Merge pull request #2513 from musashino205/l10n/base-upd-ja
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 08:44+0200\n"
7 "Last-Translator: Weongyo Jeong <weongyo@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 분 window, %d 초 간격)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr ""
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr ""
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr ""
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr ""
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "1 분 부하:"
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "15 분 부하:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr ""
108
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "5 분 부하:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr ""
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query 포트"
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387
164 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 msgstr ""
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-주소"
171
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr ""
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr ""
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr ""
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
194 msgstr ""
195
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
199 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 설정"
200
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
203 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 이름"
204
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
207 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
208 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
211 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
217 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> lease 수"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
223 msgid ""
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
225 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
226 msgstr ""
227 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 패킷 크기"
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
231 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
232 msgstr "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> 동시 처리 query 수"
233
234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
235 msgid ""
236 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
237 "was empty before editing."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
241 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
245 msgid "A43C + J43 + A43"
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
249 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
250 msgstr ""
251
252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
253 msgid "ADSL"
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
257 msgid "ANSI T1.413"
258 msgstr ""
259
260 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
261 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
262 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
263 msgid "APN"
264 msgstr ""
265
266 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
267 msgid "ARP retry threshold"
268 msgstr ""
269
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
271 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
272 msgstr ""
273
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
275 msgid "ATM Bridges"
276 msgstr ""
277
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
279 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
280 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
281 msgstr ""
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
285 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
289 msgid ""
290 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
291 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
292 "to dial into the provider network."
293 msgstr ""
294
295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
296 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
297 msgid "ATM device number"
298 msgstr ""
299
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
301 msgid "ATU-C System Vendor ID"
302 msgstr ""
303
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
305 msgid "Access Concentrator"
306 msgstr ""
307
308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
310 msgid "Access Point"
311 msgstr ""
312
313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
315 msgid "Actions"
316 msgstr "관리 도구"
317
318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
319 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
320 msgstr ""
321 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
322
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
325 msgstr ""
326 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
327
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
330 msgid "Active Connections"
331 msgstr "Active 연결수"
332
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
334 msgid "Active DHCP Leases"
335 msgstr "Active DHCP 임대 목록"
336
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
338 msgid "Active DHCPv6 Leases"
339 msgstr "Active DHCPv6 임대 목록"
340
341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
342 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
343 msgid "Ad-Hoc"
344 msgstr ""
345
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
353 msgid "Add"
354 msgstr "추가"
355
356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
357 msgid "Add IPv4 address…"
358 msgstr ""
359
360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
361 msgid "Add IPv6 address…"
362 msgstr ""
363
364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
368 msgid "Add key"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
372 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
373 msgstr ""
374
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
376 msgid "Add new interface..."
377 msgstr "새로운 인터페이스 추가..."
378
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
380 msgid "Additional Hosts files"
381 msgstr "추가적인 Hosts 파일들"
382
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
384 msgid "Additional servers file"
385 msgstr ""
386
387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
389 msgid "Address"
390 msgstr "주소"
391
392 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
393 msgid "Address to access local relay bridge"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
398 msgid "Administration"
399 msgstr "관리"
400
401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
402 msgid "Advanced"
403 msgstr ""
404
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
413 msgid "Advanced Settings"
414 msgstr "고급 설정"
415
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
417 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
421 msgid "Alert"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
426 msgid "Alias Interface"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
430 msgid "Alias of \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
434 msgid "All Servers"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
438 msgid ""
439 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
440 "address"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
444 msgid "Allocate IP sequentially"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
448 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
449 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다"
450
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
452 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
457 msgid "Allow all except listed"
458 msgstr ""
459
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
461 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
462 msgstr ""
463
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
466 msgid "Allow listed only"
467 msgstr ""
468
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
470 msgid "Allow localhost"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
474 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
475 msgstr ""
476
477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
478 msgid "Allow root logins with password"
479 msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
480
481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
482 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
483 msgstr "암호를 이용한 <em>root</em> 사용자 접근을 허용합니다"
484
485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
486 msgid ""
487 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
488 msgstr ""
489
490 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
491 msgid "Allowed IPs"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
495 msgid "Always announce default router"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
499 msgid "Always off (%s)"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
503 msgid "Always on (%s)"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
507 msgid ""
508 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
509 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
514 msgid "Annex"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
518 msgid "Annex A + L + M (all)"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
522 msgid "Annex A G.992.1"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
526 msgid "Annex A G.992.2"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
530 msgid "Annex A G.992.3"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
534 msgid "Annex A G.992.5"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
538 msgid "Annex B (all)"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
542 msgid "Annex B G.992.1"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
546 msgid "Annex B G.992.3"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
550 msgid "Annex B G.992.5"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
554 msgid "Annex J (all)"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
558 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
562 msgid "Annex M (all)"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
566 msgid "Annex M G.992.3"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
570 msgid "Annex M G.992.5"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
574 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
578 msgid "Announced DNS domains"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
582 msgid "Announced DNS servers"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073
586 msgid "Anonymous Identity"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
590 msgid "Anonymous Mount"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
594 msgid "Anonymous Swap"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
599 msgid "Antenna 1"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
604 msgid "Antenna 2"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
608 msgid "Antenna Configuration"
609 msgstr ""
610
611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
612 msgid "Any zone"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
616 msgid "Apply anyway"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
620 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
624 msgid "Architecture"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
628 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
629 msgid ""
630 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
634 msgid "Assign interfaces..."
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
639 msgid ""
640 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
645 msgid "Associated Stations"
646 msgstr "연결된 station 들"
647
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
649 msgid "Associations"
650 msgstr ""
651
652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
653 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
654 msgid "Auth Group"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
658 msgid "Authentication"
659 msgstr ""
660
661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
662 msgid "Authentication Type"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
666 msgid "Authoritative"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
670 msgid "Authorization Required"
671 msgstr "인증이 필요합니다"
672
673 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
675 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
677 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
679 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
680 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
681 msgid "Auto Refresh"
682 msgstr "자동 Refresh"
683
684 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
685 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
686 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
687 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
692 msgid "Automatic"
693 msgstr ""
694
695 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
696 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
700 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
704 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
708 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
712 msgid "Automount Filesystem"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
716 msgid "Automount Swap"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
720 msgid "Available"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
734 msgid "Average:"
735 msgstr "평균:"
736
737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
738 msgid "B43 + B43C"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
742 msgid "B43 + B43C + V43"
743 msgstr ""
744
745 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
746 msgid "BR / DMR / AFTR"
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
753 msgid "BSSID"
754 msgstr ""
755
756 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
757 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
758 msgid "Back"
759 msgstr "뒤로"
760
761 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
763 msgid "Back to Overview"
764 msgstr "개요로 이동"
765
766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
767 msgid "Back to configuration"
768 msgstr "설정으로 돌아가기"
769
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
771 msgid "Back to overview"
772 msgstr ""
773
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
775 msgid "Back to scan results"
776 msgstr ""
777
778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
779 msgid "Backup"
780 msgstr "백업"
781
782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
783 msgid "Backup / Flash Firmware"
784 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
785
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
787 msgid "Backup file list"
788 msgstr ""
789
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
791 msgid "Bad address specified!"
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
796 msgid "Band"
797 msgstr ""
798
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
800 msgid "Beacon Interval"
801 msgstr ""
802
803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
804 msgid ""
805 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
806 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
807 "defined backup patterns."
808 msgstr ""
809 "아래는 백업할 파일 목록입니다. 이 목록은 opkg 이 수정되었다고 판단한 파일, "
810 "필수 기본 파일 그리고 사용자가 패턴 정의로 백업하도록 지정한 것로 이루어져 있"
811 "습니다."
812
813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
814 msgid ""
815 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
816 "linux default)"
817 msgstr ""
818
819 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
820 msgid "Bind interface"
821 msgstr ""
822
823 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
824 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
825 msgstr ""
826
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
830 msgid "Bitrate"
831 msgstr ""
832
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
834 msgid "Bogus NX Domain Override"
835 msgstr ""
836
837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
838 msgid "Bridge"
839 msgstr ""
840
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
842 msgid "Bridge interfaces"
843 msgstr "Bridge 인터페이스"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
846 msgid "Bridge unit number"
847 msgstr ""
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
850 msgid "Bring up on boot"
851 msgstr "부팅시 활성화"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
854 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
855 msgstr ""
856
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
858 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
859 msgstr ""
860
861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
862 msgid "Buffered"
863 msgstr "버퍼된 양"
864
865 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
866 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
867 msgstr ""
868
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
870 msgid "CPU usage (%)"
871 msgstr "CPU 사용량 (%)"
872
873 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
874 msgid "Call failed"
875 msgstr ""
876
877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
881 msgid "Cancel"
882 msgstr ""
883
884 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
885 msgid "Category"
886 msgstr ""
887
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
889 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
893 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
899 msgid "Chain"
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
905 msgid "Change login password"
906 msgstr ""
907
908 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
909 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
910 msgid "Changes"
911 msgstr "변경 사항"
912
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
914 msgid "Changes applied."
915 msgstr ""
916
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
918 msgid "Changes have been reverted."
919 msgstr ""
920
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
922 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
923 msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다"
924
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
926 msgid "Changing password…"
927 msgstr ""
928
929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
935 msgid "Channel"
936 msgstr ""
937
938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
939 msgid ""
940 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
941 "adjusted to %d."
942 msgstr ""
943
944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
945 msgid "Check"
946 msgstr ""
947
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
949 msgid "Check filesystems before mount"
950 msgstr ""
951
952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
953 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
957 msgid "Checksum"
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
961 msgid "Choose mtdblock"
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
966 msgid ""
967 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
968 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
969 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
970 "interface to it."
971 msgstr ""
972 "이 인터페이스에 할당하고자 하는 firewall zone 을 선택하세요. 연결된 zone 으로"
973 "부터 인터페이스를 제거하고 싶다면 <em>unspecified</em> 를 선택하세요. 새로"
974 "운 zone 을 정의하고 인터페이스 연결을 원한다면 <em>create</em> 항목을 입력하"
975 "세요."
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401
978 msgid ""
979 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
980 "out the <em>create</em> field to define a new network."
981 msgstr ""
982 "이 무선랜 인터페이스와 연결하고자 하는 네트워크(들)을 선택하세요. 혹은 새로"
983 "운 네트워크를 정의할려면 <em>create</em> 을 작성하세요."
984
985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
986 msgid "Cipher"
987 msgstr ""
988
989 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
990 msgid "Cisco UDP encapsulation"
991 msgstr ""
992
993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
994 msgid ""
995 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
996 "configuration files."
997 msgstr ""
998 "현재 설정 파일에 대한 tar 아카이브 다운로드를 원한다면 \"아카이브 생성\" 버튼"
999 "을 클릭하세요."
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1002 msgid ""
1003 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1004 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
1009 msgid "Client"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1013 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1014 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1015 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Client ID"
1016
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1019 msgid "Close"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1023 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1024 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1025 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1027 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1028 msgid ""
1029 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1030 "persist connection"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1034 msgid "Close list..."
1035 msgstr "목록 닫기..."
1036
1037 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1038 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1039 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1051 msgid "Collecting data..."
1052 msgstr "Data 를 수집중입니다..."
1053
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1055 msgid "Command"
1056 msgstr "명령어"
1057
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1059 msgid "Comment"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1063 msgid "Common Configuration"
1064 msgstr "공통 설정"
1065
1066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150
1067 msgid ""
1068 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1069 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1070 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1071 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1072 msgstr ""
1073
1074 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1075 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1076 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1079 msgid "Configuration"
1080 msgstr "설정"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1083 msgid "Configuration failed"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1087 msgid "Configuration files will be kept"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1091 msgid "Configuration has been applied."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1095 msgid "Configuration has been rolled back!"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1099 msgid "Confirmation"
1100 msgstr "다시 확인"
1101
1102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1103 msgid "Connect"
1104 msgstr "연결"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1109 msgid "Connected"
1110 msgstr "연결 시간"
1111
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1113 msgid "Connection Limit"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1117 msgid "Connection attempt failed"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1121 msgid "Connections"
1122 msgstr "연결"
1123
1124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1125 msgid ""
1126 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1127 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1128 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1132 msgid "Country"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1138 msgid "Country Code"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1142 msgid "Cover the following interface"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1146 msgid "Cover the following interfaces"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1151 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1152 msgstr "Firewall-zone 생성 / 할당"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1155 msgid "Create Interface"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1159 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1163 msgid "Critical"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1167 msgid "Cron Log Level"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1174 msgid "Custom Interface"
1175 msgstr "임의의 인터페이스"
1176
1177 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1178 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1182 msgid ""
1183 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1184 "this, perform a factory-reset first."
1185 msgstr ""
1186
1187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1188 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1192 msgid ""
1193 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1194 "\">LED</abbr>s if possible."
1195 msgstr ""
1196 "원한다면 장치에 부착된 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 들의 "
1197 "행동을 마음대로 변경할 수 있습니다."
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770
1200 msgid "DAE-Client"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1204 msgid "DAE-Port"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
1208 msgid "DAE-Secret"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1213 msgid "DHCP Server"
1214 msgstr "DHCP 서버"
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1218 msgid "DHCP and DNS"
1219 msgstr "DHCP 와 DNS"
1220
1221 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1222 msgid "DHCP client"
1223 msgstr "DHCP client"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1226 msgid "DHCP-Options"
1227 msgstr "DHCP-옵션들"
1228
1229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1230 msgid "DHCPv6 client"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1234 msgid "DHCPv6-Mode"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1238 msgid "DHCPv6-Service"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1251 msgid "DNS"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1255 msgid "DNS forwardings"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1259 msgid "DNS-Label / FQDN"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1263 msgid "DNSSEC"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1267 msgid "DNSSEC check unsigned"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1271 msgid "DPD Idle Timeout"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1275 msgid "DS-Lite AFTR address"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1280 msgid "DSL"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1284 msgid "DSL Status"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1288 msgid "DSL line mode"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1292 msgid "DTIM Interval"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1296 msgid "DUID"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1300 msgid "Data Rate"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1305 msgid "Debug"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1311 msgid "Default %d"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1315 msgid "Default Route"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1323 msgid "Default gateway"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1327 msgid "Default is stateless + stateful"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1331 msgid "Default state"
1332 msgstr "기본 상태"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1335 msgid "Define a name for this network."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1339 msgid ""
1340 "Define additional DHCP options, for example "
1341 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1342 "servers to clients."
1343 msgstr ""
1344 "추가적인 DHCP 옵션을 정의합니다. 예를 들어 "
1345 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 는 client 에게 다른 DNS 서버를 세"
1346 "팅하도록 권고할 수 있습니다."
1347
1348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1352 msgid "Delete"
1353 msgstr "삭제"
1354
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1357 msgid "Delete key"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1361 msgid "Delete this network"
1362 msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1365 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1369 msgid "Description"
1370 msgstr "설명"
1371
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1374 msgid "Destination"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1387 msgid "Device"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1391 msgid "Device Configuration"
1392 msgstr "장치 설정"
1393
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1395 msgid "Device is rebooting..."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1399 msgid "Device unreachable!"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1403 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1408 msgid "Diagnostics"
1409 msgstr "진단"
1410
1411 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1412 msgid "Dial number"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1416 msgid "Directory"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1421 msgid "Disable"
1422 msgstr "비활성화"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1425 msgid ""
1426 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1427 "this interface."
1428 msgstr ""
1429 "이 인터페이스에 대해 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1430 "\">DHCP</abbr> 기능을 비활성합니다."
1431
1432 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1433 msgid "Disable Encryption"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528
1437 msgid "Disable Inactivity Polling"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1441 msgid "Disable this network"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1445 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1446 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1451 msgid "Disabled"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119
1455 msgid "Disabled (default)"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
1459 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1463 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1467 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1468 msgid "Disconnect"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1472 msgid "Disconnection attempt failed"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1478 msgid "Dismiss"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1483 msgid "Distance Optimization"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1487 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1491 msgid "Diversity"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1495 msgid ""
1496 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1497 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1498 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1499 "firewalls"
1500 msgstr ""
1501 "Dnsmasq 는 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 방화벽을 위"
1502 "한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버와 "
1503 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder 기능을 제공합니다."
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1506 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1510 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1514 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1518 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1522 msgid "Domain required"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1526 msgid "Domain whitelist"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1530 msgid "Don't Fragment"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1534 msgid ""
1535 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1536 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1540 msgid "Down"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1544 msgid "Download backup"
1545 msgstr "백업 다운로드"
1546
1547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1548 msgid "Download mtdblock"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1552 msgid "Downstream SNR offset"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1556 msgid "Dropbear Instance"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1560 msgid ""
1561 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1562 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1563 msgstr ""
1564 "Dropbear 는 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell 접근과 "
1565 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 서버 기능을 제공합니다"
1566
1567 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1568 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1572 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1576 msgid "Dynamic tunnel"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1580 msgid ""
1581 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1582 "having static leases will be served."
1583 msgstr ""
1584 "동적으로 DHCP 주소를 client 에게 할당합니다. 만약 비활성화시, static lease "
1585 "가 설정된 client 만 주소 제공이 이루어집니다."
1586
1587 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1588 msgid "EA-bits length"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970
1592 msgid "EAP-Method"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1599 msgid "Edit"
1600 msgstr "수정"
1601
1602 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1603 msgid ""
1604 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1605 "reload the page."
1606 msgstr ""
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1609 msgid "Edit this interface"
1610 msgstr "이 인터페이스를 수정합니다"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1613 msgid "Edit this network"
1614 msgstr "이 네트워크를 수정합니다"
1615
1616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1617 msgid "Emergency"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1622 msgid "Enable"
1623 msgstr "활성화"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1626 msgid ""
1627 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1628 "snooping"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1632 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1633 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
1634
1635 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1636 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1640 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1647 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1648 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1652 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1656 msgid "Enable NTP client"
1657 msgstr "NTP client 활성화"
1658
1659 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1660 msgid "Enable Single DES"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1664 msgid "Enable TFTP server"
1665 msgstr "TFTP 서버 활성화"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1668 msgid "Enable VLAN functionality"
1669 msgstr "VLAN 기능 활성화"
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164
1672 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149
1676 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1680 msgid "Enable learning and aging"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1684 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1688 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1692 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1696 msgid "Enable this mount"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1700 msgid "Enable this network"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1704 msgid "Enable this swap"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1708 msgid "Enable/Disable"
1709 msgstr "활성/비활성"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1714 msgid "Enabled"
1715 msgstr "활성화됨"
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1718 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876
1722 msgid ""
1723 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1724 "Domain"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1728 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1729 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1733 msgid "Encapsulation mode"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1741 msgid "Encryption"
1742 msgstr "암호화"
1743
1744 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1745 msgid "Endpoint Host"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1749 msgid "Endpoint Port"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1753 msgid "Enter custom value"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1757 msgid "Enter custom values"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1761 msgid "Erasing..."
1762 msgstr ""
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1770 msgid "Error"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1774 msgid "Errored seconds (ES)"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1778 msgid "Ethernet Adapter"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1782 msgid "Ethernet Switch"
1783 msgstr "Ethernet 스위치"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1786 msgid "Exclude interfaces"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1790 msgid "Expand hosts"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1794 msgid "Expecting %s"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1798 msgid "Expires"
1799 msgstr "만료 시간"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1802 msgid ""
1803 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1804 msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>) 입니다."
1805
1806 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1807 msgid "External"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951
1811 msgid "External R0 Key Holder List"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
1815 msgid "External R1 Key Holder List"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1819 msgid "External system log server"
1820 msgstr "외부 system log 서버"
1821
1822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1823 msgid "External system log server port"
1824 msgstr "외부 system log 서버 포트"
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1827 msgid "External system log server protocol"
1828 msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
1829
1830 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1831 msgid "Extra SSH command options"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920
1835 msgid "FT over DS"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
1839 msgid "FT over the Air"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918
1843 msgid "FT protocol"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1847 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1851 msgid "File"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1855 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1861 msgid "Filesystem"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1865 msgid "Filter private"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1869 msgid "Filter useless"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1873 msgid "Finalizing failed"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1877 msgid ""
1878 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1879 "with defaults based on what was detected"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1883 msgid "Find and join network"
1884 msgstr "네트워크 검색 및 연결합니다"
1885
1886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1887 msgid "Finish"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1891 msgid "Firewall"
1892 msgstr "방화벽"
1893
1894 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1895 msgid "Firewall Mark"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1899 msgid "Firewall Settings"
1900 msgstr "방화벽 설정"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1903 msgid "Firewall Status"
1904 msgstr "방화벽 상태"
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1907 msgid "Firmware File"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1911 msgid "Firmware Version"
1912 msgstr "Firmware 버전"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1915 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1919 msgid "Flash Firmware"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1923 msgid "Flash image..."
1924 msgstr "이미지로 Flash..."
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1927 msgid "Flash new firmware image"
1928 msgstr "새로운 firmware 이미지로 flash"
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1931 msgid "Flash operations"
1932 msgstr "Flash 작업"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1935 msgid "Flashing..."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1941 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1945 msgid "Force"
1946 msgstr "강제하기"
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1949 msgid "Force 40MHz mode"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620
1953 msgid "Force CCMP (AES)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1957 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1958 msgstr "다른 DHCP 서버가 탐지되더라도 이 네트워크에 DHCP 를 강제합니다."
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
1961 msgid "Force TKIP"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1965 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1969 msgid "Force link"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1973 msgid "Force upgrade"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1977 msgid "Force use of NAT-T"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1981 msgid "Form token mismatch"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1985 msgid "Forward DHCP traffic"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1989 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1993 msgid "Forward broadcast traffic"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
1997 msgid "Forward mesh peer traffic"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2001 msgid "Forwarding mode"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594
2006 msgid "Fragmentation Threshold"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2010 msgid "Frame Bursting"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2015 msgid "Free"
2016 msgstr "이용 가능한 양"
2017
2018 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2019 msgid ""
2020 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2021 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2027 msgid "GHz"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2031 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2032 msgid "GPRS only"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2037 msgid "Gateway"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2041 msgid "Gateway address is invalid"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2045 msgid "Gateway ports"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2052 msgid "General Settings"
2053 msgstr "기본 설정"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2060 msgid "General Setup"
2061 msgstr "기본 설정"
2062
2063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2064 msgid "Generate Config"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925
2068 msgid "Generate PMK locally"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2072 msgid "Generate archive"
2073 msgstr "아카이브 생성"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2076 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2080 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2084 msgid "Global Settings"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2088 msgid "Global network options"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2092 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2093 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2094 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2095 msgid "Go to password configuration..."
2096 msgstr "암호 설정 하기"
2097
2098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2100 msgid "Go to relevant configuration page"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2104 msgid "Group Password"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2108 msgid "Guest"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2112 msgid "HE.net password"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2116 msgid "HE.net username"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2120 msgid "HT mode (802.11n)"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2124 msgid "Hang Up"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2128 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2132 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2136 msgid ""
2137 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2138 "the timezone."
2139 msgstr ""
2140 "여기서 호스트이름이나 시간대와 같은 기본적인 장비 설정을 할 수 있습니다."
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
2145 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2146 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> 숨기기"
2147
2148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2150 msgid "Hide empty chains"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2154 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2155 msgid "Host"
2156 msgstr "호스트"
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2159 msgid "Host entries"
2160 msgstr "호스트 목록들"
2161
2162 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2163 msgid "Host expiry timeout"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2167 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2168 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 혹은 Network"
2169
2170 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2171 msgid "Host-Uniq tag content"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2179 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2180 msgid "Hostname"
2181 msgstr "호스트이름"
2182
2183 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2184 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2185 msgstr "DHCP 요청시 전달할 호스트이름"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2189 msgid "Hostnames"
2190 msgstr "호스트이름"
2191
2192 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2193 msgid "Hybrid"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2197 msgid "IKE DH Group"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2201 msgid "IP Addresses"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2205 msgid "IP Protocol"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2209 msgid "IP address"
2210 msgstr "IP 주소"
2211
2212 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2213 msgid "IP address in invalid"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2217 msgid "IP address is missing"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2232 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2233 msgid "IPv4"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2237 msgid "IPv4 Firewall"
2238 msgstr "IPv4 방화벽"
2239
2240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2241 msgid "IPv4 Upstream"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2245 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2246 msgid "IPv4 address"
2247 msgstr "IPv4 주소"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2250 msgid "IPv4 assignment length"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2254 msgid "IPv4 broadcast"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2258 msgid "IPv4 gateway"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2262 msgid "IPv4 netmask"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2266 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2270 msgid "IPv4 prefix"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2275 msgid "IPv4 prefix length"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2279 msgid "IPv4+IPv6"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2283 msgid "IPv4-Address"
2284 msgstr "IPv4-주소"
2285
2286 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2287 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2313 msgid "IPv6"
2314 msgstr "IPv6"
2315
2316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2317 msgid "IPv6 Firewall"
2318 msgstr "IPv6 방화벽"
2319
2320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2321 msgid "IPv6 Neighbours"
2322 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
2323
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2325 msgid "IPv6 Settings"
2326 msgstr "IPv6 설정"
2327
2328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2329 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2333 msgid "IPv6 Upstream"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2337 msgid "IPv6 address"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2341 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2342 msgid "IPv6 assignment hint"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2346 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2347 msgid "IPv6 assignment length"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2351 msgid "IPv6 gateway"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2355 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2360 msgid "IPv6 prefix"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2365 msgid "IPv6 prefix length"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2370 msgid "IPv6 routed prefix"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2374 msgid "IPv6 suffix"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2378 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2379 msgid "IPv6-Address"
2380 msgstr "IPv6-주소"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2384 msgid "IPv6-PD"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2388 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2392 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2396 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
2400 msgid "Identity"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2404 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2408 msgid "If checked, encryption is disabled"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2413 msgid ""
2414 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2419 msgid ""
2420 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2421 "device node"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2425 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2434 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2440 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2441 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2442 msgstr "체크하지 않을 경우, 기본 route 가 설정되지 않습니다"
2443
2444 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2445 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2453 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2454 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2455 msgstr "체크하지 않을 경우, 사용하도록 권장된 DNS 주소는 무시됩니다"
2456
2457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2458 msgid ""
2459 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2460 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2461 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2462 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2463 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2467 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2468 msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2471 msgid "Ignore interface"
2472 msgstr "인터페이스 무시"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2475 msgid "Ignore resolve file"
2476 msgstr "resolve 파일 무시"
2477
2478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2479 msgid "Image"
2480 msgstr "이미지"
2481
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2483 msgid "In"
2484 msgstr "In"
2485
2486 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2487 msgid ""
2488 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2489 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2497 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2498 msgid "Inactivity timeout"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2502 msgid "Inbound:"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2506 msgid "Info"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2510 msgid "Initialization failure"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2514 msgid "Initscript"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2518 msgid "Initscripts"
2519 msgstr "Initscript 들"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2522 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2526 msgid "Install package %q"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2530 msgid "Install protocol extensions..."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2537 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2540 msgid "Interface"
2541 msgstr "인터페이스"
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2544 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2545 msgstr ""
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2548 msgid "Interface Configuration"
2549 msgstr "인터페이스 설정"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2552 msgid "Interface Overview"
2553 msgstr "인터페이스 개요"
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2556 msgid "Interface is reconnecting..."
2557 msgstr ""
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
2560 msgid "Interface name"
2561 msgstr "인터페이스 이름"
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2565 msgid "Interface not present or not connected yet."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2571 msgid "Interfaces"
2572 msgstr "인터페이스"
2573
2574 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2575 msgid "Internal"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2579 msgid "Internal Server Error"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2583 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2584 msgid "Invalid"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2588 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2589 msgstr ""
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2592 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2596 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
2600 msgid "Isolate Clients"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2604 msgid ""
2605 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2606 "flash memory, please verify the image file!"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2610 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2611 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2612 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2613 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2614 msgid "JavaScript required!"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2618 msgid "Join Network"
2619 msgstr "네트워크 연결"
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2622 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2623 msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2626 msgid "Joining Network: %q"
2627 msgstr "네트워크 연결중: %q"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2630 msgid "Keep settings"
2631 msgstr "설정 유지"
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2635 msgid "Kernel Log"
2636 msgstr "Kernel 로그"
2637
2638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2639 msgid "Kernel Version"
2640 msgstr "Kernel 버전"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794
2643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2644 msgid "Key"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821
2649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839
2652 msgid "Key #%d"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2656 msgid "Kill"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2660 msgid "L2TP"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2664 msgid "L2TP Server"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2672 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2673 msgid "LCP echo failure threshold"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2681 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2682 msgid "LCP echo interval"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2686 msgid "LLC"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2691 msgid "Label"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2695 msgid "Language"
2696 msgstr "언어"
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2699 msgid "Language and Style"
2700 msgstr "언어와 스타일"
2701
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2703 msgid "Latency"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2707 msgid "Leaf"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2712 msgid "Lease time"
2713 msgstr "임대 시간"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2716 msgid "Leasefile"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2720 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2721 msgid "Leasetime remaining"
2722 msgstr "남아있는 임대 시간"
2723
2724 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2727 msgid "Leave empty to autodetect"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2731 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2732 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2733 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2734 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2738 msgid "Legend:"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2742 msgid "Limit"
2743 msgstr "제한"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2746 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2747 msgstr ""
2748 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2751 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2755 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2759 msgid "Line Mode"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2763 msgid "Line State"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2767 msgid "Line Uptime"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2771 msgid "Link On"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2775 msgid ""
2776 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2777 "requests to"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
2781 msgid ""
2782 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2783 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2784 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2785 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2786 "Association."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961
2790 msgid ""
2791 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2792 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2793 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2794 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2795 "PMK-R1 keys."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2799 msgid "List of SSH key files for auth"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2803 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2807 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2811 msgid "Listen Interfaces"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2815 msgid "Listen Port"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2819 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2820 msgstr ""
2821 "지정한 인터페이스에만 listening 하며 미지정시 모든 인터페이스에 적용됩니다"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2824 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2828 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2829 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2830 msgid "Load"
2831 msgstr "부하"
2832
2833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2834 msgid "Load Average"
2835 msgstr "부하 평균"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2840 msgid "Loading"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2844 msgid "Loading SSH keys…"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2848 msgid "Local IP address is invalid"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2852 msgid "Local IP address to assign"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2856 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2857 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2858 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2859 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2860 msgid "Local IPv4 address"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2864 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2865 msgid "Local IPv6 address"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2869 msgid "Local Service Only"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2873 msgid "Local Startup"
2874 msgstr "Local 시작 프로그램"
2875
2876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2878 msgid "Local Time"
2879 msgstr "지역 시간"
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2882 msgid "Local domain"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2886 msgid ""
2887 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2888 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2892 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2896 msgid "Local server"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2900 msgid ""
2901 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2902 "available"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2906 msgid "Localise queries"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2910 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2914 msgid "Log output level"
2915 msgstr "Log output 레벨"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2918 msgid "Log queries"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2922 msgid "Logging"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2926 msgid "Login"
2927 msgstr "로그인"
2928
2929 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2930 msgid "Logout"
2931 msgstr "로그아웃"
2932
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2934 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2938 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2939 msgstr "임대되는 주소의 최소 시작점. (네트워크 주소로 부터의 offset)"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2944 msgid "MAC"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2948 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2952 msgid "MAC-Address"
2953 msgstr "MAC-주소"
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
2957 msgid "MAC-Address Filter"
2958 msgstr "MAC-주소 필터"
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2962 msgid "MAC-Filter"
2963 msgstr "MAC-필터"
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
2967 msgid "MAC-List"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2971 msgid "MAP / LW4over6"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2975 msgid "MAP rule is invalid"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2979 msgid "MB/s"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2983 msgid "MD5"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2987 msgid "MHz"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2992 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2993 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2994 msgid "MTU"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2998 msgid ""
2999 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3000 "below:"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3004 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3005 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3009 msgid "Manual"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3013 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537
3017 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3021 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3022 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3025 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3026 msgstr "허용되는 최대 동시 DNS query 수"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3029 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3030 msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
3031
3032 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3033 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3034 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3038 msgid ""
3039 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3040 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3044 msgid "Maximum number of leased addresses."
3045 msgstr "임대될 수 있는 주소의 최대 숫자."
3046
3047 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3053 msgid "Mbit/s"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3057 msgid "Memory"
3058 msgstr "메모리"
3059
3060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3061 msgid "Memory usage (%)"
3062 msgstr "메모리 사용량 (%)"
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3065 msgid "Mesh Id"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3072 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3073 msgid "Metric"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3077 msgid "Mirror monitor port"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3081 msgid "Mirror source port"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3085 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903
3089 msgid "Mobility Domain"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3098 msgid "Mode"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3102 msgid "Model"
3103 msgstr "모델"
3104
3105 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3106 msgid "Modem default"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3110 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3111 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3112 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3113 msgid "Modem device"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3117 msgid "Modem information query failed"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3121 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3122 msgid "Modem init timeout"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
3128 msgid "Monitor"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3132 msgid "Mount Entry"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3137 msgid "Mount Point"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3143 msgid "Mount Points"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3147 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3151 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3155 msgid ""
3156 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3157 "filesystem"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3161 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3165 msgid "Mount options"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3169 msgid "Mount point"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3173 msgid "Mount swap not specifically configured"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3177 msgid "Mounted file systems"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3181 msgid "Move down"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3185 msgid "Move up"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
3189 msgid "NAS ID"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3193 msgid "NAT-T Mode"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3197 msgid "NAT64 Prefix"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3201 msgid "NCM"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3205 msgid "NDP-Proxy"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3209 msgid "NT Domain"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3213 msgid "NTP server candidates"
3214 msgstr "NTP 서버 목록"
3215
3216 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3219 msgid "Name"
3220 msgstr "이름"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3223 msgid "Name of the new interface"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3227 msgid "Name of the new network"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3231 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3232 msgid "Navigation"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3236 msgid "Netmask"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400
3242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3246 msgid "Network"
3247 msgstr "네트워크"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3250 msgid "Network Utilities"
3251 msgstr "네트워크 유틸리티"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3254 msgid "Network boot image"
3255 msgstr "네트워크 boot 이미지"
3256
3257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3258 msgid "Network device activity (%s)"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3262 msgid "Network device is not present"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3266 msgid "Network without interfaces."
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3270 msgid "Next »"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3274 msgid "No"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3278 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3282 msgid "No NAT-T"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3286 msgid "No files found"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3292 msgid "No information available"
3293 msgstr "이용 가능한 정보가 없습니다"
3294
3295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3296 msgid "No matching prefix delegation"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3300 msgid "No negative cache"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3304 msgid "No network configured on this device"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3308 msgid "No network name specified"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3312 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3313 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3315 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3316 msgid "No password set!"
3317 msgstr "암호 설정을 해주세요!"
3318
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3320 msgid "No public keys present yet."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3324 msgid "No rules in this chain."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3328 msgid "No scan results available yet..."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3332 msgid "No zone assigned"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3336 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3340 msgid "Noise"
3341 msgstr "노이즈"
3342
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3344 msgid "Noise Margin (SNR)"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3348 msgid "Noise:"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3352 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3356 msgid "Non-wildcard"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3361 msgid "None"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3365 msgid "Normal"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3369 msgid "Not Found"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3374 msgid "Not associated"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3379 msgid "Not connected"
3380 msgstr "연결되지 않음"
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3383 msgid "Note: interface name length"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3387 msgid "Notice"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3391 msgid "Nslookup"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3395 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3399 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3403 msgid "Obfuscated Group Password"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3407 msgid "Obfuscated Password"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3411 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3415 msgid "Obtain IPv6-Address"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3419 msgid "Off-State Delay"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3423 msgid ""
3424 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3425 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3426 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3427 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3428 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3429 "<samp>eth0.1</samp>)."
3430 msgstr ""
3431 "이 페이지에서는 네트워크 인터페이스를 설정할 수 있습니다. \"Bridge 인터페이스"
3432 "\" 항목을 클릭하고, 공백으로 구분된 네트워크 인터페이스들의 이름을 적는 방식"
3433 "으로 여러 인터페이스들을 bridge 할 수 있습니다. 또한 <abbr title=\"Virtual "
3434 "Local Area Network\">VLAN</abbr> 표기법인 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> "
3435 "(<abbr title=\"for example\">예</abbr>: <samp>eth0.1</samp>) 를 사용하실 수 "
3436 "있습니다."
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3439 msgid "On-State Delay"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3443 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3448 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3452 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3456 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3457 msgid "One or more required fields have no value!"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3461 msgid "Open list..."
3462 msgstr "목록 열람..."
3463
3464 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3465 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3469 msgid "Operating frequency"
3470 msgstr "동작 주파수"
3471
3472 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3473 msgid "Option changed"
3474 msgstr "변경된 option"
3475
3476 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3477 msgid "Option removed"
3478 msgstr "삭제된 option"
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120
3481 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3482 msgid "Optional"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3486 msgid ""
3487 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3488 "starting with <code>0x</code>."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3492 msgid ""
3493 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3494 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3495 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3496 "for the interface."
3497 msgstr ""
3498
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3500 msgid ""
3501 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3502 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3506 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3510 msgid "Optional. Description of peer."
3511 msgstr ""
3512
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3514 msgid ""
3515 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3516 "interface."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3520 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3521 msgstr ""
3522
3523 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3524 msgid "Optional. Port of peer."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3528 msgid ""
3529 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3530 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3534 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3539 msgid "Options"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3543 msgid "Other:"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3547 msgid "Out"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3551 msgid "Outbound:"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3555 msgid "Output Interface"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3559 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3560 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3562 msgid "Override MAC address"
3563 msgstr "MAC 주소 덮어쓰기"
3564
3565 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3566 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3567 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3568 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3570 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3576 msgid "Override MTU"
3577 msgstr "MTU 덮어쓰기"
3578
3579 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3580 msgid "Override TOS"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3584 msgid "Override TTL"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
3588 msgid "Override default interface name"
3589 msgstr "기본 인터페이스 이름을 덮어씁니다"
3590
3591 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3592 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3596 msgid ""
3597 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3598 "subnet that is served."
3599 msgstr ""
3600 "Client 에 전달될 netmask 를 덮어 쓸 수 있습니다. 보통 해당 값은 제공되는 "
3601 "subnet 에 따라 자동 계산됩니다."
3602
3603 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3604 msgid "Override the table used for internal routes"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3608 msgid "Overview"
3609 msgstr "개요"
3610
3611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3612 msgid "Owner"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3616 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3622 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3623 msgid "PAP/CHAP password"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3627 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3633 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3634 msgid "PAP/CHAP username"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3638 msgid "PID"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3642 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3643 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3644 msgid "PIN"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3648 msgid "PIN code rejected"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3652 msgid "PMK R1 Push"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3656 msgid "PPP"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3660 msgid "PPPoA Encapsulation"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3664 msgid "PPPoATM"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3668 msgid "PPPoE"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3672 msgid "PPPoSSH"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3676 msgid "PPtP"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3680 msgid "PSID offset"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3684 msgid "PSID-bits length"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3688 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3692 msgid "Package libiwinfo required!"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3696 msgid "Packets"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3700 msgid "Part of zone %q"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091
3705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3706 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3707 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3708 msgid "Password"
3709 msgstr "암호"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3712 msgid "Password authentication"
3713 msgstr "암호 인증"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999
3716 msgid "Password of Private Key"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047
3720 msgid "Password of inner Private Key"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3724 msgid "Password2"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3728 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
3732 msgid "Path to CA-Certificate"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987
3736 msgid "Path to Client-Certificate"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993
3740 msgid "Path to Private Key"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029
3744 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035
3748 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041
3752 msgid "Path to inner Private Key"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3766 msgid "Peak:"
3767 msgstr "최고치:"
3768
3769 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3770 msgid "Peer IP address to assign"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3774 msgid "Peer address is missing"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3778 msgid "Peers"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3782 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3786 msgid "Perform reboot"
3787 msgstr "재부팅하기"
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3790 msgid "Perform reset"
3791 msgstr "Reset 하기"
3792
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3794 msgid "Persistent Keep Alive"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3798 msgid "Phy Rate:"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3802 msgid "Physical Settings"
3803 msgstr "Physical 설정"
3804
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3807 msgid "Ping"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3818 msgid "Pkts."
3819 msgstr "Pkts."
3820
3821 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3822 msgid "Please enter your username and password."
3823 msgstr "사용자이름과 암호를 입력해 주세요."
3824
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3826 msgid "Policy"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3830 msgid "Polling interval"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3834 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3838 msgid "Port"
3839 msgstr "포트"
3840
3841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3842 msgid "Port status:"
3843 msgstr "포트 상태:"
3844
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3846 msgid "Power Management Mode"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3850 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3854 msgid "Prefer LTE"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3858 msgid "Prefer UMTS"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3862 msgid "Prefix Delegated"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3866 msgid "Preshared Key"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3872 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3873 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3874 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3875 msgid ""
3876 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3877 "ignore failures"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3881 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560
3886 msgid "Prevents client-to-client communication"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3890 msgid "Private Key"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3894 msgid "Proceed"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3899 msgid "Processes"
3900 msgstr "프로세스"
3901
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3903 msgid "Profile"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3907 msgid "Prot."
3908 msgstr "Prot."
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3915 msgid "Protocol"
3916 msgstr "프로토콜"
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3919 msgid "Protocol of the new interface"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3923 msgid "Protocol support is not installed"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3927 msgid "Provide NTP server"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3931 msgid "Provide new network"
3932 msgstr "새로운 네트워크를 추가합니다"
3933
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
3935 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3939 msgid "Public Key"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3943 msgid ""
3944 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3945 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3946 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3947 "code> file into the input field."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3951 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3952 msgstr ""
3953
3954 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3955 msgid "QMI Cellular"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3960 msgid "Quality"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3964 msgid ""
3965 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3966 "servers"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
3970 msgid "R0 Key Lifetime"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939
3974 msgid "R1 Key Holder"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3978 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380
3982 msgid "RSSI threshold for joining"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
3987 msgid "RTS/CTS Threshold"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3993 msgid "RX"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3997 msgid "RX Rate"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
4001 msgid "Radius-Accounting-Port"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762
4005 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746
4009 msgid "Radius-Accounting-Server"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
4013 msgid "Radius-Authentication-Port"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738
4017 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722
4021 msgid "Radius-Authentication-Server"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4025 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4029 msgid ""
4030 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4031 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4032 msgstr ""
4033 "<code>/etc/ethers</code> 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host "
4034 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4037 msgid ""
4038 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4039 "access to this device if you are connected via this interface"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4043 msgid ""
4044 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4045 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4046 msgstr ""
4047
4048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4049 msgid "Really reset all changes?"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4053 msgid "Really switch protocol?"
4054 msgstr "정말 프로토콜 변경을 원하세요?"
4055
4056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4057 msgid "Realtime Connections"
4058 msgstr "실시간 연결수"
4059
4060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4061 msgid "Realtime Graphs"
4062 msgstr "실시간 그래프"
4063
4064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4065 msgid "Realtime Load"
4066 msgstr "실시간 부하"
4067
4068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4069 msgid "Realtime Traffic"
4070 msgstr "실시간 트래픽"
4071
4072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4073 msgid "Realtime Wireless"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911
4077 msgid "Reassociation Deadline"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4081 msgid "Rebind protection"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4086 msgid "Reboot"
4087 msgstr "재부팅"
4088
4089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4091 msgid "Rebooting..."
4092 msgstr ""
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4095 msgid "Reboots the operating system of your device"
4096 msgstr "장치의 운영체제를 재부팅합니다"
4097
4098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4099 msgid "Receive"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4104 msgid "Receiver Antenna"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4108 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4109 msgstr ""
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4113 msgid "Reconnect this interface"
4114 msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
4115
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4117 msgid "References"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4121 msgid "Relay"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4125 msgid "Relay Bridge"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4129 msgid "Relay between networks"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4133 msgid "Relay bridge"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4138 msgid "Remote IPv4 address"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4142 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4146 msgid "Remove"
4147 msgstr "제거"
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4150 msgid "Repeat scan"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4154 msgid "Replace entry"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4159 msgid "Replace wireless configuration"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4163 msgid "Request IPv6-address"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4167 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121
4171 msgid "Required"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4175 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4176 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
4177
4178 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4179 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4180 msgstr ""
4181
4182 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4183 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4184 msgstr ""
4185
4186 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4187 msgid ""
4188 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4189 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4190 "routes through the tunnel."
4191 msgstr ""
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
4194 msgid ""
4195 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4196 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4200 msgid ""
4201 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4202 "come from unsigned domains"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4206 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4207 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4208 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4209 msgid "Reset"
4210 msgstr "초기화"
4211
4212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4213 msgid "Reset Counters"
4214 msgstr "Counter 초기화"
4215
4216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4217 msgid "Reset to defaults"
4218 msgstr "초기값으로 reset"
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4221 msgid "Resolv and Hosts Files"
4222 msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4225 msgid "Resolve file"
4226 msgstr "Resolve 파일"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4231 msgid "Restart"
4232 msgstr "재시작"
4233
4234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4235 msgid "Restart Firewall"
4236 msgstr "방화벽 재시작"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4239 msgid "Restart radio interface"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4243 msgid "Restore"
4244 msgstr "복구"
4245
4246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4247 msgid "Restore backup"
4248 msgstr "백업 복구"
4249
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4253 msgid "Reveal/hide password"
4254 msgstr "암호 보이기/숨기기"
4255
4256 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4257 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4258 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4259 msgid "Revert"
4260 msgstr "변경 취소"
4261
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4263 msgid "Revert changes"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4267 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4271 msgid "Reverting configuration…"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4275 msgid "Root"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4279 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4280 msgstr "TFTP 를 통해 제공되는 파일들의 root 디렉토리"
4281
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4283 msgid "Root preparation"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4287 msgid "Route Allowed IPs"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4292 msgid "Route type"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4296 msgid "Router Advertisement-Service"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4301 msgid "Router Password"
4302 msgstr "라우터 암호"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4307 msgid "Routes"
4308 msgstr "Route 경로"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4311 msgid ""
4312 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4313 "can be reached."
4314 msgstr ""
4315 "Route 경로는 특정 호스트 혹은 네트워크가 사용해야 할 인터페이스와 gateway 정"
4316 "보를 나타냅니다."
4317
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4319 msgid "Rule"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4323 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4327 msgid "Run filesystem check"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4331 msgid "SHA256"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4335 msgid "SNR"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4340 msgid "SSH Access"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4344 msgid "SSH server address"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4348 msgid "SSH server port"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4352 msgid "SSH username"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4357 msgid "SSH-Keys"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4364 msgid "SSID"
4365 msgstr "SSID"
4366
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4368 msgid "SWAP"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4375 msgid "Save"
4376 msgstr "저장"
4377
4378 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4380 msgid "Save & Apply"
4381 msgstr "저장 & 적용"
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4384 msgid "Save mtdblock"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4388 msgid "Save mtdblock contents"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4392 msgid "Saving keys…"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4396 msgid "Scan"
4397 msgstr "Scan 하기"
4398
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4400 msgid "Scan request failed"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4405 msgid "Scheduled Tasks"
4406 msgstr "작업 관리"
4407
4408 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4409 msgid "Section added"
4410 msgstr "추가된 section"
4411
4412 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4413 msgid "Section removed"
4414 msgstr "삭제된 section"
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4417 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4421 msgid ""
4422 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4423 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4424 "your device!"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4428 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4432 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4433 msgid ""
4434 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4435 "conjunction with failure threshold"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559
4439 msgid "Separate Clients"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4443 msgid "Server Settings"
4444 msgstr "서버 설정"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4447 msgid "Service Name"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4451 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4452 msgid "Service Type"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4456 msgid "Services"
4457 msgstr "서비스"
4458
4459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4460 msgid "Session expired"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4464 msgid "Set VPN as Default Route"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4468 msgid ""
4469 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4470 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4471 msgstr ""
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4474 msgid "Set up Time Synchronization"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4478 msgid "Setting PLMN failed"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4482 msgid "Setting operation mode failed"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4486 msgid "Setup DHCP Server"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4490 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4494 msgid "Short GI"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514
4498 msgid "Short Preamble"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4502 msgid "Show current backup file list"
4503 msgstr "현재 백업 파일 목록 보기"
4504
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4506 msgid "Show empty chains"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4510 msgid "Shutdown this interface"
4511 msgstr "이 인터페이스를 정지합니다"
4512
4513 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4514 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4521 msgid "Signal"
4522 msgstr "신호"
4523
4524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4525 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4529 msgid "Signal:"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4533 msgid "Size"
4534 msgstr "Size"
4535
4536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4537 msgid "Size of DNS query cache"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4541 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4546 msgid "Skip"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4550 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4551 msgid "Skip to content"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4555 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4556 msgid "Skip to navigation"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4560 msgid "Slot time"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4564 msgid "Software VLAN"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4568 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4572 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4573 msgstr ""
4574
4575 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4576 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4577 msgstr ""
4578
4579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4580 msgid ""
4581 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4582 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4583 "instructions."
4584 msgstr ""
4585
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4589 msgid "Source"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4593 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4597 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4598 msgstr "<em>Dropbear</em> instance 의 listening 포트를 지정합니다"
4599
4600 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4601 msgid ""
4602 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4603 "to be dead"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4607 msgid ""
4608 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4609 "dead"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4613 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4614 msgstr ""
4615
4616 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4617 msgid ""
4618 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4619 "default (64)."
4620 msgstr ""
4621
4622 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4623 msgid ""
4624 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4625 "bytes)."
4626 msgstr ""
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4630 msgid "Specify the secret encryption key here."
4631 msgstr ""
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4635 msgid "Start"
4636 msgstr "시작"
4637
4638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4639 msgid "Start priority"
4640 msgstr "시작 우선순위"
4641
4642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4643 msgid "Starting configuration apply…"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4647 msgid "Starting wireless scan..."
4648 msgstr ""
4649
4650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4651 msgid "Startup"
4652 msgstr "시작 프로그램"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4655 msgid "Static IPv4 Routes"
4656 msgstr "Static IPv4 Route 경로"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4659 msgid "Static IPv6 Routes"
4660 msgstr "Static IPv6 Route 경로"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4663 msgid "Static Leases"
4664 msgstr "Static Lease 들"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4667 msgid "Static Routes"
4668 msgstr "Static Route 경로"
4669
4670 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4671 msgid "Static address"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4675 msgid ""
4676 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4677 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4678 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4679 msgstr ""
4680 "Static Lease 는 DHCP client 에게 고정된 IP 주소와 symbolic hostname 을 할당"
4681 "할 때 사용됩니다. 이 기능은 또한 지정된 host 에 대해서만 주소 임대를 하도록 "
4682 "하는 non-dynamic 인터페이스 설정에도 사용됩니다."
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
4685 msgid "Station inactivity limit"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4692 msgid "Status"
4693 msgstr "상태"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4697 msgid "Stop"
4698 msgstr "정지"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4701 msgid "Strict order"
4702 msgstr "Strict order"
4703
4704 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4705 msgid "Submit"
4706 msgstr "제출하기"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4709 msgid "Suppress logging"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4713 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4717 msgid "Swap"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4721 msgid "Swap Entry"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4726 msgid "Switch"
4727 msgstr "스위치"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4730 msgid "Switch %q"
4731 msgstr "스위치 %q"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4734 msgid "Switch %q (%s)"
4735 msgstr "스위치 %q (%s)"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4738 msgid ""
4739 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4740 msgstr ""
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4743 msgid "Switch Port Mask"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4747 msgid "Switch VLAN"
4748 msgstr "스위치 VLAN"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4751 msgid "Switch protocol"
4752 msgstr "프로토콜 변경"
4753
4754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4755 msgid "Switch to CIDR list notation"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4759 msgid "Switchport activity (%s)"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4764 msgid "Sync with browser"
4765 msgstr "브라우저 시간대로 동기화"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4768 msgid "Synchronizing..."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4776 msgid "System"
4777 msgstr "시스템"
4778
4779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4781 msgid "System Log"
4782 msgstr "시스템 로그"
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4785 msgid "System Properties"
4786 msgstr "시스템 등록 정보"
4787
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4789 msgid "System log buffer size"
4790 msgstr "System log 버퍼 크기"
4791
4792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4793 msgid "TCP:"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4797 msgid "TFTP Settings"
4798 msgstr "TFTP 설정"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4801 msgid "TFTP server root"
4802 msgstr "TFTP 서버 root"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4807 msgid "TX"
4808 msgstr "TX"
4809
4810 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4811 msgid "TX Rate"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4817 msgid "Table"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4825 msgid "Target"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4829 msgid "Target network"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4833 msgid "Terminate"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4837 msgid ""
4838 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4839 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4840 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4841 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4842 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4843 msgstr ""
4844 "<em>장치 설정<em> 섹션은 channel, transmit power 혹은 antenna 선택과 같은 물"
4845 "리적인 설정 내용을 다룹니다. 이 설정은 (만약 radio 하드웨어가 multi-SSID 지"
4846 "원이 가능하다면) 정의된 모든 무선 네트워크에 공통적으로 적용됩니다. 암호화 혹"
4847 "은 operation mode 와 같은 각 네트워크 설정들은 <em>인터페이스 설정</em>에서 "
4848 "다루어집니다."
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4851 msgid ""
4852 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4853 "component for working wireless configuration!"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4857 msgid ""
4858 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4859 "username instead of the user ID!"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4863 msgid ""
4864 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4865 msgstr ""
4866
4867 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4868 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4869 msgid ""
4870 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4875 msgid ""
4876 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4877 "code> and <code>_</code>"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4881 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4885 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4889 msgid ""
4890 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4891 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4892 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4893 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4894 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4895 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4900 msgid ""
4901 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4902 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4906 msgid ""
4907 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4908 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4909 "samp>)"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4913 msgid ""
4914 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4915 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4916 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4920 msgid "The following changes have been reverted"
4921 msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다"
4922
4923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4924 msgid "The following rules are currently active on this system."
4925 msgstr "다음의 rule 들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
4926
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4928 msgid "The given SSH public key has already been added."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4932 msgid ""
4933 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4934 "ECDSA keys."
4935 msgstr ""
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4938 msgid "The given network name is not unique"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4942 msgid ""
4943 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4944 "be replaced if you proceed."
4945 msgstr ""
4946
4947 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4948 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4949 msgid ""
4950 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4951 "addresses."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4955 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4956 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4960 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4961 msgstr ""
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4964 msgid ""
4965 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4966 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4967 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4968 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4969 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4970 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4971 msgstr ""
4972 "이 장치의 네트워크 포트들은 컴퓨터끼리 직접 통신을 할 수 있도록 여러 <abbr "
4973 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> 으로 구성될 수 있습니다. "
4974 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>은 종종 다른 네트워크 "
4975 "segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
4976 "결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4980 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4984 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4988 msgid ""
4989 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4990 "when finished."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4994 msgid ""
4995 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4996 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4997 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4998 "settings."
4999 msgstr ""
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5002 msgid "The system password has been successfully changed."
5003 msgstr ""
5004
5005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5006 msgid ""
5007 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5008 "you choose the generic image format for your platform."
5009 msgstr ""
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5012 msgid "Theme"
5013 msgstr "디자인"
5014
5015 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5017 msgid "There are no active leases."
5018 msgstr ""
5019
5020 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5021 msgid "There are no changes to apply."
5022 msgstr ""
5023
5024 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5025 msgid "There are no pending changes to revert!"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5029 msgid "There are no pending changes!"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5033 msgid ""
5034 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5035 "\"Physical Settings\" tab"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5039 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5040 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5041 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5042 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5043 msgid ""
5044 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5045 "protect the web interface and enable SSH."
5046 msgstr ""
5047 "이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
5048 "꼭 root 암호를 설정해 주세요."
5049
5050 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5051 msgid "This IPv4 address of the relay"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5055 msgid ""
5056 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5057 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5058 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5059 msgstr ""
5060
5061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5062 msgid ""
5063 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5064 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5065 "configurations are automatically preserved."
5066 msgstr ""
5067 "이것은 sysupgrade 시 유지되어야 하는 파일과 디렉토리 목록에 대한 shell glob "
5068 "패턴들입니다. /etc/config/ 하위의 수정된 파일이나 특정 다른 설정들은 자동적"
5069 "으로 변경 사항이 보존됩니다."
5070
5071 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5072 msgid ""
5073 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5074 "password if no update key has been configured"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5078 msgid ""
5079 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5080 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5081 msgstr ""
5082 "이것은 /etc/rc.local 파일의 내용입니다. 여기에 ('exit 0' 앞에) 부팅 절차가 "
5083 "끝날 때 실행하고자 하는 명령들을 삽입하세요."
5084
5085 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5086 msgid ""
5087 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5088 "ends with <code>...:2/64</code>"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5092 msgid ""
5093 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5094 "abbr> in the local network"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5098 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5102 msgid ""
5103 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5107 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5108 msgstr "아래는 예정된 작업들이 정의된 시스템 crontab 내용입니다."
5109
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5111 msgid ""
5112 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5116 msgid ""
5117 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5118 "their status."
5119 msgstr ""
5120 "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
5121
5122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5123 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5124 msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
5125
5126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5127 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5128 msgid "This section contains no values yet"
5129 msgstr "이 section 은 아직 입력된 값이 없습니다"
5130
5131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5133 msgid "Time Synchronization"
5134 msgstr "시간 동기화"
5135
5136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5137 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5138 msgstr "시간 동기화가 아직 설정되지 않았습니다."
5139
5140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
5141 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5145 msgid "Timezone"
5146 msgstr "시간대"
5147
5148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5149 msgid "To login…"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5153 msgid ""
5154 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5155 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5156 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5157 msgstr ""
5158 "설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드"
5159 "할 수 있습니다. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클"
5160 "릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)."
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5163 msgid "Tone"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5168 msgid "Total Available"
5169 msgstr "총 이용 가능한 양"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5173 msgid "Traceroute"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5179 msgid "Traffic"
5180 msgstr "트래픽"
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5183 msgid "Transfer"
5184 msgstr "전송량"
5185
5186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
5187 msgid "Transmission Rate"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5191 msgid "Transmit"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5197 msgid "Transmit Power"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5202 msgid "Transmitter Antenna"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5206 msgid "Trigger"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5210 msgid "Trigger Mode"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5214 msgid "Tunnel ID"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5218 msgid "Tunnel Interface"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5224 msgid "Tunnel Link"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5228 msgid "Tx-Power"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5234 msgid "Type"
5235 msgstr "유형"
5236
5237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5238 msgid "UDP:"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5242 msgid "UMTS only"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5246 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5250 msgid "USB Device"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5254 msgid "USB Ports"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5259 msgid "UUID"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5263 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5264 msgid "Unable to determine device name"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5268 msgid "Unable to determine external IP address"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5272 msgid "Unable to determine upstream interface"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5276 msgid "Unable to dispatch"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5280 msgid "Unable to obtain client ID"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5284 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5288 msgid "Unable to resolve peer host name"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5292 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5296 msgid "Unknown"
5297 msgstr "알수없음"
5298
5299 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5300 msgid "Unknown error (%s)"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5304 msgid "Unmanaged"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5309 msgid "Unmount"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5313 msgid "Unnamed key"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5317 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5318 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5319 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5320 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5321 msgid "Unsaved Changes"
5322 msgstr "적용 안된 변경 사항"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5325 msgid "Unsupported MAP type"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5329 msgid "Unsupported modem"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5333 msgid "Unsupported protocol type."
5334 msgstr ""
5335
5336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5337 msgid "Up"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5341 msgid ""
5342 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5343 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5344 "compatible firmware image)."
5345 msgstr ""
5346 "실행중인 firmware 변경을 하고자 한다면 여기에 sysupgrade 호환성이 유지되는 이"
5347 "미지를 업로드하세요. 현재의 설정을 유지하고자 한다면 \"설정 유지\" 를 체크하"
5348 "세요. (이를 지원하는 firmware 이미지 필요)"
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5351 msgid "Upload archive..."
5352 msgstr "아카이브 업로드..."
5353
5354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5355 msgid "Uploaded File"
5356 msgstr "Uploaded File"
5357
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5361 msgid "Uptime"
5362 msgstr "가동 시간"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5365 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5366 msgstr "<code>/etc/ethers</code> 사용"
5367
5368 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5369 msgid "Use DHCP gateway"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5373 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5375 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5381 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5382 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5383 msgstr "Peer 가 권장한 DNS 서버 사용"
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5387 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5388 msgstr ""
5389
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5396 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5404 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5408 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5412 msgid "Use as root filesystem (/)"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5416 msgid "Use broadcast flag"
5417 msgstr "Broadcast flag 사용"
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5420 msgid "Use builtin IPv6-management"
5421 msgstr "자체 내장 IPv6-관리 기능 사용"
5422
5423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5425 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5427 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5428 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5433 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5434 msgid "Use custom DNS servers"
5435 msgstr "임의의 DNS 서버 사용"
5436
5437 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5438 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5441 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5442 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5448 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5449 msgid "Use default gateway"
5450 msgstr "Default gateway 사용"
5451
5452 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5453 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5454 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5462 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5468 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5469 msgid "Use gateway metric"
5470 msgstr "Gateway metric 사용"
5471
5472 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5473 msgid "Use routing table"
5474 msgstr "Routing table 사용"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5477 msgid ""
5478 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5479 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5480 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5481 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5482 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5483 msgstr ""
5484 "새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
5485 "</em>는 host 를 나타내며, <em>IPv4-주소</em>는 사용할 고정 주소를 나타내고, "
5486 "요청하는 host 에 대해 <em>hostname</em> 이 symbolic name 으로 부여됩니다. 선"
5487 "택 사항인 <em>임대 시간</em>은 해당 host 에만 해당되는 시각을 설정하는데 사용"
5488 "될 수 있습니다. 예를 들어 12h, 3d 혹은 infinite 값들이 가능합니다."
5489
5490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5491 msgid "Used"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817
5495 msgid "Used Key Slot"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
5499 msgid ""
5500 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5501 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5502 msgstr ""
5503
5504 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5505 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5509 msgid "User key (PEM encoded)"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5513 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5514 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5515 msgid "Username"
5516 msgstr "사용자이름"
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5519 msgid "VC-Mux"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5523 msgid "VDSL"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5527 msgid "VLANs on %q"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5531 msgid "VLANs on %q (%s)"
5532 msgstr "VLAN 설정: %q (%s)"
5533
5534 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5535 msgid "VPN Local address"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5539 msgid "VPN Local port"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5544 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5545 msgid "VPN Server"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5549 msgid "VPN Server port"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5553 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5557 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5561 msgid "Vendor"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5565 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5566 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class"
5567
5568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5569 msgid "Verify"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5573 msgid "Virtual dynamic interface"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
5580 msgid "WDS"
5581 msgstr "WDS"
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665
5584 msgid "WEP Open System"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666
5588 msgid "WEP Shared Key"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5592 msgid "WEP passphrase"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5597 msgid "WMM Mode"
5598 msgstr "WMM Mode"
5599
5600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5601 msgid "WPA passphrase"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711
5607 msgid ""
5608 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5609 "and ad-hoc mode) to be installed."
5610 msgstr ""
5611
5612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5613 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5614 msgstr "변경 사항이 적용되기를 기다리는 중입니다..."
5615
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5617 msgid "Waiting for command to complete..."
5618 msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..."
5619
5620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5621 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5625 msgid "Waiting for device..."
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5630 msgid "Warning"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5634 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
5638 msgid ""
5639 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5640 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5641 "key options."
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5645 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5649 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5653 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5657 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5661 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5665 msgid "Width"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5669 msgid "WireGuard VPN"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5675 msgid "Wireless"
5676 msgstr "무선"
5677
5678 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5679 msgid "Wireless Adapter"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5683 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5684 msgid "Wireless Network"
5685 msgstr "무선랜 네트워크"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5688 msgid "Wireless Overview"
5689 msgstr "무선랜 개요"
5690
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5692 msgid "Wireless Security"
5693 msgstr "무선랜 보안"
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5699 msgid "Wireless is disabled"
5700 msgstr "무선이 비활성화되어"
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5705 msgid "Wireless is not associated"
5706 msgstr "무선이 연결되어 있지 않습니다"
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5709 msgid "Wireless is restarting..."
5710 msgstr "무선랜이 재시작중입니다..."
5711
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5713 msgid "Wireless network is disabled"
5714 msgstr "무선 네트워크가 꺼져 있음"
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5717 msgid "Wireless network is enabled"
5718 msgstr "무선 네트워크가 켜져 있음"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5721 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5722 msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
5723
5724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5725 msgid "Write system log to file"
5726 msgstr "System log 출력 파일 경로"
5727
5728 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5729 msgid "Yes"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5733 msgid ""
5734 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5735 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5736 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5737 msgstr ""
5738 "이 메뉴에서 설치된 init script 를 활성화/비활성화 할 수 있습니다. 변경 사항"
5739 "은 장치가 재부팅 될 때 적용되게 됩니다.<br /><strong>경고: 만약 \"network\" "
5740 "와 같은 중요 init script 를 비활성화 할 경우, 장치에 접속을 못하실 수 있습니"
5741 "다!</strong>"
5742
5743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5744 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5746 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5748 msgid ""
5749 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5750 msgstr ""
5751
5752 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5753 msgid ""
5754 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5755 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5756 "or Safari."
5757 msgstr ""
5758
5759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5760 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5764 msgid "ZRam Compression Streams"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5768 msgid "ZRam Settings"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5772 msgid "ZRam Size"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5776 msgid "any"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619
5787 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5788 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5789 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5790 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5791 msgid "auto"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5795 msgid "baseT"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5799 msgid "bridged"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5805 msgid "create"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5809 msgid "create:"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5813 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5814 msgstr "지정한 인터페이스(들)로 구성된 bridge 를 생성합니다"
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5818 msgid "dB"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5836 msgid "dBm"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5841 msgid "disable"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5848 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5849 msgid "disabled"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5853 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5854 msgid "expired"
5855 msgstr "만료됨"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5858 msgid ""
5859 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5860 "abbr>-leases will be stored"
5861 msgstr ""
5862 "할당된 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-lease "
5863 "정보가 저장되는 파일"
5864
5865 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5866 msgid "forward"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5870 msgid "full-duplex"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5874 msgid "half-duplex"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5878 msgid "hexadecimal encoded value"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5882 msgid "hidden"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5888 msgid "hybrid mode"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5892 msgid "if target is a network"
5893 msgstr "Target 이 네트워크일 경우"
5894
5895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5896 msgid "input"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5909 msgid "kB"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5919 msgid "kB/s"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5929 msgid "kbit/s"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5933 msgid "key between 8 and 63 characters"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5937 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5941 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5942 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
5945 msgid "minutes"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5949 msgid "mixed WPA/WPA2"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5955 msgid "no"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5959 msgid "no link"
5960 msgstr "link 없음"
5961
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5963 msgid "non-empty value"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5969 msgid "not present"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5973 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5974 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5975 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
5976 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5977 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
5978 msgid "off"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5982 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5983 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
5984 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5985 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
5986 msgid "on"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
5990 msgid ""
5991 "one of:\n"
5992 " - %s"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
5996 msgid "open"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6000 msgid "output"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6004 msgid "overlay"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6008 msgid "positive decimal value"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6012 msgid "positive integer value"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6016 msgid "random"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6022 msgid "relay mode"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6026 msgid "routed"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
6031 msgid "sec"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6036 msgid "server mode"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6040 msgid "stateful-only"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6044 msgid "stateless"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6048 msgid "stateless + stateful"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6052 msgid "tagged"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
6056 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6060 msgid "unique value"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6064 msgid "unknown"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6068 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6070 msgid "unlimited"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6075 msgid "unspecified"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6079 msgid "unspecified -or- create:"
6080 msgstr "unspecified -혹은- create:"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6083 msgid "untagged"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6087 msgid "valid IP address"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6091 msgid "valid IP address or prefix"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6095 msgid "valid IPv4 CIDR"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6099 msgid "valid IPv4 address"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6103 msgid "valid IPv4 address or network"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6107 msgid "valid IPv4 address:port"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6111 msgid "valid IPv4 network"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6115 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6119 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6123 msgid "valid IPv6 CIDR"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6127 msgid "valid IPv6 address"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6131 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6135 msgid "valid IPv6 host id"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6139 msgid "valid IPv6 network"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6143 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6147 msgid "valid MAC address"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6151 msgid "valid UCI identifier"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6155 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6160 msgid "valid address:port"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6165 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6169 msgid "valid decimal value"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6173 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6177 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6181 msgid "valid host:port"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6186 msgid "valid hostname"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6190 msgid "valid hostname or IP address"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6194 msgid "valid integer value"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6198 msgid "valid network in address/netmask notation"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6202 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6207 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6211 msgid "valid port value"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6215 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6219 msgid "value between %d and %d characters"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6223 msgid "value between %f and %f"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6227 msgid "value greater or equal to %f"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6231 msgid "value smaller or equal to %f"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6235 msgid "value with at least %d characters"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6239 msgid "value with at most %d characters"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6245 msgid "yes"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6249 msgid "« Back"
6250 msgstr ""
6251
6252 #~ msgid ""
6253 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6254 #~ "authentication."
6255 #~ msgstr ""
6256 #~ "아래에 SSH public-key 인증을 위한 공개 SSH-Key 들 (한 줄당 한개) 를 입력"
6257 #~ "할 수 있습니다."
6258
6259 #~ msgid "Design"
6260 #~ msgstr "디자인"
6261
6262 #~ msgid "Available packages"
6263 #~ msgstr "이용 가능한 패키지"
6264
6265 #~ msgid ""
6266 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6267 #~ "preserved in any sysupgrade."
6268 #~ msgstr ""
6269 #~ "Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 "
6270 #~ "초기화됩니다."
6271
6272 #~ msgid ""
6273 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
6274 #~ "in a sysupgrade."
6275 #~ msgstr ""
6276 #~ "개인이 운영하는 feed 같은 정보를 입력할 수 있는 custom feed 목록입니다. "
6277 #~ "이 파일은 sysupgrade 시 입력된 정보가 유지됩니다."
6278
6279 #~ msgid "Custom feeds"
6280 #~ msgstr "Custom feed 들"
6281
6282 #~ msgid "Distribution feeds"
6283 #~ msgstr "Distribution feed 들"
6284
6285 #~ msgid "Download and install package"
6286 #~ msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
6287
6288 #~ msgid "Filter"
6289 #~ msgstr "필터"
6290
6291 #~ msgid "Find package"
6292 #~ msgstr "패키지 찾기"
6293
6294 #~ msgid "Free space"
6295 #~ msgstr "여유 공간"
6296
6297 #~ msgid "General options for opkg"
6298 #~ msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들"
6299
6300 #~ msgid "Install"
6301 #~ msgstr "설치"
6302
6303 #~ msgid "Installed packages"
6304 #~ msgstr "설치된 패키지"
6305
6306 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6307 #~ msgstr "OPKG-설정"
6308
6309 #~ msgid "Package name"
6310 #~ msgstr "패키지 이름"
6311
6312 #~ msgid "Size (.ipk)"
6313 #~ msgstr "크기 (.ipk)"
6314
6315 #~ msgid "Software"
6316 #~ msgstr "소프트웨어"
6317
6318 #~ msgid "Version"
6319 #~ msgstr "버전"
6320
6321 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6322 #~ msgstr "IPv4 와 IPv6"
6323
6324 #~ msgid "No chains in this table"
6325 #~ msgstr "이 table 에는 정의된 chain 이 없음"
6326
6327 #~ msgid "Activate this network"
6328 #~ msgstr "이 네트워를 활성화합니다"
6329
6330 #~ msgid "Reconnecting interface"
6331 #~ msgstr "인터페이스 재연결중입니다"
6332
6333 #~ msgid "Shutdown this network"
6334 #~ msgstr "이 네트워크를 shutdown 합니다"
6335
6336 #~ msgid "Wireless restarted"
6337 #~ msgstr "무선랜이 재시작되었습니다"
6338
6339 #~ msgid "Wireless shut down"
6340 #~ msgstr "무선랜이 shutdown 되었습니다"
6341
6342 #~ msgid "DHCP Leases"
6343 #~ msgstr "DHCP 임대 정보"
6344
6345 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6346 #~ msgstr "DHCPv6 임대 정보"
6347
6348 #~ msgid ""
6349 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6350 #~ "connected via this interface."
6351 #~ msgstr ""
6352 #~ "정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다"
6353 #~ "면 접속이 끊어질 수 있습니다."
6354
6355 #~ msgid "Sort"
6356 #~ msgstr "순서"
6357
6358 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6359 #~ msgstr "IPv4 WAN 상태"
6360
6361 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6362 #~ msgstr "IPv6 WAN 상태"
6363
6364 #~ msgid "Apply"
6365 #~ msgstr "적용"
6366
6367 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6368 #~ msgstr "저장 &#38; 적용"
6369
6370 #~ msgid "Leasetime"
6371 #~ msgstr "임대 시간"