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5072 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5073 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5077 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5079 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5083 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5084 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5085 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5088 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5089 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5090 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5094 msgid "The system password has been successfully changed."
5095 msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
5097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5099 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5100 "you choose the generic image format for your platform."
5102 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5103 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5110 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5111 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5112 msgid "There are no active leases."
5113 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5116 msgid "There are no changes to apply."
5117 msgstr "適用する変更はありません。"
5119 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5120 msgid "There are no pending changes to revert!"
5121 msgstr "復元が未完了の変更はありません!"
5123 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5124 msgid "There are no pending changes!"
5125 msgstr "未完了の変更はありません!"
5127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5129 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5130 "\"Physical Settings\" tab"
5132 "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを"
5135 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5136 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5137 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5138 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5139 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5141 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5142 "protect the web interface and enable SSH."
5144 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5145 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5147 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5148 msgid "This IPv4 address of the relay"
5149 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5153 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5154 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5155 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5157 "このファイルは、特定ドメイン用、または上位 <abbr title=\"Domain Name System"
5158 "\">DNS</abbr> サーバーのための 'server=/domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' "
5159 "というような行を含めることができます。"
5161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5163 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5164 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5165 "configurations are automatically preserved."
5167 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5168 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5173 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5174 "password if no update key has been configured"
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5179 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5180 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5182 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5183 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5187 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5188 "ends with <code>...:2/64</code>"
5190 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5191 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5195 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5196 "abbr> in the local network"
5198 "これはローカル ネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5199 "Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5202 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5207 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5211 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5213 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5218 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5223 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5226 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5230 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5231 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5235 msgid "This section contains no values yet"
5236 msgstr "このセクションは未設定です。"
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5240 msgid "Time Synchronization"
5243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5244 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5245 msgstr "時刻同期機能はまだ設定されていません。"
5247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5248 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5249 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5261 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5262 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5263 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5265 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5266 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5267 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5275 msgid "Total Available"
5278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5294 msgid "Transmission Rate"
5297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5304 msgid "Transmit Power"
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5309 msgid "Transmitter Antenna"
5312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5317 msgid "Trigger Mode"
5320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5325 msgid "Tunnel Interface"
5326 msgstr "トンネルインターフェース"
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5348 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5352 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5353 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5354 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5369 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5370 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5371 msgid "Unable to determine device name"
5372 msgstr "デバイス名を確定できません"
5374 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5375 msgid "Unable to determine external IP address"
5376 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5378 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5379 msgid "Unable to determine upstream interface"
5380 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5382 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5383 msgid "Unable to dispatch"
5384 msgstr "ディスパッチできません"
5386 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5387 msgid "Unable to obtain client ID"
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5391 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5392 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5394 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5395 msgid "Unable to resolve peer host name"
5396 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5399 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5402 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5406 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5407 msgid "Unknown error (%s)"
5408 msgstr "不明なエラー (%s)"
5410 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5423 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5424 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5425 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5426 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5427 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5428 msgid "Unsaved Changes"
5431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5432 msgid "Unsupported MAP type"
5433 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5435 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5436 msgid "Unsupported modem"
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5440 msgid "Unsupported protocol type."
5441 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5443 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5449 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5450 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5451 "compatible firmware image)."
5453 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5454 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5455 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5459 msgid "Upload archive..."
5460 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5463 msgid "Uploaded File"
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5473 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5474 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5476 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5477 msgid "Use DHCP gateway"
5478 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5480 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5481 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5483 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5489 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5490 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5491 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5495 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5496 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5498 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5504 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5505 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5507 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5508 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5512 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5513 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5516 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5517 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5520 msgid "Use as root filesystem (/)"
5521 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5524 msgid "Use broadcast flag"
5525 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5528 msgid "Use builtin IPv6-management"
5529 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5531 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5532 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103
5533 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5535 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5541 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5542 msgid "Use custom DNS servers"
5543 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5545 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5549 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5550 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5556 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5557 msgid "Use default gateway"
5558 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5560 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5561 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
5562 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5564 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5567 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5568 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5569 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5570 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5576 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5577 msgid "Use gateway metric"
5578 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5580 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5581 msgid "Use routing table"
5582 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5586 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5587 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5588 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5589 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5590 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5592 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5593 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5594 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5602 msgid "Used Key Slot"
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5607 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5608 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5611 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5612 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5613 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5615 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5616 msgid "User key (PEM encoded)"
5617 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5619 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5620 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5621 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5638 msgid "VLANs on %q (%s)"
5639 msgstr "%q上のVLAN (%s)"
5641 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5642 msgid "VPN Local address"
5643 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5645 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5646 msgid "VPN Local port"
5647 msgstr "VPN ローカルポート"
5649 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5651 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5655 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5656 msgid "VPN Server port"
5657 msgstr "VPN サーバーポート"
5659 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5660 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5661 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5663 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5664 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5665 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5667 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5671 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5672 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5673 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
5675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5680 msgid "Virtual dynamic interface"
5681 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
5683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5691 msgid "WEP Open System"
5692 msgstr "WEP オープンシステム"
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5695 msgid "WEP Shared Key"
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5699 msgid "WEP passphrase"
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5708 msgid "WPA passphrase"
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5715 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5716 "and ad-hoc mode) to be installed."
5718 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
5719 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
5722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5723 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5724 msgstr "変更を適用中です..."
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5727 msgid "Waiting for command to complete..."
5728 msgstr "コマンド実行中です..."
5730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5731 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5732 msgstr "設定を適用中です... %d 秒"
5734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5735 msgid "Waiting for device..."
5736 msgstr "デバイスを起動中です..."
5738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5744 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5745 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
5747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5749 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5750 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5758 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5759 msgid "WireGuard VPN"
5760 msgstr "WireGuard VPN"
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5768 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5769 msgid "Wireless Adapter"
5772 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5773 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5774 msgid "Wireless Network"
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5778 msgid "Wireless Overview"
5779 msgstr "無線LANデバイス一覧"
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5782 msgid "Wireless Security"
5783 msgstr "無線LANセキュリティ"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5789 msgid "Wireless is disabled"
5790 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5795 msgid "Wireless is not associated"
5796 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5799 msgid "Wireless is restarting..."
5800 msgstr "無線LAN機能再起動中..."
5802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5803 msgid "Wireless network is disabled"
5804 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5807 msgid "Wireless network is enabled"
5808 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5811 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5812 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
5814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5815 msgid "Write system log to file"
5816 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
5818 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5824 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5825 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5826 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5828 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
5829 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
5830 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
5833 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5834 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5835 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5836 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5837 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5839 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5840 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
5842 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5844 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5845 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5848 "Internet Explorerが古すぎるため、このページを正しく表示することができません。"
5849 "バージョン 7以上にアップグレードするか、FirefoxやOpera、Safariなど別のブラウ"
5852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5853 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5854 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
5856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5857 msgid "ZRam Compression Streams"
5858 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
5860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5861 msgid "ZRam Settings"
5864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5880 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5881 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5882 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5883 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5896 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5897 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5906 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5907 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5914 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5937 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5941 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5952 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5953 "abbr>-leases will be stored"
5955 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
5958 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5971 msgid "hexadecimal encoded value"
5972 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5985 msgid "if target is a network"
5986 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
5988 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6026 msgid "key between 8 and 63 characters"
6027 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6030 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6031 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
6033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6034 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6035 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
6037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6042 msgid "mixed WPA/WPA2"
6043 msgstr "mixed WPA/WPA2"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6056 msgid "non-empty value"
6059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6066 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6067 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6068 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6069 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6070 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6074 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6075 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6076 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6077 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6078 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6103 msgid "positive decimal value"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6107 msgid "positive integer value"
6110 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6135 msgid "stateful-only"
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6143 msgid "stateless + stateful"
6144 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6151 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6155 msgid "unique value"
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6162 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6163 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6168 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6174 msgid "unspecified -or- create:"
6175 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6182 msgid "valid IP address"
6183 msgstr "有効な IP アドレス"
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6186 msgid "valid IP address or prefix"
6187 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6190 msgid "valid IPv4 CIDR"
6191 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6194 msgid "valid IPv4 address"
6195 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6198 msgid "valid IPv4 address or network"
6199 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6202 msgid "valid IPv4 address:port"
6203 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6206 msgid "valid IPv4 network"
6207 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6210 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6211 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6214 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6215 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6218 msgid "valid IPv6 CIDR"
6219 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6222 msgid "valid IPv6 address"
6223 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6226 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6227 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6230 msgid "valid IPv6 host id"
6231 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6234 msgid "valid IPv6 network"
6235 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6238 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6239 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6242 msgid "valid MAC address"
6243 msgstr "有効な MAC アドレス"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6246 msgid "valid UCI identifier"
6247 msgstr "有効な UCI 識別子"
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6250 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6251 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6255 msgid "valid address:port"
6256 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6260 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6261 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6264 msgid "valid decimal value"
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6268 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6269 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6272 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6273 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6276 msgid "valid host:port"
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6281 msgid "valid hostname"
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6285 msgid "valid hostname or IP address"
6286 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6289 msgid "valid integer value"
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6293 msgid "valid network in address/netmask notation"
6294 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6297 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6302 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6303 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6306 msgid "valid port value"
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6310 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6311 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6314 msgid "value between %d and %d characters"
6315 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6318 msgid "value between %f and %f"
6319 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6322 msgid "value greater or equal to %f"
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6326 msgid "value smaller or equal to %f"
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6330 msgid "value with at least %d characters"
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6334 msgid "value with at most %d characters"
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20