Merge pull request #2307 from dibdot/ovpn
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 08:44+0200\n"
7 "Last-Translator: Weongyo Jeong <weongyo@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
25 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
33 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
34 msgstr "(%d 분 window, %d 초 간격)"
35
36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
37 msgid "(%s available)"
38 msgstr ""
39
40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
44 msgid "(empty)"
45 msgstr ""
46
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
49 msgid "(no interfaces attached)"
50 msgstr ""
51
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
53 msgid "-- Additional Field --"
54 msgstr ""
55
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
59 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
60 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
61 msgid "-- Please choose --"
62 msgstr ""
63
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027
66 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
67 msgid "-- custom --"
68 msgstr ""
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
71 msgid "-- match by device --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
75 msgid "-- match by label --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
79 msgid "-- match by uuid --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
86 msgid "-- please select --"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
90 msgid "1 Minute Load:"
91 msgstr "1 분 부하:"
92
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
94 msgid "15 Minute Load:"
95 msgstr "15 분 부하:"
96
97 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
98 msgid "4-character hexadecimal ID"
99 msgstr ""
100
101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
102 msgid "464XLAT (CLAT)"
103 msgstr ""
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
106 msgid "5 Minute Load:"
107 msgstr "5 분 부하:"
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
110 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
114 msgid "802.11r Fast Transition"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
118 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
122 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
126 msgid "802.11w Management Frame Protection"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
130 msgid "802.11w maximum timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
134 msgid "802.11w retry timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
138 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
143 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query 포트"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
150 msgid ""
151 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
152 "order of the resolvfile"
153 msgstr ""
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
156 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 msgstr ""
158
159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
161 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
162 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-주소"
163
164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
166 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
167 msgstr ""
168
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
172 msgstr ""
173
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
175 msgid ""
176 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "(CIDR)"
178 msgstr ""
179
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr ""
183
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
186 msgstr ""
187
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 설정"
192
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 이름"
196
197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
199 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
200 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
203 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
204 msgstr ""
205
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
207 msgid ""
208 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
209 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
210 msgstr ""
211 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
212 "Protocol\">DHCP</abbr> lease 수"
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
217 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
220 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 패킷 크기"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
223 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
224 msgstr "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> 동시 처리 query 수"
225
226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
227 msgid ""
228 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
229 "was empty before editing."
230 msgstr ""
231
232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
233 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
237 msgid "A43C + J43 + A43"
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
241 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
245 msgid "ADSL"
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
249 msgid "ANSI T1.413"
250 msgstr ""
251
252 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
253 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
254 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
255 msgid "APN"
256 msgstr ""
257
258 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
259 msgid "ARP retry threshold"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
263 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
264 msgstr ""
265
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
267 msgid "ATM Bridges"
268 msgstr ""
269
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
271 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
272 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
273 msgstr ""
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
276 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
277 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
278 msgstr ""
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
281 msgid ""
282 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
283 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
284 "to dial into the provider network."
285 msgstr ""
286
287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
289 msgid "ATM device number"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
293 msgid "ATU-C System Vendor ID"
294 msgstr ""
295
296 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
297 msgid "Access Concentrator"
298 msgstr ""
299
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
302 msgid "Access Point"
303 msgstr ""
304
305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
307 msgid "Actions"
308 msgstr "관리 도구"
309
310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
311 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
312 msgstr ""
313 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
314
315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
316 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
317 msgstr ""
318 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
319
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
322 msgid "Active Connections"
323 msgstr "Active 연결수"
324
325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
326 msgid "Active DHCP Leases"
327 msgstr "Active DHCP 임대 목록"
328
329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
330 msgid "Active DHCPv6 Leases"
331 msgstr "Active DHCPv6 임대 목록"
332
333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
334 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
335 msgid "Ad-Hoc"
336 msgstr ""
337
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
345 msgid "Add"
346 msgstr "추가"
347
348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152
350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
352 msgid "Add key"
353 msgstr ""
354
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
356 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
357 msgstr ""
358
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
360 msgid "Add new interface..."
361 msgstr "새로운 인터페이스 추가..."
362
363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
364 msgid "Additional Hosts files"
365 msgstr "추가적인 Hosts 파일들"
366
367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
368 msgid "Additional servers file"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
373 msgid "Address"
374 msgstr "주소"
375
376 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
377 msgid "Address to access local relay bridge"
378 msgstr ""
379
380 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
382 msgid "Administration"
383 msgstr "관리"
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
393 msgid "Advanced Settings"
394 msgstr "고급 설정"
395
396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
397 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
398 msgstr ""
399
400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
401 msgid "Alert"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
406 msgid "Alias Interface"
407 msgstr ""
408
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
410 msgid "Alias of \"%s\""
411 msgstr ""
412
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
414 msgid "All Servers"
415 msgstr ""
416
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
418 msgid ""
419 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
420 "address"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
424 msgid "Allocate IP sequentially"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
428 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
429 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다"
430
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
432 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
437 msgid "Allow all except listed"
438 msgstr ""
439
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
441 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
442 msgstr ""
443
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
446 msgid "Allow listed only"
447 msgstr ""
448
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
450 msgid "Allow localhost"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
454 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
455 msgstr ""
456
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
458 msgid "Allow root logins with password"
459 msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
460
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
462 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
463 msgstr "암호를 이용한 <em>root</em> 사용자 접근을 허용합니다"
464
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
466 msgid ""
467 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
468 msgstr ""
469
470 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
471 msgid "Allowed IPs"
472 msgstr ""
473
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
475 msgid "Always announce default router"
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
479 msgid ""
480 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
481 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
482 msgstr ""
483
484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
486 msgid "Annex"
487 msgstr ""
488
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
490 msgid "Annex A + L + M (all)"
491 msgstr ""
492
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
494 msgid "Annex A G.992.1"
495 msgstr ""
496
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
498 msgid "Annex A G.992.2"
499 msgstr ""
500
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
502 msgid "Annex A G.992.3"
503 msgstr ""
504
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
506 msgid "Annex A G.992.5"
507 msgstr ""
508
509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
510 msgid "Annex B (all)"
511 msgstr ""
512
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
514 msgid "Annex B G.992.1"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
518 msgid "Annex B G.992.3"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
522 msgid "Annex B G.992.5"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
526 msgid "Annex J (all)"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
530 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
534 msgid "Annex M (all)"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
538 msgid "Annex M G.992.3"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
542 msgid "Annex M G.992.5"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
546 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
550 msgid "Announced DNS domains"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
554 msgid "Announced DNS servers"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
558 msgid "Anonymous Identity"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
562 msgid "Anonymous Mount"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
566 msgid "Anonymous Swap"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
571 msgid "Antenna 1"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
576 msgid "Antenna 2"
577 msgstr ""
578
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
580 msgid "Antenna Configuration"
581 msgstr ""
582
583 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
584 msgid "Any zone"
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
588 msgid "Apply anyway"
589 msgstr ""
590
591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
592 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
593 msgstr ""
594
595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
596 msgid "Architecture"
597 msgstr ""
598
599 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
600 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
601 msgid ""
602 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
606 msgid "Assign interfaces..."
607 msgstr ""
608
609 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
610 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
611 msgid ""
612 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
617 msgid "Associated Stations"
618 msgstr "연결된 station 들"
619
620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
621 msgid "Associations"
622 msgstr ""
623
624 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
625 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
626 msgid "Auth Group"
627 msgstr ""
628
629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
630 msgid "Authentication"
631 msgstr ""
632
633 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
634 msgid "Authentication Type"
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
638 msgid "Authoritative"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
642 msgid "Authorization Required"
643 msgstr "인증이 필요합니다"
644
645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
647 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
649 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
650 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
652 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
653 msgid "Auto Refresh"
654 msgstr "자동 Refresh"
655
656 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
657 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
658 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
659 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
664 msgid "Automatic"
665 msgstr ""
666
667 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
668 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
669 msgstr ""
670
671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
672 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
673 msgstr ""
674
675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
676 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
677 msgstr ""
678
679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
680 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
681 msgstr ""
682
683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
684 msgid "Automount Filesystem"
685 msgstr ""
686
687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
688 msgid "Automount Swap"
689 msgstr ""
690
691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
692 msgid "Available"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
706 msgid "Average:"
707 msgstr "평균:"
708
709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
710 msgid "B43 + B43C"
711 msgstr ""
712
713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
714 msgid "B43 + B43C + V43"
715 msgstr ""
716
717 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
718 msgid "BR / DMR / AFTR"
719 msgstr ""
720
721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
725 msgid "BSSID"
726 msgstr ""
727
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
729 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
730 msgid "Back"
731 msgstr "뒤로"
732
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
734 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
735 msgid "Back to Overview"
736 msgstr "개요로 이동"
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
739 msgid "Back to configuration"
740 msgstr "설정으로 돌아가기"
741
742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
743 msgid "Back to overview"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
747 msgid "Back to scan results"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
751 msgid "Backup"
752 msgstr "백업"
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
755 msgid "Backup / Flash Firmware"
756 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
757
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
759 msgid "Backup file list"
760 msgstr ""
761
762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
763 msgid "Bad address specified!"
764 msgstr ""
765
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
768 msgid "Band"
769 msgstr ""
770
771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
772 msgid "Beacon Interval"
773 msgstr ""
774
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
776 msgid ""
777 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
778 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
779 "defined backup patterns."
780 msgstr ""
781 "아래는 백업할 파일 목록입니다. 이 목록은 opkg 이 수정되었다고 판단한 파일, "
782 "필수 기본 파일 그리고 사용자가 패턴 정의로 백업하도록 지정한 것로 이루어져 있"
783 "습니다."
784
785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
786 msgid ""
787 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
788 "linux default)"
789 msgstr ""
790
791 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
792 msgid "Bind interface"
793 msgstr ""
794
795 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
796 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
797 msgstr ""
798
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
802 msgid "Bitrate"
803 msgstr ""
804
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
806 msgid "Bogus NX Domain Override"
807 msgstr ""
808
809 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
810 msgid "Bridge"
811 msgstr ""
812
813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
814 msgid "Bridge interfaces"
815 msgstr "Bridge 인터페이스"
816
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
818 msgid "Bridge unit number"
819 msgstr ""
820
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
822 msgid "Bring up on boot"
823 msgstr "부팅시 활성화"
824
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
826 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
827 msgstr ""
828
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
830 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
831 msgstr ""
832
833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
834 msgid "Buffered"
835 msgstr "버퍼된 양"
836
837 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
838 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
839 msgstr ""
840
841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
842 msgid "CPU usage (%)"
843 msgstr "CPU 사용량 (%)"
844
845 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
846 msgid "Call failed"
847 msgstr ""
848
849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
853 msgid "Cancel"
854 msgstr ""
855
856 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
857 msgid "Category"
858 msgstr ""
859
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
861 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
862 msgstr ""
863
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
865 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
866 msgstr ""
867
868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
871 msgid "Chain"
872 msgstr ""
873
874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12
875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
877 msgid "Change login password"
878 msgstr ""
879
880 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
881 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
882 msgid "Changes"
883 msgstr "변경 사항"
884
885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
886 msgid "Changes applied."
887 msgstr ""
888
889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
890 msgid "Changes have been reverted."
891 msgstr ""
892
893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44
894 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
895 msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다"
896
897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
898 msgid "Changing password…"
899 msgstr ""
900
901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
907 msgid "Channel"
908 msgstr ""
909
910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
911 msgid ""
912 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
913 "adjusted to %d."
914 msgstr ""
915
916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
917 msgid "Check"
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
921 msgid "Check filesystems before mount"
922 msgstr ""
923
924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
925 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
926 msgstr ""
927
928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
929 msgid "Checksum"
930 msgstr ""
931
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
933 msgid "Choose mtdblock"
934 msgstr ""
935
936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
938 msgid ""
939 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
940 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
941 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
942 "interface to it."
943 msgstr ""
944 "이 인터페이스에 할당하고자 하는 firewall zone 을 선택하세요. 연결된 zone 으로"
945 "부터 인터페이스를 제거하고 싶다면 <em>unspecified</em> 를 선택하세요. 새로"
946 "운 zone 을 정의하고 인터페이스 연결을 원한다면 <em>create</em> 항목을 입력하"
947 "세요."
948
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
950 msgid ""
951 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
952 "out the <em>create</em> field to define a new network."
953 msgstr ""
954 "이 무선랜 인터페이스와 연결하고자 하는 네트워크(들)을 선택하세요. 혹은 새로"
955 "운 네트워크를 정의할려면 <em>create</em> 을 작성하세요."
956
957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
958 msgid "Cipher"
959 msgstr ""
960
961 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
962 msgid "Cisco UDP encapsulation"
963 msgstr ""
964
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
966 msgid ""
967 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
968 "configuration files."
969 msgstr ""
970 "현재 설정 파일에 대한 tar 아카이브 다운로드를 원한다면 \"아카이브 생성\" 버튼"
971 "을 클릭하세요."
972
973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
974 msgid ""
975 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
976 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
977 msgstr ""
978
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
981 msgid "Client"
982 msgstr ""
983
984 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
985 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
986 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
987 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Client ID"
988
989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
991 msgid "Close"
992 msgstr ""
993
994 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
995 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
996 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
997 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
998 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
999 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1000 msgid ""
1001 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1002 "persist connection"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1006 msgid "Close list..."
1007 msgstr "목록 닫기..."
1008
1009 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1010 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1011 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1023 msgid "Collecting data..."
1024 msgstr "Data 를 수집중입니다..."
1025
1026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1027 msgid "Command"
1028 msgstr "명령어"
1029
1030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1031 msgid "Comment"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1035 msgid "Common Configuration"
1036 msgstr "공통 설정"
1037
1038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1039 msgid ""
1040 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1041 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1042 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1043 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1044 msgstr ""
1045
1046 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1047 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1048 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1051 msgid "Configuration"
1052 msgstr "설정"
1053
1054 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1055 msgid "Configuration failed"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1059 msgid "Configuration files will be kept"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1063 msgid "Configuration has been applied."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1067 msgid "Configuration has been rolled back!"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57
1071 msgid "Confirmation"
1072 msgstr "다시 확인"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1075 msgid "Connect"
1076 msgstr "연결"
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1081 msgid "Connected"
1082 msgstr "연결 시간"
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1085 msgid "Connection Limit"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1089 msgid "Connection attempt failed"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1093 msgid "Connections"
1094 msgstr "연결"
1095
1096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1097 msgid ""
1098 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1099 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1100 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1104 msgid "Country"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1110 msgid "Country Code"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1114 msgid "Cover the following interface"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1118 msgid "Cover the following interfaces"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1123 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1124 msgstr "Firewall-zone 생성 / 할당"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1127 msgid "Create Interface"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1131 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1135 msgid "Critical"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1139 msgid "Cron Log Level"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1145 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1146 msgid "Custom Interface"
1147 msgstr "임의의 인터페이스"
1148
1149 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1150 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1154 msgid ""
1155 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1156 "this, perform a factory-reset first."
1157 msgstr ""
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1160 msgid ""
1161 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1162 "\">LED</abbr>s if possible."
1163 msgstr ""
1164 "원한다면 장치에 부착된 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 들의 "
1165 "행동을 마음대로 변경할 수 있습니다."
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1169 msgid "DHCP Server"
1170 msgstr "DHCP 서버"
1171
1172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1174 msgid "DHCP and DNS"
1175 msgstr "DHCP 와 DNS"
1176
1177 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1178 msgid "DHCP client"
1179 msgstr "DHCP client"
1180
1181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1182 msgid "DHCP-Options"
1183 msgstr "DHCP-옵션들"
1184
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1186 msgid "DHCPv6 client"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1190 msgid "DHCPv6-Mode"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1194 msgid "DHCPv6-Service"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1207 msgid "DNS"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1211 msgid "DNS forwardings"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1215 msgid "DNS-Label / FQDN"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1219 msgid "DNSSEC"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1223 msgid "DNSSEC check unsigned"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1227 msgid "DPD Idle Timeout"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1231 msgid "DS-Lite AFTR address"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1236 msgid "DSL"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1240 msgid "DSL Status"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1244 msgid "DSL line mode"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1248 msgid "DTIM Interval"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1252 msgid "DUID"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1256 msgid "Data Rate"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1261 msgid "Debug"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1266 msgid "Default %d"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1270 msgid "Default Route"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1278 msgid "Default gateway"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1282 msgid "Default is stateless + stateful"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1286 msgid "Default state"
1287 msgstr "기본 상태"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1290 msgid "Define a name for this network."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1294 msgid ""
1295 "Define additional DHCP options, for example "
1296 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1297 "servers to clients."
1298 msgstr ""
1299 "추가적인 DHCP 옵션을 정의합니다. 예를 들어 "
1300 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 는 client 에게 다른 DNS 서버를 세"
1301 "팅하도록 권고할 수 있습니다."
1302
1303 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1307 msgid "Delete"
1308 msgstr "삭제"
1309
1310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
1311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
1312 msgid "Delete key"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1316 msgid "Delete this network"
1317 msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1320 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1324 msgid "Description"
1325 msgstr "설명"
1326
1327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1329 msgid "Destination"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1342 msgid "Device"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1346 msgid "Device Configuration"
1347 msgstr "장치 설정"
1348
1349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1350 msgid "Device is rebooting..."
1351 msgstr ""
1352
1353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1354 msgid "Device unreachable!"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1358 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1359 msgstr ""
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1363 msgid "Diagnostics"
1364 msgstr "진단"
1365
1366 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1367 msgid "Dial number"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1371 msgid "Directory"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1376 msgid "Disable"
1377 msgstr "비활성화"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1380 msgid ""
1381 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1382 "this interface."
1383 msgstr ""
1384 "이 인터페이스에 대해 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1385 "\">DHCP</abbr> 기능을 비활성합니다."
1386
1387 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1388 msgid "Disable Encryption"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1392 msgid "Disable Inactivity Polling"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1396 msgid "Disable this network"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1400 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1401 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1406 msgid "Disabled"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1410 msgid "Disabled (default)"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1414 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1418 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1422 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1423 msgid "Disconnect"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1427 msgid "Disconnection attempt failed"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21
1432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
1433 msgid "Dismiss"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1438 msgid "Distance Optimization"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1442 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1446 msgid "Diversity"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1450 msgid ""
1451 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1452 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1453 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1454 "firewalls"
1455 msgstr ""
1456 "Dnsmasq 는 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 방화벽을 위"
1457 "한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버와 "
1458 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder 기능을 제공합니다."
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1461 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1465 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1469 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
1473 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1477 msgid "Domain required"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1481 msgid "Domain whitelist"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1485 msgid "Don't Fragment"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1489 msgid ""
1490 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1491 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1495 msgid "Down"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1499 msgid "Download backup"
1500 msgstr "백업 다운로드"
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1503 msgid "Download mtdblock"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1507 msgid "Downstream SNR offset"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1511 msgid "Dropbear Instance"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1515 msgid ""
1516 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1517 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1518 msgstr ""
1519 "Dropbear 는 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell 접근과 "
1520 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 서버 기능을 제공합니다"
1521
1522 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1523 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1527 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1531 msgid "Dynamic tunnel"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1535 msgid ""
1536 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1537 "having static leases will be served."
1538 msgstr ""
1539 "동적으로 DHCP 주소를 client 에게 할당합니다. 만약 비활성화시, static lease "
1540 "가 설정된 client 만 주소 제공이 이루어집니다."
1541
1542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1543 msgid "EA-bits length"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1547 msgid "EAP-Method"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1554 msgid "Edit"
1555 msgstr "수정"
1556
1557 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1558 msgid ""
1559 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1560 "reload the page."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1564 msgid "Edit this interface"
1565 msgstr "이 인터페이스를 수정합니다"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1568 msgid "Edit this network"
1569 msgstr "이 네트워크를 수정합니다"
1570
1571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1572 msgid "Emergency"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1577 msgid "Enable"
1578 msgstr "활성화"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1581 msgid ""
1582 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1583 "snooping"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1587 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1588 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
1589
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1591 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1595 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1602 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1603 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1607 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1611 msgid "Enable NTP client"
1612 msgstr "NTP client 활성화"
1613
1614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1615 msgid "Enable Single DES"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1619 msgid "Enable TFTP server"
1620 msgstr "TFTP 서버 활성화"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1623 msgid "Enable VLAN functionality"
1624 msgstr "VLAN 기능 활성화"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1627 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1631 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1635 msgid "Enable learning and aging"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1639 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1643 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1647 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1648 msgstr ""
1649
1650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1651 msgid "Enable this mount"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1655 msgid "Enable this network"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1659 msgid "Enable this swap"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1663 msgid "Enable/Disable"
1664 msgstr "활성/비활성"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1669 msgid "Enabled"
1670 msgstr "활성화됨"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1673 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1677 msgid ""
1678 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1679 "Domain"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1683 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1684 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1688 msgid "Encapsulation mode"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1696 msgid "Encryption"
1697 msgstr "암호화"
1698
1699 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1700 msgid "Endpoint Host"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1704 msgid "Endpoint Port"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1708 msgid "Enter custom value"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1712 msgid "Enter custom values"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1716 msgid "Erasing..."
1717 msgstr ""
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1721 msgid "Error"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1725 msgid "Errored seconds (ES)"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1729 msgid "Ethernet Adapter"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1733 msgid "Ethernet Switch"
1734 msgstr "Ethernet 스위치"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1737 msgid "Exclude interfaces"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1741 msgid "Expand hosts"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279
1745 msgid "Expecting %s"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1749 msgid "Expires"
1750 msgstr "만료 시간"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1753 msgid ""
1754 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1755 msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>) 입니다."
1756
1757 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1758 msgid "External"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1762 msgid "External R0 Key Holder List"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1766 msgid "External R1 Key Holder List"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1770 msgid "External system log server"
1771 msgstr "외부 system log 서버"
1772
1773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1774 msgid "External system log server port"
1775 msgstr "외부 system log 서버 포트"
1776
1777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1778 msgid "External system log server protocol"
1779 msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
1780
1781 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1782 msgid "Extra SSH command options"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1786 msgid "FT over DS"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1790 msgid "FT over the Air"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1794 msgid "FT protocol"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1798 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1802 msgid "File"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1806 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1812 msgid "Filesystem"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1816 msgid "Filter private"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1820 msgid "Filter useless"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1824 msgid "Finalizing failed"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1828 msgid ""
1829 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1830 "with defaults based on what was detected"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1834 msgid "Find and join network"
1835 msgstr "네트워크 검색 및 연결합니다"
1836
1837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1838 msgid "Finish"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1842 msgid "Firewall"
1843 msgstr "방화벽"
1844
1845 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1846 msgid "Firewall Mark"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1850 msgid "Firewall Settings"
1851 msgstr "방화벽 설정"
1852
1853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1854 msgid "Firewall Status"
1855 msgstr "방화벽 상태"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1858 msgid "Firmware File"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1862 msgid "Firmware Version"
1863 msgstr "Firmware 버전"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1866 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1870 msgid "Flash Firmware"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1874 msgid "Flash image..."
1875 msgstr "이미지로 Flash..."
1876
1877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1878 msgid "Flash new firmware image"
1879 msgstr "새로운 firmware 이미지로 flash"
1880
1881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1882 msgid "Flash operations"
1883 msgstr "Flash 작업"
1884
1885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1886 msgid "Flashing..."
1887 msgstr ""
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1890 msgid "Force"
1891 msgstr "강제하기"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1894 msgid "Force 40MHz mode"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1898 msgid "Force CCMP (AES)"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1902 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1903 msgstr "다른 DHCP 서버가 탐지되더라도 이 네트워크에 DHCP 를 강제합니다."
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1906 msgid "Force TKIP"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1910 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1914 msgid "Force link"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1918 msgid "Force upgrade"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1922 msgid "Force use of NAT-T"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1926 msgid "Form token mismatch"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1930 msgid "Forward DHCP traffic"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1934 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1938 msgid "Forward broadcast traffic"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1942 msgid "Forward mesh peer traffic"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1946 msgid "Forwarding mode"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1951 msgid "Fragmentation Threshold"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1955 msgid "Frame Bursting"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1960 msgid "Free"
1961 msgstr "이용 가능한 양"
1962
1963 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1964 msgid ""
1965 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1966 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1972 msgid "GHz"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1976 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1977 msgid "GPRS only"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1982 msgid "Gateway"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1986 msgid "Gateway address is invalid"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
1990 msgid "Gateway ports"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1997 msgid "General Settings"
1998 msgstr "기본 설정"
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2005 msgid "General Setup"
2006 msgstr "기본 설정"
2007
2008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2009 msgid "Generate Config"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2013 msgid "Generate PMK locally"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2017 msgid "Generate archive"
2018 msgstr "아카이브 생성"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2021 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
2025 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2029 msgid "Global Settings"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2033 msgid "Global network options"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2037 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2038 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2039 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2040 msgid "Go to password configuration..."
2041 msgstr "암호 설정 하기"
2042
2043 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2044 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2045 msgid "Go to relevant configuration page"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2049 msgid "Group Password"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2053 msgid "Guest"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2057 msgid "HE.net password"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2061 msgid "HE.net username"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2065 msgid "HT mode (802.11n)"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2069 msgid "Hang Up"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2073 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2077 msgid ""
2078 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2079 "the timezone."
2080 msgstr ""
2081 "여기서 호스트이름이나 시간대와 같은 기본적인 장비 설정을 할 수 있습니다."
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2086 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2087 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> 숨기기"
2088
2089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2091 msgid "Hide empty chains"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2095 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2096 msgid "Host"
2097 msgstr "호스트"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2100 msgid "Host entries"
2101 msgstr "호스트 목록들"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2104 msgid "Host expiry timeout"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2108 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2109 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 혹은 Network"
2110
2111 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2112 msgid "Host-Uniq tag content"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2120 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2121 msgid "Hostname"
2122 msgstr "호스트이름"
2123
2124 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2125 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2126 msgstr "DHCP 요청시 전달할 호스트이름"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2130 msgid "Hostnames"
2131 msgstr "호스트이름"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2134 msgid "Hybrid"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2138 msgid "IKE DH Group"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2142 msgid "IP Addresses"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2146 msgid "IP Protocol"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2150 msgid "IP address"
2151 msgstr "IP 주소"
2152
2153 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2154 msgid "IP address in invalid"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2158 msgid "IP address is missing"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2165 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2166 msgid "IPv4"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2170 msgid "IPv4 Firewall"
2171 msgstr "IPv4 방화벽"
2172
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2174 msgid "IPv4 Upstream"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2178 msgid "IPv4 address"
2179 msgstr "IPv4 주소"
2180
2181 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2182 msgid "IPv4 assignment length"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2186 msgid "IPv4 broadcast"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2190 msgid "IPv4 gateway"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2194 msgid "IPv4 netmask"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
2198 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2202 msgid "IPv4 prefix"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2207 msgid "IPv4 prefix length"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2211 msgid "IPv4+IPv6"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2215 msgid "IPv4-Address"
2216 msgstr "IPv4-주소"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2219 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2226 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2227 msgid "IPv6"
2228 msgstr "IPv6"
2229
2230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2231 msgid "IPv6 Firewall"
2232 msgstr "IPv6 방화벽"
2233
2234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2235 msgid "IPv6 Neighbours"
2236 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2239 msgid "IPv6 Settings"
2240 msgstr "IPv6 설정"
2241
2242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2243 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2247 msgid "IPv6 Upstream"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2251 msgid "IPv6 address"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2255 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2256 msgid "IPv6 assignment hint"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2260 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2261 msgid "IPv6 assignment length"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2265 msgid "IPv6 gateway"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
2269 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2274 msgid "IPv6 prefix"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2279 msgid "IPv6 prefix length"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2284 msgid "IPv6 routed prefix"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2288 msgid "IPv6 suffix"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2293 msgid "IPv6-Address"
2294 msgstr "IPv6-주소"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2298 msgid "IPv6-PD"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2302 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2306 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2310 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2314 msgid "Identity"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2318 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2322 msgid "If checked, encryption is disabled"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2327 msgid ""
2328 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2333 msgid ""
2334 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2335 "device node"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2339 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2347 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2348 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2354 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2355 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2356 msgstr "체크하지 않을 경우, 기본 route 가 설정되지 않습니다"
2357
2358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2359 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2361 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2367 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2368 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2369 msgstr "체크하지 않을 경우, 사용하도록 권장된 DNS 주소는 무시됩니다"
2370
2371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2372 msgid ""
2373 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2374 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2375 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2376 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2377 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2381 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2382 msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
2383
2384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2385 msgid "Ignore interface"
2386 msgstr "인터페이스 무시"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2389 msgid "Ignore resolve file"
2390 msgstr "resolve 파일 무시"
2391
2392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2393 msgid "Image"
2394 msgstr "이미지"
2395
2396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2397 msgid "In"
2398 msgstr "In"
2399
2400 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2401 msgid ""
2402 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2403 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2409 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2410 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2411 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2412 msgid "Inactivity timeout"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2416 msgid "Inbound:"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2420 msgid "Info"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2424 msgid "Initialization failure"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2428 msgid "Initscript"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2432 msgid "Initscripts"
2433 msgstr "Initscript 들"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2436 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2440 msgid "Install package %q"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2444 msgid "Install protocol extensions..."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2454 msgid "Interface"
2455 msgstr "인터페이스"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2458 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2462 msgid "Interface Configuration"
2463 msgstr "인터페이스 설정"
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2466 msgid "Interface Overview"
2467 msgstr "인터페이스 개요"
2468
2469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2470 msgid "Interface is reconnecting..."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2474 msgid "Interface name"
2475 msgstr "인터페이스 이름"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2479 msgid "Interface not present or not connected yet."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2485 msgid "Interfaces"
2486 msgstr "인터페이스"
2487
2488 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2489 msgid "Internal"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2493 msgid "Internal Server Error"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2497 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2498 msgid "Invalid"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2502 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2506 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2510 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2511 msgstr ""
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2514 msgid "Isolate Clients"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2518 msgid ""
2519 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2520 "flash memory, please verify the image file!"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2524 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2525 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2526 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2527 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2528 msgid "JavaScript required!"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2532 msgid "Join Network"
2533 msgstr "네트워크 연결"
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2536 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2537 msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2540 msgid "Joining Network: %q"
2541 msgstr "네트워크 연결중: %q"
2542
2543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2544 msgid "Keep settings"
2545 msgstr "설정 유지"
2546
2547 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2549 msgid "Kernel Log"
2550 msgstr "Kernel 로그"
2551
2552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2553 msgid "Kernel Version"
2554 msgstr "Kernel 버전"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2557 msgid "Key"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2565 msgid "Key #%d"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2569 msgid "Kill"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2573 msgid "L2TP"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2577 msgid "L2TP Server"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2585 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2586 msgid "LCP echo failure threshold"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2594 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2595 msgid "LCP echo interval"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2599 msgid "LLC"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2604 msgid "Label"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2608 msgid "Language"
2609 msgstr "언어"
2610
2611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2612 msgid "Language and Style"
2613 msgstr "언어와 스타일"
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2616 msgid "Latency"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2620 msgid "Leaf"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2625 msgid "Lease time"
2626 msgstr "임대 시간"
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2629 msgid "Leasefile"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2633 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2634 msgid "Leasetime remaining"
2635 msgstr "남아있는 임대 시간"
2636
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2640 msgid "Leave empty to autodetect"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2647 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2651 msgid "Legend:"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2655 msgid "Limit"
2656 msgstr "제한"
2657
2658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2659 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2660 msgstr ""
2661 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2664 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2665 msgstr ""
2666
2667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2668 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2672 msgid "Line Mode"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2676 msgid "Line State"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2680 msgid "Line Uptime"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2684 msgid "Link On"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2688 msgid ""
2689 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2690 "requests to"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2694 msgid ""
2695 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2696 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2697 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2698 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2699 "Association."
2700 msgstr ""
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2703 msgid ""
2704 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2705 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2706 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2707 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2708 "PMK-R1 keys."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2712 msgid "List of SSH key files for auth"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2716 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2720 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2724 msgid "Listen Interfaces"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2728 msgid "Listen Port"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2732 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2733 msgstr ""
2734 "지정한 인터페이스에만 listening 하며 미지정시 모든 인터페이스에 적용됩니다"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2737 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2741 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2742 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2743 msgid "Load"
2744 msgstr "부하"
2745
2746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2747 msgid "Load Average"
2748 msgstr "부하 평균"
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2753 msgid "Loading"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
2757 msgid "Loading SSH keys…"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2761 msgid "Local IP address is invalid"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2765 msgid "Local IP address to assign"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2769 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2770 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2771 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2772 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2773 msgid "Local IPv4 address"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2778 msgid "Local IPv6 address"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2782 msgid "Local Service Only"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2786 msgid "Local Startup"
2787 msgstr "Local 시작 프로그램"
2788
2789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2791 msgid "Local Time"
2792 msgstr "지역 시간"
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2795 msgid "Local domain"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2799 msgid ""
2800 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2801 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2805 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2809 msgid "Local server"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2813 msgid ""
2814 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2815 "available"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2819 msgid "Localise queries"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2823 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2827 msgid "Log output level"
2828 msgstr "Log output 레벨"
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2831 msgid "Log queries"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2835 msgid "Logging"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2839 msgid "Login"
2840 msgstr "로그인"
2841
2842 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2843 msgid "Logout"
2844 msgstr "로그아웃"
2845
2846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2847 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2851 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2852 msgstr "임대되는 주소의 최소 시작점. (네트워크 주소로 부터의 offset)"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2857 msgid "MAC"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2861 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2865 msgid "MAC-Address"
2866 msgstr "MAC-주소"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2870 msgid "MAC-Address Filter"
2871 msgstr "MAC-주소 필터"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2875 msgid "MAC-Filter"
2876 msgstr "MAC-필터"
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2880 msgid "MAC-List"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2884 msgid "MAP / LW4over6"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2888 msgid "MAP rule is invalid"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2892 msgid "MB/s"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2896 msgid "MD5"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2900 msgid "MHz"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2905 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2906 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2907 msgid "MTU"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2911 msgid ""
2912 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2913 "below:"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2917 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2922 msgid "Manual"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2926 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2930 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2934 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2935 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2938 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2939 msgstr "허용되는 최대 동시 DNS query 수"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2942 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2943 msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
2944
2945 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2946 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2947 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2951 msgid ""
2952 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2953 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2957 msgid "Maximum number of leased addresses."
2958 msgstr "임대될 수 있는 주소의 최대 숫자."
2959
2960 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
2966 msgid "Mbit/s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2970 msgid "Memory"
2971 msgstr "메모리"
2972
2973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2974 msgid "Memory usage (%)"
2975 msgstr "메모리 사용량 (%)"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2978 msgid "Mesh Id"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2985 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
2986 msgid "Metric"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
2990 msgid "Mirror monitor port"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
2994 msgid "Mirror source port"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
2998 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3002 msgid "Mobility Domain"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3013 msgid "Mode"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3017 msgid "Model"
3018 msgstr "모델"
3019
3020 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3021 msgid "Modem default"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3025 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3027 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3028 msgid "Modem device"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3032 msgid "Modem information query failed"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3036 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3037 msgid "Modem init timeout"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3043 msgid "Monitor"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3047 msgid "Mount Entry"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3052 msgid "Mount Point"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3058 msgid "Mount Points"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3062 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3066 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3070 msgid ""
3071 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3072 "filesystem"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3076 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3080 msgid "Mount options"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3084 msgid "Mount point"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3088 msgid "Mount swap not specifically configured"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3092 msgid "Mounted file systems"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3096 msgid "Move down"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3100 msgid "Move up"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3104 msgid "NAS ID"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3108 msgid "NAT-T Mode"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3112 msgid "NAT64 Prefix"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3116 msgid "NCM"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3120 msgid "NDP-Proxy"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3124 msgid "NT Domain"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3128 msgid "NTP server candidates"
3129 msgstr "NTP 서버 목록"
3130
3131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3134 msgid "Name"
3135 msgstr "이름"
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3138 msgid "Name of the new interface"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3142 msgid "Name of the new network"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3146 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3147 msgid "Navigation"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3151 msgid "Netmask"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3155 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3161 msgid "Network"
3162 msgstr "네트워크"
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3165 msgid "Network Utilities"
3166 msgstr "네트워크 유틸리티"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3169 msgid "Network boot image"
3170 msgstr "네트워크 boot 이미지"
3171
3172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3173 msgid "Network device is not present"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3177 msgid "Network without interfaces."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3181 msgid "Next »"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3185 msgid "No"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3189 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3193 msgid "No NAT-T"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3197 msgid "No files found"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3203 msgid "No information available"
3204 msgstr "이용 가능한 정보가 없습니다"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3207 msgid "No matching prefix delegation"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3211 msgid "No negative cache"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3215 msgid "No network configured on this device"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3219 msgid "No network name specified"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3223 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3224 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3225 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3226 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3227 msgid "No password set!"
3228 msgstr "암호 설정을 해주세요!"
3229
3230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
3231 msgid "No public keys present yet."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3235 msgid "No rules in this chain."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3239 msgid "No scan results available yet..."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3243 msgid "No zone assigned"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3247 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3251 msgid "Noise"
3252 msgstr "노이즈"
3253
3254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3255 msgid "Noise Margin (SNR)"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3259 msgid "Noise:"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3263 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3267 msgid "Non-wildcard"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3272 msgid "None"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3276 msgid "Normal"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3280 msgid "Not Found"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3285 msgid "Not associated"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3290 msgid "Not connected"
3291 msgstr "연결되지 않음"
3292
3293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3294 msgid "Note: interface name length"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3298 msgid "Notice"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3302 msgid "Nslookup"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3306 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3310 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3314 msgid "Obfuscated Group Password"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3318 msgid "Obfuscated Password"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3326 msgid "Obtain IPv6-Address"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3330 msgid "Off-State Delay"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3334 msgid ""
3335 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3336 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3337 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3338 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3339 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3340 "<samp>eth0.1</samp>)."
3341 msgstr ""
3342 "이 페이지에서는 네트워크 인터페이스를 설정할 수 있습니다. \"Bridge 인터페이스"
3343 "\" 항목을 클릭하고, 공백으로 구분된 네트워크 인터페이스들의 이름을 적는 방식"
3344 "으로 여러 인터페이스들을 bridge 할 수 있습니다. 또한 <abbr title=\"Virtual "
3345 "Local Area Network\">VLAN</abbr> 표기법인 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> "
3346 "(<abbr title=\"for example\">예</abbr>: <samp>eth0.1</samp>) 를 사용하실 수 "
3347 "있습니다."
3348
3349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3350 msgid "On-State Delay"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3354 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3359 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3363 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3368 msgid "One or more required fields have no value!"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3372 msgid "Open list..."
3373 msgstr "목록 열람..."
3374
3375 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3376 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3380 msgid "Operating frequency"
3381 msgstr "동작 주파수"
3382
3383 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3384 msgid "Option changed"
3385 msgstr "변경된 option"
3386
3387 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3388 msgid "Option removed"
3389 msgstr "삭제된 option"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3393 msgid "Optional"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3397 msgid ""
3398 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3399 "starting with <code>0x</code>."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3403 msgid ""
3404 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3405 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3406 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3407 "for the interface."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3411 msgid ""
3412 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3413 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3414 msgstr ""
3415
3416 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3417 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3421 msgid "Optional. Description of peer."
3422 msgstr ""
3423
3424 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3425 msgid ""
3426 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3427 "interface."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3431 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3432 msgstr ""
3433
3434 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3435 msgid "Optional. Port of peer."
3436 msgstr ""
3437
3438 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3439 msgid ""
3440 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3441 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3442 msgstr ""
3443
3444 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3445 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3446 msgstr ""
3447
3448 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3450 msgid "Options"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3454 msgid "Other:"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3458 msgid "Out"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3462 msgid "Outbound:"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3466 msgid "Output Interface"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3470 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3471 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3473 msgid "Override MAC address"
3474 msgstr "MAC 주소 덮어쓰기"
3475
3476 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3477 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3478 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3479 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3481 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3487 msgid "Override MTU"
3488 msgstr "MTU 덮어쓰기"
3489
3490 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3491 msgid "Override TOS"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3495 msgid "Override TTL"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3499 msgid "Override default interface name"
3500 msgstr "기본 인터페이스 이름을 덮어씁니다"
3501
3502 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3503 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3507 msgid ""
3508 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3509 "subnet that is served."
3510 msgstr ""
3511 "Client 에 전달될 netmask 를 덮어 쓸 수 있습니다. 보통 해당 값은 제공되는 "
3512 "subnet 에 따라 자동 계산됩니다."
3513
3514 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3515 msgid "Override the table used for internal routes"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3519 msgid "Overview"
3520 msgstr "개요"
3521
3522 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3523 msgid "Owner"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3527 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3533 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3534 msgid "PAP/CHAP password"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3538 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3544 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3545 msgid "PAP/CHAP username"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3549 msgid "PID"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3553 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3554 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3555 msgid "PIN"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3559 msgid "PIN code rejected"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3563 msgid "PMK R1 Push"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3567 msgid "PPP"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3571 msgid "PPPoA Encapsulation"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3575 msgid "PPPoATM"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3579 msgid "PPPoE"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3583 msgid "PPPoSSH"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3587 msgid "PPtP"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3591 msgid "PSID offset"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3595 msgid "PSID-bits length"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3599 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3603 msgid "Package libiwinfo required!"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3607 msgid "Packets"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3611 msgid "Part of zone %q"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49
3617 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3618 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3619 msgid "Password"
3620 msgstr "암호"
3621
3622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3623 msgid "Password authentication"
3624 msgstr "암호 인증"
3625
3626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3627 msgid "Password of Private Key"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3631 msgid "Password of inner Private Key"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3635 msgid "Password2"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
3639 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3643 msgid "Path to CA-Certificate"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3647 msgid "Path to Client-Certificate"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3651 msgid "Path to Private Key"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3655 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3659 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3663 msgid "Path to inner Private Key"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3677 msgid "Peak:"
3678 msgstr "최고치:"
3679
3680 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3681 msgid "Peer IP address to assign"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3685 msgid "Peer address is missing"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3689 msgid "Peers"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3693 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3697 msgid "Perform reboot"
3698 msgstr "재부팅하기"
3699
3700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3701 msgid "Perform reset"
3702 msgstr "Reset 하기"
3703
3704 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3705 msgid "Persistent Keep Alive"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3709 msgid "Phy Rate:"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3713 msgid "Physical Settings"
3714 msgstr "Physical 설정"
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3718 msgid "Ping"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3729 msgid "Pkts."
3730 msgstr "Pkts."
3731
3732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3733 msgid "Please enter your username and password."
3734 msgstr "사용자이름과 암호를 입력해 주세요."
3735
3736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3737 msgid "Policy"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3741 msgid "Port"
3742 msgstr "포트"
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3745 msgid "Port status:"
3746 msgstr "포트 상태:"
3747
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3749 msgid "Power Management Mode"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3753 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3757 msgid "Prefer LTE"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3761 msgid "Prefer UMTS"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3765 msgid "Prefix Delegated"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3769 msgid "Preshared Key"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3777 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3778 msgid ""
3779 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3780 "ignore failures"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3784 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3789 msgid "Prevents client-to-client communication"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3793 msgid "Private Key"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3797 msgid "Proceed"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3802 msgid "Processes"
3803 msgstr "프로세스"
3804
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3806 msgid "Profile"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3810 msgid "Prot."
3811 msgstr "Prot."
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3818 msgid "Protocol"
3819 msgstr "프로토콜"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3822 msgid "Protocol of the new interface"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3826 msgid "Protocol support is not installed"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3830 msgid "Provide NTP server"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3834 msgid "Provide new network"
3835 msgstr "새로운 네트워크를 추가합니다"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3838 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3842 msgid "Public Key"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231
3846 msgid ""
3847 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3848 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3849 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3850 "code> file into the input field."
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3854 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3855 msgstr ""
3856
3857 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3858 msgid "QMI Cellular"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3863 msgid "Quality"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3867 msgid ""
3868 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3869 "servers"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3873 msgid "R0 Key Lifetime"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3877 msgid "R1 Key Holder"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3881 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3886 msgid "RTS/CTS Threshold"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3892 msgid "RX"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3896 msgid "RX Rate"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3900 msgid "Radius-Accounting-Port"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3904 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3908 msgid "Radius-Accounting-Server"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3912 msgid "Radius-Authentication-Port"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3916 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3920 msgid "Radius-Authentication-Server"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3924 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3928 msgid ""
3929 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3930 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3931 msgstr ""
3932 "<code>/etc/ethers</code> 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host "
3933 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3936 msgid ""
3937 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3938 "access to this device if you are connected via this interface"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3942 msgid ""
3943 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3944 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3945 msgstr ""
3946
3947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3948 msgid "Really reset all changes?"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3952 msgid "Really switch protocol?"
3953 msgstr "정말 프로토콜 변경을 원하세요?"
3954
3955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
3956 msgid "Realtime Connections"
3957 msgstr "실시간 연결수"
3958
3959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3960 msgid "Realtime Graphs"
3961 msgstr "실시간 그래프"
3962
3963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
3964 msgid "Realtime Load"
3965 msgstr "실시간 부하"
3966
3967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
3968 msgid "Realtime Traffic"
3969 msgstr "실시간 트래픽"
3970
3971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
3972 msgid "Realtime Wireless"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3976 msgid "Reassociation Deadline"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3980 msgid "Rebind protection"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
3984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3985 msgid "Reboot"
3986 msgstr "재부팅"
3987
3988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3990 msgid "Rebooting..."
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3994 msgid "Reboots the operating system of your device"
3995 msgstr "장치의 운영체제를 재부팅합니다"
3996
3997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
3998 msgid "Receive"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4003 msgid "Receiver Antenna"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4007 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4008 msgstr ""
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4012 msgid "Reconnect this interface"
4013 msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
4014
4015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4016 msgid "References"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4020 msgid "Relay"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4024 msgid "Relay Bridge"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4028 msgid "Relay between networks"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4032 msgid "Relay bridge"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4036 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4037 msgid "Remote IPv4 address"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4041 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4045 msgid "Remove"
4046 msgstr "제거"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4049 msgid "Repeat scan"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4053 msgid "Replace entry"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4058 msgid "Replace wireless configuration"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4062 msgid "Request IPv6-address"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4066 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4070 msgid "Required"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4074 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4075 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4078 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4082 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4086 msgid ""
4087 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4088 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4089 "routes through the tunnel."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4093 msgid ""
4094 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4095 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4099 msgid ""
4100 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4101 "come from unsigned domains"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4105 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4106 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4107 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4108 msgid "Reset"
4109 msgstr "초기화"
4110
4111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4112 msgid "Reset Counters"
4113 msgstr "Counter 초기화"
4114
4115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4116 msgid "Reset to defaults"
4117 msgstr "초기값으로 reset"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4120 msgid "Resolv and Hosts Files"
4121 msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4124 msgid "Resolve file"
4125 msgstr "Resolve 파일"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4130 msgid "Restart"
4131 msgstr "재시작"
4132
4133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4134 msgid "Restart Firewall"
4135 msgstr "방화벽 재시작"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4138 msgid "Restart radio interface"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4142 msgid "Restore"
4143 msgstr "복구"
4144
4145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4146 msgid "Restore backup"
4147 msgstr "백업 복구"
4148
4149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52
4151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60
4152 msgid "Reveal/hide password"
4153 msgstr "암호 보이기/숨기기"
4154
4155 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4156 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4157 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4158 msgid "Revert"
4159 msgstr "변경 취소"
4160
4161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4162 msgid "Revert changes"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4166 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4170 msgid "Reverting configuration…"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4174 msgid "Root"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4178 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4179 msgstr "TFTP 를 통해 제공되는 파일들의 root 디렉토리"
4180
4181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4182 msgid "Root preparation"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4186 msgid "Route Allowed IPs"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4191 msgid "Route type"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4195 msgid "Router Advertisement-Service"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41
4200 msgid "Router Password"
4201 msgstr "라우터 암호"
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4206 msgid "Routes"
4207 msgstr "Route 경로"
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4210 msgid ""
4211 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4212 "can be reached."
4213 msgstr ""
4214 "Route 경로는 특정 호스트 혹은 네트워크가 사용해야 할 인터페이스와 gateway 정"
4215 "보를 나타냅니다."
4216
4217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4218 msgid "Rule"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4222 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4226 msgid "Run filesystem check"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4230 msgid "SHA256"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4234 msgid "SNR"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4239 msgid "SSH Access"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4243 msgid "SSH server address"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4247 msgid "SSH server port"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4251 msgid "SSH username"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
4256 msgid "SSH-Keys"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4265 msgid "SSID"
4266 msgstr "SSID"
4267
4268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4269 msgid "SWAP"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4273 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67
4276 msgid "Save"
4277 msgstr "저장"
4278
4279 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4280 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4281 msgid "Save & Apply"
4282 msgstr "저장 & 적용"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4285 msgid "Save mtdblock"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4289 msgid "Save mtdblock contents"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
4293 msgid "Saving keys…"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4297 msgid "Scan"
4298 msgstr "Scan 하기"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4301 msgid "Scan request failed"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4306 msgid "Scheduled Tasks"
4307 msgstr "작업 관리"
4308
4309 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4310 msgid "Section added"
4311 msgstr "추가된 section"
4312
4313 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4314 msgid "Section removed"
4315 msgstr "삭제된 section"
4316
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4318 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4322 msgid ""
4323 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4324 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4325 "your device!"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4333 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4334 msgid ""
4335 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4336 "conjunction with failure threshold"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4340 msgid "Separate Clients"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4344 msgid "Server Settings"
4345 msgstr "서버 설정"
4346
4347 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4348 msgid "Service Name"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4352 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4353 msgid "Service Type"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4357 msgid "Services"
4358 msgstr "서비스"
4359
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4361 msgid "Session expired"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4365 msgid "Set VPN as Default Route"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4369 msgid ""
4370 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4371 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4375 msgid "Set up Time Synchronization"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4379 msgid "Setting PLMN failed"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4383 msgid "Setting operation mode failed"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4387 msgid "Setup DHCP Server"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4391 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4395 msgid "Short GI"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4399 msgid "Short Preamble"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4403 msgid "Show current backup file list"
4404 msgstr "현재 백업 파일 목록 보기"
4405
4406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4407 msgid "Show empty chains"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4411 msgid "Shutdown this interface"
4412 msgstr "이 인터페이스를 정지합니다"
4413
4414 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4415 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4422 msgid "Signal"
4423 msgstr "신호"
4424
4425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4426 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4430 msgid "Signal:"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4434 msgid "Size"
4435 msgstr "Size"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4438 msgid "Size of DNS query cache"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4442 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4447 msgid "Skip"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4451 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4452 msgid "Skip to content"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4456 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4457 msgid "Skip to navigation"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4461 msgid "Slot time"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4465 msgid "Software VLAN"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4469 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4473 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4477 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4481 msgid ""
4482 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4483 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4484 "instructions."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4488 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4490 msgid "Source"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4494 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4498 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4499 msgstr "<em>Dropbear</em> instance 의 listening 포트를 지정합니다"
4500
4501 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4502 msgid ""
4503 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4504 "to be dead"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4508 msgid ""
4509 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4510 "dead"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4514 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4515 msgstr ""
4516
4517 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4518 msgid ""
4519 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4520 "default (64)."
4521 msgstr ""
4522
4523 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4524 msgid ""
4525 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4526 "bytes)."
4527 msgstr ""
4528
4529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4531 msgid "Specify the secret encryption key here."
4532 msgstr ""
4533
4534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4536 msgid "Start"
4537 msgstr "시작"
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4540 msgid "Start priority"
4541 msgstr "시작 우선순위"
4542
4543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4544 msgid "Starting configuration apply…"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4548 msgid "Starting wireless scan..."
4549 msgstr ""
4550
4551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4552 msgid "Startup"
4553 msgstr "시작 프로그램"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4556 msgid "Static IPv4 Routes"
4557 msgstr "Static IPv4 Route 경로"
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4560 msgid "Static IPv6 Routes"
4561 msgstr "Static IPv6 Route 경로"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4564 msgid "Static Leases"
4565 msgstr "Static Lease 들"
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4568 msgid "Static Routes"
4569 msgstr "Static Route 경로"
4570
4571 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4572 msgid "Static address"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4576 msgid ""
4577 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4578 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4579 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4580 msgstr ""
4581 "Static Lease 는 DHCP client 에게 고정된 IP 주소와 symbolic hostname 을 할당"
4582 "할 때 사용됩니다. 이 기능은 또한 지정된 host 에 대해서만 주소 임대를 하도록 "
4583 "하는 non-dynamic 인터페이스 설정에도 사용됩니다."
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4586 msgid "Station inactivity limit"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4593 msgid "Status"
4594 msgstr "상태"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4598 msgid "Stop"
4599 msgstr "정지"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4602 msgid "Strict order"
4603 msgstr "Strict order"
4604
4605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4606 msgid "Submit"
4607 msgstr "제출하기"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4610 msgid "Suppress logging"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4614 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4618 msgid "Swap"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4622 msgid "Swap Entry"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4627 msgid "Switch"
4628 msgstr "스위치"
4629
4630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4631 msgid "Switch %q"
4632 msgstr "스위치 %q"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4635 msgid "Switch %q (%s)"
4636 msgstr "스위치 %q (%s)"
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4639 msgid ""
4640 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4641 msgstr ""
4642
4643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4644 msgid "Switch Port Mask"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4648 msgid "Switch VLAN"
4649 msgstr "스위치 VLAN"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4652 msgid "Switch protocol"
4653 msgstr "프로토콜 변경"
4654
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4657 msgid "Sync with browser"
4658 msgstr "브라우저 시간대로 동기화"
4659
4660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4661 msgid "Synchronizing..."
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4669 msgid "System"
4670 msgstr "시스템"
4671
4672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4674 msgid "System Log"
4675 msgstr "시스템 로그"
4676
4677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4678 msgid "System Properties"
4679 msgstr "시스템 등록 정보"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4682 msgid "System log buffer size"
4683 msgstr "System log 버퍼 크기"
4684
4685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4686 msgid "TCP:"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4690 msgid "TFTP Settings"
4691 msgstr "TFTP 설정"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4694 msgid "TFTP server root"
4695 msgstr "TFTP 서버 root"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4700 msgid "TX"
4701 msgstr "TX"
4702
4703 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4704 msgid "TX Rate"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4710 msgid "Table"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4718 msgid "Target"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4722 msgid "Target network"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4726 msgid "Terminate"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4730 msgid ""
4731 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4732 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4733 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4734 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4735 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4736 msgstr ""
4737 "<em>장치 설정<em> 섹션은 channel, transmit power 혹은 antenna 선택과 같은 물"
4738 "리적인 설정 내용을 다룹니다. 이 설정은 (만약 radio 하드웨어가 multi-SSID 지"
4739 "원이 가능하다면) 정의된 모든 무선 네트워크에 공통적으로 적용됩니다. 암호화 혹"
4740 "은 operation mode 와 같은 각 네트워크 설정들은 <em>인터페이스 설정</em>에서 "
4741 "다루어집니다."
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4744 msgid ""
4745 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4746 "component for working wireless configuration!"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4750 msgid ""
4751 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4752 "username instead of the user ID!"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4756 msgid ""
4757 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4758 msgstr ""
4759
4760 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4762 msgid ""
4763 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4768 msgid ""
4769 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4770 "code> and <code>_</code>"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4774 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4775 msgstr ""
4776
4777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4778 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4782 msgid ""
4783 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4784 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4785 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4786 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4787 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4788 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4793 msgid ""
4794 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4795 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4799 msgid ""
4800 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4801 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4802 "samp>)"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4806 msgid ""
4807 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4808 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4809 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4813 msgid "The following changes have been reverted"
4814 msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다"
4815
4816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4817 msgid "The following rules are currently active on this system."
4818 msgstr "다음의 rule 들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
4819
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
4821 msgid "The given SSH public key has already been added."
4822 msgstr ""
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
4825 msgid ""
4826 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4827 "ECDSA keys."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4831 msgid "The given network name is not unique"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4835 msgid ""
4836 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4837 "be replaced if you proceed."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4841 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4842 msgid ""
4843 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4844 "addresses."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4848 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4849 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4853 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4857 msgid ""
4858 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4859 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4860 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4861 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4862 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4863 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4864 msgstr ""
4865 "이 장치의 네트워크 포트들은 컴퓨터끼리 직접 통신을 할 수 있도록 여러 <abbr "
4866 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> 으로 구성될 수 있습니다. "
4867 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>은 종종 다른 네트워크 "
4868 "segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
4869 "결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4873 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4877 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4881 msgid ""
4882 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4883 "when finished."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4887 msgid ""
4888 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4889 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4890 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4891 "settings."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
4895 msgid "The system password has been successfully changed."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4899 msgid ""
4900 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4901 "you choose the generic image format for your platform."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4905 msgid "Theme"
4906 msgstr "디자인"
4907
4908 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4909 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4910 msgid "There are no active leases."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4914 msgid "There are no changes to apply."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4918 msgid "There are no pending changes to revert!"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4922 msgid "There are no pending changes!"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4926 msgid ""
4927 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4928 "\"Physical Settings\" tab"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4932 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4933 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4934 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4935 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4936 msgid ""
4937 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4938 "protect the web interface and enable SSH."
4939 msgstr ""
4940 "이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
4941 "꼭 root 암호를 설정해 주세요."
4942
4943 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4944 msgid "This IPv4 address of the relay"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4948 msgid ""
4949 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4950 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4951 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4955 msgid ""
4956 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4957 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4958 "configurations are automatically preserved."
4959 msgstr ""
4960 "이것은 sysupgrade 시 유지되어야 하는 파일과 디렉토리 목록에 대한 shell glob "
4961 "패턴들입니다. /etc/config/ 하위의 수정된 파일이나 특정 다른 설정들은 자동적"
4962 "으로 변경 사항이 보존됩니다."
4963
4964 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4965 msgid ""
4966 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4967 "password if no update key has been configured"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4971 msgid ""
4972 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4973 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4974 msgstr ""
4975 "이것은 /etc/rc.local 파일의 내용입니다. 여기에 ('exit 0' 앞에) 부팅 절차가 "
4976 "끝날 때 실행하고자 하는 명령들을 삽입하세요."
4977
4978 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4979 msgid ""
4980 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4981 "ends with <code>...:2/64</code>"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4985 msgid ""
4986 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4987 "abbr> in the local network"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4991 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4995 msgid ""
4996 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5000 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5001 msgstr "아래는 예정된 작업들이 정의된 시스템 crontab 내용입니다."
5002
5003 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5004 msgid ""
5005 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5009 msgid ""
5010 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5011 "their status."
5012 msgstr ""
5013 "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
5014
5015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5016 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5017 msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
5018
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5020 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5021 msgid "This section contains no values yet"
5022 msgstr "이 section 은 아직 입력된 값이 없습니다"
5023
5024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5026 msgid "Time Synchronization"
5027 msgstr "시간 동기화"
5028
5029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5030 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5031 msgstr "시간 동기화가 아직 설정되지 않았습니다."
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5034 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5038 msgid "Timezone"
5039 msgstr "시간대"
5040
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5042 msgid "To login…"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5046 msgid ""
5047 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5048 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5049 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5050 msgstr ""
5051 "설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드"
5052 "할 수 있습니다. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클"
5053 "릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)."
5054
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5056 msgid "Tone"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5061 msgid "Total Available"
5062 msgstr "총 이용 가능한 양"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5066 msgid "Traceroute"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5072 msgid "Traffic"
5073 msgstr "트래픽"
5074
5075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5076 msgid "Transfer"
5077 msgstr "전송량"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5080 msgid "Transmission Rate"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5084 msgid "Transmit"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5090 msgid "Transmit Power"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5095 msgid "Transmitter Antenna"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5099 msgid "Trigger"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5103 msgid "Trigger Mode"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5107 msgid "Tunnel ID"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5111 msgid "Tunnel Interface"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5116 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5117 msgid "Tunnel Link"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5121 msgid "Tx-Power"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5127 msgid "Type"
5128 msgstr "유형"
5129
5130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5131 msgid "UDP:"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5135 msgid "UMTS only"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5139 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5143 msgid "USB Device"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5147 msgid "USB Ports"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5152 msgid "UUID"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5157 msgid "Unable to determine device name"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5161 msgid "Unable to determine external IP address"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5165 msgid "Unable to determine upstream interface"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5169 msgid "Unable to dispatch"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5173 msgid "Unable to obtain client ID"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5177 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5181 msgid "Unable to resolve peer host name"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5185 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5189 msgid "Unknown"
5190 msgstr "알수없음"
5191
5192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5193 msgid "Unknown error (%s)"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5197 msgid "Unmanaged"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5202 msgid "Unmount"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
5206 msgid "Unnamed key"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5210 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5211 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5212 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5213 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5214 msgid "Unsaved Changes"
5215 msgstr "적용 안된 변경 사항"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5218 msgid "Unsupported MAP type"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5222 msgid "Unsupported modem"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5226 msgid "Unsupported protocol type."
5227 msgstr ""
5228
5229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5230 msgid "Up"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5234 msgid ""
5235 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5236 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5237 "compatible firmware image)."
5238 msgstr ""
5239 "실행중인 firmware 변경을 하고자 한다면 여기에 sysupgrade 호환성이 유지되는 이"
5240 "미지를 업로드하세요. 현재의 설정을 유지하고자 한다면 \"설정 유지\" 를 체크하"
5241 "세요. (이를 지원하는 firmware 이미지 필요)"
5242
5243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5244 msgid "Upload archive..."
5245 msgstr "아카이브 업로드..."
5246
5247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5248 msgid "Uploaded File"
5249 msgstr "Uploaded File"
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5254 msgid "Uptime"
5255 msgstr "가동 시간"
5256
5257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5258 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5259 msgstr "<code>/etc/ethers</code> 사용"
5260
5261 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5262 msgid "Use DHCP gateway"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5266 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5268 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5270 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5271 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5272 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5273 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5274 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5275 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5276 msgstr "Peer 가 권장한 DNS 서버 사용"
5277
5278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5280 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5281 msgstr ""
5282
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5289 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5297 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5301 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5305 msgid "Use as root filesystem (/)"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5309 msgid "Use broadcast flag"
5310 msgstr "Broadcast flag 사용"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5313 msgid "Use builtin IPv6-management"
5314 msgstr "자체 내장 IPv6-관리 기능 사용"
5315
5316 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5317 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5318 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5320 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5324 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5326 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5327 msgid "Use custom DNS servers"
5328 msgstr "임의의 DNS 서버 사용"
5329
5330 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5331 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5334 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5335 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5337 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5338 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5339 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5340 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5341 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5342 msgid "Use default gateway"
5343 msgstr "Default gateway 사용"
5344
5345 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5346 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5347 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5353 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5354 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5355 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5356 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5357 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5358 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5359 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5360 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5361 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5362 msgid "Use gateway metric"
5363 msgstr "Gateway metric 사용"
5364
5365 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5366 msgid "Use routing table"
5367 msgstr "Routing table 사용"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5370 msgid ""
5371 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5372 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5373 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5374 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5375 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5376 msgstr ""
5377 "새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
5378 "</em>는 host 를 나타내며, <em>IPv4-주소</em>는 사용할 고정 주소를 나타내고, "
5379 "요청하는 host 에 대해 <em>hostname</em> 이 symbolic name 으로 부여됩니다. 선"
5380 "택 사항인 <em>임대 시간</em>은 해당 host 에만 해당되는 시각을 설정하는데 사용"
5381 "될 수 있습니다. 예를 들어 12h, 3d 혹은 infinite 값들이 가능합니다."
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5384 msgid "Used"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5388 msgid "Used Key Slot"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5392 msgid ""
5393 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5394 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5395 msgstr ""
5396
5397 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5398 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5402 msgid "User key (PEM encoded)"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5406 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5407 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5408 msgid "Username"
5409 msgstr "사용자이름"
5410
5411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5412 msgid "VC-Mux"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5416 msgid "VDSL"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5420 msgid "VLANs on %q"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5424 msgid "VLANs on %q (%s)"
5425 msgstr "VLAN 설정: %q (%s)"
5426
5427 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5428 msgid "VPN Local address"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5432 msgid "VPN Local port"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5437 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5438 msgid "VPN Server"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5442 msgid "VPN Server port"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5446 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5450 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5454 msgid "Vendor"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5458 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5459 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class"
5460
5461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5462 msgid "Verify"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5466 msgid "Virtual dynamic interface"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5473 msgid "WDS"
5474 msgstr "WDS"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5477 msgid "WEP Open System"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5481 msgid "WEP Shared Key"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5485 msgid "WEP passphrase"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5490 msgid "WMM Mode"
5491 msgstr "WMM Mode"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5494 msgid "WPA passphrase"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5500 msgid ""
5501 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5502 "and ad-hoc mode) to be installed."
5503 msgstr ""
5504
5505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5506 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5507 msgstr "변경 사항이 적용되기를 기다리는 중입니다..."
5508
5509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5510 msgid "Waiting for command to complete..."
5511 msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..."
5512
5513 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5514 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5518 msgid "Waiting for device..."
5519 msgstr ""
5520
5521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5523 msgid "Warning"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5527 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5531 msgid ""
5532 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5533 "communications"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5537 msgid "Width"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5541 msgid "WireGuard VPN"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5546 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5547 msgid "Wireless"
5548 msgstr "무선"
5549
5550 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5551 msgid "Wireless Adapter"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5555 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5556 msgid "Wireless Network"
5557 msgstr "무선랜 네트워크"
5558
5559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5560 msgid "Wireless Overview"
5561 msgstr "무선랜 개요"
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5564 msgid "Wireless Security"
5565 msgstr "무선랜 보안"
5566
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5571 msgid "Wireless is disabled"
5572 msgstr "무선이 비활성화되어"
5573
5574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5577 msgid "Wireless is not associated"
5578 msgstr "무선이 연결되어 있지 않습니다"
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5581 msgid "Wireless is restarting..."
5582 msgstr "무선랜이 재시작중입니다..."
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5585 msgid "Wireless network is disabled"
5586 msgstr "무선 네트워크가 꺼져 있음"
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5589 msgid "Wireless network is enabled"
5590 msgstr "무선 네트워크가 켜져 있음"
5591
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5593 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5594 msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
5595
5596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5597 msgid "Write system log to file"
5598 msgstr "System log 출력 파일 경로"
5599
5600 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5601 msgid "Yes"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5605 msgid ""
5606 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5607 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5608 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5609 msgstr ""
5610 "이 메뉴에서 설치된 init script 를 활성화/비활성화 할 수 있습니다. 변경 사항"
5611 "은 장치가 재부팅 될 때 적용되게 됩니다.<br /><strong>경고: 만약 \"network\" "
5612 "와 같은 중요 init script 를 비활성화 할 경우, 장치에 접속을 못하실 수 있습니"
5613 "다!</strong>"
5614
5615 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5616 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5617 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5618 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5619 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5620 msgid ""
5621 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5625 msgid ""
5626 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5627 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5628 "or Safari."
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5632 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5636 msgid "ZRam Compression Streams"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5640 msgid "ZRam Settings"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5644 msgid "ZRam Size"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5648 msgid "any"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5659 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5663 msgid "auto"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5667 msgid "baseT"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5671 msgid "bridged"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5675 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5676 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5677 msgid "create"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5681 msgid "create:"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5685 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5686 msgstr "지정한 인터페이스(들)로 구성된 bridge 를 생성합니다"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5690 msgid "dB"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5707 msgid "dBm"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5712 msgid "disable"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5719 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5720 msgid "disabled"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5724 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5725 msgid "expired"
5726 msgstr "만료됨"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5729 msgid ""
5730 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5731 "abbr>-leases will be stored"
5732 msgstr ""
5733 "할당된 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-lease "
5734 "정보가 저장되는 파일"
5735
5736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5737 msgid "forward"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5741 msgid "full-duplex"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5745 msgid "half-duplex"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622
5749 msgid "hexadecimal encoded value"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5753 msgid "hidden"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5759 msgid "hybrid mode"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5763 msgid "if target is a network"
5764 msgstr "Target 이 네트워크일 경우"
5765
5766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5767 msgid "input"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5780 msgid "kB"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5790 msgid "kB/s"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5800 msgid "kbit/s"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460
5804 msgid "key between 8 and 63 characters"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
5808 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5812 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5813 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5816 msgid "minutes"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5820 msgid "mixed WPA/WPA2"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5826 msgid "no"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5830 msgid "no link"
5831 msgstr "link 없음"
5832
5833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
5834 msgid "non-empty value"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5840 msgid "not present"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5844 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5845 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5847 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5848 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5849 msgid "off"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5853 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5854 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5855 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5856 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5857 msgid "on"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526
5861 msgid ""
5862 "one of:\n"
5863 " - %s"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5867 msgid "open"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5871 msgid "output"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5875 msgid "overlay"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306
5879 msgid "positive decimal value"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298
5883 msgid "positive integer value"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5887 msgid "random"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5893 msgid "relay mode"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5897 msgid "routed"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5902 msgid "sec"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5907 msgid "server mode"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5911 msgid "stateful-only"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5915 msgid "stateless"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5919 msgid "stateless + stateful"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5923 msgid "tagged"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5927 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612
5931 msgid "unique value"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5935 msgid "unknown"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5939 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5941 msgid "unlimited"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5946 msgid "unspecified"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5950 msgid "unspecified -or- create:"
5951 msgstr "unspecified -혹은- create:"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5954 msgid "untagged"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
5958 msgid "valid IP address"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
5962 msgid "valid IP address or prefix"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5966 msgid "valid IPv4 CIDR"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
5970 msgid "valid IPv4 address"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
5974 msgid "valid IPv4 address or network"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5978 msgid "valid IPv4 address:port"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379
5982 msgid "valid IPv4 network"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
5986 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332
5990 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
5994 msgid "valid IPv6 CIDR"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
5998 msgid "valid IPv6 address"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6002 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369
6006 msgid "valid IPv6 host id"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384
6010 msgid "valid IPv6 network"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337
6014 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405
6018 msgid "valid MAC address"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476
6022 msgid "valid UCI identifier"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
6026 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451
6031 msgid "valid address:port"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590
6036 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302
6040 msgid "valid decimal value"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470
6044 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458
6048 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433
6052 msgid "valid host:port"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422
6057 msgid "valid hostname"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410
6061 msgid "valid hostname or IP address"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6065 msgid "valid integer value"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374
6069 msgid "valid network in address/netmask notation"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561
6073 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6078 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6082 msgid "valid port value"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566
6086 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495
6090 msgid "value between %d and %d characters"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481
6094 msgid "value between %f and %f"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485
6098 msgid "value greater or equal to %f"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489
6102 msgid "value smaller or equal to %f"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500
6106 msgid "value with at least %d characters"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505
6110 msgid "value with at most %d characters"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6116 msgid "yes"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6120 msgid "« Back"
6121 msgstr ""
6122
6123 #~ msgid ""
6124 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6125 #~ "authentication."
6126 #~ msgstr ""
6127 #~ "아래에 SSH public-key 인증을 위한 공개 SSH-Key 들 (한 줄당 한개) 를 입력"
6128 #~ "할 수 있습니다."
6129
6130 #~ msgid "Design"
6131 #~ msgstr "디자인"
6132
6133 #~ msgid "Available packages"
6134 #~ msgstr "이용 가능한 패키지"
6135
6136 #~ msgid ""
6137 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6138 #~ "preserved in any sysupgrade."
6139 #~ msgstr ""
6140 #~ "Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 "
6141 #~ "초기화됩니다."
6142
6143 #~ msgid ""
6144 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
6145 #~ "in a sysupgrade."
6146 #~ msgstr ""
6147 #~ "개인이 운영하는 feed 같은 정보를 입력할 수 있는 custom feed 목록입니다. "
6148 #~ "이 파일은 sysupgrade 시 입력된 정보가 유지됩니다."
6149
6150 #~ msgid "Custom feeds"
6151 #~ msgstr "Custom feed 들"
6152
6153 #~ msgid "Distribution feeds"
6154 #~ msgstr "Distribution feed 들"
6155
6156 #~ msgid "Download and install package"
6157 #~ msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
6158
6159 #~ msgid "Filter"
6160 #~ msgstr "필터"
6161
6162 #~ msgid "Find package"
6163 #~ msgstr "패키지 찾기"
6164
6165 #~ msgid "Free space"
6166 #~ msgstr "여유 공간"
6167
6168 #~ msgid "General options for opkg"
6169 #~ msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들"
6170
6171 #~ msgid "Install"
6172 #~ msgstr "설치"
6173
6174 #~ msgid "Installed packages"
6175 #~ msgstr "설치된 패키지"
6176
6177 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6178 #~ msgstr "OPKG-설정"
6179
6180 #~ msgid "Package name"
6181 #~ msgstr "패키지 이름"
6182
6183 #~ msgid "Size (.ipk)"
6184 #~ msgstr "크기 (.ipk)"
6185
6186 #~ msgid "Software"
6187 #~ msgstr "소프트웨어"
6188
6189 #~ msgid "Version"
6190 #~ msgstr "버전"
6191
6192 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6193 #~ msgstr "IPv4 와 IPv6"
6194
6195 #~ msgid "No chains in this table"
6196 #~ msgstr "이 table 에는 정의된 chain 이 없음"
6197
6198 #~ msgid "Activate this network"
6199 #~ msgstr "이 네트워를 활성화합니다"
6200
6201 #~ msgid "Reconnecting interface"
6202 #~ msgstr "인터페이스 재연결중입니다"
6203
6204 #~ msgid "Shutdown this network"
6205 #~ msgstr "이 네트워크를 shutdown 합니다"
6206
6207 #~ msgid "Wireless restarted"
6208 #~ msgstr "무선랜이 재시작되었습니다"
6209
6210 #~ msgid "Wireless shut down"
6211 #~ msgstr "무선랜이 shutdown 되었습니다"
6212
6213 #~ msgid "DHCP Leases"
6214 #~ msgstr "DHCP 임대 정보"
6215
6216 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6217 #~ msgstr "DHCPv6 임대 정보"
6218
6219 #~ msgid ""
6220 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6221 #~ "connected via this interface."
6222 #~ msgstr ""
6223 #~ "정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다"
6224 #~ "면 접속이 끊어질 수 있습니다."
6225
6226 #~ msgid "Sort"
6227 #~ msgstr "순서"
6228
6229 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6230 #~ msgstr "IPv4 WAN 상태"
6231
6232 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6233 #~ msgstr "IPv6 WAN 상태"
6234
6235 #~ msgid "Apply"
6236 #~ msgstr "적용"
6237
6238 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6239 #~ msgstr "저장 &#38; 적용"
6240
6241 #~ msgid "Leasetime"
6242 #~ msgstr "임대 시간"