3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-08-21 23:44+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1734
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1581
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:308
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:408
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1172
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- 選択してください --"
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
83 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
84 msgid "-- match by device --"
85 msgstr "-- デバイスを指定 --"
87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
88 msgid "-- match by label --"
91 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
92 msgid "-- match by uuid --"
93 msgstr "-- UUID を指定 --"
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
96 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
98 msgid "-- please select --"
99 msgstr "-- 選択してください --"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない, 1: ドライバのデフォルトを使用する"
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
106 msgid "1 Minute Load:"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
110 msgid "15 Minute Load:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr "4 文字かつ 16 進数の ID"
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr "464XLAT (CLAT)"
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
130 msgid "802.11r Fast Transition"
131 msgstr "802.11r 高速ローミング"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1169
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
135 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1178
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
139 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
143 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1168
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1177
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
170 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
197 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
207 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
212 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
215 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
216 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
220 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
221 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
224 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
225 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
230 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
232 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
233 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
237 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
238 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
240 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
241 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
244 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
245 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
249 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
250 "was empty before editing."
252 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:855
256 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
257 msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
260 msgid "A43C + J43 + A43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43"
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
264 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
265 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
275 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
276 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
277 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
281 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
282 msgid "ARP retry threshold"
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
286 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
294 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
299 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
300 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
301 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
305 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
306 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
307 "to dial into the provider network."
310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
311 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
312 msgid "ATM device number"
315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
316 msgid "ATU-C System Vendor ID"
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
322 msgid "Absent Interface"
323 msgstr "存在しないインターフェース"
325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
326 msgid "Access Concentrator"
327 msgstr "Access Concentrator"
329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
347 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
351 msgid "Active Connections"
352 msgstr "アクティブ コネクション"
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
356 msgid "Active DHCP Leases"
357 msgstr "アクティブなDHCPリース"
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
360 msgid "Active DHCPv6 Leases"
361 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2038
364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
365 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:687
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:703
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1338
374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
385 msgid "Add IPv4 address…"
386 msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
388 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
389 msgid "Add IPv6 address…"
390 msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
400 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
402 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
406 msgid "Add new interface..."
407 msgstr "インターフェースの新規作成..."
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
410 msgid "Additional Hosts files"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
414 msgid "Additional servers file"
415 msgstr "追加のサーバー ファイル"
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
440 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
441 msgid "Address to access local relay bridge"
442 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
444 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
446 msgid "Administration"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
458 msgid "Advanced Settings"
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
462 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1713
470 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
472 msgid "Alias Interface"
473 msgstr "エイリアス インターフェース"
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
476 msgid "Alias of \"%s\""
477 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
485 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
488 "IP アドレスを連続的に並べ、利用可能な最小のアドレスから払い出しを開始します。"
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
491 msgid "Allocate IP sequentially"
494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
495 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
496 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
499 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
500 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
504 msgid "Allow all except listed"
505 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
508 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
509 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
513 msgid "Allow listed only"
514 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
517 msgid "Allow localhost"
518 msgstr "ローカルホストを許可する"
520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
521 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
523 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
526 msgid "Allow root logins with password"
527 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
530 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
531 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
535 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
537 "上位サーバーからの特定範囲内 (127.0.0.0/8) の応答を許可します。例: RBL サービ"
540 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
545 msgid "Always announce default router"
546 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
550 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
551 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
553 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
554 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
562 msgid "Annex A + L + M (all)"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
566 msgid "Annex A G.992.1"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
570 msgid "Annex A G.992.2"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
574 msgid "Annex A G.992.3"
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
578 msgid "Annex A G.992.5"
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
582 msgid "Annex B (all)"
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
586 msgid "Annex B G.992.1"
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
590 msgid "Annex B G.992.3"
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
594 msgid "Annex B G.992.5"
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
598 msgid "Annex J (all)"
601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
602 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
606 msgid "Annex M (all)"
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
610 msgid "Annex M G.992.3"
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
614 msgid "Annex M G.992.5"
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
618 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
620 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
624 msgid "Announced DNS domains"
627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
628 msgid "Announced DNS servers"
631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
632 msgid "Anonymous Identity"
635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
636 msgid "Anonymous Mount"
639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
640 msgid "Anonymous Swap"
643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
654 msgid "Antenna Configuration"
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
660 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2074
665 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
666 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1960
669 msgid "Apply unchecked"
672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
676 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
677 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
679 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
683 msgid "Assign interfaces..."
684 msgstr "インターフェースの割当て..."
686 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
687 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
689 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
694 msgid "Associated Stations"
695 msgstr "アソシエーション済み端末"
697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
701 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
702 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
707 msgid "Authentication"
710 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
711 msgid "Authentication Type"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
715 msgid "Authoritative"
716 msgstr "Authoritative"
718 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
719 msgid "Authorization Required"
722 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
723 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
724 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
725 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
726 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
727 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
728 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
732 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
733 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
734 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
735 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
743 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
744 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
748 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
749 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
752 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
753 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
756 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
757 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
760 msgid "Automount Filesystem"
761 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
764 msgid "Automount Swap"
767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
790 msgid "B43 + B43C + V43"
793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
794 msgid "BR / DMR / AFTR"
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
805 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
806 msgid "Back to Overview"
809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
810 msgid "Back to configuration"
813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
814 msgid "Back to overview"
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
818 msgid "Back to scan results"
821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
826 msgid "Backup / Flash Firmware"
827 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
830 msgid "Backup file list"
831 msgstr "バックアップファイル リスト"
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
834 msgid "Bad address specified!"
837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
843 msgid "Beacon Interval"
846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
848 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
849 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
850 "defined backup patterns."
852 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
853 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
858 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
861 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
864 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
865 msgid "Bind interface"
866 msgstr "インターフェースのバインド"
868 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
869 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
879 msgid "Bogus NX Domain Override"
880 msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド"
882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1719
883 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
888 msgid "Bridge interfaces"
889 msgstr "ブリッジ インターフェース"
891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
892 msgid "Bridge unit number"
895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
896 msgid "Bring up on boot"
899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
900 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
901 msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ"
903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
904 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
905 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ"
907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
912 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
913 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
916 msgid "CPU usage (%)"
919 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
923 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
924 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
930 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
935 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
936 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
939 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
940 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
951 msgid "Change login password"
952 msgstr "ログイン パスワードの変更"
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
959 msgid "Changes applied."
962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2097
963 msgid "Changes have been reverted."
964 msgstr "変更は取り消されました。"
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
967 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
968 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
971 msgid "Changing password…"
974 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
985 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
988 "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま"
991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
996 msgid "Check filesystems before mount"
997 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
1000 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1002 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1009 msgid "Choose mtdblock"
1010 msgstr "mtdblock を選択"
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
1015 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1016 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1017 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1020 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
1021 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
1022 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1027 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1028 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1030 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
1031 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
1033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1037 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1038 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1043 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1044 "configuration files."
1046 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
1047 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
1049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1051 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1052 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1054 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
1055 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2037
1058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1063 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1065 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1066 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1073 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1074 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1076 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1078 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1080 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1081 "persist connection"
1083 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1087 msgid "Close list..."
1090 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1091 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1104 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1105 msgid "Collecting data..."
1106 msgstr "データ収集中です..."
1108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1117 msgid "Common Configuration"
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1188
1122 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1123 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1124 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1125 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1127 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1128 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1129 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1130 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837
1133 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1136 msgid "Configuration"
1139 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1140 msgid "Configuration failed"
1143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1144 msgid "Configuration files will be kept"
1145 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2008
1148 msgid "Configuration has been applied."
1149 msgstr "設定が適用されました。"
1151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
1152 msgid "Configuration has been rolled back!"
1153 msgstr "設定はロールバックされました!"
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1156 msgid "Confirmation"
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1170 msgid "Connection Limit"
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1174 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1175 msgid "Connection attempt failed"
1176 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1983
1184 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1185 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1186 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1188 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1189 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1199 msgid "Country Code"
1202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1203 msgid "Cover the following interface"
1204 msgstr "インターフェースの指定"
1206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1207 msgid "Cover the following interfaces"
1208 msgstr "インターフェースの指定"
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1212 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1213 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1216 msgid "Create Interface"
1217 msgstr "インターフェースの作成"
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1220 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1221 msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します"
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1228 msgid "Cron Log Level"
1229 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1235 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1237 msgid "Custom Interface"
1238 msgstr "新しいインターフェース"
1240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1241 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1246 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1247 "this, perform a factory-reset first."
1249 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1250 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1254 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1255 "\">LED</abbr>s if possible."
1257 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1279 msgid "DHCP and DNS"
1280 msgstr "DHCP 及び DNS"
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1267
1283 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1285 msgstr "DHCP クライアント"
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1288 msgid "DHCP-Options"
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1292 msgid "DHCPv6 client"
1293 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1300 msgid "DHCPv6-Service"
1301 msgstr "DHCPv6-サービス"
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1317 msgid "DNS forwardings"
1318 msgstr "DNSフォワーディング"
1320 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1321 msgid "DNS-Label / FQDN"
1322 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1329 msgid "DNSSEC check unsigned"
1330 msgstr "DNSSEC 未署名チェック"
1332 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1333 msgid "DPD Idle Timeout"
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1337 msgid "DS-Lite AFTR address"
1338 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1350 msgid "DSL line mode"
1353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1354 msgid "DTIM Interval"
1355 msgstr "DTIM インターバル"
1357 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1376 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1377 msgid "Default Route"
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1385 msgid "Default gateway"
1386 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1389 msgid "Default is stateless + stateful"
1390 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
1393 msgid "Default state"
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1397 msgid "Define a name for this network."
1398 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1402 "Define additional DHCP options, for example "
1403 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1404 "servers to clients."
1406 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1407 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1002
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1003
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1321
1413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1414 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1426 msgid "Delete this network"
1427 msgstr "ネットワークを削除します"
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1430 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1431 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1433 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
1441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1448 msgid "Destination zone"
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1453 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1467 msgid "Device Configuration"
1470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1471 msgid "Device is rebooting..."
1472 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1982
1475 msgid "Device unreachable!"
1476 msgstr "デバイスに到達できません"
1478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1479 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1480 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1487 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1488 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1492 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1503 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1506 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1507 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1509 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1510 msgid "Disable Encryption"
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1514 msgid "Disable Inactivity Polling"
1515 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1518 msgid "Disable this network"
1519 msgstr "このネットワークを無効にします"
1521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1523 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1532 msgid "Disabled (default)"
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1536 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1537 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1540 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1541 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1543 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1544 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1549 msgid "Disconnection attempt failed"
1550 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1948
1555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1562 msgid "Distance Optimization"
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1566 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1567 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1575 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1576 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1577 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1580 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1581 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1582 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1586 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1588 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1591 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1592 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1595 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1596 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1599 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1600 msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1603 msgid "Domain required"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1607 msgid "Domain whitelist"
1608 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1610 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1611 msgid "Don't Fragment"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1616 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1617 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1619 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1620 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1627 msgid "Download backup"
1628 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1631 msgid "Download mtdblock"
1632 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1635 msgid "Downstream SNR offset"
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:956
1639 msgid "Drag to reorder"
1642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1643 msgid "Dropbear Instance"
1646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1648 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1649 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1651 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1652 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1655 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1656 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1657 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1660 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1661 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1664 msgid "Dynamic tunnel"
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1669 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1670 "having static leases will be served."
1672 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1675 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1676 msgid "EA-bits length"
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:976
1684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:977
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1686 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1687 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1693 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1695 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1698 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1702 msgid "Edit this interface"
1703 msgstr "インターフェースを編集します"
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1706 msgid "Edit this network"
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1720 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1723 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1727 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1728 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1730 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1731 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1732 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1734 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1735 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1736 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1742 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1743 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1744 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1747 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1748 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
1751 msgid "Enable NTP client"
1752 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1754 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1755 msgid "Enable Single DES"
1756 msgstr "シングルDESの有効化"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1759 msgid "Enable TFTP server"
1760 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1763 msgid "Enable VLAN functionality"
1764 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1206
1767 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1768 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1187
1771 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1772 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1775 msgid "Enable learning and aging"
1776 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1779 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1780 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1783 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1784 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1786 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1787 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1788 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1791 msgid "Enable this mount"
1792 msgstr "マウント設定を有効にする"
1794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1795 msgid "Enable this network"
1796 msgstr "このネットワークを有効にします"
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1799 msgid "Enable this swap"
1800 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1803 msgid "Enable/Disable"
1806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1813 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1814 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1818 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1821 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1825 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1826 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1830 msgid "Encapsulation mode"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1841 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1842 msgid "Endpoint Host"
1843 msgstr "エンドポイント ホスト"
1845 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1846 msgid "Endpoint Port"
1847 msgstr "エンドポイント ポート"
1849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1850 msgid "Enter custom value"
1853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1854 msgid "Enter custom values"
1857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1871 msgid "Errored seconds (ES)"
1874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1731
1875 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1876 msgid "Ethernet Adapter"
1879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1722
1880 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1881 msgid "Ethernet Switch"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1885 msgid "Exclude interfaces"
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1889 msgid "Expand hosts"
1892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1893 msgid "Expecting: %s"
1896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1902 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1904 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1907 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1912 msgid "External R0 Key Holder List"
1915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1916 msgid "External R1 Key Holder List"
1919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1920 msgid "External system log server"
1921 msgstr "外部システムログ サーバー"
1923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
1924 msgid "External system log server port"
1925 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
1928 msgid "External system log server protocol"
1929 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1931 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1932 msgid "Extra SSH command options"
1933 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1940 msgid "FT over the Air"
1943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1935
1948 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1949 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1956 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1957 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
1959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1966 msgid "Filter private"
1967 msgstr "プライベートフィルター"
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1970 msgid "Filter useless"
1973 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1974 msgid "Finalizing failed"
1977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1979 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1980 "with defaults based on what was detected"
1982 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
1983 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
1985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1986 msgid "Find and join network"
1987 msgstr "ネットワークの検索と参加"
1989 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1997 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1998 msgid "Firewall Mark"
2001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
2002 msgid "Firewall Settings"
2005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2006 msgid "Firewall Status"
2007 msgstr "ファイアウォール ステータス"
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
2010 msgid "Firmware File"
2011 msgstr "ファームウェア ファイル"
2013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2014 msgid "Firmware Version"
2015 msgstr "ファームウェア バージョン"
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2018 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2019 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
2021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2022 msgid "Flash Firmware"
2025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2026 msgid "Flash image..."
2029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2030 msgid "Flash new firmware image"
2033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2034 msgid "Flash operations"
2037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
2045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
2046 msgid "Force 40MHz mode"
2047 msgstr "強制 40MHz モード"
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2050 msgid "Force CCMP (AES)"
2051 msgstr "CCMP (AES) を使用"
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2054 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2056 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2063 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2064 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2071 msgid "Force upgrade"
2074 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2075 msgid "Force use of NAT-T"
2078 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2079 msgid "Form token mismatch"
2080 msgstr "フォーム トークンの不一致"
2082 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2083 msgid "Forward DHCP traffic"
2084 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
2086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2087 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2090 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2091 msgid "Forward broadcast traffic"
2092 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2095 msgid "Forward mesh peer traffic"
2098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2099 msgid "Forwarding mode"
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2104 msgid "Fragmentation Threshold"
2105 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2108 msgid "Frame Bursting"
2111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2116 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2118 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2119 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2121 "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
2122 "wireguard.com\">wireguard.com</a>"
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2130 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2131 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2141 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2142 msgid "Gateway address is invalid"
2143 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2146 msgid "Gateway ports"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
2152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2154 msgid "General Settings"
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2162 msgid "General Setup"
2165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2166 msgid "Generate Config"
2169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2170 msgid "Generate PMK locally"
2173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2174 msgid "Generate archive"
2175 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2178 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2179 msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2182 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2183 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2186 msgid "Global Settings"
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2190 msgid "Global network options"
2191 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2193 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2194 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2195 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2196 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2197 msgid "Go to password configuration..."
2198 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:899
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1417
2202 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2203 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2204 msgid "Go to relevant configuration page"
2205 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2207 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2208 msgid "Group Password"
2211 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2216 msgid "HE.net password"
2217 msgstr "HE.net パスワード"
2219 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2220 msgid "HE.net username"
2221 msgstr "HE.net ユーザー名"
2223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2224 msgid "HT mode (802.11n)"
2225 msgstr "HT モード (802.11n)"
2227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2232 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2237 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2240 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2245 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2246 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2250 msgid "Hide empty chains"
2253 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2254 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2259 msgid "Host entries"
2262 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2263 msgid "Host expiry timeout"
2264 msgstr "ホスト終了タイムアウト"
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2267 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2269 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2271 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2272 msgid "Host-Uniq tag content"
2273 msgstr "Host-Uniq タグ"
2275 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
2284 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2285 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2286 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2293 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2297 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2298 msgid "IKE DH Group"
2301 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2302 msgid "IP Addresses"
2305 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2314 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2315 msgid "IP address in invalid"
2316 msgstr "無効な IP アドレスです"
2318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2319 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2320 msgid "IP address is missing"
2321 msgstr "IP アドレスがありません"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2335 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2340 msgid "IPv4 Firewall"
2341 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2344 msgid "IPv4 Upstream"
2345 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2347 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2349 msgid "IPv4 address"
2352 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2353 msgid "IPv4 assignment length"
2356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2357 msgid "IPv4 broadcast"
2358 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2361 msgid "IPv4 gateway"
2362 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2364 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2365 msgid "IPv4 netmask"
2366 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2369 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2370 msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2374 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2378 msgid "IPv4 prefix length"
2379 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2381 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2385 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2387 msgid "IPv4-Address"
2390 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2391 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2392 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2416 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2420 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2421 msgid "IPv6 Firewall"
2422 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2425 msgid "IPv6 Neighbours"
2428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2429 msgid "IPv6 Settings"
2432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2433 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2434 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2437 msgid "IPv6 Upstream"
2438 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2440 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2441 msgid "IPv6 address"
2444 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2445 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2446 msgid "IPv6 assignment hint"
2449 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2450 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2451 msgid "IPv6 assignment length"
2454 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2455 msgid "IPv6 gateway"
2456 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2459 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2460 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2465 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2469 msgid "IPv6 prefix length"
2470 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2472 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2474 msgid "IPv6 routed prefix"
2477 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2479 msgstr "IPv6 サフィックス"
2481 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2483 msgid "IPv6-Address"
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2491 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2492 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2493 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2496 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2497 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2500 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2501 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2507 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2508 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2511 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2512 msgid "If checked, encryption is disabled"
2513 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2518 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2520 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2525 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2528 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2531 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2532 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2533 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2538 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2540 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2541 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2547 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2548 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2549 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートは構成されません"
2551 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2552 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2554 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2558 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2560 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2561 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2562 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2566 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2567 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2568 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2569 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2570 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2572 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2573 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2574 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2575 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2576 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2579 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2580 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2583 msgid "Ignore interface"
2584 msgstr "インターフェースを無視する"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2587 msgid "Ignore resolve file"
2588 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2598 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2600 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2601 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2603 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2604 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2606 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2611 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2612 msgid "Inactivity timeout"
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2627 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2628 msgid "Initialization failure"
2631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2640 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2642 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2646 msgid "Install package %q"
2647 msgstr "%q パッケージをインストールします"
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2650 msgid "Install protocol extensions..."
2651 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2663 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2665 "インターフェース %q のデバイスは、 %q から %q へ自動的に移行されました。"
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2668 msgid "Interface Configuration"
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2672 msgid "Interface Overview"
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2676 msgid "Interface is reconnecting..."
2677 msgstr "インターフェース再接続中..."
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2680 msgid "Interface name"
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2685 msgid "Interface not present or not connected yet."
2686 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2694 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2698 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2699 msgid "Internal Server Error"
2702 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2703 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2708 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2709 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2712 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2713 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2715 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2716 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2718 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2721 msgid "Isolate Clients"
2724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2726 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2727 "flash memory, please verify the image file!"
2729 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2733 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2734 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2735 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2736 msgid "JavaScript required!"
2737 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2740 msgid "Join Network"
2741 msgstr "ネットワークに接続する"
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2744 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2745 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2748 msgid "Joining Network: %q"
2749 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2752 msgid "Keep settings"
2755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2761 msgid "Kernel Version"
2764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2780 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2788 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2789 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2790 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2791 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2792 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2793 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2794 msgid "LCP echo failure threshold"
2795 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2797 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2798 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2799 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2800 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2801 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2802 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2803 msgid "LCP echo interval"
2804 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
2819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
2820 msgid "Language and Style"
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2827 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
2832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2840 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2841 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2843 msgid "Leasetime remaining"
2846 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2847 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2848 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2849 msgid "Leave empty to autodetect"
2850 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2852 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2853 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2854 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2855 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2856 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2857 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1839
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2868 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2870 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2874 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2875 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2878 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2899 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2902 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
2905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2907 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2908 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2909 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2910 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2916 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2917 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2918 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2919 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2923 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2924 msgid "List of SSH key files for auth"
2925 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
2928 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2929 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2932 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2933 msgstr "NX ドメインの偽の結果として返されるホストのリストです。"
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2936 msgid "Listen Interfaces"
2937 msgstr "待ち受けインターフェース"
2939 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2944 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2946 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
2950 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2951 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
2953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2954 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2959 msgid "Load Average"
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2969 msgid "Loading SSH keys…"
2970 msgstr "SSH 鍵をロード中…"
2972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1252
2973 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2974 msgid "Loading view…"
2977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2978 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2979 msgid "Local IP address is invalid"
2980 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
2982 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2983 msgid "Local IP address to assign"
2984 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
2986 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2987 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2988 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2990 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2991 msgid "Local IPv4 address"
2992 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2996 msgid "Local IPv6 address"
2997 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3000 msgid "Local Service Only"
3003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
3004 msgid "Local Startup"
3005 msgstr "ローカル スタートアップ"
3007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3013 msgid "Local domain"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3018 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3019 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3021 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
3022 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3025 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3027 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3031 msgid "Local server"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3036 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3039 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3043 msgid "Localise queries"
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
3047 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
3048 msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s"
3050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3051 msgid "Log output level"
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3062 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3066 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3071 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3075 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3077 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3085 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3086 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3096 msgid "MAC-Address Filter"
3097 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
3099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3110 msgid "MAP / LW4over6"
3111 msgstr "MAP / LW4over6"
3113 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3114 msgid "MAP rule is invalid"
3115 msgstr "無効な MAP ルールです"
3117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3125 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3130 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3131 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3137 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3140 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3142 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3143 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3144 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3145 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3146 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3147 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2036
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3156 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3160 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3161 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3164 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3165 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3168 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3169 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3172 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3173 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3175 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3176 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3177 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3178 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3179 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3183 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3184 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3186 "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィクス (br-, 6in4-, "
3187 "pppoe- など)と合わせて最大15文字です。"
3189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3190 msgid "Maximum number of leased addresses."
3191 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3193 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3211 msgid "Memory usage (%)"
3214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2039
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3225 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3230 msgid "Mirror monitor port"
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3234 msgid "Mirror source port"
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3238 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3239 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3242 msgid "Mobility Domain"
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3258 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3259 msgid "Modem default"
3262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3265 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3266 msgid "Modem device"
3269 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3270 msgid "Modem information query failed"
3273 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3274 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3275 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3276 msgid "Modem init timeout"
3277 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2040
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3287 msgid "More Characters"
3290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:844
3294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3306 msgid "Mount Points"
3309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3310 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3311 msgstr "マウントポイント - マウント"
3313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3314 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3315 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3319 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3322 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3326 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3327 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3330 msgid "Mount options"
3333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3338 msgid "Mount swap not specifically configured"
3339 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3342 msgid "Mounted file systems"
3343 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3357 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3362 msgid "NAT64 Prefix"
3363 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3365 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3373 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3378 msgid "NTP server candidates"
3381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:879
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
3388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3389 msgid "Name of the new interface"
3390 msgstr "新しいインターフェースの名前"
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3393 msgid "Name of the new network"
3394 msgstr "新しいネットワークの名前"
3396 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3400 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3401 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3404 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3411 msgid "Network Utilities"
3412 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3415 msgid "Network boot image"
3416 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3419 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3420 msgid "Network device is not present"
3421 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3424 msgid "Network without interfaces."
3425 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
3432 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3437 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3438 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3440 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3442 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3445 msgid "No files found"
3446 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3448 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3451 msgid "No information available"
3454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3455 msgid "No matching prefix delegation"
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3459 msgid "No negative cache"
3460 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3463 msgid "No network configured on this device"
3464 msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません"
3466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3467 msgid "No network name specified"
3468 msgstr "ネットワーク名が設定されていません"
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3471 msgid "No networks in range"
3472 msgstr "範囲内にネットワークがありません"
3474 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3475 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3476 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3477 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3478 msgid "No password set!"
3479 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3482 msgid "No public keys present yet."
3483 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
3485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3486 msgid "No rules in this chain."
3487 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3490 msgid "No scan results available yet..."
3491 msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..."
3493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3494 msgid "No zone assigned"
3495 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3497 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3498 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3506 msgid "Noise Margin (SNR)"
3509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3514 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3518 msgid "Non-wildcard"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
3530 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3536 msgid "Not associated"
3537 msgstr "アソシエーションされていません"
3539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3541 msgid "Not connected"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3545 msgid "Not started on boot"
3546 msgstr "システム起動時に開始されません"
3548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3549 msgid "Note: interface name length"
3550 msgstr "注意: インターフェース名の長さ"
3552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
3556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3561 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3563 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
3567 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3568 msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
3570 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3571 msgid "Obfuscated Group Password"
3574 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3575 msgid "Obfuscated Password"
3578 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3583 msgid "Obtain IPv6-Address"
3584 msgstr "IPv6 アドレスの取得"
3586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3587 msgid "Off-State Delay"
3590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3592 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3593 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3594 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3595 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3596 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3597 "<samp>eth0.1</samp>)."
3599 "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ"
3600 "リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン"
3601 "ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ"
3602 "とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="
3603 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr "
3604 "title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)"
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3607 msgid "On-Link route"
3608 msgstr "On-Link ルート"
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
3611 msgid "On-State Delay"
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
3615 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3616 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3619 msgid "One of the following: %s"
3620 msgstr "次のうちいずれか一つ: %s"
3622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3624 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3625 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3628 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3629 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3632 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3633 msgid "One or more required fields have no value!"
3634 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3637 msgid "Open list..."
3640 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3641 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3642 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3645 msgid "Operating frequency"
3648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1846
3649 msgid "Option changed"
3652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
3653 msgid "Option removed"
3656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3657 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3663 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3664 "starting with <code>0x</code>."
3667 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3669 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3670 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3671 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3672 "for the interface."
3675 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3677 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3678 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3681 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3682 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3685 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3686 msgid "Optional. Description of peer."
3689 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3691 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3694 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3698 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3699 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3701 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3702 msgid "Optional. Port of peer."
3703 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3705 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3707 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3708 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3710 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3711 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3713 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3714 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3715 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3734 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3735 msgid "Output Interface"
3738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3743 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3744 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3745 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3746 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3747 msgid "Override MAC address"
3748 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3750 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3751 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3752 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3753 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3754 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3755 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3761 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3762 msgid "Override MTU"
3765 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3766 msgid "Override TOS"
3769 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3770 msgid "Override TTL"
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3774 msgid "Override default interface name"
3775 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3777 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3778 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3779 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3783 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3784 "subnet that is served."
3786 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3789 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3790 msgid "Override the table used for internal routes"
3791 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3801 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3802 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3805 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3808 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3809 msgid "PAP/CHAP password"
3810 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3812 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3813 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3814 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3815 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3817 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3818 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3819 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3820 msgid "PAP/CHAP username"
3821 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3827 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3828 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3829 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3834 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3835 msgid "PIN code rejected"
3836 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3846 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3847 msgid "PPPoA Encapsulation"
3850 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3858 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3866 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3870 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3871 msgid "PSID-bits length"
3874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3875 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3879 msgid "Package libiwinfo required!"
3880 msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!"
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3887 msgid "Part of zone %q"
3890 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3893 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3894 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3899 msgid "Password authentication"
3902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3903 msgid "Password of Private Key"
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3907 msgid "Password of inner Private Key"
3910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3914 msgid "Password strength"
3917 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3922 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3923 msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3926 msgid "Path to CA-Certificate"
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3930 msgid "Path to Client-Certificate"
3931 msgstr "クライアント証明書のパス"
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3934 msgid "Path to Private Key"
3937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3938 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3942 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3943 msgstr "クライアント証明書のパス"
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3946 msgid "Path to inner Private Key"
3949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3963 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3964 msgid "Peer IP address to assign"
3965 msgstr "割り当てるピア IP アドレス"
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3968 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3969 msgid "Peer address is missing"
3970 msgstr "ピアのアドレスがありません"
3972 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3976 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3977 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3981 msgid "Perform reboot"
3984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3985 msgid "Perform reset"
3988 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3989 msgid "Persistent Keep Alive"
3990 msgstr "永続的なキープアライブ"
3992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3997 msgid "Physical Settings"
4000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4016 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4017 msgid "Please enter your username and password."
4018 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
4033 msgid "Port status:"
4036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
4037 msgid "Potential negation of: %s"
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4041 msgid "Power Management Mode"
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4045 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4048 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
4052 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4057 msgid "Prefix Delegated"
4058 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
4060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
4061 msgid "Preshared Key"
4064 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
4065 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
4066 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
4067 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
4068 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
4069 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
4071 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4074 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
4075 "を設定した場合、失敗しても無視します"
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4078 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4079 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
4082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
4083 msgid "Prevents client-to-client communication"
4084 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
4086 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4116 msgid "Protocol of the new interface"
4117 msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4120 msgid "Protocol support is not installed"
4121 msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません"
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
4124 msgid "Provide NTP server"
4125 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4128 msgid "Provide new network"
4129 msgstr "新しいネットワークを設定します"
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4132 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4133 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
4135 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4141 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4142 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4143 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4144 "code> file into the input field."
4146 "公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
4147 "の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
4148 "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
4151 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4152 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4155 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4156 msgid "QMI Cellular"
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4166 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4169 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4173 msgid "R0 Key Lifetime"
4176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4177 msgid "R1 Key Holder"
4180 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4181 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4182 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4185 msgid "RSSI threshold for joining"
4186 msgstr "ネットワーク参加の RSSI しきい値"
4188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4190 msgid "RTS/CTS Threshold"
4191 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4199 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4204 msgid "Radius-Accounting-Port"
4205 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4208 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4209 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4212 msgid "Radius-Accounting-Server"
4213 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4216 msgid "Radius-Authentication-Port"
4217 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4220 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4221 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4224 msgid "Radius-Authentication-Server"
4225 msgstr "Radius認証サーバー"
4227 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4228 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4230 "16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4235 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4236 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4238 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4239 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4243 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4244 "access to this device if you are connected via this interface"
4246 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4247 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4252 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4253 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4255 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま"
4257 "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場"
4260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4261 msgid "Really reset all changes?"
4262 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4265 msgid "Really switch protocol?"
4266 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4269 msgid "Realtime Connections"
4270 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4273 msgid "Realtime Graphs"
4276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4277 msgid "Realtime Load"
4280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4281 msgid "Realtime Traffic"
4282 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4285 msgid "Realtime Wireless"
4286 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4289 msgid "Reassociation Deadline"
4290 msgstr "再アソシエーション制限時間"
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4293 msgid "Rebind protection"
4294 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4303 msgid "Rebooting..."
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4307 msgid "Reboots the operating system of your device"
4308 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
4314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4316 msgid "Receiver Antenna"
4319 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4320 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4321 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4325 msgid "Reconnect this interface"
4326 msgstr "インターフェースを再接続します"
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4332 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4336 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4337 msgid "Relay Bridge"
4340 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4341 msgid "Relay between networks"
4342 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4344 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4345 msgid "Relay bridge"
4348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4350 msgid "Remote IPv4 address"
4351 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4353 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4354 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4355 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4366 msgid "Replace entry"
4369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4371 msgid "Replace wireless configuration"
4374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4375 msgid "Request IPv6-address"
4376 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4379 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4380 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4387 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4388 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4390 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4391 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4392 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4394 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4395 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4398 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4400 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4401 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4402 "routes through the tunnel."
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4407 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4408 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4410 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4411 "す。<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi 及び mt76)"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4415 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4416 "come from unsigned domains"
4418 "未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
4419 "検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります。"
4421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1316
4422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4425 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4430 msgid "Reset Counters"
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4434 msgid "Reset to defaults"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4438 msgid "Resolv and Hosts Files"
4439 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4442 msgid "Resolve file"
4445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4452 msgid "Restart Firewall"
4453 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4456 msgid "Restart radio interface"
4457 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4464 msgid "Restore backup"
4465 msgstr "バックアップから復元する"
4467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4471 msgid "Reveal/hide password"
4472 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
4478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1954
4479 msgid "Revert changes"
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2106
4483 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4484 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2086
4487 msgid "Reverting configuration…"
4488 msgstr "設定を元に戻しています..."
4490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4495 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4496 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4499 msgid "Root preparation"
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4503 msgid "Route Allowed IPs"
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4515 msgid "Router Advertisement-Service"
4516 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4520 msgid "Router Password"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4524 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4525 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4531 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4534 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4535 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4542 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4543 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4546 msgid "Run filesystem check"
4547 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:652
4550 msgid "Runtime error"
4553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4557 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4566 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4567 msgid "SSH server address"
4568 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4570 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4571 msgid "SSH server port"
4572 msgstr "SSH サーバーポート"
4574 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4575 msgid "SSH username"
4578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1175
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1310
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4598 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1304
4604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4606 msgid "Save & Apply"
4609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4610 msgid "Save mtdblock"
4611 msgstr "mtdblock を保存"
4613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4614 msgid "Save mtdblock contents"
4615 msgstr "mtdblock の保存"
4617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4618 msgid "Saving keys…"
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4626 msgid "Scan request failed"
4627 msgstr "スキャン要求が失敗しました"
4629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4631 msgid "Scheduled Tasks"
4634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
4635 msgid "Section added"
4638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
4639 msgid "Section removed"
4642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4643 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4644 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4648 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4649 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4652 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4653 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4654 "認できている場合にのみ使用してください!"
4656 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4661 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4663 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4664 "conjunction with failure threshold"
4666 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4670 msgid "Separate Clients"
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4674 msgid "Server Settings"
4677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4678 msgid "Service Name"
4681 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4682 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4683 msgid "Service Type"
4686 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:853
4691 msgid "Session expired"
4694 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4695 msgid "Set VPN as Default Route"
4696 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4700 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4701 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4704 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4705 msgid "Setting PLMN failed"
4708 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4709 msgid "Setting operation mode failed"
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4713 msgid "Setup DHCP Server"
4714 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4717 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4720 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4725 msgid "Short Preamble"
4726 msgstr "Short Preamble"
4728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4729 msgid "Show current backup file list"
4730 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4733 msgid "Show empty chains"
4736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4737 msgid "Shutdown this interface"
4738 msgstr "インターフェースを終了します"
4740 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4741 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4752 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4764 msgid "Size of DNS query cache"
4765 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
4768 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4769 msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
4771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4776 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4777 msgid "Skip to content"
4780 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4781 msgid "Skip to navigation"
4784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725
4789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4790 msgid "Software VLAN"
4791 msgstr "ソフトウェア VLAN"
4793 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4794 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4795 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4797 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4798 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4799 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4801 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4802 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4803 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4807 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4808 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4811 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4812 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4813 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4822 msgid "Source Address"
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4826 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4827 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4830 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4831 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4833 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4835 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4838 "ホストが死亡しているとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定します。"
4840 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4842 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4844 msgstr "ホストが死亡しているとみなされるまでの秒数を指定します。"
4846 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4847 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4848 msgstr "TOS (Type of Service) を指定します。"
4850 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4852 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4855 "デフォルト値 (64) 以外のカプセル化パケットの TTL (Time to Live) を指定しま"
4858 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4860 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4863 "デフォルト値 (1280 bytes) 以外の MTU (Maximum Transmission Unit) を指定しま"
4866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4868 msgid "Specify the secret encryption key here."
4871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4877 msgid "Start priority"
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2051
4881 msgid "Starting configuration apply…"
4882 msgstr "設定の適用を開始しています..."
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4885 msgid "Starting wireless scan..."
4886 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
4888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4893 msgid "Static IPv4 Routes"
4894 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4897 msgid "Static IPv6 Routes"
4898 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
4901 msgid "Static Leases"
4904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4905 msgid "Static Routes"
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1266
4909 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4910 msgid "Static address"
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
4915 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4916 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4917 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4919 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
4920 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
4921 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
4923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4924 msgid "Station inactivity limit"
4925 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
4927 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
4940 msgid "Strict order"
4943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4952 msgid "Suppress logging"
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
4956 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4957 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
4959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4977 msgid "Switch %q (%s)"
4978 msgstr "スイッチ %q (%s)"
4980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4982 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4984 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
4987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
4988 msgid "Switch Port Mask"
4989 msgstr "スイッチポート マスク"
4991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725
4992 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4997 msgid "Switch protocol"
5000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5001 msgid "Switch to CIDR list notation"
5002 msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
5004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5005 msgid "Sync with NTP-Server"
5006 msgstr "NTP サーバーと同期"
5008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5009 msgid "Sync with browser"
5012 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
5026 msgid "System Properties"
5029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
5030 msgid "System log buffer size"
5031 msgstr "システムログ バッファサイズ"
5033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5038 msgid "TFTP Settings"
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5042 msgid "TFTP server root"
5043 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5051 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5068 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
5069 msgid "Target network"
5072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
5078 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
5079 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
5080 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
5081 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
5082 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
5084 "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無"
5085 "線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ"
5086 "ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定"
5087 "や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定"
5090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
5092 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
5093 "component for working wireless configuration!"
5095 "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を"
5096 "正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。"
5098 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
5100 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5101 "username instead of the user ID!"
5104 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
5106 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5112 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5114 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
5117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5120 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5121 "code> and <code>_</code>"
5123 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5124 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5127 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5131 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5132 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
5134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1942
5136 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5137 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5138 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5139 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5140 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5141 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5144 "保留されている変更を適用後、デバイスへのアクセスが %d 秒以内に到達することが"
5145 "できませんでした。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因する"
5146 "ものです。もしそれでも設定の変更が正しいと思われる場合は、チェック無しの変更"
5147 "の適用を行ってください。もしくは、再度の適用を試行する前にこの警告を閉じて設"
5148 "定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するために、未適用の変"
5151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5154 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5155 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5157 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
5158 "<code>/dev/sda1</code>)"
5160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5162 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5163 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5166 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
5167 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
5168 "\">ext3</abbr></samp>)"
5170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5172 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5173 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5174 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5176 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
5177 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
5178 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
5180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5181 msgid "The following rules are currently active on this system."
5182 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
5184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5185 msgid "The given SSH public key has already been added."
5186 msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5190 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5193 "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5197 msgid "The given network name is not unique"
5198 msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません"
5200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5202 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5203 "be replaced if you proceed."
5205 "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設"
5208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5211 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5214 "IPv4 プレフィクスの長さ (bit) です。残りは IPv6 アドレスで使用されます。"
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5218 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5219 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
5221 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5222 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5227 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5228 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5229 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5230 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5231 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5232 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5234 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5235 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5236 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5237 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5238 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5243 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5244 msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります"
5246 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5247 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5248 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5252 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5254 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5258 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5259 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5260 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5263 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5264 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5265 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5269 msgid "The system password has been successfully changed."
5270 msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
5272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5274 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5275 "you choose the generic image format for your platform."
5277 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5278 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5282 msgid "There are no active leases"
5283 msgstr "アクティブなリースはありません"
5285 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5286 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5287 msgid "There are no active leases."
5288 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2066
5291 msgid "There are no changes to apply"
5292 msgstr "適用する変更はありません"
5294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5296 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5297 "\"Physical Settings\" tab"
5299 "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを"
5302 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5303 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5304 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5305 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5307 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5308 "protect the web interface and enable SSH."
5310 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5311 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5314 msgid "This IPv4 address of the relay"
5315 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5319 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5320 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5321 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5323 "このファイルは、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位 <abbr title="
5324 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーを指定するための、 'server=/"
5325 "domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' といった行を含むことができます。"
5327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5329 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5330 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5331 "configurations are automatically preserved."
5333 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5334 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5339 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5340 "password if no update key has been configured"
5343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5345 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5346 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5348 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5349 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5353 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5354 "ends with <code>...:2/64</code>"
5356 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5357 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5361 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5362 "abbr> in the local network"
5364 "これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host "
5365 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5368 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5373 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5377 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5379 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5384 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5389 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5392 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5396 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5397 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:721
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:851
5401 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5402 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5403 msgid "This section contains no values yet"
5404 msgstr "このセクションは未設定です。"
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
5407 msgid "Time Synchronization"
5410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5411 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5412 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
5418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
5422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5424 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5425 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5426 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5428 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5429 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5430 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5437 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5438 msgid "Total Available"
5441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5448 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5457 msgid "Transmission Rate"
5460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5467 msgid "Transmit Power"
5470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5472 msgid "Transmitter Antenna"
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5480 msgid "Trigger Mode"
5483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1728
5488 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5489 msgid "Tunnel Interface"
5490 msgstr "トンネルインターフェース"
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5508 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5512 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5516 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5517 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5518 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5535 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5536 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5537 msgid "Unable to determine device name"
5538 msgstr "デバイス名を確定できません"
5540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5541 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5542 msgid "Unable to determine external IP address"
5543 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5546 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5547 msgid "Unable to determine upstream interface"
5548 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5550 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5551 msgid "Unable to dispatch"
5552 msgstr "ディスパッチできません"
5554 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5555 msgid "Unable to obtain client ID"
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5559 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5560 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5563 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5564 msgid "Unable to resolve peer host name"
5565 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5568 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1268
5572 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1421
5577 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5578 msgid "Unknown error (%s)"
5579 msgstr "不明なエラー (%s)"
5581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1265
5582 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1801
5596 msgid "Unsaved Changes"
5599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5600 msgid "Unsupported MAP type"
5601 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5603 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5604 msgid "Unsupported modem"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5608 msgid "Unsupported protocol type."
5609 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5617 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5618 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5619 "compatible firmware image)."
5621 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5622 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5623 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5627 msgid "Upload archive..."
5628 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5631 msgid "Uploaded File"
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5641 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5642 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5644 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5645 msgid "Use DHCP gateway"
5646 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5648 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5649 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5650 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5651 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5657 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5658 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5659 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5663 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5664 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5666 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5668 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5669 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5670 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5671 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5672 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5673 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5675 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5678 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5679 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5680 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5681 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5684 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5685 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5688 msgid "Use as root filesystem (/)"
5689 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5691 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5692 msgid "Use broadcast flag"
5693 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5696 msgid "Use builtin IPv6-management"
5697 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5699 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5700 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5701 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5703 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5709 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5710 msgid "Use custom DNS servers"
5711 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5713 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5714 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5715 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5717 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5718 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5724 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5725 msgid "Use default gateway"
5726 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5728 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5729 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5730 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5731 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5732 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5733 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5735 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5736 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5737 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5738 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5743 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5744 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5745 msgid "Use gateway metric"
5746 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5748 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5749 msgid "Use routing table"
5750 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5754 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5755 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5756 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5757 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5758 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5760 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5761 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5762 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5770 msgid "Used Key Slot"
5773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5775 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5776 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5779 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5780 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5781 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5783 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5784 msgid "User key (PEM encoded)"
5785 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5787 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5788 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5789 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5806 msgid "VLANs on %q (%s)"
5807 msgstr "%q上のVLAN (%s)"
5809 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5813 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5814 msgid "VPN Local address"
5815 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5817 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5818 msgid "VPN Local port"
5819 msgstr "VPN ローカルポート"
5821 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5822 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5823 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5827 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5828 msgid "VPN Server port"
5829 msgstr "VPN サーバーポート"
5831 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5832 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5833 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5835 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5836 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5837 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5839 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5843 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5844 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5845 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
5847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5852 msgid "Virtual dynamic interface"
5853 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5863 msgid "WEP Open System"
5864 msgstr "WEP オープンシステム"
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5867 msgid "WEP Shared Key"
5870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5871 msgid "WEP passphrase"
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5880 msgid "WPA passphrase"
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5887 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5888 "and ad-hoc mode) to be installed."
5890 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
5891 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
5894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5895 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5896 msgstr "変更を適用中です..."
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5899 msgid "Waiting for command to complete..."
5900 msgstr "コマンド実行中です..."
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
5903 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5904 msgstr "設定を適用中です… %d 秒"
5906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5907 msgid "Waiting for device..."
5908 msgstr "デバイスを起動中です..."
5910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
5911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
5915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5916 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5917 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
5919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5925 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5926 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5929 "PSK を使用する場合、 PMK は自動的に生成されることができます。このオプションが"
5930 "有効な場合、以下の R0/R1 キー オプションは適用されません。 R0 と R1 キーのオ"
5931 "プションを使用するには、これを無効化してください。"
5933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5937 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5938 msgid "WireGuard VPN"
5939 msgstr "WireGuard VPN"
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1716
5948 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5949 msgid "Wireless Adapter"
5952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1702
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2139
5954 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5955 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5956 msgid "Wireless Network"
5959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5960 msgid "Wireless Overview"
5961 msgstr "無線LANデバイス一覧"
5963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5964 msgid "Wireless Security"
5965 msgstr "無線LANセキュリティ"
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5971 msgid "Wireless is disabled"
5972 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5977 msgid "Wireless is not associated"
5978 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5981 msgid "Wireless is restarting..."
5982 msgstr "無線LAN機能再起動中..."
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5985 msgid "Wireless network is disabled"
5986 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5989 msgid "Wireless network is enabled"
5990 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
5993 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5994 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
5997 msgid "Write system log to file"
5998 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
6001 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
6005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
6007 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6008 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6009 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6011 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
6012 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
6013 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
6016 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6017 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6018 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6019 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6021 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6022 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6025 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6026 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
6029 msgid "ZRam Compression Streams"
6030 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6033 msgid "ZRam Settings"
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
6045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
6047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
6048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
6049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
6051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
6052 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
6053 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
6054 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
6055 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
6071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6073 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6075 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6079 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
6084 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6085 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
6088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6092 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
6111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
6115 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6123 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6124 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6131 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6132 "abbr>-leases will be stored"
6134 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6152 msgid "hexadecimal encoded value"
6153 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
6159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6166 msgid "if target is a network"
6167 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6196 msgid "key between 8 and 63 characters"
6197 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6200 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6201 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6204 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6205 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
6207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6212 msgid "mixed WPA/WPA2"
6213 msgstr "mixed WPA/WPA2"
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6226 msgid "non-empty value"
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1243
6233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6240 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6241 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6243 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6247 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6248 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6249 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6250 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6268 msgid "positive decimal value"
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6272 msgid "positive integer value"
6275 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6300 msgid "stateful-only"
6303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6308 msgid "stateless + stateful"
6309 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6316 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6320 msgid "unique value"
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6327 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
6334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
6335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6348 msgid "unspecified -or- create:"
6349 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6356 msgid "valid IP address"
6357 msgstr "有効な IP アドレス"
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6360 msgid "valid IP address or prefix"
6361 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6364 msgid "valid IPv4 CIDR"
6365 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6368 msgid "valid IPv4 address"
6369 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6372 msgid "valid IPv4 address or network"
6373 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6376 msgid "valid IPv4 address:port"
6377 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6380 msgid "valid IPv4 network"
6381 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6384 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6385 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6388 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6389 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6392 msgid "valid IPv6 CIDR"
6393 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6396 msgid "valid IPv6 address"
6397 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6400 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6401 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6404 msgid "valid IPv6 host id"
6405 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6408 msgid "valid IPv6 network"
6409 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6412 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6413 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6416 msgid "valid MAC address"
6417 msgstr "有効な MAC アドレス"
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6420 msgid "valid UCI identifier"
6421 msgstr "有効な UCI 識別子"
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6424 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6425 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6429 msgid "valid address:port"
6430 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6434 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6435 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6438 msgid "valid decimal value"
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6442 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6443 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6446 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6447 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6450 msgid "valid host:port"
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6455 msgid "valid hostname"
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6459 msgid "valid hostname or IP address"
6460 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6463 msgid "valid integer value"
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6467 msgid "valid network in address/netmask notation"
6468 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6471 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6472 msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")"
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6476 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6477 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6480 msgid "valid port value"
6483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6484 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6485 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6488 msgid "value between %d and %d characters"
6489 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6492 msgid "value between %f and %f"
6493 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6496 msgid "value greater or equal to %f"
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6500 msgid "value smaller or equal to %f"
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6504 msgid "value with at least %d characters"
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6508 msgid "value with at most %d characters"
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6517 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20