3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-12-26 19:48+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- 選択してください --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr "-- デバイスを指定 --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- UUID を指定 --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- 選択してください --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr "802.11r 高速ローミング"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
244 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
245 msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
248 msgid "A43C + J43 + A43"
249 msgstr "A43C + J43 + A43"
251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
252 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
253 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
263 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
264 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
265 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
269 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
270 msgid "ARP retry threshold"
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
274 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
282 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
283 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
284 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
288 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
289 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
293 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
294 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
295 "to dial into the provider network."
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
299 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
300 msgid "ATM device number"
303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
304 msgid "ATU-C System Vendor ID"
307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
308 msgid "Access Concentrator"
309 msgstr "Access Concentrator"
311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
322 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
327 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "アクティブ コネクション"
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "アクティブなDHCPリース"
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
360 msgid "Add IPv4 address…"
361 msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
364 msgid "Add IPv6 address…"
365 msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
377 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "インターフェースの新規作成..."
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
390 msgstr "追加のサーバー ファイル"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
403 msgid "Administration"
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
414 msgid "Advanced Settings"
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
418 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
425 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
427 msgid "Alias Interface"
428 msgstr "エイリアス インターフェース"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
431 msgid "Alias of \"%s\""
432 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
440 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
445 msgid "Allocate IP sequentially"
448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
449 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
450 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
453 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
454 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
458 msgid "Allow all except listed"
459 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
462 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
463 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
467 msgid "Allow listed only"
468 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
471 msgid "Allow localhost"
472 msgstr "ローカルホストを許可する"
474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
475 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
477 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
480 msgid "Allow root logins with password"
481 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
484 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
485 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
489 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
492 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
497 msgid "Always announce default router"
498 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
501 msgid "Always off (%s)"
504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
505 msgid "Always on (%s)"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
510 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
511 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
513 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
514 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
522 msgid "Annex A + L + M (all)"
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
526 msgid "Annex A G.992.1"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
530 msgid "Annex A G.992.2"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
534 msgid "Annex A G.992.3"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
538 msgid "Annex A G.992.5"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
542 msgid "Annex B (all)"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
546 msgid "Annex B G.992.1"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
550 msgid "Annex B G.992.3"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
554 msgid "Annex B G.992.5"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
558 msgid "Annex J (all)"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
562 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
566 msgid "Annex M (all)"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
570 msgid "Annex M G.992.3"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
574 msgid "Annex M G.992.5"
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
578 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
580 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
584 msgid "Announced DNS domains"
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
588 msgid "Announced DNS servers"
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
592 msgid "Anonymous Identity"
595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
596 msgid "Anonymous Mount"
599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
600 msgid "Anonymous Swap"
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
614 msgid "Antenna Configuration"
617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
625 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
626 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
627 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
633 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
634 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
636 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
640 msgid "Assign interfaces..."
641 msgstr "インターフェースの割当て..."
643 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
644 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
646 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
651 msgid "Associated Stations"
652 msgstr "アソシエーション済み端末"
654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
658 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
659 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
664 msgid "Authentication"
667 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
668 msgid "Authentication Type"
671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
672 msgid "Authoritative"
673 msgstr "Authoritative"
675 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
676 msgid "Authorization Required"
679 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
680 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
681 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
682 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
683 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
684 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
685 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
686 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
690 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
691 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
693 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
701 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
702 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
706 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
707 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
710 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
711 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
714 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
715 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
718 msgid "Automount Filesystem"
719 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
722 msgid "Automount Swap"
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
748 msgid "B43 + B43C + V43"
751 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
752 msgid "BR / DMR / AFTR"
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
762 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
763 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
769 msgid "Back to Overview"
772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
773 msgid "Back to configuration"
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
777 msgid "Back to overview"
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
781 msgid "Back to scan results"
784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
789 msgid "Backup / Flash Firmware"
790 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
793 msgid "Backup file list"
794 msgstr "バックアップファイル リスト"
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
797 msgid "Bad address specified!"
800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
806 msgid "Beacon Interval"
809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
811 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
812 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
813 "defined backup patterns."
815 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
816 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
821 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
824 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
828 msgid "Bind interface"
829 msgstr "インターフェースのバインド"
831 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
832 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
842 msgid "Bogus NX Domain Override"
845 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
850 msgid "Bridge interfaces"
851 msgstr "ブリッジ インターフェース"
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
854 msgid "Bridge unit number"
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
858 msgid "Bring up on boot"
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
862 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
863 msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ"
865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
866 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
867 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ"
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
873 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
874 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
875 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
878 msgid "CPU usage (%)"
881 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
892 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
897 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
898 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
901 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
902 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
913 msgid "Change login password"
914 msgstr "ログイン パスワードの変更"
916 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
922 msgid "Changes applied."
925 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
926 msgid "Changes have been reverted."
927 msgstr "変更は取り消されました。"
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
930 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
931 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
934 msgid "Changing password…"
937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
948 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
951 "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま"
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
959 msgid "Check filesystems before mount"
960 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
963 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
965 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
972 msgid "Choose mtdblock"
973 msgstr "mtdblock を選択"
975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
978 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
979 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
980 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
983 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
984 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
985 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
990 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
991 "out the <em>create</em> field to define a new network."
993 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
994 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
1000 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1001 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1006 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1007 "configuration files."
1009 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
1010 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1014 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1015 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1017 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
1018 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1025 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1026 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1027 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1028 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1040 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1042 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1043 "persist connection"
1045 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1049 msgid "Close list..."
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1053 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1054 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1066 msgid "Collecting data..."
1067 msgstr "データ収集中です..."
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1078 msgid "Common Configuration"
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1083 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1084 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1085 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1086 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1088 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1089 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1090 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1091 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1093 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1098 msgid "Configuration"
1101 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1102 msgid "Configuration failed"
1105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1106 msgid "Configuration files will be kept"
1107 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1110 msgid "Configuration has been applied."
1111 msgstr "設定が適用されました。"
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1114 msgid "Configuration has been rolled back!"
1115 msgstr "設定はロールバックされました!"
1117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1118 msgid "Confirmation"
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1132 msgid "Connection Limit"
1135 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1136 msgid "Connection attempt failed"
1137 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1145 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1146 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1147 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1149 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1150 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1160 msgid "Country Code"
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1164 msgid "Cover the following interface"
1165 msgstr "インターフェースの指定"
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1168 msgid "Cover the following interfaces"
1169 msgstr "インターフェースの指定"
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1173 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1174 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1177 msgid "Create Interface"
1178 msgstr "インターフェースの作成"
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1181 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1182 msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します"
1184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1189 msgid "Cron Log Level"
1190 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1194 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1196 msgid "Custom Interface"
1197 msgstr "新しいインターフェース"
1199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1200 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1205 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1206 "this, perform a factory-reset first."
1208 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1209 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1212 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1213 msgstr "カスタムな点滅間隔 (%s)"
1215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1217 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1218 "\">LED</abbr>s if possible."
1220 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1242 msgid "DHCP and DNS"
1243 msgstr "DHCP 及び DNS"
1245 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1247 msgstr "DHCP クライアント"
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1250 msgid "DHCP-Options"
1253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1254 msgid "DHCPv6 client"
1255 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1262 msgid "DHCPv6-Service"
1263 msgstr "DHCPv6-サービス"
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1279 msgid "DNS forwardings"
1280 msgstr "DNSフォワーディング"
1282 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1283 msgid "DNS-Label / FQDN"
1284 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1291 msgid "DNSSEC check unsigned"
1294 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1295 msgid "DPD Idle Timeout"
1298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1299 msgid "DS-Lite AFTR address"
1300 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1312 msgid "DSL line mode"
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1316 msgid "DTIM Interval"
1317 msgstr "DTIM インターバル"
1319 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1338 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1339 msgid "Default Route"
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1347 msgid "Default gateway"
1348 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1351 msgid "Default is stateless + stateful"
1352 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1355 msgid "Default state"
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1359 msgid "Define a name for this network."
1360 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1364 "Define additional DHCP options, for example "
1365 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1366 "servers to clients."
1368 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1369 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1384 msgid "Delete this network"
1385 msgstr "ネットワークを削除します"
1387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1388 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1389 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1391 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1400 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1414 msgid "Device Configuration"
1417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1418 msgid "Device is rebooting..."
1419 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1422 msgid "Device unreachable!"
1423 msgstr "デバイスに到達できません"
1425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1426 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1427 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1434 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1449 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1452 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1453 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1455 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1456 msgid "Disable Encryption"
1459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1460 msgid "Disable Inactivity Polling"
1461 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1464 msgid "Disable this network"
1465 msgstr "このネットワークを無効にします"
1467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1468 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1469 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1478 msgid "Disabled (default)"
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1482 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1483 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1486 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1487 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1489 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1490 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1494 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1495 msgid "Disconnection attempt failed"
1496 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1506 msgid "Distance Optimization"
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1510 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1511 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1519 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1520 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1521 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1524 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1525 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1526 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1530 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1532 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1535 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1536 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1539 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1540 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1543 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1544 msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
1546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1547 msgid "Domain required"
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1551 msgid "Domain whitelist"
1552 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1554 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1555 msgid "Don't Fragment"
1558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1560 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1561 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1563 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1564 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1566 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1571 msgid "Download backup"
1572 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1575 msgid "Download mtdblock"
1576 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1579 msgid "Downstream SNR offset"
1582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1583 msgid "Dropbear Instance"
1586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1588 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1589 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1591 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1592 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1596 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1597 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1600 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1601 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1604 msgid "Dynamic tunnel"
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1609 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1610 "having static leases will be served."
1612 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1615 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1616 msgid "EA-bits length"
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1624 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1632 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1635 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1639 msgid "Edit this interface"
1640 msgstr "インターフェースを編集します"
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1643 msgid "Edit this network"
1646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1657 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1660 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1664 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1665 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1667 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1668 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1669 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1672 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1673 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1679 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1680 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1681 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1684 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1685 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1688 msgid "Enable NTP client"
1689 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1691 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1692 msgid "Enable Single DES"
1693 msgstr "シングルDESの有効化"
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1696 msgid "Enable TFTP server"
1697 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1700 msgid "Enable VLAN functionality"
1701 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1704 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1705 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1708 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1709 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1712 msgid "Enable learning and aging"
1713 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1716 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1717 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1720 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1721 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1723 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1724 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1725 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1728 msgid "Enable this mount"
1729 msgstr "マウント設定を有効にする"
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1732 msgid "Enable this network"
1733 msgstr "このネットワークを有効にします"
1735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1736 msgid "Enable this swap"
1737 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1740 msgid "Enable/Disable"
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1750 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1751 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1755 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1758 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1762 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1763 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1767 msgid "Encapsulation mode"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1778 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1779 msgid "Endpoint Host"
1780 msgstr "エンドポイント ホスト"
1782 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1783 msgid "Endpoint Port"
1784 msgstr "エンドポイント ポート"
1786 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1787 msgid "Enter custom value"
1790 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1791 msgid "Enter custom values"
1794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1808 msgid "Errored seconds (ES)"
1811 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1812 msgid "Ethernet Adapter"
1815 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1816 msgid "Ethernet Switch"
1819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1820 msgid "Exclude interfaces"
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1824 msgid "Expand hosts"
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1828 msgid "Expecting %s"
1831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1837 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1839 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1842 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1847 msgid "External R0 Key Holder List"
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1851 msgid "External R1 Key Holder List"
1854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1855 msgid "External system log server"
1856 msgstr "外部システムログ サーバー"
1858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1859 msgid "External system log server port"
1860 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1863 msgid "External system log server protocol"
1864 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1866 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1867 msgid "Extra SSH command options"
1868 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1875 msgid "FT over the Air"
1878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1882 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1883 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1884 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1891 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1892 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
1894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1901 msgid "Filter private"
1902 msgstr "プライベートフィルター"
1904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1905 msgid "Filter useless"
1908 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1909 msgid "Finalizing failed"
1912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1914 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1915 "with defaults based on what was detected"
1917 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
1918 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
1920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1921 msgid "Find and join network"
1922 msgstr "ネットワークの検索と参加"
1924 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1932 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1933 msgid "Firewall Mark"
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1937 msgid "Firewall Settings"
1940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1941 msgid "Firewall Status"
1942 msgstr "ファイアウォール ステータス"
1944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1945 msgid "Firmware File"
1946 msgstr "ファームウェア ファイル"
1948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1949 msgid "Firmware Version"
1950 msgstr "ファームウェア バージョン"
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1953 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1954 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1957 msgid "Flash Firmware"
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1961 msgid "Flash image..."
1964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1965 msgid "Flash new firmware image"
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1969 msgid "Flash operations"
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1979 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1980 msgstr "フラッシュメモリー 書込アクセス (%s)"
1982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1987 msgid "Force 40MHz mode"
1988 msgstr "強制 40MHz モード"
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1991 msgid "Force CCMP (AES)"
1992 msgstr "CCMP (AES) を使用"
1994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1995 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1997 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
2004 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2005 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2012 msgid "Force upgrade"
2015 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2016 msgid "Force use of NAT-T"
2019 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2020 msgid "Form token mismatch"
2021 msgstr "フォーム トークンの不一致"
2023 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2024 msgid "Forward DHCP traffic"
2025 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
2027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2028 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2031 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2032 msgid "Forward broadcast traffic"
2033 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2036 msgid "Forward mesh peer traffic"
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2040 msgid "Forwarding mode"
2043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2045 msgid "Fragmentation Threshold"
2046 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2049 msgid "Frame Bursting"
2052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2057 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2059 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2060 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2062 "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
2063 "wireguard.com\">wireguard.com</a>"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2071 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2072 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2081 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2082 msgid "Gateway address is invalid"
2083 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2086 msgid "Gateway ports"
2089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2093 msgid "General Settings"
2096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2101 msgid "General Setup"
2104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2105 msgid "Generate Config"
2108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2109 msgid "Generate PMK locally"
2112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2113 msgid "Generate archive"
2114 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2117 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2118 msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2121 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2122 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2125 msgid "Global Settings"
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2129 msgid "Global network options"
2130 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2132 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2133 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2134 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2135 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2136 msgid "Go to password configuration..."
2137 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2141 msgid "Go to relevant configuration page"
2142 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2144 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2145 msgid "Group Password"
2148 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2153 msgid "HE.net password"
2154 msgstr "HE.net パスワード"
2156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2157 msgid "HE.net username"
2158 msgstr "HE.net ユーザー名"
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2161 msgid "HT mode (802.11n)"
2162 msgstr "HT モード (802.11n)"
2164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2169 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2173 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2174 msgstr "ハートビート (%s)"
2176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2178 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2181 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2186 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2187 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2191 msgid "Hide empty chains"
2194 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2195 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2200 msgid "Host entries"
2203 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2204 msgid "Host expiry timeout"
2207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2208 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2210 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2212 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2213 msgid "Host-Uniq tag content"
2216 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2221 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2225 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2226 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2227 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2234 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2238 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2239 msgid "IKE DH Group"
2242 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2243 msgid "IP Addresses"
2246 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2255 msgid "IP address in invalid"
2256 msgstr "無効な IP アドレスです"
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2259 msgid "IP address is missing"
2260 msgstr "IP アドレスがありません"
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2274 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2279 msgid "IPv4 Firewall"
2280 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2283 msgid "IPv4 Upstream"
2284 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2288 msgid "IPv4 address"
2291 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2292 msgid "IPv4 assignment length"
2295 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2296 msgid "IPv4 broadcast"
2297 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2299 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2300 msgid "IPv4 gateway"
2301 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2304 msgid "IPv4 netmask"
2305 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2308 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2309 msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2313 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2317 msgid "IPv4 prefix length"
2318 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2320 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2325 msgid "IPv4-Address"
2328 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2329 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2330 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2354 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2359 msgid "IPv6 Firewall"
2360 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2363 msgid "IPv6 Neighbours"
2366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2367 msgid "IPv6 Settings"
2370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2371 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2372 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2375 msgid "IPv6 Upstream"
2376 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2378 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2379 msgid "IPv6 address"
2382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2383 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2384 msgid "IPv6 assignment hint"
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2388 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2389 msgid "IPv6 assignment length"
2392 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2393 msgid "IPv6 gateway"
2394 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2397 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2398 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2403 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2407 msgid "IPv6 prefix length"
2408 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2410 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2412 msgid "IPv6 routed prefix"
2415 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2417 msgstr "IPv6 サフィックス"
2419 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2420 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2421 msgid "IPv6-Address"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2430 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2431 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2434 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2435 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2438 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2439 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2445 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2446 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2449 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2450 msgid "If checked, encryption is disabled"
2451 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2456 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2458 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2463 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2466 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2469 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2470 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2478 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2479 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2485 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2486 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2487 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートを設定しません"
2489 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2490 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2491 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2492 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2498 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2499 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2500 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2504 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2505 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2506 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2507 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2508 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2510 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2511 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2512 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2513 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2514 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2517 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2518 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2521 msgid "Ignore interface"
2522 msgstr "インターフェースを無視する"
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2525 msgid "Ignore resolve file"
2526 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2536 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2538 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2539 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2541 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2542 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2544 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2549 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2550 msgid "Inactivity timeout"
2553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2561 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2562 msgid "Initialization failure"
2565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2574 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2576 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2580 msgid "Install package %q"
2581 msgstr "%q パッケージをインストールします"
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2584 msgid "Install protocol extensions..."
2585 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2598 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2602 msgid "Interface Configuration"
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2606 msgid "Interface Overview"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2610 msgid "Interface is reconnecting..."
2611 msgstr "インターフェース再接続中..."
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2614 msgid "Interface name"
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2619 msgid "Interface not present or not connected yet."
2620 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2628 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2632 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2633 msgid "Internal Server Error"
2636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2637 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2642 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2643 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2646 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2647 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2649 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2650 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2652 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2655 msgid "Isolate Clients"
2658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2660 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2661 "flash memory, please verify the image file!"
2663 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2666 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2667 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2668 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2669 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2670 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2671 msgid "JavaScript required!"
2672 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2675 msgid "Join Network"
2676 msgstr "ネットワークに接続する"
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2679 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2680 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2683 msgid "Joining Network: %q"
2684 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2687 msgid "Keep settings"
2690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2696 msgid "Kernel Version"
2699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2723 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2728 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2729 msgid "LCP echo failure threshold"
2730 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2732 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2734 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2737 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2738 msgid "LCP echo interval"
2739 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2755 msgid "Language and Style"
2758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2762 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2775 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2776 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2777 msgid "Leasetime remaining"
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2781 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2782 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2783 msgid "Leave empty to autodetect"
2784 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2788 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2790 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2791 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2793 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2802 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2804 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2808 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2809 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2812 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2833 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2836 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2841 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2842 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2843 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2844 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2850 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2851 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2852 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2853 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2857 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2858 msgid "List of SSH key files for auth"
2859 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2862 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2863 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2866 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2870 msgid "Listen Interfaces"
2871 msgstr "待ち受けインターフェース"
2873 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2878 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2880 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
2883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2884 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2885 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2888 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2889 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2894 msgid "Load Average"
2897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2904 msgid "Loading SSH keys…"
2905 msgstr "SSH 鍵をロード中…"
2907 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2908 msgid "Local IP address is invalid"
2909 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
2911 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2912 msgid "Local IP address to assign"
2913 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
2915 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2916 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2917 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2918 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2919 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2920 msgid "Local IPv4 address"
2921 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2925 msgid "Local IPv6 address"
2926 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
2928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2929 msgid "Local Service Only"
2932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2933 msgid "Local Startup"
2934 msgstr "ローカル スタートアップ"
2936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2942 msgid "Local domain"
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2947 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2948 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2950 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
2951 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2954 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2956 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
2959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2960 msgid "Local server"
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2965 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2968 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
2971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2972 msgid "Localise queries"
2975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2976 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2977 msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s"
2979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2980 msgid "Log output level"
2983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2991 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2995 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
3000 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3004 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3006 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3015 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
3018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3024 msgid "MAC-Address Filter"
3025 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3038 msgid "MAP / LW4over6"
3039 msgstr "MAP / LW4over6"
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3042 msgid "MAP rule is invalid"
3043 msgstr "無効な MAP ルールです"
3045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3053 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3059 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3066 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3069 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3071 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3072 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3081 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3085 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3086 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3089 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3090 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3093 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3094 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3097 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3098 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3100 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3101 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3102 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3103 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3107 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3108 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3110 "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィックス (br-, "
3111 "6in4-, pppoe- など)と合わせて最大15文字です。"
3113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3114 msgid "Maximum number of leased addresses."
3115 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3117 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3131 msgid "Memory usage (%)"
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3142 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3147 msgid "Mirror monitor port"
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3151 msgid "Mirror source port"
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3155 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3156 msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません"
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3159 msgid "Mobility Domain"
3162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3175 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3176 msgid "Modem default"
3179 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3181 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3182 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3183 msgid "Modem device"
3186 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3187 msgid "Modem information query failed"
3190 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3191 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3192 msgid "Modem init timeout"
3193 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3213 msgid "Mount Points"
3216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3217 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3218 msgstr "マウントポイント - マウント"
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3221 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3222 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3226 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3229 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3233 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3234 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3237 msgid "Mount options"
3240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3245 msgid "Mount swap not specifically configured"
3246 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3249 msgid "Mounted file systems"
3250 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3264 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3269 msgid "NAT64 Prefix"
3270 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3272 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3280 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3285 msgid "NTP server candidates"
3288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3295 msgid "Name of the new interface"
3296 msgstr "新しいインターフェースの名前"
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3299 msgid "Name of the new network"
3300 msgstr "新しいネットワークの名前"
3302 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3303 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3311 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3312 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3322 msgid "Network Utilities"
3323 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3326 msgid "Network boot image"
3327 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3330 msgid "Network device activity (%s)"
3331 msgstr "ネットワークデバイス アクティビティ (%s)"
3333 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3334 msgid "Network device is not present"
3335 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3338 msgid "Network without interfaces."
3339 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3345 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3350 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3351 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3353 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3355 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3358 msgid "No files found"
3359 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3361 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3364 msgid "No information available"
3367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3368 msgid "No matching prefix delegation"
3371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3372 msgid "No negative cache"
3373 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3376 msgid "No network configured on this device"
3377 msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません"
3379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3380 msgid "No network name specified"
3381 msgstr "ネットワーク名が設定されていません"
3383 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3384 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3385 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3386 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3387 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3388 msgid "No password set!"
3389 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3392 msgid "No public keys present yet."
3393 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
3395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3396 msgid "No rules in this chain."
3397 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3400 msgid "No scan results available yet..."
3401 msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..."
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3404 msgid "No zone assigned"
3405 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3407 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3408 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3416 msgid "Noise Margin (SNR)"
3419 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3424 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3428 msgid "Non-wildcard"
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3440 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3446 msgid "Not associated"
3447 msgstr "アソシエーションされていません"
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3451 msgid "Not connected"
3454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3455 msgid "Note: interface name length"
3456 msgstr "注意: インターフェース名の長さ"
3458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3467 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3469 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3473 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3474 msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
3476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3477 msgid "Obfuscated Group Password"
3480 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3481 msgid "Obfuscated Password"
3484 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3489 msgid "Obtain IPv6-Address"
3492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3493 msgid "Off-State Delay"
3496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3498 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3499 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3500 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3501 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3502 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3503 "<samp>eth0.1</samp>)."
3505 "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ"
3506 "リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン"
3507 "ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ"
3508 "とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="
3509 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr "
3510 "title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)"
3512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3513 msgid "On-State Delay"
3516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3517 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3518 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3520 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3521 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3522 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3523 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3525 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3526 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3527 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3529 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3531 msgid "One or more required fields have no value!"
3532 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3535 msgid "Open list..."
3538 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3539 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3540 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3543 msgid "Operating frequency"
3546 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3547 msgid "Option changed"
3550 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3551 msgid "Option removed"
3554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3561 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3562 "starting with <code>0x</code>."
3565 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3567 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3568 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3569 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3570 "for the interface."
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3575 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3576 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3579 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3580 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3583 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3584 msgid "Optional. Description of peer."
3587 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3589 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3592 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3595 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3596 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3597 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3600 msgid "Optional. Port of peer."
3601 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3603 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3605 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3606 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3608 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3609 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3611 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3612 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3613 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3632 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3633 msgid "Output Interface"
3636 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3639 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3640 msgid "Override MAC address"
3641 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3643 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3644 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3645 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3646 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3648 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3654 msgid "Override MTU"
3657 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3658 msgid "Override TOS"
3661 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3662 msgid "Override TTL"
3665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3666 msgid "Override default interface name"
3667 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3669 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3670 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3671 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3675 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3676 "subnet that is served."
3678 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3681 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3682 msgid "Override the table used for internal routes"
3683 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3693 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3694 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3700 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3701 msgid "PAP/CHAP password"
3702 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3704 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3705 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3711 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3712 msgid "PAP/CHAP username"
3713 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3719 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3720 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3721 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3725 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3726 msgid "PIN code rejected"
3727 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3738 msgid "PPPoA Encapsulation"
3741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3749 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3762 msgid "PSID-bits length"
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3766 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3770 msgid "Package libiwinfo required!"
3771 msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!"
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3778 msgid "Part of zone %q"
3781 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3784 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3785 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3790 msgid "Password authentication"
3793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3794 msgid "Password of Private Key"
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3798 msgid "Password of inner Private Key"
3801 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3806 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3807 msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
3809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3810 msgid "Path to CA-Certificate"
3813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3814 msgid "Path to Client-Certificate"
3815 msgstr "クライアント証明書のパス"
3817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3818 msgid "Path to Private Key"
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3822 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3826 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3827 msgstr "クライアント証明書のパス"
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3830 msgid "Path to inner Private Key"
3833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3847 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3848 msgid "Peer IP address to assign"
3851 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3852 msgid "Peer address is missing"
3853 msgstr "ピアのアドレスがありません"
3855 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3859 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3860 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3864 msgid "Perform reboot"
3867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3868 msgid "Perform reset"
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3872 msgid "Persistent Keep Alive"
3873 msgstr "永続的なキープアライブ"
3875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3880 msgid "Physical Settings"
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3899 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3900 msgid "Please enter your username and password."
3901 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3912 msgid "Port status:"
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3916 msgid "Power Management Mode"
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3920 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3923 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3927 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3932 msgid "Prefix Delegated"
3933 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
3935 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3936 msgid "Preshared Key"
3939 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3944 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3946 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3949 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
3950 "を設定した場合、失敗しても無視します"
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3953 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3954 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3958 msgid "Prevents client-to-client communication"
3959 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
3961 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3991 msgid "Protocol of the new interface"
3992 msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3995 msgid "Protocol support is not installed"
3996 msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません"
3998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3999 msgid "Provide NTP server"
4000 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
4002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4003 msgid "Provide new network"
4004 msgstr "新しいネットワークを設定します"
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
4007 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4008 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
4010 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4016 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4017 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4018 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4019 "code> file into the input field."
4021 "公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
4022 "の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
4023 "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
4026 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4027 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4030 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4031 msgid "QMI Cellular"
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4041 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4044 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4048 msgid "R0 Key Lifetime"
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4052 msgid "R1 Key Holder"
4055 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4056 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4057 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4061 msgid "RTS/CTS Threshold"
4062 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4070 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4075 msgid "Radius-Accounting-Port"
4076 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4079 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4080 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4083 msgid "Radius-Accounting-Server"
4084 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4087 msgid "Radius-Authentication-Port"
4088 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4091 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4092 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4095 msgid "Radius-Authentication-Server"
4096 msgstr "Radius認証サーバー"
4098 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4099 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4104 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4105 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4107 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4108 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4112 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4113 "access to this device if you are connected via this interface"
4115 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4116 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4121 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4122 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4124 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま"
4126 "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場"
4129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4130 msgid "Really reset all changes?"
4131 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4134 msgid "Really switch protocol?"
4135 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4138 msgid "Realtime Connections"
4139 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4142 msgid "Realtime Graphs"
4145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4146 msgid "Realtime Load"
4149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4150 msgid "Realtime Traffic"
4151 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4154 msgid "Realtime Wireless"
4155 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4158 msgid "Reassociation Deadline"
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4162 msgid "Rebind protection"
4163 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4172 msgid "Rebooting..."
4175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4176 msgid "Reboots the operating system of your device"
4177 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4185 msgid "Receiver Antenna"
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4189 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4190 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4194 msgid "Reconnect this interface"
4195 msgstr "インターフェースを再接続します"
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4201 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4205 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4206 msgid "Relay Bridge"
4209 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4210 msgid "Relay between networks"
4211 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4213 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4214 msgid "Relay bridge"
4217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4219 msgid "Remote IPv4 address"
4220 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4222 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4223 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4224 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4235 msgid "Replace entry"
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4240 msgid "Replace wireless configuration"
4243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4244 msgid "Request IPv6-address"
4245 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4248 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4249 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4255 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4256 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4257 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4259 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4260 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4261 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4263 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4264 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4267 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4269 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4270 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4271 "routes through the tunnel."
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4276 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4277 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4279 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4280 "す。<br />(2017年2月現在: ath9k 及び ath10k、LEDE内では mwlwifi 及び mt76)"
4282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4284 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4285 "come from unsigned domains"
4288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4291 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4296 msgid "Reset Counters"
4299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4300 msgid "Reset to defaults"
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4304 msgid "Resolv and Hosts Files"
4305 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4308 msgid "Resolve file"
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4318 msgid "Restart Firewall"
4319 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4322 msgid "Restart radio interface"
4323 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4330 msgid "Restore backup"
4331 msgstr "バックアップから復元する"
4333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4336 msgid "Reveal/hide password"
4337 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4339 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4340 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4341 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4346 msgid "Revert changes"
4349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4350 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4351 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> により失敗しました"
4353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4354 msgid "Reverting configuration…"
4355 msgstr "設定を元に戻しています..."
4357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4362 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4363 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4366 msgid "Root preparation"
4369 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4370 msgid "Route Allowed IPs"
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4379 msgid "Router Advertisement-Service"
4380 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4384 msgid "Router Password"
4387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4388 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4395 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4398 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4399 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4406 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4407 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4410 msgid "Run filesystem check"
4411 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4417 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4426 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4427 msgid "SSH server address"
4428 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4430 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4431 msgid "SSH server port"
4432 msgstr "SSH サーバーポート"
4434 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4435 msgid "SSH username"
4438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4454 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4455 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4456 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4461 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4463 msgid "Save & Apply"
4466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4467 msgid "Save mtdblock"
4468 msgstr "mtdblock を保存"
4470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4471 msgid "Save mtdblock contents"
4472 msgstr "mtdblock の保存"
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4475 msgid "Saving keys…"
4478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4483 msgid "Scan request failed"
4484 msgstr "スキャン要求が失敗しました"
4486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4488 msgid "Scheduled Tasks"
4491 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4492 msgid "Section added"
4495 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4496 msgid "Section removed"
4499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4500 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4501 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4505 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4506 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4509 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4510 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4511 "認できている場合にのみ使用してください!"
4513 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4518 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4520 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4521 "conjunction with failure threshold"
4523 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4527 msgid "Separate Clients"
4530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4531 msgid "Server Settings"
4534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4535 msgid "Service Name"
4538 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4539 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4540 msgid "Service Type"
4543 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4548 msgid "Session expired"
4551 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4552 msgid "Set VPN as Default Route"
4553 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4557 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4558 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4562 msgid "Set up Time Synchronization"
4565 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4566 msgid "Setting PLMN failed"
4569 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4570 msgid "Setting operation mode failed"
4573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4574 msgid "Setup DHCP Server"
4575 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4578 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4581 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4586 msgid "Short Preamble"
4587 msgstr "Short Preamble"
4589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4590 msgid "Show current backup file list"
4591 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4594 msgid "Show empty chains"
4597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4598 msgid "Shutdown this interface"
4599 msgstr "インターフェースを終了します"
4601 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4602 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4613 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4625 msgid "Size of DNS query cache"
4626 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4629 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4630 msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
4632 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4633 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4637 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4638 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4639 msgid "Skip to content"
4642 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4643 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4644 msgid "Skip to navigation"
4647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4651 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4652 msgid "Software VLAN"
4655 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4656 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4657 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4659 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4660 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4661 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4663 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4664 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4665 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4669 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4670 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4673 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4674 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4675 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4684 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4685 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4688 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4689 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4691 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4693 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4697 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4699 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4703 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4704 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4707 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4709 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4713 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4715 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4721 msgid "Specify the secret encryption key here."
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4730 msgid "Start priority"
4733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4734 msgid "Starting configuration apply…"
4735 msgstr "設定の適用を開始しています..."
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4738 msgid "Starting wireless scan..."
4739 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
4741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4746 msgid "Static IPv4 Routes"
4747 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
4749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4750 msgid "Static IPv6 Routes"
4751 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4754 msgid "Static Leases"
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4758 msgid "Static Routes"
4761 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4762 msgid "Static address"
4765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4767 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4768 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4769 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4771 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
4772 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
4773 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
4775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4776 msgid "Station inactivity limit"
4777 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
4779 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4792 msgid "Strict order"
4795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4800 msgid "Suppress logging"
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4804 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4805 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
4807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4825 msgid "Switch %q (%s)"
4826 msgstr "スイッチ %q (%s)"
4828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4830 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4832 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
4835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4836 msgid "Switch Port Mask"
4837 msgstr "スイッチポート マスク"
4839 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4844 msgid "Switch protocol"
4847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4848 msgid "Switch to CIDR list notation"
4849 msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
4851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4852 msgid "Switchport activity (%s)"
4853 msgstr "スイッチポート アクティビティ (%s)"
4855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4857 msgid "Sync with browser"
4860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4861 msgid "Synchronizing..."
4864 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4878 msgid "System Properties"
4881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4882 msgid "System log buffer size"
4883 msgstr "システムログ バッファサイズ"
4885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4890 msgid "TFTP Settings"
4893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4894 msgid "TFTP server root"
4895 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4903 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4921 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4922 msgid "Target network"
4925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4931 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4932 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4933 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4934 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4935 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4937 "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無"
4938 "線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ"
4939 "ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定"
4940 "や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定"
4943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4945 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4946 "component for working wireless configuration!"
4948 "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を"
4949 "正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。"
4951 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4953 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4954 "username instead of the user ID!"
4957 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4959 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4962 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4963 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4965 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4967 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
4970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4973 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4974 "code> and <code>_</code>"
4976 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4977 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
4979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4980 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4983 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4984 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4985 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
4987 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4989 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4990 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4991 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4992 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4993 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4994 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4996 "未適用の変更を適用後、デバイスは %d 秒以内に完了できなかった可能性がありま"
4997 "す。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因するものです。それ"
4998 "でも設定の変更が正しいと思う場合は、チェックなしの変更の適用を行ってくださ"
4999 "い。もしくは、再度適用を試行する前にこの警告を閉じて設定内容の編集を行うか、"
5000 "現在動作している設定状況を維持するために未適用の変更を取り消してください。"
5002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5005 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5006 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5008 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
5009 "<code>/dev/sda1</code>)"
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5013 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5014 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5017 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
5018 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
5019 "\">ext3</abbr></samp>)"
5021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5023 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5024 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5025 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5027 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
5028 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
5029 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
5031 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5032 msgid "The following changes have been reverted"
5033 msgstr "以下の変更が取り消されました"
5035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5036 msgid "The following rules are currently active on this system."
5037 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5040 msgid "The given SSH public key has already been added."
5041 msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5045 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5048 "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
5051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5052 msgid "The given network name is not unique"
5053 msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません"
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5057 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5058 "be replaced if you proceed."
5060 "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設"
5063 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5066 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5070 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5071 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5072 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5073 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
5075 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5076 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5081 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5082 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5083 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5084 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5085 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5086 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5088 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5089 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5090 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5091 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5092 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5097 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5098 msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります"
5100 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5101 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5102 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5106 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5108 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5112 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5113 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5114 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5117 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5118 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5119 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5123 msgid "The system password has been successfully changed."
5124 msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5128 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5129 "you choose the generic image format for your platform."
5131 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5132 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5139 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5140 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5141 msgid "There are no active leases."
5142 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5145 msgid "There are no changes to apply."
5146 msgstr "適用する変更はありません。"
5148 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5149 msgid "There are no pending changes to revert!"
5150 msgstr "復元が未完了の変更はありません!"
5152 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5153 msgid "There are no pending changes!"
5154 msgstr "未完了の変更はありません!"
5156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5158 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5159 "\"Physical Settings\" tab"
5161 "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを"
5164 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5165 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5166 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5167 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5168 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5170 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5171 "protect the web interface and enable SSH."
5173 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5174 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5177 msgid "This IPv4 address of the relay"
5178 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5182 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5183 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5184 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5186 "このファイルは、特定ドメイン用、または上位 <abbr title=\"Domain Name System"
5187 "\">DNS</abbr> サーバーのための 'server=/domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' "
5188 "というような行を含めることができます。"
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5192 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5193 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5194 "configurations are automatically preserved."
5196 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5197 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5200 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5202 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5203 "password if no update key has been configured"
5206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5208 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5209 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5211 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5212 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5216 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5217 "ends with <code>...:2/64</code>"
5219 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5220 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5224 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5225 "abbr> in the local network"
5227 "これはローカル ネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5228 "Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5231 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5234 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5236 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5240 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5242 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5247 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5252 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5255 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5259 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5260 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5264 msgid "This section contains no values yet"
5265 msgstr "このセクションは未設定です。"
5267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5269 msgid "Time Synchronization"
5272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5273 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5274 msgstr "時刻同期機能はまだ設定されていません。"
5276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5277 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5278 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5290 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5291 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5292 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5294 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5295 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5296 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5304 msgid "Total Available"
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5323 msgid "Transmission Rate"
5326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5333 msgid "Transmit Power"
5336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5338 msgid "Transmitter Antenna"
5341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5346 msgid "Trigger Mode"
5349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5353 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5354 msgid "Tunnel Interface"
5355 msgstr "トンネルインターフェース"
5357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5377 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5381 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5382 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5383 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5398 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5399 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5400 msgid "Unable to determine device name"
5401 msgstr "デバイス名を確定できません"
5403 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5404 msgid "Unable to determine external IP address"
5405 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5407 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5408 msgid "Unable to determine upstream interface"
5409 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5411 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5412 msgid "Unable to dispatch"
5413 msgstr "ディスパッチできません"
5415 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5416 msgid "Unable to obtain client ID"
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5420 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5421 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5423 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5424 msgid "Unable to resolve peer host name"
5425 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5428 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5431 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5435 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5436 msgid "Unknown error (%s)"
5437 msgstr "不明なエラー (%s)"
5439 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5452 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5453 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5454 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5455 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5456 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5457 msgid "Unsaved Changes"
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5461 msgid "Unsupported MAP type"
5462 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5464 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5465 msgid "Unsupported modem"
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5469 msgid "Unsupported protocol type."
5470 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5472 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5478 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5479 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5480 "compatible firmware image)."
5482 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5483 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5484 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5488 msgid "Upload archive..."
5489 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5492 msgid "Uploaded File"
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5502 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5503 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5505 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5506 msgid "Use DHCP gateway"
5507 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5509 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5510 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5512 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5518 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5519 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5520 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5524 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5525 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5529 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5533 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5534 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5538 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5541 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5542 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5545 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5546 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5548 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5549 msgid "Use as root filesystem (/)"
5550 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5552 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5553 msgid "Use broadcast flag"
5554 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5557 msgid "Use builtin IPv6-management"
5558 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5560 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5561 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5562 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5564 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5570 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5571 msgid "Use custom DNS servers"
5572 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5574 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5575 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5578 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5579 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5585 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5586 msgid "Use default gateway"
5587 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5589 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5590 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5591 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5594 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5596 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5598 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5599 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5605 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5606 msgid "Use gateway metric"
5607 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5609 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5610 msgid "Use routing table"
5611 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5615 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5616 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5617 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5618 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5619 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5621 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5622 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5623 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5631 msgid "Used Key Slot"
5634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5636 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5637 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5640 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5641 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5642 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5644 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5645 msgid "User key (PEM encoded)"
5646 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5648 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5649 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5650 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5667 msgid "VLANs on %q (%s)"
5668 msgstr "%q上のVLAN (%s)"
5670 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5671 msgid "VPN Local address"
5672 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5674 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5675 msgid "VPN Local port"
5676 msgstr "VPN ローカルポート"
5678 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5680 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5684 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5685 msgid "VPN Server port"
5686 msgstr "VPN サーバーポート"
5688 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5689 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5690 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5692 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5693 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5694 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5696 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5700 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5701 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5702 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
5704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5709 msgid "Virtual dynamic interface"
5710 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5720 msgid "WEP Open System"
5721 msgstr "WEP オープンシステム"
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5724 msgid "WEP Shared Key"
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5728 msgid "WEP passphrase"
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5737 msgid "WPA passphrase"
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5744 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5745 "and ad-hoc mode) to be installed."
5747 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
5748 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
5751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5752 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5753 msgstr "変更を適用中です..."
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5756 msgid "Waiting for command to complete..."
5757 msgstr "コマンド実行中です..."
5759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5760 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5761 msgstr "設定を適用中です... %d 秒"
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5764 msgid "Waiting for device..."
5765 msgstr "デバイスを起動中です..."
5767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5773 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5774 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5778 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5779 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5784 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5785 msgstr "無線アクティビティ (%s)"
5787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5788 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5789 msgstr "無線クライアント アソシエーション (%s)"
5791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5792 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5793 msgstr "無線データ受信状態 (%s)"
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5796 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5797 msgstr "無線データ送信状態 (%s)"
5799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5800 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5807 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5808 msgid "WireGuard VPN"
5809 msgstr "WireGuard VPN"
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5817 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5818 msgid "Wireless Adapter"
5821 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5822 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5823 msgid "Wireless Network"
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5827 msgid "Wireless Overview"
5828 msgstr "無線LANデバイス一覧"
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5831 msgid "Wireless Security"
5832 msgstr "無線LANセキュリティ"
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5838 msgid "Wireless is disabled"
5839 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5844 msgid "Wireless is not associated"
5845 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5848 msgid "Wireless is restarting..."
5849 msgstr "無線LAN機能再起動中..."
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5852 msgid "Wireless network is disabled"
5853 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5856 msgid "Wireless network is enabled"
5857 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5860 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5861 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
5863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5864 msgid "Write system log to file"
5865 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
5867 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5873 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5874 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5875 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5877 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
5878 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
5879 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
5882 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5883 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5884 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5885 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5886 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5888 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5889 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
5891 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5893 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5894 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5897 "Internet Explorerが古すぎるため、このページを正しく表示することができません。"
5898 "バージョン 7以上にアップグレードするか、FirefoxやOpera、Safariなど別のブラウ"
5901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5902 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5903 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
5905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5906 msgid "ZRam Compression Streams"
5907 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
5909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5910 msgid "ZRam Settings"
5913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5929 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5930 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5931 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5932 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5944 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5955 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5956 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5963 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5986 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5994 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5995 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
6001 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6002 "abbr>-leases will be stored"
6004 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
6007 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6020 msgid "hexadecimal encoded value"
6021 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6034 msgid "if target is a network"
6035 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
6037 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
6042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6075 msgid "key between 8 and 63 characters"
6076 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6079 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6080 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
6082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6083 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6084 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6091 msgid "mixed WPA/WPA2"
6092 msgstr "mixed WPA/WPA2"
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6105 msgid "non-empty value"
6108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6115 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6116 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6117 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6118 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6119 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6123 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6124 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6125 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6126 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6127 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6152 msgid "positive decimal value"
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6156 msgid "positive integer value"
6159 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6184 msgid "stateful-only"
6187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6192 msgid "stateless + stateful"
6193 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6200 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6204 msgid "unique value"
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6211 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6212 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6223 msgid "unspecified -or- create:"
6224 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6231 msgid "valid IP address"
6232 msgstr "有効な IP アドレス"
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6235 msgid "valid IP address or prefix"
6236 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6239 msgid "valid IPv4 CIDR"
6240 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6243 msgid "valid IPv4 address"
6244 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6247 msgid "valid IPv4 address or network"
6248 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6251 msgid "valid IPv4 address:port"
6252 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6255 msgid "valid IPv4 network"
6256 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6259 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6260 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6263 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6264 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6267 msgid "valid IPv6 CIDR"
6268 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6271 msgid "valid IPv6 address"
6272 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6275 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6276 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6279 msgid "valid IPv6 host id"
6280 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6283 msgid "valid IPv6 network"
6284 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6287 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6288 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6291 msgid "valid MAC address"
6292 msgstr "有効な MAC アドレス"
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6295 msgid "valid UCI identifier"
6296 msgstr "有効な UCI 識別子"
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6299 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6300 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6304 msgid "valid address:port"
6305 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6309 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6310 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6313 msgid "valid decimal value"
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6317 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6318 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6321 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6322 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6325 msgid "valid host:port"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6330 msgid "valid hostname"
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6334 msgid "valid hostname or IP address"
6335 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6338 msgid "valid integer value"
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6342 msgid "valid network in address/netmask notation"
6343 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6346 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6351 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6352 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6355 msgid "valid port value"
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6359 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6360 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6363 msgid "value between %d and %d characters"
6364 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6367 msgid "value between %f and %f"
6368 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6371 msgid "value greater or equal to %f"
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6375 msgid "value smaller or equal to %f"
6378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6379 msgid "value with at least %d characters"
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6383 msgid "value with at most %d characters"
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20