3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-12-26 19:48+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- 選択してください --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr "-- デバイスを指定 --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- UUID を指定 --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- 選択してください --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr "802.11r 高速ローミング"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
244 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
245 msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
248 msgid "A43C + J43 + A43"
249 msgstr "A43C + J43 + A43"
251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
252 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
253 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
263 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
264 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
265 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
269 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
270 msgid "ARP retry threshold"
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
274 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
282 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
283 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
284 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
288 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
289 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
293 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
294 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
295 "to dial into the provider network."
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
299 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
300 msgid "ATM device number"
303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
304 msgid "ATU-C System Vendor ID"
307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
308 msgid "Access Concentrator"
309 msgstr "Access Concentrator"
311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
322 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "アクティブ コネクション"
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "アクティブなDHCPリース"
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
360 msgid "Add IPv4 address…"
361 msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
364 msgid "Add IPv6 address…"
365 msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
377 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "インターフェースの新規作成..."
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
390 msgstr "追加のサーバー ファイル"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
403 msgid "Administration"
406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
418 msgid "Advanced Settings"
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
422 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
429 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
431 msgid "Alias Interface"
432 msgstr "エイリアス インターフェース"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
435 msgid "Alias of \"%s\""
436 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
444 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
449 msgid "Allocate IP sequentially"
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
453 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
454 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
457 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
458 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
462 msgid "Allow all except listed"
463 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
466 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
467 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
471 msgid "Allow listed only"
472 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
475 msgid "Allow localhost"
476 msgstr "ローカルホストを許可する"
478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
479 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
484 msgid "Allow root logins with password"
485 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
488 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
489 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
493 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
496 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
501 msgid "Always announce default router"
502 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
505 msgid "Always off (%s)"
508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
509 msgid "Always on (%s)"
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
514 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
515 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
517 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
518 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
526 msgid "Annex A + L + M (all)"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
530 msgid "Annex A G.992.1"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
534 msgid "Annex A G.992.2"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
538 msgid "Annex A G.992.3"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
542 msgid "Annex A G.992.5"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
546 msgid "Annex B (all)"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
550 msgid "Annex B G.992.1"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
554 msgid "Annex B G.992.3"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
558 msgid "Annex B G.992.5"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
562 msgid "Annex J (all)"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
566 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
570 msgid "Annex M (all)"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
574 msgid "Annex M G.992.3"
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
578 msgid "Annex M G.992.5"
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
582 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
584 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
588 msgid "Announced DNS domains"
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
592 msgid "Announced DNS servers"
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
596 msgid "Anonymous Identity"
599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
600 msgid "Anonymous Mount"
603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
604 msgid "Anonymous Swap"
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
618 msgid "Antenna Configuration"
621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
630 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
631 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
640 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
644 msgid "Assign interfaces..."
645 msgstr "インターフェースの割当て..."
647 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
648 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
650 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
655 msgid "Associated Stations"
656 msgstr "アソシエーション済み端末"
658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
662 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
663 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
668 msgid "Authentication"
671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
672 msgid "Authentication Type"
675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
676 msgid "Authoritative"
677 msgstr "Authoritative"
679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
680 msgid "Authorization Required"
683 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
684 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
685 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
686 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
687 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
688 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
689 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
690 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
694 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
695 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
697 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
705 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
706 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
710 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
711 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
714 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
715 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
718 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
719 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
722 msgid "Automount Filesystem"
723 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
726 msgid "Automount Swap"
729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
752 msgid "B43 + B43C + V43"
755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
756 msgid "BR / DMR / AFTR"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
773 msgid "Back to Overview"
776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
777 msgid "Back to configuration"
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
781 msgid "Back to overview"
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
785 msgid "Back to scan results"
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
793 msgid "Backup / Flash Firmware"
794 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
797 msgid "Backup file list"
798 msgstr "バックアップファイル リスト"
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
801 msgid "Bad address specified!"
804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
810 msgid "Beacon Interval"
813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
815 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
816 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
817 "defined backup patterns."
819 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
820 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
825 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
828 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
831 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
832 msgid "Bind interface"
833 msgstr "インターフェースのバインド"
835 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
836 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
846 msgid "Bogus NX Domain Override"
849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
854 msgid "Bridge interfaces"
855 msgstr "ブリッジ インターフェース"
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
858 msgid "Bridge unit number"
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
862 msgid "Bring up on boot"
865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
866 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
867 msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ"
869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
870 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
871 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ"
873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
877 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
878 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
879 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
882 msgid "CPU usage (%)"
885 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
896 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
901 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
902 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
905 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
906 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
917 msgid "Change login password"
918 msgstr "ログイン パスワードの変更"
920 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
926 msgid "Changes applied."
929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
930 msgid "Changes have been reverted."
931 msgstr "変更は取り消されました。"
933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
934 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
935 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
938 msgid "Changing password…"
941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
952 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
955 "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま"
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
963 msgid "Check filesystems before mount"
964 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
967 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
969 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
976 msgid "Choose mtdblock"
977 msgstr "mtdblock を選択"
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
982 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
983 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
984 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
987 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
988 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
989 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
994 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
995 "out the <em>create</em> field to define a new network."
997 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
998 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
1004 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1005 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1010 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1011 "configuration files."
1013 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
1014 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1018 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1019 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1021 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
1022 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
1024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1029 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1031 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1032 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1039 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1040 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1041 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1043 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1044 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1046 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1047 "persist connection"
1049 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1053 msgid "Close list..."
1056 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1057 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1070 msgid "Collecting data..."
1071 msgstr "データ収集中です..."
1073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1082 msgid "Common Configuration"
1085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1087 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1088 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1089 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1090 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1092 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1093 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1094 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1095 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1097 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1098 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1099 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1102 msgid "Configuration"
1105 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1106 msgid "Configuration failed"
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1110 msgid "Configuration files will be kept"
1111 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1114 msgid "Configuration has been applied."
1115 msgstr "設定が適用されました。"
1117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1118 msgid "Configuration has been rolled back!"
1119 msgstr "設定はロールバックされました!"
1121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1122 msgid "Confirmation"
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1136 msgid "Connection Limit"
1139 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1140 msgid "Connection attempt failed"
1141 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1149 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1150 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1151 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1153 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1154 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1164 msgid "Country Code"
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1168 msgid "Cover the following interface"
1169 msgstr "インターフェースの指定"
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1172 msgid "Cover the following interfaces"
1173 msgstr "インターフェースの指定"
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1177 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1178 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1181 msgid "Create Interface"
1182 msgstr "インターフェースの作成"
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1185 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1186 msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します"
1188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1193 msgid "Cron Log Level"
1194 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1200 msgid "Custom Interface"
1201 msgstr "新しいインターフェース"
1203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1204 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1209 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1210 "this, perform a factory-reset first."
1212 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1213 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1216 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1217 msgstr "カスタムな点滅間隔 (%s)"
1219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1221 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1222 "\">LED</abbr>s if possible."
1224 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1246 msgid "DHCP and DNS"
1247 msgstr "DHCP 及び DNS"
1249 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1251 msgstr "DHCP クライアント"
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1254 msgid "DHCP-Options"
1257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1258 msgid "DHCPv6 client"
1259 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1266 msgid "DHCPv6-Service"
1267 msgstr "DHCPv6-サービス"
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1283 msgid "DNS forwardings"
1284 msgstr "DNSフォワーディング"
1286 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1287 msgid "DNS-Label / FQDN"
1288 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1295 msgid "DNSSEC check unsigned"
1298 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1299 msgid "DPD Idle Timeout"
1302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1303 msgid "DS-Lite AFTR address"
1304 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1316 msgid "DSL line mode"
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1320 msgid "DTIM Interval"
1321 msgstr "DTIM インターバル"
1323 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1342 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1343 msgid "Default Route"
1346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1351 msgid "Default gateway"
1352 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1355 msgid "Default is stateless + stateful"
1356 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1359 msgid "Default state"
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1363 msgid "Define a name for this network."
1364 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1368 "Define additional DHCP options, for example "
1369 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1370 "servers to clients."
1372 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1373 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1388 msgid "Delete this network"
1389 msgstr "ネットワークを削除します"
1391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1392 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1393 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1395 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1400 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1418 msgid "Device Configuration"
1421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1422 msgid "Device is rebooting..."
1423 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1426 msgid "Device unreachable!"
1427 msgstr "デバイスに到達できません"
1429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1430 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1431 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1438 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1442 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1453 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1456 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1457 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1459 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1460 msgid "Disable Encryption"
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1464 msgid "Disable Inactivity Polling"
1465 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1468 msgid "Disable this network"
1469 msgstr "このネットワークを無効にします"
1471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1472 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1473 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1482 msgid "Disabled (default)"
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1486 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1487 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1490 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1491 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1493 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1494 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1499 msgid "Disconnection attempt failed"
1500 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1502 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1510 msgid "Distance Optimization"
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1514 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1515 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1523 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1524 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1525 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1528 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1529 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1530 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1534 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1536 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1539 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1540 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1543 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1544 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1547 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1548 msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1551 msgid "Domain required"
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1555 msgid "Domain whitelist"
1556 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1558 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1559 msgid "Don't Fragment"
1562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1564 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1565 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1567 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1568 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1570 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1575 msgid "Download backup"
1576 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1579 msgid "Download mtdblock"
1580 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1583 msgid "Downstream SNR offset"
1586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1587 msgid "Dropbear Instance"
1590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1592 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1593 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1595 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1596 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1600 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1601 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1604 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1605 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1608 msgid "Dynamic tunnel"
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1613 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1614 "having static leases will be served."
1616 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1620 msgid "EA-bits length"
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1628 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1634 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1636 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1639 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1643 msgid "Edit this interface"
1644 msgstr "インターフェースを編集します"
1646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1647 msgid "Edit this network"
1650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1661 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1664 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1668 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1669 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1671 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1672 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1673 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1675 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1676 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1677 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1683 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1684 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1685 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1688 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1689 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1692 msgid "Enable NTP client"
1693 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1695 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1696 msgid "Enable Single DES"
1697 msgstr "シングルDESの有効化"
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1700 msgid "Enable TFTP server"
1701 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1704 msgid "Enable VLAN functionality"
1705 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1708 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1709 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1712 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1713 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1716 msgid "Enable learning and aging"
1717 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1720 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1721 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1724 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1725 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1727 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1728 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1729 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1732 msgid "Enable this mount"
1733 msgstr "マウント設定を有効にする"
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1736 msgid "Enable this network"
1737 msgstr "このネットワークを有効にします"
1739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1740 msgid "Enable this swap"
1741 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1744 msgid "Enable/Disable"
1747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1754 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1755 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1759 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1762 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1766 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1767 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1771 msgid "Encapsulation mode"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1782 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1783 msgid "Endpoint Host"
1784 msgstr "エンドポイント ホスト"
1786 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1787 msgid "Endpoint Port"
1788 msgstr "エンドポイント ポート"
1790 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1791 msgid "Enter custom value"
1794 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1795 msgid "Enter custom values"
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1812 msgid "Errored seconds (ES)"
1815 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1816 msgid "Ethernet Adapter"
1819 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1820 msgid "Ethernet Switch"
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1824 msgid "Exclude interfaces"
1827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1828 msgid "Expand hosts"
1831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1832 msgid "Expecting %s"
1835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1841 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1843 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1846 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1851 msgid "External R0 Key Holder List"
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1855 msgid "External R1 Key Holder List"
1858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1859 msgid "External system log server"
1860 msgstr "外部システムログ サーバー"
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1863 msgid "External system log server port"
1864 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1867 msgid "External system log server protocol"
1868 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1870 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1871 msgid "Extra SSH command options"
1872 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1879 msgid "FT over the Air"
1882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1887 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1888 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1895 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1896 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
1898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1905 msgid "Filter private"
1906 msgstr "プライベートフィルター"
1908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1909 msgid "Filter useless"
1912 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1913 msgid "Finalizing failed"
1916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1918 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1919 "with defaults based on what was detected"
1921 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
1922 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
1924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1925 msgid "Find and join network"
1926 msgstr "ネットワークの検索と参加"
1928 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1936 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1937 msgid "Firewall Mark"
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1941 msgid "Firewall Settings"
1944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1945 msgid "Firewall Status"
1946 msgstr "ファイアウォール ステータス"
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1949 msgid "Firmware File"
1950 msgstr "ファームウェア ファイル"
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1953 msgid "Firmware Version"
1954 msgstr "ファームウェア バージョン"
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1957 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1958 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1961 msgid "Flash Firmware"
1964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1965 msgid "Flash image..."
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1969 msgid "Flash new firmware image"
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1973 msgid "Flash operations"
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1983 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1984 msgstr "フラッシュメモリー 書込アクセス (%s)"
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1991 msgid "Force 40MHz mode"
1992 msgstr "強制 40MHz モード"
1994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1995 msgid "Force CCMP (AES)"
1996 msgstr "CCMP (AES) を使用"
1998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1999 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2001 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
2008 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2009 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
2011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2016 msgid "Force upgrade"
2019 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2020 msgid "Force use of NAT-T"
2023 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2024 msgid "Form token mismatch"
2025 msgstr "フォーム トークンの不一致"
2027 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2028 msgid "Forward DHCP traffic"
2029 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2032 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2035 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2036 msgid "Forward broadcast traffic"
2037 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2040 msgid "Forward mesh peer traffic"
2043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2044 msgid "Forwarding mode"
2047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2049 msgid "Fragmentation Threshold"
2050 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2053 msgid "Frame Bursting"
2056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2061 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2063 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2064 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2066 "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
2067 "wireguard.com\">wireguard.com</a>"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2075 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2085 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2086 msgid "Gateway address is invalid"
2087 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2090 msgid "Gateway ports"
2093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2097 msgid "General Settings"
2100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2105 msgid "General Setup"
2108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2109 msgid "Generate Config"
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2113 msgid "Generate PMK locally"
2116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2117 msgid "Generate archive"
2118 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2121 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2122 msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2125 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2126 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2129 msgid "Global Settings"
2132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2133 msgid "Global network options"
2134 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2136 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2137 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2138 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2139 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2140 msgid "Go to password configuration..."
2141 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2145 msgid "Go to relevant configuration page"
2146 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2148 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2149 msgid "Group Password"
2152 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2157 msgid "HE.net password"
2158 msgstr "HE.net パスワード"
2160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2161 msgid "HE.net username"
2162 msgstr "HE.net ユーザー名"
2164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2165 msgid "HT mode (802.11n)"
2166 msgstr "HT モード (802.11n)"
2168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2173 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2177 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2178 msgstr "ハートビート (%s)"
2180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2182 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2185 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2190 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2191 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2195 msgid "Hide empty chains"
2198 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2199 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2204 msgid "Host entries"
2207 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2208 msgid "Host expiry timeout"
2211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2212 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2214 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2216 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2217 msgid "Host-Uniq tag content"
2220 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2225 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2229 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2230 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2231 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2238 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2242 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2243 msgid "IKE DH Group"
2246 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2247 msgid "IP Addresses"
2250 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2259 msgid "IP address in invalid"
2260 msgstr "無効な IP アドレスです"
2262 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2263 msgid "IP address is missing"
2264 msgstr "IP アドレスがありません"
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2278 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2283 msgid "IPv4 Firewall"
2284 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2287 msgid "IPv4 Upstream"
2288 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2290 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2292 msgid "IPv4 address"
2295 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2296 msgid "IPv4 assignment length"
2299 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2300 msgid "IPv4 broadcast"
2301 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2304 msgid "IPv4 gateway"
2305 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2307 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2308 msgid "IPv4 netmask"
2309 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2312 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2313 msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2317 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2321 msgid "IPv4 prefix length"
2322 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2324 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2329 msgid "IPv4-Address"
2332 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2333 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2334 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2358 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2363 msgid "IPv6 Firewall"
2364 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2367 msgid "IPv6 Neighbours"
2370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2371 msgid "IPv6 Settings"
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2375 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2376 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2379 msgid "IPv6 Upstream"
2380 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2383 msgid "IPv6 address"
2386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2387 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2388 msgid "IPv6 assignment hint"
2391 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2392 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2393 msgid "IPv6 assignment length"
2396 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2397 msgid "IPv6 gateway"
2398 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2401 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2402 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2407 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2411 msgid "IPv6 prefix length"
2412 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2414 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2416 msgid "IPv6 routed prefix"
2419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2421 msgstr "IPv6 サフィックス"
2423 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2425 msgid "IPv6-Address"
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2434 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2435 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2438 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2439 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2442 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2443 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2449 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2450 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2454 msgid "If checked, encryption is disabled"
2455 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2460 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2462 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2467 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2470 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2473 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2474 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2482 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2483 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2489 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2490 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2491 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートを設定しません"
2493 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2494 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2496 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2502 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2503 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2504 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2508 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2509 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2510 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2511 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2512 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2514 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2515 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2516 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2517 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2518 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2521 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2522 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2525 msgid "Ignore interface"
2526 msgstr "インターフェースを無視する"
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2529 msgid "Ignore resolve file"
2530 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2542 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2543 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2545 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2546 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2548 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2553 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2554 msgid "Inactivity timeout"
2557 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2565 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2566 msgid "Initialization failure"
2569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2578 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2580 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2584 msgid "Install package %q"
2585 msgstr "%q パッケージをインストールします"
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2588 msgid "Install protocol extensions..."
2589 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2602 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2606 msgid "Interface Configuration"
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2610 msgid "Interface Overview"
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2614 msgid "Interface is reconnecting..."
2615 msgstr "インターフェース再接続中..."
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2618 msgid "Interface name"
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2623 msgid "Interface not present or not connected yet."
2624 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2632 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2636 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2637 msgid "Internal Server Error"
2640 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2641 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2646 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2647 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2650 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2651 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2653 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2654 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2656 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2659 msgid "Isolate Clients"
2662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2664 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2665 "flash memory, please verify the image file!"
2667 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2670 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2671 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2672 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2673 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2674 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2675 msgid "JavaScript required!"
2676 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2679 msgid "Join Network"
2680 msgstr "ネットワークに接続する"
2682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2683 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2684 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2687 msgid "Joining Network: %q"
2688 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2691 msgid "Keep settings"
2694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2700 msgid "Kernel Version"
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2727 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2732 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2733 msgid "LCP echo failure threshold"
2734 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2736 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2741 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2742 msgid "LCP echo interval"
2743 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2759 msgid "Language and Style"
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2766 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2779 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2780 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2781 msgid "Leasetime remaining"
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2786 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2787 msgid "Leave empty to autodetect"
2788 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2791 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2794 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2795 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2797 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2806 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2808 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2812 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2813 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2816 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2837 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2840 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2845 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2846 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2847 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2848 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2854 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2855 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2856 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2857 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2861 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2862 msgid "List of SSH key files for auth"
2863 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2866 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2867 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2870 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2874 msgid "Listen Interfaces"
2875 msgstr "待ち受けインターフェース"
2877 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2882 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2884 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
2887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2888 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2889 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
2891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2892 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2893 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2898 msgid "Load Average"
2901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2908 msgid "Loading SSH keys…"
2909 msgstr "SSH 鍵をロード中…"
2911 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2912 msgid "Local IP address is invalid"
2913 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
2915 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2916 msgid "Local IP address to assign"
2917 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
2919 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2920 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2923 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2924 msgid "Local IPv4 address"
2925 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2929 msgid "Local IPv6 address"
2930 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2933 msgid "Local Service Only"
2936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2937 msgid "Local Startup"
2938 msgstr "ローカル スタートアップ"
2940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2946 msgid "Local domain"
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2951 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2952 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2954 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
2955 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2958 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2960 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2964 msgid "Local server"
2967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2969 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2972 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
2975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2976 msgid "Localise queries"
2979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2980 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2981 msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s"
2983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2984 msgid "Log output level"
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2995 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2999 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
3004 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3008 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3010 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3018 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3019 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3028 msgid "MAC-Address Filter"
3029 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3042 msgid "MAP / LW4over6"
3043 msgstr "MAP / LW4over6"
3045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3046 msgid "MAP rule is invalid"
3047 msgstr "無効な MAP ルールです"
3049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3057 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3063 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3064 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3070 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3073 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3075 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3078 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3079 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3080 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3085 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3089 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3090 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3093 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3094 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3097 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3098 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3101 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3102 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3104 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3105 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3106 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3107 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3111 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3112 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3114 "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィックス (br-, "
3115 "6in4-, pppoe- など)と合わせて最大15文字です。"
3117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3118 msgid "Maximum number of leased addresses."
3119 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3121 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3135 msgid "Memory usage (%)"
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3146 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3151 msgid "Mirror monitor port"
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3155 msgid "Mirror source port"
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3159 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3160 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
3162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3163 msgid "Mobility Domain"
3166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3179 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3180 msgid "Modem default"
3183 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3184 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3185 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3186 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3187 msgid "Modem device"
3190 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3191 msgid "Modem information query failed"
3194 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3196 msgid "Modem init timeout"
3197 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3217 msgid "Mount Points"
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3221 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3222 msgstr "マウントポイント - マウント"
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3225 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3226 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3230 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3233 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3237 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3238 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3241 msgid "Mount options"
3244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3249 msgid "Mount swap not specifically configured"
3250 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3253 msgid "Mounted file systems"
3254 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3268 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3273 msgid "NAT64 Prefix"
3274 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3276 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3284 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3289 msgid "NTP server candidates"
3292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3299 msgid "Name of the new interface"
3300 msgstr "新しいインターフェースの名前"
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3303 msgid "Name of the new network"
3304 msgstr "新しいネットワークの名前"
3306 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3307 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3315 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3316 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3326 msgid "Network Utilities"
3327 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3330 msgid "Network boot image"
3331 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3334 msgid "Network device activity (%s)"
3335 msgstr "ネットワークデバイス アクティビティ (%s)"
3337 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3338 msgid "Network device is not present"
3339 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3342 msgid "Network without interfaces."
3343 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3349 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3354 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3355 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3357 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3359 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3362 msgid "No files found"
3363 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3368 msgid "No information available"
3371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3372 msgid "No matching prefix delegation"
3375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3376 msgid "No negative cache"
3377 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3380 msgid "No network configured on this device"
3381 msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません"
3383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3384 msgid "No network name specified"
3385 msgstr "ネットワーク名が設定されていません"
3387 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3388 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3389 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3390 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3391 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3392 msgid "No password set!"
3393 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3396 msgid "No public keys present yet."
3397 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
3399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3400 msgid "No rules in this chain."
3401 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3404 msgid "No scan results available yet..."
3405 msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..."
3407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3408 msgid "No zone assigned"
3409 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3411 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3412 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3420 msgid "Noise Margin (SNR)"
3423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3428 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3432 msgid "Non-wildcard"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3444 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3450 msgid "Not associated"
3451 msgstr "アソシエーションされていません"
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3455 msgid "Not connected"
3458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3459 msgid "Note: interface name length"
3460 msgstr "注意: インターフェース名の長さ"
3462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3471 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3473 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3477 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3478 msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
3480 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3481 msgid "Obfuscated Group Password"
3484 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3485 msgid "Obfuscated Password"
3488 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3493 msgid "Obtain IPv6-Address"
3496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3497 msgid "Off-State Delay"
3500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3502 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3503 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3504 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3505 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3506 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3507 "<samp>eth0.1</samp>)."
3509 "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ"
3510 "リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン"
3511 "ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ"
3512 "とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="
3513 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr "
3514 "title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)"
3516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3517 msgid "On-State Delay"
3520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3521 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3522 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3525 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3526 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3527 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3529 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3530 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3531 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3533 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3535 msgid "One or more required fields have no value!"
3536 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3539 msgid "Open list..."
3542 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3543 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3544 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3547 msgid "Operating frequency"
3550 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3551 msgid "Option changed"
3554 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3555 msgid "Option removed"
3558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3565 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3566 "starting with <code>0x</code>."
3569 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3571 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3572 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3573 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3574 "for the interface."
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3579 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3580 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3583 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3584 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3587 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3588 msgid "Optional. Description of peer."
3591 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3593 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3596 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3600 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3601 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3603 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3604 msgid "Optional. Port of peer."
3605 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3607 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3609 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3610 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3612 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3613 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3615 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3616 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3617 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3632 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3636 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3637 msgid "Output Interface"
3640 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3641 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3642 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3643 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3644 msgid "Override MAC address"
3645 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3647 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3648 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3649 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3650 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3651 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3658 msgid "Override MTU"
3661 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3662 msgid "Override TOS"
3665 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3666 msgid "Override TTL"
3669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3670 msgid "Override default interface name"
3671 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3673 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3674 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3675 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3679 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3680 "subnet that is served."
3682 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3685 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3686 msgid "Override the table used for internal routes"
3687 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3697 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3698 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3704 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3705 msgid "PAP/CHAP password"
3706 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3708 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3709 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3715 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3716 msgid "PAP/CHAP username"
3717 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3723 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3724 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3725 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3729 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3730 msgid "PIN code rejected"
3731 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3742 msgid "PPPoA Encapsulation"
3745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3749 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3753 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3766 msgid "PSID-bits length"
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3770 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3774 msgid "Package libiwinfo required!"
3775 msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!"
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3782 msgid "Part of zone %q"
3785 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3788 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3789 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3794 msgid "Password authentication"
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3798 msgid "Password of Private Key"
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3802 msgid "Password of inner Private Key"
3805 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3810 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3811 msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
3813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3814 msgid "Path to CA-Certificate"
3817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3818 msgid "Path to Client-Certificate"
3819 msgstr "クライアント証明書のパス"
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3822 msgid "Path to Private Key"
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3826 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3830 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3831 msgstr "クライアント証明書のパス"
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3834 msgid "Path to inner Private Key"
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3851 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3852 msgid "Peer IP address to assign"
3855 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3856 msgid "Peer address is missing"
3857 msgstr "ピアのアドレスがありません"
3859 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3863 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3864 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3868 msgid "Perform reboot"
3871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3872 msgid "Perform reset"
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3876 msgid "Persistent Keep Alive"
3877 msgstr "永続的なキープアライブ"
3879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3884 msgid "Physical Settings"
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3903 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3904 msgid "Please enter your username and password."
3905 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3912 msgid "Polling interval"
3915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3916 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3924 msgid "Port status:"
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3928 msgid "Power Management Mode"
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3932 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3935 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3944 msgid "Prefix Delegated"
3945 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
3947 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3948 msgid "Preshared Key"
3951 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3953 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3956 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3958 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3961 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
3962 "を設定した場合、失敗しても無視します"
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3965 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3966 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3970 msgid "Prevents client-to-client communication"
3971 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
3973 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
4002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4003 msgid "Protocol of the new interface"
4004 msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4007 msgid "Protocol support is not installed"
4008 msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません"
4010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
4011 msgid "Provide NTP server"
4012 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
4014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4015 msgid "Provide new network"
4016 msgstr "新しいネットワークを設定します"
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
4019 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4020 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
4022 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4028 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4029 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4030 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4031 "code> file into the input field."
4033 "公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
4034 "の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
4035 "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
4038 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4039 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4042 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4043 msgid "QMI Cellular"
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4053 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4056 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4060 msgid "R0 Key Lifetime"
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4064 msgid "R1 Key Holder"
4067 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4068 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4069 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
4071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4073 msgid "RTS/CTS Threshold"
4074 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4082 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4087 msgid "Radius-Accounting-Port"
4088 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4091 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4092 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4095 msgid "Radius-Accounting-Server"
4096 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4099 msgid "Radius-Authentication-Port"
4100 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4103 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4104 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4107 msgid "Radius-Authentication-Server"
4108 msgstr "Radius認証サーバー"
4110 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4111 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4116 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4117 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4119 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4120 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4124 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4125 "access to this device if you are connected via this interface"
4127 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4128 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4133 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4134 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4136 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま"
4138 "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場"
4141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4142 msgid "Really reset all changes?"
4143 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4146 msgid "Really switch protocol?"
4147 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4150 msgid "Realtime Connections"
4151 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4154 msgid "Realtime Graphs"
4157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4158 msgid "Realtime Load"
4161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4162 msgid "Realtime Traffic"
4163 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4166 msgid "Realtime Wireless"
4167 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4170 msgid "Reassociation Deadline"
4173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4174 msgid "Rebind protection"
4175 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4184 msgid "Rebooting..."
4187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4188 msgid "Reboots the operating system of your device"
4189 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4197 msgid "Receiver Antenna"
4200 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4201 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4202 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4206 msgid "Reconnect this interface"
4207 msgstr "インターフェースを再接続します"
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4213 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4217 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4218 msgid "Relay Bridge"
4221 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4222 msgid "Relay between networks"
4223 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4225 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4226 msgid "Relay bridge"
4229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4231 msgid "Remote IPv4 address"
4232 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4234 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4235 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4236 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4247 msgid "Replace entry"
4250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4252 msgid "Replace wireless configuration"
4255 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4256 msgid "Request IPv6-address"
4257 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4260 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4261 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4267 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4268 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4269 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4272 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4273 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4275 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4276 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4279 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4281 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4282 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4283 "routes through the tunnel."
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4288 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4289 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4291 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4292 "す。<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi 及び mt76)"
4294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4296 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4297 "come from unsigned domains"
4300 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4301 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4303 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4308 msgid "Reset Counters"
4311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4312 msgid "Reset to defaults"
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4316 msgid "Resolv and Hosts Files"
4317 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4320 msgid "Resolve file"
4323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4330 msgid "Restart Firewall"
4331 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4334 msgid "Restart radio interface"
4335 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4342 msgid "Restore backup"
4343 msgstr "バックアップから復元する"
4345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4348 msgid "Reveal/hide password"
4349 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4351 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4352 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4353 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4358 msgid "Revert changes"
4361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4362 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4363 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
4365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4366 msgid "Reverting configuration…"
4367 msgstr "設定を元に戻しています..."
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4374 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4375 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4378 msgid "Root preparation"
4381 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4382 msgid "Route Allowed IPs"
4385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4391 msgid "Router Advertisement-Service"
4392 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4396 msgid "Router Password"
4399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4400 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4401 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4407 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4410 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4411 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4418 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4419 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4422 msgid "Run filesystem check"
4423 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4429 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4438 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4439 msgid "SSH server address"
4440 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4442 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4443 msgid "SSH server port"
4444 msgstr "SSH サーバーポート"
4446 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4447 msgid "SSH username"
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4466 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4468 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4473 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4475 msgid "Save & Apply"
4478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4479 msgid "Save mtdblock"
4480 msgstr "mtdblock を保存"
4482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4483 msgid "Save mtdblock contents"
4484 msgstr "mtdblock の保存"
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4487 msgid "Saving keys…"
4490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4495 msgid "Scan request failed"
4496 msgstr "スキャン要求が失敗しました"
4498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4500 msgid "Scheduled Tasks"
4503 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4504 msgid "Section added"
4507 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4508 msgid "Section removed"
4511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4512 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4513 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4517 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4518 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4521 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4522 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4523 "認できている場合にのみ使用してください!"
4525 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4530 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4532 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4533 "conjunction with failure threshold"
4535 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4539 msgid "Separate Clients"
4542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4543 msgid "Server Settings"
4546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4547 msgid "Service Name"
4550 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4551 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4552 msgid "Service Type"
4555 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4560 msgid "Session expired"
4563 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4564 msgid "Set VPN as Default Route"
4565 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4569 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4570 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4574 msgid "Set up Time Synchronization"
4577 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4578 msgid "Setting PLMN failed"
4581 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4582 msgid "Setting operation mode failed"
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4586 msgid "Setup DHCP Server"
4587 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4590 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4598 msgid "Short Preamble"
4599 msgstr "Short Preamble"
4601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4602 msgid "Show current backup file list"
4603 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4606 msgid "Show empty chains"
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4610 msgid "Shutdown this interface"
4611 msgstr "インターフェースを終了します"
4613 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4614 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4625 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4637 msgid "Size of DNS query cache"
4638 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4641 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4642 msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
4644 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4645 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4649 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4650 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4651 msgid "Skip to content"
4654 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4655 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4656 msgid "Skip to navigation"
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4663 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4664 msgid "Software VLAN"
4667 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4668 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4669 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4671 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4672 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4673 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4675 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4676 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4677 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4681 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4682 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4685 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4686 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4687 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4696 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4697 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4700 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4701 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4703 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4705 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4709 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4711 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4715 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4716 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4719 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4721 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4725 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4727 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4733 msgid "Specify the secret encryption key here."
4736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4742 msgid "Start priority"
4745 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4746 msgid "Starting configuration apply…"
4747 msgstr "設定の適用を開始しています..."
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4750 msgid "Starting wireless scan..."
4751 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
4753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4758 msgid "Static IPv4 Routes"
4759 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4762 msgid "Static IPv6 Routes"
4763 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
4765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4766 msgid "Static Leases"
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4770 msgid "Static Routes"
4773 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4774 msgid "Static address"
4777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4779 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4780 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4781 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4783 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
4784 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
4785 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4788 msgid "Station inactivity limit"
4789 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
4791 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4804 msgid "Strict order"
4807 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4812 msgid "Suppress logging"
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4816 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4817 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
4819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4837 msgid "Switch %q (%s)"
4838 msgstr "スイッチ %q (%s)"
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4842 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4844 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4848 msgid "Switch Port Mask"
4849 msgstr "スイッチポート マスク"
4851 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4856 msgid "Switch protocol"
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4860 msgid "Switch to CIDR list notation"
4861 msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4864 msgid "Switchport activity (%s)"
4865 msgstr "スイッチポート アクティビティ (%s)"
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4869 msgid "Sync with browser"
4872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4873 msgid "Synchronizing..."
4876 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4890 msgid "System Properties"
4893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4894 msgid "System log buffer size"
4895 msgstr "システムログ バッファサイズ"
4897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4902 msgid "TFTP Settings"
4905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4906 msgid "TFTP server root"
4907 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4933 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4934 msgid "Target network"
4937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4943 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4944 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4945 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4946 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4947 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4949 "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無"
4950 "線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ"
4951 "ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定"
4952 "や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定"
4955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4957 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4958 "component for working wireless configuration!"
4960 "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を"
4961 "正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。"
4963 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4965 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4966 "username instead of the user ID!"
4969 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4971 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4974 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4975 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4977 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4979 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
4982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4985 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4986 "code> and <code>_</code>"
4988 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4989 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
4991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4992 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4995 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4996 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4997 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
4999 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
5001 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5002 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5003 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5004 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
5005 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
5006 "pending changes to keep the currently working configuration state."
5008 "未適用の変更を適用後、デバイスは %d 秒以内に完了できなかった可能性がありま"
5009 "す。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因するものです。それ"
5010 "でも設定の変更が正しいと思う場合は、チェックなしの変更の適用を行ってくださ"
5011 "い。もしくは、再度適用を試行する前にこの警告を閉じて設定内容の編集を行うか、"
5012 "現在動作している設定状況を維持するために未適用の変更を取り消してください。"
5014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5017 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5018 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5020 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
5021 "<code>/dev/sda1</code>)"
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5025 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5026 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5029 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
5030 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
5031 "\">ext3</abbr></samp>)"
5033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5035 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5036 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5037 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5039 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
5040 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
5041 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
5043 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5044 msgid "The following changes have been reverted"
5045 msgstr "以下の変更が取り消されました"
5047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5048 msgid "The following rules are currently active on this system."
5049 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
5051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5052 msgid "The given SSH public key has already been added."
5053 msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5057 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5060 "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
5063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5064 msgid "The given network name is not unique"
5065 msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません"
5067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5069 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5070 "be replaced if you proceed."
5072 "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設"
5075 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5076 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5078 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5082 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5083 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5084 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5085 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
5087 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5088 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5093 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5094 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5095 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5096 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5097 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5098 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5100 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5101 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5102 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5103 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5104 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5109 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5110 msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります"
5112 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5113 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5114 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5118 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5120 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5124 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5125 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5126 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5129 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5130 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5131 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5135 msgid "The system password has been successfully changed."
5136 msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
5138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5140 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5141 "you choose the generic image format for your platform."
5143 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5144 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5151 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5152 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5153 msgid "There are no active leases."
5154 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5156 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5157 msgid "There are no changes to apply."
5158 msgstr "適用する変更はありません。"
5160 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5161 msgid "There are no pending changes to revert!"
5162 msgstr "復元が未完了の変更はありません!"
5164 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5165 msgid "There are no pending changes!"
5166 msgstr "未完了の変更はありません!"
5168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5170 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5171 "\"Physical Settings\" tab"
5173 "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを"
5176 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5177 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5178 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5179 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5180 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5182 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5183 "protect the web interface and enable SSH."
5185 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5186 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5188 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5189 msgid "This IPv4 address of the relay"
5190 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5194 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5195 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5196 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5198 "このファイルは、特定ドメイン用、または上位 <abbr title=\"Domain Name System"
5199 "\">DNS</abbr> サーバーのための 'server=/domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' "
5200 "というような行を含めることができます。"
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5204 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5205 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5206 "configurations are automatically preserved."
5208 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5209 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5214 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5215 "password if no update key has been configured"
5218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5220 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5221 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5223 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5224 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5228 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5229 "ends with <code>...:2/64</code>"
5231 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5232 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5236 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5237 "abbr> in the local network"
5239 "これはローカル ネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5240 "Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5243 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5248 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5252 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5254 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5259 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5264 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5267 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5271 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5272 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5276 msgid "This section contains no values yet"
5277 msgstr "このセクションは未設定です。"
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5281 msgid "Time Synchronization"
5284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5285 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5286 msgstr "時刻同期機能はまだ設定されていません。"
5288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5289 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5290 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5302 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5303 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5304 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5306 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5307 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5308 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5316 msgid "Total Available"
5319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5335 msgid "Transmission Rate"
5338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5345 msgid "Transmit Power"
5348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5350 msgid "Transmitter Antenna"
5353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5358 msgid "Trigger Mode"
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5365 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5366 msgid "Tunnel Interface"
5367 msgstr "トンネルインターフェース"
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5389 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5393 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5394 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5395 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5410 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5411 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5412 msgid "Unable to determine device name"
5413 msgstr "デバイス名を確定できません"
5415 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5416 msgid "Unable to determine external IP address"
5417 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5419 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5420 msgid "Unable to determine upstream interface"
5421 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5423 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5424 msgid "Unable to dispatch"
5425 msgstr "ディスパッチできません"
5427 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5428 msgid "Unable to obtain client ID"
5431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5432 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5433 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5435 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5436 msgid "Unable to resolve peer host name"
5437 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5440 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5443 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5447 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5448 msgid "Unknown error (%s)"
5449 msgstr "不明なエラー (%s)"
5451 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5464 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5465 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5466 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5467 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5468 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5469 msgid "Unsaved Changes"
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5473 msgid "Unsupported MAP type"
5474 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5476 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5477 msgid "Unsupported modem"
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5481 msgid "Unsupported protocol type."
5482 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5490 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5491 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5492 "compatible firmware image)."
5494 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5495 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5496 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5500 msgid "Upload archive..."
5501 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5504 msgid "Uploaded File"
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5514 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5515 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5517 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5518 msgid "Use DHCP gateway"
5519 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5521 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5524 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5530 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5531 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5532 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5536 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5537 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5545 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5546 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5553 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5554 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5557 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5558 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5561 msgid "Use as root filesystem (/)"
5562 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5564 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5565 msgid "Use broadcast flag"
5566 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5569 msgid "Use builtin IPv6-management"
5570 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5572 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5573 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5574 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5576 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5582 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5583 msgid "Use custom DNS servers"
5584 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5587 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5590 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5591 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5597 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5598 msgid "Use default gateway"
5599 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5601 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5603 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5610 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5611 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5617 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5618 msgid "Use gateway metric"
5619 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5621 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5622 msgid "Use routing table"
5623 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5627 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5628 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5629 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5630 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5631 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5633 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5634 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5635 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5643 msgid "Used Key Slot"
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5648 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5649 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5653 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5654 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5657 msgid "User key (PEM encoded)"
5658 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5660 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5661 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5662 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5679 msgid "VLANs on %q (%s)"
5680 msgstr "%q上のVLAN (%s)"
5682 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5683 msgid "VPN Local address"
5684 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5686 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5687 msgid "VPN Local port"
5688 msgstr "VPN ローカルポート"
5690 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5692 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5696 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5697 msgid "VPN Server port"
5698 msgstr "VPN サーバーポート"
5700 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5701 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5702 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5704 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5705 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5706 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5708 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5713 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5714 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
5716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5721 msgid "Virtual dynamic interface"
5722 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5732 msgid "WEP Open System"
5733 msgstr "WEP オープンシステム"
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5736 msgid "WEP Shared Key"
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5740 msgid "WEP passphrase"
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5749 msgid "WPA passphrase"
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5756 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5757 "and ad-hoc mode) to be installed."
5759 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
5760 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5764 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5765 msgstr "変更を適用中です..."
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5768 msgid "Waiting for command to complete..."
5769 msgstr "コマンド実行中です..."
5771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5772 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5773 msgstr "設定を適用中です... %d 秒"
5775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5776 msgid "Waiting for device..."
5777 msgstr "デバイスを起動中です..."
5779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5785 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5786 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
5788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5790 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5791 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5796 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5797 msgstr "無線アクティビティ (%s)"
5799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5800 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5801 msgstr "無線クライアント アソシエーション (%s)"
5803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5804 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5805 msgstr "無線データ受信状態 (%s)"
5807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5808 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5809 msgstr "無線データ送信状態 (%s)"
5811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5812 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5819 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5820 msgid "WireGuard VPN"
5821 msgstr "WireGuard VPN"
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5829 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5830 msgid "Wireless Adapter"
5833 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5834 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5835 msgid "Wireless Network"
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5839 msgid "Wireless Overview"
5840 msgstr "無線LANデバイス一覧"
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5843 msgid "Wireless Security"
5844 msgstr "無線LANセキュリティ"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5850 msgid "Wireless is disabled"
5851 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5856 msgid "Wireless is not associated"
5857 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5860 msgid "Wireless is restarting..."
5861 msgstr "無線LAN機能再起動中..."
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5864 msgid "Wireless network is disabled"
5865 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5868 msgid "Wireless network is enabled"
5869 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5872 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5873 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5876 msgid "Write system log to file"
5877 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
5879 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5885 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5886 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5887 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5889 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
5890 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
5891 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
5894 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5895 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5896 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5897 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5898 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5900 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5901 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
5903 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5905 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5906 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5909 "Internet Explorerが古すぎるため、このページを正しく表示することができません。"
5910 "バージョン 7以上にアップグレードするか、FirefoxやOpera、Safariなど別のブラウ"
5913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5914 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5915 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
5917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5918 msgid "ZRam Compression Streams"
5919 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
5921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5922 msgid "ZRam Settings"
5925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5941 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5942 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5943 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5944 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5956 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5957 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5958 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5962 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5967 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5968 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5975 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5998 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6002 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6006 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6007 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
6013 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6014 "abbr>-leases will be stored"
6016 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
6019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6032 msgid "hexadecimal encoded value"
6033 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6046 msgid "if target is a network"
6047 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
6049 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
6054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6087 msgid "key between 8 and 63 characters"
6088 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6091 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6092 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
6094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6095 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6096 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
6098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6103 msgid "mixed WPA/WPA2"
6104 msgstr "mixed WPA/WPA2"
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6117 msgid "non-empty value"
6120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6127 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6128 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6129 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6131 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
6135 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6136 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6137 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6138 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6139 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6155 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6164 msgid "positive decimal value"
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6168 msgid "positive integer value"
6171 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6196 msgid "stateful-only"
6199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6204 msgid "stateless + stateful"
6205 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6212 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6216 msgid "unique value"
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6223 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6224 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6235 msgid "unspecified -or- create:"
6236 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6243 msgid "valid IP address"
6244 msgstr "有効な IP アドレス"
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6247 msgid "valid IP address or prefix"
6248 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6251 msgid "valid IPv4 CIDR"
6252 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6255 msgid "valid IPv4 address"
6256 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6259 msgid "valid IPv4 address or network"
6260 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6263 msgid "valid IPv4 address:port"
6264 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6267 msgid "valid IPv4 network"
6268 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6272 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6275 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6276 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6279 msgid "valid IPv6 CIDR"
6280 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6283 msgid "valid IPv6 address"
6284 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6287 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6288 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6291 msgid "valid IPv6 host id"
6292 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6295 msgid "valid IPv6 network"
6296 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6299 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6300 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6303 msgid "valid MAC address"
6304 msgstr "有効な MAC アドレス"
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6307 msgid "valid UCI identifier"
6308 msgstr "有効な UCI 識別子"
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6311 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6312 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6316 msgid "valid address:port"
6317 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6321 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6322 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6325 msgid "valid decimal value"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6329 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6330 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6333 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6334 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6337 msgid "valid host:port"
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6342 msgid "valid hostname"
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6346 msgid "valid hostname or IP address"
6347 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6350 msgid "valid integer value"
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6354 msgid "valid network in address/netmask notation"
6355 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6358 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6363 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6364 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6367 msgid "valid port value"
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6371 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6372 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6375 msgid "value between %d and %d characters"
6376 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6379 msgid "value between %f and %f"
6380 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6383 msgid "value greater or equal to %f"
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6387 msgid "value smaller or equal to %f"
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6391 msgid "value with at least %d characters"
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6395 msgid "value with at most %d characters"
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20