Merge pull request #2291 from dibdot/adblock
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 08:44+0200\n"
7 "Last-Translator: Weongyo Jeong <weongyo@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(%d 분 window, %d 초 간격)"
31
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr ""
35
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
40 msgid "(empty)"
41 msgstr ""
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr ""
47
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr ""
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr ""
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
63 msgid "-- custom --"
64 msgstr ""
65
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr ""
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "1 분 부하:"
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "15 분 부하:"
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
95 msgstr ""
96
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "5 분 부하:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query 포트"
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
146 msgid ""
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
149 msgstr ""
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
152 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
153 msgstr ""
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
157 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
158 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-주소"
159
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
163 msgstr ""
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
168 msgstr ""
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
173 "(CIDR)"
174 msgstr ""
175
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
178 msgstr ""
179
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
182 msgstr ""
183
184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
186 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
187 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 설정"
188
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
191 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 이름"
192
193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
195 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
196 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
197
198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
199 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
200 msgstr ""
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
203 msgid ""
204 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
205 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
206 msgstr ""
207 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
208 "Protocol\">DHCP</abbr> lease 수"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
211 msgid ""
212 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
213 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
214 msgstr ""
215 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
216 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 패킷 크기"
217
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
219 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
220 msgstr "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> 동시 처리 query 수"
221
222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
223 msgid ""
224 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
225 "was empty before editing."
226 msgstr ""
227
228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
229 msgid "A43C + J43 + A43"
230 msgstr ""
231
232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
233 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
237 msgid "ADSL"
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
241 msgid "ANSI T1.413"
242 msgstr ""
243
244 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
245 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
246 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
247 msgid "APN"
248 msgstr ""
249
250 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
251 msgid "ARP retry threshold"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
255 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
259 msgid "ATM Bridges"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
263 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
264 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
265 msgstr ""
266
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
268 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
269 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
270 msgstr ""
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
273 msgid ""
274 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
275 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
276 "to dial into the provider network."
277 msgstr ""
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
281 msgid "ATM device number"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
285 msgid "ATU-C System Vendor ID"
286 msgstr ""
287
288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
289 msgid "Access Concentrator"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
294 msgid "Access Point"
295 msgstr ""
296
297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
299 msgid "Actions"
300 msgstr "관리 도구"
301
302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
303 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
304 msgstr ""
305 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
306
307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
308 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
309 msgstr ""
310 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
311
312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
314 msgid "Active Connections"
315 msgstr "Active 연결수"
316
317 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
318 msgid "Active DHCP Leases"
319 msgstr "Active DHCP 임대 목록"
320
321 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
322 msgid "Active DHCPv6 Leases"
323 msgstr "Active DHCPv6 임대 목록"
324
325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
326 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
327 msgid "Ad-Hoc"
328 msgstr ""
329
330 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
337 msgid "Add"
338 msgstr "추가"
339
340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
341 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
342 msgstr ""
343
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
345 msgid "Add new interface..."
346 msgstr "새로운 인터페이스 추가..."
347
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
349 msgid "Additional Hosts files"
350 msgstr "추가적인 Hosts 파일들"
351
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
353 msgid "Additional servers file"
354 msgstr ""
355
356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
358 msgid "Address"
359 msgstr "주소"
360
361 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
362 msgid "Address to access local relay bridge"
363 msgstr ""
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
367 msgid "Administration"
368 msgstr "관리"
369
370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
378 msgid "Advanced Settings"
379 msgstr "고급 설정"
380
381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
382 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
383 msgstr ""
384
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
386 msgid "Alert"
387 msgstr ""
388
389 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
391 msgid "Alias Interface"
392 msgstr ""
393
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
395 msgid "Alias of \"%s\""
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
399 msgid "All Servers"
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
403 msgid ""
404 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
405 "address"
406 msgstr ""
407
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
409 msgid "Allocate IP sequentially"
410 msgstr ""
411
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
413 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
414 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다"
415
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
417 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
422 msgid "Allow all except listed"
423 msgstr ""
424
425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
426 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
431 msgid "Allow listed only"
432 msgstr ""
433
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
435 msgid "Allow localhost"
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
439 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
443 msgid "Allow root logins with password"
444 msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
445
446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
447 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
448 msgstr "암호를 이용한 <em>root</em> 사용자 접근을 허용합니다"
449
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
451 msgid ""
452 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
453 msgstr ""
454
455 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
456 msgid "Allowed IPs"
457 msgstr ""
458
459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
460 msgid "Always announce default router"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
464 msgid ""
465 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
466 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
467 msgstr ""
468
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
471 msgid "Annex"
472 msgstr ""
473
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
475 msgid "Annex A + L + M (all)"
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
479 msgid "Annex A G.992.1"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
483 msgid "Annex A G.992.2"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
487 msgid "Annex A G.992.3"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
491 msgid "Annex A G.992.5"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
495 msgid "Annex B (all)"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
499 msgid "Annex B G.992.1"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
503 msgid "Annex B G.992.3"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
507 msgid "Annex B G.992.5"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
511 msgid "Annex J (all)"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
515 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
519 msgid "Annex M (all)"
520 msgstr ""
521
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
523 msgid "Annex M G.992.3"
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
527 msgid "Annex M G.992.5"
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
531 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
532 msgstr ""
533
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
535 msgid "Announced DNS domains"
536 msgstr ""
537
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
539 msgid "Announced DNS servers"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
543 msgid "Anonymous Identity"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
547 msgid "Anonymous Mount"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
551 msgid "Anonymous Swap"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
556 msgid "Antenna 1"
557 msgstr ""
558
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
561 msgid "Antenna 2"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
565 msgid "Antenna Configuration"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
569 msgid "Any zone"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
573 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
577 msgid "Apply unchecked"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
581 msgid "Architecture"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
585 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
586 msgid ""
587 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
591 msgid "Assign interfaces..."
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
595 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
596 msgid ""
597 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
602 msgid "Associated Stations"
603 msgstr "연결된 station 들"
604
605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
606 msgid "Associations"
607 msgstr ""
608
609 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
610 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
611 msgid "Auth Group"
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
615 msgid "Authentication"
616 msgstr ""
617
618 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
619 msgid "Authentication Type"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
623 msgid "Authoritative"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
627 msgid "Authorization Required"
628 msgstr "인증이 필요합니다"
629
630 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
631 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
632 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
633 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
634 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
635 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
636 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
637 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
638 msgid "Auto Refresh"
639 msgstr "자동 Refresh"
640
641 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
642 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
643 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
644 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
649 msgid "Automatic"
650 msgstr ""
651
652 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
653 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
654 msgstr ""
655
656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
657 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
658 msgstr ""
659
660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
661 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
665 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
669 msgid "Automount Filesystem"
670 msgstr ""
671
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
673 msgid "Automount Swap"
674 msgstr ""
675
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
677 msgid "Available"
678 msgstr ""
679
680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
691 msgid "Average:"
692 msgstr "평균:"
693
694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
695 msgid "B43 + B43C"
696 msgstr ""
697
698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
699 msgid "B43 + B43C + V43"
700 msgstr ""
701
702 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
703 msgid "BR / DMR / AFTR"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
710 msgid "BSSID"
711 msgstr ""
712
713 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
714 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
715 msgid "Back"
716 msgstr "뒤로"
717
718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
719 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
720 msgid "Back to Overview"
721 msgstr "개요로 이동"
722
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
724 msgid "Back to configuration"
725 msgstr "설정으로 돌아가기"
726
727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
728 msgid "Back to overview"
729 msgstr ""
730
731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
732 msgid "Back to scan results"
733 msgstr ""
734
735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
736 msgid "Backup"
737 msgstr "백업"
738
739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
740 msgid "Backup / Flash Firmware"
741 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
742
743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
744 msgid "Backup file list"
745 msgstr ""
746
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
748 msgid "Bad address specified!"
749 msgstr ""
750
751 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
753 msgid "Band"
754 msgstr ""
755
756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
757 msgid "Beacon Interval"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
761 msgid ""
762 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
763 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
764 "defined backup patterns."
765 msgstr ""
766 "아래는 백업할 파일 목록입니다. 이 목록은 opkg 이 수정되었다고 판단한 파일, "
767 "필수 기본 파일 그리고 사용자가 패턴 정의로 백업하도록 지정한 것로 이루어져 있"
768 "습니다."
769
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
771 msgid ""
772 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
773 "linux default)"
774 msgstr ""
775
776 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
777 msgid "Bind interface"
778 msgstr ""
779
780 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
781 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
787 msgid "Bitrate"
788 msgstr ""
789
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
791 msgid "Bogus NX Domain Override"
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
795 msgid "Bridge"
796 msgstr ""
797
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
799 msgid "Bridge interfaces"
800 msgstr "Bridge 인터페이스"
801
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
803 msgid "Bridge unit number"
804 msgstr ""
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
807 msgid "Bring up on boot"
808 msgstr "부팅시 활성화"
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
811 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
812 msgstr ""
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
815 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
816 msgstr ""
817
818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
819 msgid "Buffered"
820 msgstr "버퍼된 양"
821
822 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
823 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
824 msgstr ""
825
826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
827 msgid "CPU usage (%)"
828 msgstr "CPU 사용량 (%)"
829
830 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
831 msgid "Call failed"
832 msgstr ""
833
834 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
835 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
837 msgid "Cancel"
838 msgstr ""
839
840 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
841 msgid "Category"
842 msgstr ""
843
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
845 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
849 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
855 msgid "Chain"
856 msgstr ""
857
858 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
859 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
860 msgid "Changes"
861 msgstr "변경 사항"
862
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
864 msgid "Changes applied."
865 msgstr ""
866
867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
868 msgid "Changes have been reverted."
869 msgstr ""
870
871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
872 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
873 msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다"
874
875 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
881 msgid "Channel"
882 msgstr ""
883
884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
885 msgid ""
886 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
887 "adjusted to %d."
888 msgstr ""
889
890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
891 msgid "Check"
892 msgstr ""
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
895 msgid "Check filesystems before mount"
896 msgstr ""
897
898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
899 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
903 msgid "Checksum"
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
907 msgid "Choose mtdblock"
908 msgstr ""
909
910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
912 msgid ""
913 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
914 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
915 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
916 "interface to it."
917 msgstr ""
918 "이 인터페이스에 할당하고자 하는 firewall zone 을 선택하세요. 연결된 zone 으로"
919 "부터 인터페이스를 제거하고 싶다면 <em>unspecified</em> 를 선택하세요. 새로"
920 "운 zone 을 정의하고 인터페이스 연결을 원한다면 <em>create</em> 항목을 입력하"
921 "세요."
922
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
924 msgid ""
925 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
926 "out the <em>create</em> field to define a new network."
927 msgstr ""
928 "이 무선랜 인터페이스와 연결하고자 하는 네트워크(들)을 선택하세요. 혹은 새로"
929 "운 네트워크를 정의할려면 <em>create</em> 을 작성하세요."
930
931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
932 msgid "Cipher"
933 msgstr ""
934
935 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
936 msgid "Cisco UDP encapsulation"
937 msgstr ""
938
939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
940 msgid ""
941 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
942 "configuration files."
943 msgstr ""
944 "현재 설정 파일에 대한 tar 아카이브 다운로드를 원한다면 \"아카이브 생성\" 버튼"
945 "을 클릭하세요."
946
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
948 msgid ""
949 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
950 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
951 msgstr ""
952
953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
955 msgid "Client"
956 msgstr ""
957
958 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
959 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
960 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
961 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Client ID"
962
963 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
964 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
965 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
966 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
967 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
968 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
969 msgid ""
970 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
971 "persist connection"
972 msgstr ""
973
974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
975 msgid "Close list..."
976 msgstr "목록 닫기..."
977
978 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
979 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
980 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
992 msgid "Collecting data..."
993 msgstr "Data 를 수집중입니다..."
994
995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
996 msgid "Command"
997 msgstr "명령어"
998
999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1000 msgid "Comment"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1004 msgid "Common Configuration"
1005 msgstr "공통 설정"
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1008 msgid ""
1009 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1010 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1011 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1012 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1013 msgstr ""
1014
1015 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1016 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1017 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1020 msgid "Configuration"
1021 msgstr "설정"
1022
1023 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1024 msgid "Configuration failed"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1028 msgid "Configuration files will be kept"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1032 msgid "Configuration has been applied."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1036 msgid "Configuration has been rolled back!"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1040 msgid "Confirmation"
1041 msgstr "다시 확인"
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1044 msgid "Connect"
1045 msgstr "연결"
1046
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1050 msgid "Connected"
1051 msgstr "연결 시간"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1054 msgid "Connection Limit"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1058 msgid "Connection attempt failed"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1062 msgid "Connections"
1063 msgstr "연결"
1064
1065 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1066 msgid ""
1067 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1068 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1069 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1070 msgstr ""
1071
1072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1073 msgid "Country"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1079 msgid "Country Code"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1083 msgid "Cover the following interface"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1087 msgid "Cover the following interfaces"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1092 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1093 msgstr "Firewall-zone 생성 / 할당"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1096 msgid "Create Interface"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1100 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1104 msgid "Critical"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1108 msgid "Cron Log Level"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1115 msgid "Custom Interface"
1116 msgstr "임의의 인터페이스"
1117
1118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1119 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1123 msgid ""
1124 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1125 "this, perform a factory-reset first."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1129 msgid ""
1130 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1131 "\">LED</abbr>s if possible."
1132 msgstr ""
1133 "원한다면 장치에 부착된 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 들의 "
1134 "행동을 마음대로 변경할 수 있습니다."
1135
1136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1138 msgid "DHCP Server"
1139 msgstr "DHCP 서버"
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1143 msgid "DHCP and DNS"
1144 msgstr "DHCP 와 DNS"
1145
1146 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1147 msgid "DHCP client"
1148 msgstr "DHCP client"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1151 msgid "DHCP-Options"
1152 msgstr "DHCP-옵션들"
1153
1154 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1155 msgid "DHCPv6 client"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1159 msgid "DHCPv6-Mode"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1163 msgid "DHCPv6-Service"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1176 msgid "DNS"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1180 msgid "DNS forwardings"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1184 msgid "DNS-Label / FQDN"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1188 msgid "DNSSEC"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1192 msgid "DNSSEC check unsigned"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1196 msgid "DPD Idle Timeout"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1200 msgid "DS-Lite AFTR address"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1205 msgid "DSL"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1209 msgid "DSL Status"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1213 msgid "DSL line mode"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1217 msgid "DTIM Interval"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1221 msgid "DUID"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1225 msgid "Data Rate"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1230 msgid "Debug"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1235 msgid "Default %d"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1239 msgid "Default Route"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1247 msgid "Default gateway"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1251 msgid "Default is stateless + stateful"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1255 msgid "Default state"
1256 msgstr "기본 상태"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1259 msgid "Define a name for this network."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1263 msgid ""
1264 "Define additional DHCP options, for example "
1265 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1266 "servers to clients."
1267 msgstr ""
1268 "추가적인 DHCP 옵션을 정의합니다. 예를 들어 "
1269 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 는 client 에게 다른 DNS 서버를 세"
1270 "팅하도록 권고할 수 있습니다."
1271
1272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1273 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1276 msgid "Delete"
1277 msgstr "삭제"
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1280 msgid "Delete this network"
1281 msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1284 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1288 msgid "Description"
1289 msgstr "설명"
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1293 msgid "Destination"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1306 msgid "Device"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1310 msgid "Device Configuration"
1311 msgstr "장치 설정"
1312
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1314 msgid "Device is rebooting..."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1318 msgid "Device unreachable!"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1322 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1327 msgid "Diagnostics"
1328 msgstr "진단"
1329
1330 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1331 msgid "Dial number"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1335 msgid "Directory"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1340 msgid "Disable"
1341 msgstr "비활성화"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1344 msgid ""
1345 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1346 "this interface."
1347 msgstr ""
1348 "이 인터페이스에 대해 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1349 "\">DHCP</abbr> 기능을 비활성합니다."
1350
1351 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1352 msgid "Disable Encryption"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1356 msgid "Disable Inactivity Polling"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1360 msgid "Disable this network"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1364 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1365 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1369 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1370 msgid "Disabled"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1374 msgid "Disabled (default)"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1378 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1382 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1386 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1387 msgid "Disconnect"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1391 msgid "Disconnection attempt failed"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1395 msgid "Dismiss"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1400 msgid "Distance Optimization"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1404 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1408 msgid "Diversity"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1412 msgid ""
1413 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1414 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1415 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1416 "firewalls"
1417 msgstr ""
1418 "Dnsmasq 는 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 방화벽을 위"
1419 "한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버와 "
1420 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder 기능을 제공합니다."
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1423 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1427 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1431 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1435 msgid "Domain required"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1439 msgid "Domain whitelist"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1443 msgid "Don't Fragment"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1447 msgid ""
1448 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1449 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1453 msgid "Down"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1457 msgid "Download backup"
1458 msgstr "백업 다운로드"
1459
1460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1461 msgid "Download mtdblock"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1465 msgid "Downstream SNR offset"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1469 msgid "Dropbear Instance"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1473 msgid ""
1474 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1475 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1476 msgstr ""
1477 "Dropbear 는 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell 접근과 "
1478 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 서버 기능을 제공합니다"
1479
1480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1481 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1485 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1489 msgid "Dynamic tunnel"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1493 msgid ""
1494 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1495 "having static leases will be served."
1496 msgstr ""
1497 "동적으로 DHCP 주소를 client 에게 할당합니다. 만약 비활성화시, static lease "
1498 "가 설정된 client 만 주소 제공이 이루어집니다."
1499
1500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1501 msgid "EA-bits length"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1505 msgid "EAP-Method"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1512 msgid "Edit"
1513 msgstr "수정"
1514
1515 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1516 msgid ""
1517 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1518 "reload the page."
1519 msgstr ""
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1522 msgid "Edit this interface"
1523 msgstr "이 인터페이스를 수정합니다"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1526 msgid "Edit this network"
1527 msgstr "이 네트워크를 수정합니다"
1528
1529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1530 msgid "Emergency"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1535 msgid "Enable"
1536 msgstr "활성화"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1539 msgid ""
1540 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1541 "snooping"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1545 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1546 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
1547
1548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1549 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1553 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1558 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1560 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1561 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1565 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1569 msgid "Enable NTP client"
1570 msgstr "NTP client 활성화"
1571
1572 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1573 msgid "Enable Single DES"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1577 msgid "Enable TFTP server"
1578 msgstr "TFTP 서버 활성화"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1581 msgid "Enable VLAN functionality"
1582 msgstr "VLAN 기능 활성화"
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1585 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1589 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1593 msgid "Enable learning and aging"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1597 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1601 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1605 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1606 msgstr ""
1607
1608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1609 msgid "Enable this mount"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1613 msgid "Enable this network"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1617 msgid "Enable this swap"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1621 msgid "Enable/Disable"
1622 msgstr "활성/비활성"
1623
1624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1627 msgid "Enabled"
1628 msgstr "활성화됨"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1631 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1635 msgid ""
1636 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1637 "Domain"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1641 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1642 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1646 msgid "Encapsulation mode"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1654 msgid "Encryption"
1655 msgstr "암호화"
1656
1657 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1658 msgid "Endpoint Host"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1662 msgid "Endpoint Port"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1666 msgid "Enter custom value"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1670 msgid "Enter custom values"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1674 msgid "Erasing..."
1675 msgstr ""
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1679 msgid "Error"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1683 msgid "Errored seconds (ES)"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1687 msgid "Ethernet Adapter"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1691 msgid "Ethernet Switch"
1692 msgstr "Ethernet 스위치"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1695 msgid "Exclude interfaces"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1699 msgid "Expand hosts"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1703 msgid "Expecting %s"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1707 msgid "Expires"
1708 msgstr "만료 시간"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1711 msgid ""
1712 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1713 msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>) 입니다."
1714
1715 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1716 msgid "External"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1720 msgid "External R0 Key Holder List"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1724 msgid "External R1 Key Holder List"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1728 msgid "External system log server"
1729 msgstr "외부 system log 서버"
1730
1731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1732 msgid "External system log server port"
1733 msgstr "외부 system log 서버 포트"
1734
1735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1736 msgid "External system log server protocol"
1737 msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
1738
1739 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1740 msgid "Extra SSH command options"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1744 msgid "FT over DS"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1748 msgid "FT over the Air"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1752 msgid "FT protocol"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1756 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1760 msgid "File"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1764 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1770 msgid "Filesystem"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1774 msgid "Filter private"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1778 msgid "Filter useless"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1782 msgid "Finalizing failed"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1786 msgid ""
1787 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1788 "with defaults based on what was detected"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1792 msgid "Find and join network"
1793 msgstr "네트워크 검색 및 연결합니다"
1794
1795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1796 msgid "Finish"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1800 msgid "Firewall"
1801 msgstr "방화벽"
1802
1803 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1804 msgid "Firewall Mark"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1808 msgid "Firewall Settings"
1809 msgstr "방화벽 설정"
1810
1811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1812 msgid "Firewall Status"
1813 msgstr "방화벽 상태"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1816 msgid "Firmware File"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1820 msgid "Firmware Version"
1821 msgstr "Firmware 버전"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1824 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1828 msgid "Flash Firmware"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1832 msgid "Flash image..."
1833 msgstr "이미지로 Flash..."
1834
1835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1836 msgid "Flash new firmware image"
1837 msgstr "새로운 firmware 이미지로 flash"
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1840 msgid "Flash operations"
1841 msgstr "Flash 작업"
1842
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1844 msgid "Flashing..."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1848 msgid "Force"
1849 msgstr "강제하기"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1852 msgid "Force 40MHz mode"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1856 msgid "Force CCMP (AES)"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1860 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1861 msgstr "다른 DHCP 서버가 탐지되더라도 이 네트워크에 DHCP 를 강제합니다."
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1864 msgid "Force TKIP"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1868 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1872 msgid "Force link"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1876 msgid "Force upgrade"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1880 msgid "Force use of NAT-T"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1884 msgid "Form token mismatch"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1888 msgid "Forward DHCP traffic"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1892 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1896 msgid "Forward broadcast traffic"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1900 msgid "Forward mesh peer traffic"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1904 msgid "Forwarding mode"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1909 msgid "Fragmentation Threshold"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1913 msgid "Frame Bursting"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1918 msgid "Free"
1919 msgstr "이용 가능한 양"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1922 msgid ""
1923 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1924 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1925 msgstr ""
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1930 msgid "GHz"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1934 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1935 msgid "GPRS only"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1940 msgid "Gateway"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1944 msgid "Gateway address is invalid"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1948 msgid "Gateway ports"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1955 msgid "General Settings"
1956 msgstr "기본 설정"
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1963 msgid "General Setup"
1964 msgstr "기본 설정"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1967 msgid "Generate Config"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
1971 msgid "Generate PMK locally"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
1975 msgid "Generate archive"
1976 msgstr "아카이브 생성"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
1979 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
1983 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
1987 msgid "Global Settings"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
1991 msgid "Global network options"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
1995 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
1996 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
1997 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
1998 msgid "Go to password configuration..."
1999 msgstr "암호 설정 하기"
2000
2001 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2002 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2003 msgid "Go to relevant configuration page"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2007 msgid "Group Password"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2011 msgid "Guest"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2015 msgid "HE.net password"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2019 msgid "HE.net username"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2023 msgid "HT mode (802.11n)"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2027 msgid "Hang Up"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2031 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2035 msgid ""
2036 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2037 "the timezone."
2038 msgstr ""
2039 "여기서 호스트이름이나 시간대와 같은 기본적인 장비 설정을 할 수 있습니다."
2040
2041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2042 msgid ""
2043 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2044 "authentication."
2045 msgstr ""
2046 "아래에 SSH public-key 인증을 위한 공개 SSH-Key 들 (한 줄당 한개) 를 입력할 "
2047 "수 있습니다."
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2052 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2053 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> 숨기기"
2054
2055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2057 msgid "Hide empty chains"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2061 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2062 msgid "Host"
2063 msgstr "호스트"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2066 msgid "Host entries"
2067 msgstr "호스트 목록들"
2068
2069 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2070 msgid "Host expiry timeout"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2074 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2075 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 혹은 Network"
2076
2077 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2078 msgid "Host-Uniq tag content"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2086 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2087 msgid "Hostname"
2088 msgstr "호스트이름"
2089
2090 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2091 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2092 msgstr "DHCP 요청시 전달할 호스트이름"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2096 msgid "Hostnames"
2097 msgstr "호스트이름"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2100 msgid "Hybrid"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2104 msgid "IKE DH Group"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2108 msgid "IP Addresses"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2112 msgid "IP Protocol"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2116 msgid "IP address"
2117 msgstr "IP 주소"
2118
2119 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2120 msgid "IP address in invalid"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2124 msgid "IP address is missing"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2131 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2132 msgid "IPv4"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2136 msgid "IPv4 Firewall"
2137 msgstr "IPv4 방화벽"
2138
2139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2140 msgid "IPv4 Upstream"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2144 msgid "IPv4 address"
2145 msgstr "IPv4 주소"
2146
2147 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2148 msgid "IPv4 assignment length"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2152 msgid "IPv4 broadcast"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2156 msgid "IPv4 gateway"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2160 msgid "IPv4 netmask"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2164 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2168 msgid "IPv4 prefix"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2173 msgid "IPv4 prefix length"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2177 msgid "IPv4+IPv6"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2181 msgid "IPv4-Address"
2182 msgstr "IPv4-주소"
2183
2184 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2185 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2192 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2193 msgid "IPv6"
2194 msgstr "IPv6"
2195
2196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2197 msgid "IPv6 Firewall"
2198 msgstr "IPv6 방화벽"
2199
2200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2201 msgid "IPv6 Neighbours"
2202 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2205 msgid "IPv6 Settings"
2206 msgstr "IPv6 설정"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2209 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2213 msgid "IPv6 Upstream"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2217 msgid "IPv6 address"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2221 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2222 msgid "IPv6 assignment hint"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2226 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2227 msgid "IPv6 assignment length"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2231 msgid "IPv6 gateway"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2235 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2239 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2240 msgid "IPv6 prefix"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2245 msgid "IPv6 prefix length"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2250 msgid "IPv6 routed prefix"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2254 msgid "IPv6 suffix"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2259 msgid "IPv6-Address"
2260 msgstr "IPv6-주소"
2261
2262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2264 msgid "IPv6-PD"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2268 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2272 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2276 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2280 msgid "Identity"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2284 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2288 msgid "If checked, encryption is disabled"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2292 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2293 msgid ""
2294 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2299 msgid ""
2300 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2301 "device node"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2305 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2313 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2314 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2320 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2321 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2322 msgstr "체크하지 않을 경우, 기본 route 가 설정되지 않습니다"
2323
2324 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2325 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2327 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2328 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2329 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2333 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2334 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2335 msgstr "체크하지 않을 경우, 사용하도록 권장된 DNS 주소는 무시됩니다"
2336
2337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2338 msgid ""
2339 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2340 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2341 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2342 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2343 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2347 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2348 msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2351 msgid "Ignore interface"
2352 msgstr "인터페이스 무시"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2355 msgid "Ignore resolve file"
2356 msgstr "resolve 파일 무시"
2357
2358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2359 msgid "Image"
2360 msgstr "이미지"
2361
2362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2363 msgid "In"
2364 msgstr "In"
2365
2366 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2367 msgid ""
2368 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2369 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2370 msgstr ""
2371
2372 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2377 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2378 msgid "Inactivity timeout"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2382 msgid "Inbound:"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2386 msgid "Info"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2390 msgid "Initialization failure"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2394 msgid "Initscript"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2398 msgid "Initscripts"
2399 msgstr "Initscript 들"
2400
2401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2402 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2406 msgid "Install package %q"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2410 msgid "Install protocol extensions..."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2418 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2420 msgid "Interface"
2421 msgstr "인터페이스"
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2424 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2428 msgid "Interface Configuration"
2429 msgstr "인터페이스 설정"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2432 msgid "Interface Overview"
2433 msgstr "인터페이스 개요"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2436 msgid "Interface is reconnecting..."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2440 msgid "Interface name"
2441 msgstr "인터페이스 이름"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2445 msgid "Interface not present or not connected yet."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2451 msgid "Interfaces"
2452 msgstr "인터페이스"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2455 msgid "Internal"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2459 msgid "Internal Server Error"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2463 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2464 msgid "Invalid"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2468 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2472 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2476 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2480 msgid "Isolate Clients"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2484 msgid ""
2485 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2486 "flash memory, please verify the image file!"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2490 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2491 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2492 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2493 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2494 msgid "JavaScript required!"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2498 msgid "Join Network"
2499 msgstr "네트워크 연결"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2502 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2503 msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2506 msgid "Joining Network: %q"
2507 msgstr "네트워크 연결중: %q"
2508
2509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2510 msgid "Keep settings"
2511 msgstr "설정 유지"
2512
2513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2514 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2515 msgid "Kernel Log"
2516 msgstr "Kernel 로그"
2517
2518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2519 msgid "Kernel Version"
2520 msgstr "Kernel 버전"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2523 msgid "Key"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2531 msgid "Key #%d"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2535 msgid "Kill"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2539 msgid "L2TP"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2543 msgid "L2TP Server"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2551 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2552 msgid "LCP echo failure threshold"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2558 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2560 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2561 msgid "LCP echo interval"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2565 msgid "LLC"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2570 msgid "Label"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2574 msgid "Language"
2575 msgstr "언어"
2576
2577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2578 msgid "Language and Style"
2579 msgstr "언어와 스타일"
2580
2581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2582 msgid "Latency"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2586 msgid "Leaf"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2591 msgid "Lease time"
2592 msgstr "임대 시간"
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2595 msgid "Leasefile"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2599 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2600 msgid "Leasetime remaining"
2601 msgstr "남아있는 임대 시간"
2602
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2606 msgid "Leave empty to autodetect"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2613 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2617 msgid "Legend:"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2621 msgid "Limit"
2622 msgstr "제한"
2623
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2625 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2626 msgstr ""
2627 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2630 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2634 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2638 msgid "Line Mode"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2642 msgid "Line State"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2646 msgid "Line Uptime"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2650 msgid "Link On"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2654 msgid ""
2655 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2656 "requests to"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2660 msgid ""
2661 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2662 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2663 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2664 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2665 "Association."
2666 msgstr ""
2667
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2669 msgid ""
2670 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2671 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2672 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2673 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2674 "PMK-R1 keys."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2678 msgid "List of SSH key files for auth"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2682 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2686 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2690 msgid "Listen Interfaces"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2694 msgid "Listen Port"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2698 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2699 msgstr ""
2700 "지정한 인터페이스에만 listening 하며 미지정시 모든 인터페이스에 적용됩니다"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2703 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2707 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2708 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2709 msgid "Load"
2710 msgstr "부하"
2711
2712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2713 msgid "Load Average"
2714 msgstr "부하 평균"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2719 msgid "Loading"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2723 msgid "Local IP address is invalid"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2727 msgid "Local IP address to assign"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2731 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2732 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2733 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2734 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2735 msgid "Local IPv4 address"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2739 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2740 msgid "Local IPv6 address"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2744 msgid "Local Service Only"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2748 msgid "Local Startup"
2749 msgstr "Local 시작 프로그램"
2750
2751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2753 msgid "Local Time"
2754 msgstr "지역 시간"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2757 msgid "Local domain"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2761 msgid ""
2762 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2763 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2767 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2771 msgid "Local server"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2775 msgid ""
2776 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2777 "available"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2781 msgid "Localise queries"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2785 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2789 msgid "Log output level"
2790 msgstr "Log output 레벨"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2793 msgid "Log queries"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2797 msgid "Logging"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2801 msgid "Login"
2802 msgstr "로그인"
2803
2804 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2805 msgid "Logout"
2806 msgstr "로그아웃"
2807
2808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2809 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2813 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2814 msgstr "임대되는 주소의 최소 시작점. (네트워크 주소로 부터의 offset)"
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2819 msgid "MAC"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2823 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2827 msgid "MAC-Address"
2828 msgstr "MAC-주소"
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2832 msgid "MAC-Address Filter"
2833 msgstr "MAC-주소 필터"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2837 msgid "MAC-Filter"
2838 msgstr "MAC-필터"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2842 msgid "MAC-List"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2846 msgid "MAP / LW4over6"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2850 msgid "MAP rule is invalid"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2854 msgid "MB/s"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2858 msgid "MD5"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2862 msgid "MHz"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2867 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2868 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2869 msgid "MTU"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2873 msgid ""
2874 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2875 "below:"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2879 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2880 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2882 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2884 msgid "Manual"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2888 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2892 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2896 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2897 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
2898
2899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2900 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2901 msgstr "허용되는 최대 동시 DNS query 수"
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2904 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2905 msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2908 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2909 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2913 msgid ""
2914 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2915 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2919 msgid "Maximum number of leased addresses."
2920 msgstr "임대될 수 있는 주소의 최대 숫자."
2921
2922 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2928 msgid "Mbit/s"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2932 msgid "Memory"
2933 msgstr "메모리"
2934
2935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2936 msgid "Memory usage (%)"
2937 msgstr "메모리 사용량 (%)"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2940 msgid "Mesh Id"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2947 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
2948 msgid "Metric"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
2952 msgid "Mirror monitor port"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
2956 msgid "Mirror source port"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
2960 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2964 msgid "Mobility Domain"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
2968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
2969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
2971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
2973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
2974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
2975 msgid "Mode"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
2979 msgid "Model"
2980 msgstr "모델"
2981
2982 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
2983 msgid "Modem default"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
2987 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
2989 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
2990 msgid "Modem device"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
2994 msgid "Modem information query failed"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
2998 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
2999 msgid "Modem init timeout"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3005 msgid "Monitor"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3009 msgid "Mount Entry"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3014 msgid "Mount Point"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3020 msgid "Mount Points"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3024 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3028 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3032 msgid ""
3033 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3034 "filesystem"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3038 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3042 msgid "Mount options"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3046 msgid "Mount point"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3050 msgid "Mount swap not specifically configured"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3054 msgid "Mounted file systems"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3058 msgid "Move down"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3062 msgid "Move up"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3066 msgid "NAS ID"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3070 msgid "NAT-T Mode"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3074 msgid "NAT64 Prefix"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3078 msgid "NCM"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3082 msgid "NDP-Proxy"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3086 msgid "NT Domain"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3090 msgid "NTP server candidates"
3091 msgstr "NTP 서버 목록"
3092
3093 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3096 msgid "Name"
3097 msgstr "이름"
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3100 msgid "Name of the new interface"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3104 msgid "Name of the new network"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3109 msgid "Navigation"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3113 msgid "Netmask"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3117 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3123 msgid "Network"
3124 msgstr "네트워크"
3125
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3127 msgid "Network Utilities"
3128 msgstr "네트워크 유틸리티"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3131 msgid "Network boot image"
3132 msgstr "네트워크 boot 이미지"
3133
3134 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3135 msgid "Network device is not present"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3139 msgid "Network without interfaces."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3143 msgid "Next »"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3147 msgid "No"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3151 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3155 msgid "No NAT-T"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3159 msgid "No files found"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3165 msgid "No information available"
3166 msgstr "이용 가능한 정보가 없습니다"
3167
3168 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3169 msgid "No matching prefix delegation"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3173 msgid "No negative cache"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3177 msgid "No network configured on this device"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3181 msgid "No network name specified"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3185 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3186 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3187 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3188 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3189 msgid "No password set!"
3190 msgstr "암호 설정을 해주세요!"
3191
3192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3193 msgid "No rules in this chain."
3194 msgstr ""
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3197 msgid "No scan results available yet..."
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3201 msgid "No zone assigned"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3205 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3209 msgid "Noise"
3210 msgstr "노이즈"
3211
3212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3213 msgid "Noise Margin (SNR)"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3217 msgid "Noise:"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3221 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3225 msgid "Non-wildcard"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3230 msgid "None"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3234 msgid "Normal"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3238 msgid "Not Found"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3243 msgid "Not associated"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3248 msgid "Not connected"
3249 msgstr "연결되지 않음"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3252 msgid "Note: interface name length"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3256 msgid "Notice"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3260 msgid "Nslookup"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3264 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3268 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3272 msgid "Obfuscated Group Password"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3276 msgid "Obfuscated Password"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3282 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3283 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3284 msgid "Obtain IPv6-Address"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3288 msgid "Off-State Delay"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3292 msgid ""
3293 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3294 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3295 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3296 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3297 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3298 "<samp>eth0.1</samp>)."
3299 msgstr ""
3300 "이 페이지에서는 네트워크 인터페이스를 설정할 수 있습니다. \"Bridge 인터페이스"
3301 "\" 항목을 클릭하고, 공백으로 구분된 네트워크 인터페이스들의 이름을 적는 방식"
3302 "으로 여러 인터페이스들을 bridge 할 수 있습니다. 또한 <abbr title=\"Virtual "
3303 "Local Area Network\">VLAN</abbr> 표기법인 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> "
3304 "(<abbr title=\"for example\">예</abbr>: <samp>eth0.1</samp>) 를 사용하실 수 "
3305 "있습니다."
3306
3307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3308 msgid "On-State Delay"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3312 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3317 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3321 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3326 msgid "One or more required fields have no value!"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3330 msgid "Open list..."
3331 msgstr "목록 열람..."
3332
3333 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3334 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3338 msgid "Operating frequency"
3339 msgstr "동작 주파수"
3340
3341 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3342 msgid "Option changed"
3343 msgstr "변경된 option"
3344
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3346 msgid "Option removed"
3347 msgstr "삭제된 option"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3350 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3351 msgid "Optional"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3355 msgid ""
3356 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3357 "starting with <code>0x</code>."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3361 msgid ""
3362 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3363 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3364 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3365 "for the interface."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3369 msgid ""
3370 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3371 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3375 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3379 msgid "Optional. Description of peer."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3383 msgid ""
3384 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3385 "interface."
3386 msgstr ""
3387
3388 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3389 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3393 msgid "Optional. Port of peer."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3397 msgid ""
3398 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3399 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3403 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3404 msgstr ""
3405
3406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3408 msgid "Options"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3412 msgid "Other:"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3416 msgid "Out"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3420 msgid "Outbound:"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3424 msgid "Output Interface"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3428 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3429 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3431 msgid "Override MAC address"
3432 msgstr "MAC 주소 덮어쓰기"
3433
3434 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3435 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3436 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3437 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3439 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3445 msgid "Override MTU"
3446 msgstr "MTU 덮어쓰기"
3447
3448 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3449 msgid "Override TOS"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3453 msgid "Override TTL"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3457 msgid "Override default interface name"
3458 msgstr "기본 인터페이스 이름을 덮어씁니다"
3459
3460 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3461 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3465 msgid ""
3466 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3467 "subnet that is served."
3468 msgstr ""
3469 "Client 에 전달될 netmask 를 덮어 쓸 수 있습니다. 보통 해당 값은 제공되는 "
3470 "subnet 에 따라 자동 계산됩니다."
3471
3472 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3473 msgid "Override the table used for internal routes"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3477 msgid "Overview"
3478 msgstr "개요"
3479
3480 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3481 msgid "Owner"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3485 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3491 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3492 msgid "PAP/CHAP password"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3496 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3502 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3503 msgid "PAP/CHAP username"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3507 msgid "PID"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3511 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3512 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3513 msgid "PIN"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3517 msgid "PIN code rejected"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3521 msgid "PMK R1 Push"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3525 msgid "PPP"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3529 msgid "PPPoA Encapsulation"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3533 msgid "PPPoATM"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3537 msgid "PPPoE"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3541 msgid "PPPoSSH"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3545 msgid "PPtP"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3549 msgid "PSID offset"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3553 msgid "PSID-bits length"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3557 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3561 msgid "Package libiwinfo required!"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3565 msgid "Packets"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3569 msgid "Part of zone %q"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3575 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3576 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3577 msgid "Password"
3578 msgstr "암호"
3579
3580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3581 msgid "Password authentication"
3582 msgstr "암호 인증"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3585 msgid "Password of Private Key"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3589 msgid "Password of inner Private Key"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3593 msgid "Password successfully changed!"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3597 msgid "Password2"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3601 msgid "Path to CA-Certificate"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3605 msgid "Path to Client-Certificate"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3609 msgid "Path to Private Key"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3613 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3617 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3621 msgid "Path to inner Private Key"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3632 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3635 msgid "Peak:"
3636 msgstr "최고치:"
3637
3638 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3639 msgid "Peer IP address to assign"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3643 msgid "Peer address is missing"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3647 msgid "Peers"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3651 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3655 msgid "Perform reboot"
3656 msgstr "재부팅하기"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3659 msgid "Perform reset"
3660 msgstr "Reset 하기"
3661
3662 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3663 msgid "Persistent Keep Alive"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3667 msgid "Phy Rate:"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3671 msgid "Physical Settings"
3672 msgstr "Physical 설정"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3676 msgid "Ping"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3687 msgid "Pkts."
3688 msgstr "Pkts."
3689
3690 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3691 msgid "Please enter your username and password."
3692 msgstr "사용자이름과 암호를 입력해 주세요."
3693
3694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3695 msgid "Policy"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3699 msgid "Port"
3700 msgstr "포트"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3703 msgid "Port status:"
3704 msgstr "포트 상태:"
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3707 msgid "Power Management Mode"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3711 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3715 msgid "Prefer LTE"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3719 msgid "Prefer UMTS"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3723 msgid "Prefix Delegated"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3727 msgid "Preshared Key"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3734 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3735 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3736 msgid ""
3737 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3738 "ignore failures"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3742 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3743 msgstr ""
3744
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3747 msgid "Prevents client-to-client communication"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3751 msgid "Private Key"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3755 msgid "Proceed"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3760 msgid "Processes"
3761 msgstr "프로세스"
3762
3763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3764 msgid "Profile"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3768 msgid "Prot."
3769 msgstr "Prot."
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3776 msgid "Protocol"
3777 msgstr "프로토콜"
3778
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3780 msgid "Protocol of the new interface"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3784 msgid "Protocol support is not installed"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3788 msgid "Provide NTP server"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3792 msgid "Provide new network"
3793 msgstr "새로운 네트워크를 추가합니다"
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3796 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3800 msgid "Public Key"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3804 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3808 msgid "QMI Cellular"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3813 msgid "Quality"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3817 msgid ""
3818 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3819 "servers"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3823 msgid "R0 Key Lifetime"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3827 msgid "R1 Key Holder"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3831 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3836 msgid "RTS/CTS Threshold"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3842 msgid "RX"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3846 msgid "RX Rate"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3850 msgid "Radius-Accounting-Port"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3854 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3858 msgid "Radius-Accounting-Server"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3862 msgid "Radius-Authentication-Port"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3866 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3870 msgid "Radius-Authentication-Server"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3874 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3878 msgid ""
3879 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3880 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3881 msgstr ""
3882 "<code>/etc/ethers</code> 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host "
3883 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3886 msgid ""
3887 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3888 "access to this device if you are connected via this interface"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3892 msgid ""
3893 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3894 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3898 msgid "Really reset all changes?"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3902 msgid "Really switch protocol?"
3903 msgstr "정말 프로토콜 변경을 원하세요?"
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3906 msgid "Realtime Connections"
3907 msgstr "실시간 연결수"
3908
3909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3910 msgid "Realtime Graphs"
3911 msgstr "실시간 그래프"
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3914 msgid "Realtime Load"
3915 msgstr "실시간 부하"
3916
3917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3918 msgid "Realtime Traffic"
3919 msgstr "실시간 트래픽"
3920
3921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3922 msgid "Realtime Wireless"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3926 msgid "Reassociation Deadline"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3930 msgid "Rebind protection"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3935 msgid "Reboot"
3936 msgstr "재부팅"
3937
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3940 msgid "Rebooting..."
3941 msgstr ""
3942
3943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3944 msgid "Reboots the operating system of your device"
3945 msgstr "장치의 운영체제를 재부팅합니다"
3946
3947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
3948 msgid "Receive"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
3953 msgid "Receiver Antenna"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
3957 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
3958 msgstr ""
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
3962 msgid "Reconnect this interface"
3963 msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
3964
3965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
3966 msgid "References"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
3970 msgid "Relay"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
3974 msgid "Relay Bridge"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
3978 msgid "Relay between networks"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
3982 msgid "Relay bridge"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
3986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
3987 msgid "Remote IPv4 address"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
3991 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
3995 msgid "Remove"
3996 msgstr "제거"
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
3999 msgid "Repeat scan"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4003 msgid "Replace entry"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4008 msgid "Replace wireless configuration"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4012 msgid "Request IPv6-address"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4016 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4020 msgid "Required"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4024 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4025 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
4026
4027 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4028 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4032 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4033 msgstr ""
4034
4035 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4036 msgid ""
4037 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4038 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4039 "routes through the tunnel."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4043 msgid ""
4044 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4045 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4049 msgid ""
4050 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4051 "come from unsigned domains"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4055 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4057 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4058 msgid "Reset"
4059 msgstr "초기화"
4060
4061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4062 msgid "Reset Counters"
4063 msgstr "Counter 초기화"
4064
4065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4066 msgid "Reset to defaults"
4067 msgstr "초기값으로 reset"
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4070 msgid "Resolv and Hosts Files"
4071 msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4074 msgid "Resolve file"
4075 msgstr "Resolve 파일"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4080 msgid "Restart"
4081 msgstr "재시작"
4082
4083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4084 msgid "Restart Firewall"
4085 msgstr "방화벽 재시작"
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4088 msgid "Restart radio interface"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4092 msgid "Restore"
4093 msgstr "복구"
4094
4095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4096 msgid "Restore backup"
4097 msgstr "백업 복구"
4098
4099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4100 msgid "Reveal/hide password"
4101 msgstr "암호 보이기/숨기기"
4102
4103 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4104 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4105 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4106 msgid "Revert"
4107 msgstr "변경 취소"
4108
4109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4110 msgid "Revert changes"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4114 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4118 msgid "Reverting configuration…"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4122 msgid "Root"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4126 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4127 msgstr "TFTP 를 통해 제공되는 파일들의 root 디렉토리"
4128
4129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4130 msgid "Root preparation"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4134 msgid "Route Allowed IPs"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4139 msgid "Route type"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4143 msgid "Router Advertisement-Service"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4147 msgid "Router Password"
4148 msgstr "라우터 암호"
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4153 msgid "Routes"
4154 msgstr "Route 경로"
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4157 msgid ""
4158 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4159 "can be reached."
4160 msgstr ""
4161 "Route 경로는 특정 호스트 혹은 네트워크가 사용해야 할 인터페이스와 gateway 정"
4162 "보를 나타냅니다."
4163
4164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4165 msgid "Rule"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4169 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4173 msgid "Run filesystem check"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4177 msgid "SHA256"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4181 msgid "SNR"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4185 msgid "SSH Access"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4189 msgid "SSH server address"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4193 msgid "SSH server port"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4197 msgid "SSH username"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4201 msgid "SSH-Keys"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4210 msgid "SSID"
4211 msgstr "SSID"
4212
4213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4214 msgid "SWAP"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4219 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4220 msgid "Save"
4221 msgstr "저장"
4222
4223 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4224 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4225 msgid "Save & Apply"
4226 msgstr "저장 & 적용"
4227
4228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4229 msgid "Save mtdblock"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4233 msgid "Save mtdblock contents"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4237 msgid "Scan"
4238 msgstr "Scan 하기"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4241 msgid "Scan request failed"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4246 msgid "Scheduled Tasks"
4247 msgstr "작업 관리"
4248
4249 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4250 msgid "Section added"
4251 msgstr "추가된 section"
4252
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4254 msgid "Section removed"
4255 msgstr "삭제된 section"
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4258 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4262 msgid ""
4263 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4264 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4265 "your device!"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4270 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4272 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4273 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4274 msgid ""
4275 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4276 "conjunction with failure threshold"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4280 msgid "Separate Clients"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4284 msgid "Server Settings"
4285 msgstr "서버 설정"
4286
4287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4288 msgid "Service Name"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4292 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4293 msgid "Service Type"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4297 msgid "Services"
4298 msgstr "서비스"
4299
4300 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4301 msgid "Set VPN as Default Route"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4305 msgid ""
4306 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4307 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4308 msgstr ""
4309
4310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4311 msgid "Set up Time Synchronization"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4315 msgid "Setting PLMN failed"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4319 msgid "Setting operation mode failed"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4323 msgid "Setup DHCP Server"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4327 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4331 msgid "Short GI"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4335 msgid "Short Preamble"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4339 msgid "Show current backup file list"
4340 msgstr "현재 백업 파일 목록 보기"
4341
4342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4343 msgid "Show empty chains"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4347 msgid "Shutdown this interface"
4348 msgstr "이 인터페이스를 정지합니다"
4349
4350 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4358 msgid "Signal"
4359 msgstr "신호"
4360
4361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4362 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4366 msgid "Signal:"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4370 msgid "Size"
4371 msgstr "Size"
4372
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4374 msgid "Size of DNS query cache"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4378 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4383 msgid "Skip"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4387 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4388 msgid "Skip to content"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4392 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4393 msgid "Skip to navigation"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4397 msgid "Slot time"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4401 msgid "Software VLAN"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4405 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4409 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4410 msgstr ""
4411
4412 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4413 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4417 msgid ""
4418 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4419 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4420 "instructions."
4421 msgstr ""
4422
4423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4426 msgid "Source"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4430 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4434 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4435 msgstr "<em>Dropbear</em> instance 의 listening 포트를 지정합니다"
4436
4437 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4438 msgid ""
4439 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4440 "to be dead"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4444 msgid ""
4445 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4446 "dead"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4450 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4451 msgstr ""
4452
4453 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4454 msgid ""
4455 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4456 "default (64)."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4460 msgid ""
4461 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4462 "bytes)."
4463 msgstr ""
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4467 msgid "Specify the secret encryption key here."
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4472 msgid "Start"
4473 msgstr "시작"
4474
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4476 msgid "Start priority"
4477 msgstr "시작 우선순위"
4478
4479 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4480 msgid "Starting configuration apply…"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4484 msgid "Starting wireless scan..."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4488 msgid "Startup"
4489 msgstr "시작 프로그램"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4492 msgid "Static IPv4 Routes"
4493 msgstr "Static IPv4 Route 경로"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4496 msgid "Static IPv6 Routes"
4497 msgstr "Static IPv6 Route 경로"
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4500 msgid "Static Leases"
4501 msgstr "Static Lease 들"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4504 msgid "Static Routes"
4505 msgstr "Static Route 경로"
4506
4507 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4508 msgid "Static address"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4512 msgid ""
4513 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4514 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4515 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4516 msgstr ""
4517 "Static Lease 는 DHCP client 에게 고정된 IP 주소와 symbolic hostname 을 할당"
4518 "할 때 사용됩니다. 이 기능은 또한 지정된 host 에 대해서만 주소 임대를 하도록 "
4519 "하는 non-dynamic 인터페이스 설정에도 사용됩니다."
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4522 msgid "Station inactivity limit"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4528 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4529 msgid "Status"
4530 msgstr "상태"
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4534 msgid "Stop"
4535 msgstr "정지"
4536
4537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4538 msgid "Strict order"
4539 msgstr "Strict order"
4540
4541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4542 msgid "Submit"
4543 msgstr "제출하기"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4546 msgid "Suppress logging"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4550 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4554 msgid "Swap"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4558 msgid "Swap Entry"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4563 msgid "Switch"
4564 msgstr "스위치"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4567 msgid "Switch %q"
4568 msgstr "스위치 %q"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4571 msgid "Switch %q (%s)"
4572 msgstr "스위치 %q (%s)"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4575 msgid ""
4576 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4577 msgstr ""
4578
4579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4580 msgid "Switch Port Mask"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4584 msgid "Switch VLAN"
4585 msgstr "스위치 VLAN"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4588 msgid "Switch protocol"
4589 msgstr "프로토콜 변경"
4590
4591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4593 msgid "Sync with browser"
4594 msgstr "브라우저 시간대로 동기화"
4595
4596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4597 msgid "Synchronizing..."
4598 msgstr ""
4599
4600 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4605 msgid "System"
4606 msgstr "시스템"
4607
4608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4610 msgid "System Log"
4611 msgstr "시스템 로그"
4612
4613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4614 msgid "System Properties"
4615 msgstr "시스템 등록 정보"
4616
4617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4618 msgid "System log buffer size"
4619 msgstr "System log 버퍼 크기"
4620
4621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4622 msgid "TCP:"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4626 msgid "TFTP Settings"
4627 msgstr "TFTP 설정"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4630 msgid "TFTP server root"
4631 msgstr "TFTP 서버 root"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4636 msgid "TX"
4637 msgstr "TX"
4638
4639 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4640 msgid "TX Rate"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4646 msgid "Table"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4654 msgid "Target"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4658 msgid "Target network"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4662 msgid "Terminate"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4666 msgid ""
4667 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4668 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4669 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4670 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4671 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4672 msgstr ""
4673 "<em>장치 설정<em> 섹션은 channel, transmit power 혹은 antenna 선택과 같은 물"
4674 "리적인 설정 내용을 다룹니다. 이 설정은 (만약 radio 하드웨어가 multi-SSID 지"
4675 "원이 가능하다면) 정의된 모든 무선 네트워크에 공통적으로 적용됩니다. 암호화 혹"
4676 "은 operation mode 와 같은 각 네트워크 설정들은 <em>인터페이스 설정</em>에서 "
4677 "다루어집니다."
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4680 msgid ""
4681 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4682 "component for working wireless configuration!"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4686 msgid ""
4687 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4688 "username instead of the user ID!"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4692 msgid ""
4693 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4694 msgstr ""
4695
4696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4697 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4698 msgid ""
4699 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4704 msgid ""
4705 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4706 "code> and <code>_</code>"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4710 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4711 msgstr ""
4712
4713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4714 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4718 msgid ""
4719 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4720 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4721 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4722 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4723 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4724 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4725 "state."
4726 msgstr ""
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4730 msgid ""
4731 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4732 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4736 msgid ""
4737 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4738 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4739 "samp>)"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4743 msgid ""
4744 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4745 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4746 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4750 msgid "The following changes have been reverted"
4751 msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다"
4752
4753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4754 msgid "The following rules are currently active on this system."
4755 msgstr "다음의 rule 들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4758 msgid "The given network name is not unique"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4762 msgid ""
4763 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4764 "be replaced if you proceed."
4765 msgstr ""
4766
4767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4768 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4769 msgid ""
4770 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4771 "addresses."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4775 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4776 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4780 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4784 msgid ""
4785 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4786 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4787 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4788 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4789 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4790 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4791 msgstr ""
4792 "이 장치의 네트워크 포트들은 컴퓨터끼리 직접 통신을 할 수 있도록 여러 <abbr "
4793 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> 으로 구성될 수 있습니다. "
4794 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>은 종종 다른 네트워크 "
4795 "segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
4796 "결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4800 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4804 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4808 msgid ""
4809 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4810 "when finished."
4811 msgstr ""
4812
4813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4814 msgid ""
4815 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4816 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4817 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4818 "settings."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4822 msgid ""
4823 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4824 "you choose the generic image format for your platform."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4828 msgid "Theme"
4829 msgstr "디자인"
4830
4831 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4832 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4833 msgid "There are no active leases."
4834 msgstr ""
4835
4836 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4837 msgid "There are no changes to apply."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4841 msgid "There are no pending changes to revert!"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4845 msgid "There are no pending changes!"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4849 msgid ""
4850 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4851 "\"Physical Settings\" tab"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4855 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4856 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4857 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4858 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4859 msgid ""
4860 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4861 "protect the web interface and enable SSH."
4862 msgstr ""
4863 "이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
4864 "꼭 root 암호를 설정해 주세요."
4865
4866 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4867 msgid "This IPv4 address of the relay"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4871 msgid ""
4872 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4873 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4874 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4878 msgid ""
4879 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4880 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4881 "configurations are automatically preserved."
4882 msgstr ""
4883 "이것은 sysupgrade 시 유지되어야 하는 파일과 디렉토리 목록에 대한 shell glob "
4884 "패턴들입니다. /etc/config/ 하위의 수정된 파일이나 특정 다른 설정들은 자동적"
4885 "으로 변경 사항이 보존됩니다."
4886
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4888 msgid ""
4889 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4890 "password if no update key has been configured"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4894 msgid ""
4895 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4896 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4897 msgstr ""
4898 "이것은 /etc/rc.local 파일의 내용입니다. 여기에 ('exit 0' 앞에) 부팅 절차가 "
4899 "끝날 때 실행하고자 하는 명령들을 삽입하세요."
4900
4901 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4902 msgid ""
4903 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4904 "ends with <code>...:2/64</code>"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4908 msgid ""
4909 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4910 "abbr> in the local network"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4914 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4918 msgid ""
4919 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4923 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
4924 msgstr "아래는 예정된 작업들이 정의된 시스템 crontab 내용입니다."
4925
4926 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
4927 msgid ""
4928 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4932 msgid ""
4933 "This list gives an overview over currently running system processes and "
4934 "their status."
4935 msgstr ""
4936 "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
4937
4938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
4939 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
4940 msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
4941
4942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
4943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
4944 msgid "This section contains no values yet"
4945 msgstr "이 section 은 아직 입력된 값이 없습니다"
4946
4947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
4948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
4949 msgid "Time Synchronization"
4950 msgstr "시간 동기화"
4951
4952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
4953 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
4954 msgstr "시간 동기화가 아직 설정되지 않았습니다."
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
4957 msgid "Time interval for rekeying GTK"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
4961 msgid "Timezone"
4962 msgstr "시간대"
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
4965 msgid ""
4966 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
4967 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
4968 "reset\" (only possible with squashfs images)."
4969 msgstr ""
4970 "설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드"
4971 "할 수 있습니다. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클"
4972 "릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)."
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
4975 msgid "Tone"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
4979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
4980 msgid "Total Available"
4981 msgstr "총 이용 가능한 양"
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
4984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
4985 msgid "Traceroute"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
4989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
4990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
4991 msgid "Traffic"
4992 msgstr "트래픽"
4993
4994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4995 msgid "Transfer"
4996 msgstr "전송량"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
4999 msgid "Transmission Rate"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5003 msgid "Transmit"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5009 msgid "Transmit Power"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5014 msgid "Transmitter Antenna"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5018 msgid "Trigger"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5022 msgid "Trigger Mode"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5026 msgid "Tunnel ID"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5030 msgid "Tunnel Interface"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5034 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5035 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5036 msgid "Tunnel Link"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5040 msgid "Tx-Power"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5046 msgid "Type"
5047 msgstr "유형"
5048
5049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5050 msgid "UDP:"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5054 msgid "UMTS only"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5058 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5062 msgid "USB Device"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5066 msgid "USB Ports"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5071 msgid "UUID"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5075 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5076 msgid "Unable to determine device name"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5080 msgid "Unable to determine external IP address"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5084 msgid "Unable to determine upstream interface"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5088 msgid "Unable to dispatch"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5092 msgid "Unable to obtain client ID"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5096 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5100 msgid "Unable to resolve peer host name"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5104 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5108 msgid "Unknown"
5109 msgstr "알수없음"
5110
5111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5112 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5116 msgid "Unknown error (%s)"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5120 msgid "Unmanaged"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5125 msgid "Unmount"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5129 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5130 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5131 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5132 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5133 msgid "Unsaved Changes"
5134 msgstr "적용 안된 변경 사항"
5135
5136 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5137 msgid "Unsupported MAP type"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5141 msgid "Unsupported modem"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5145 msgid "Unsupported protocol type."
5146 msgstr ""
5147
5148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5149 msgid "Up"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5153 msgid ""
5154 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5155 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5156 "compatible firmware image)."
5157 msgstr ""
5158 "실행중인 firmware 변경을 하고자 한다면 여기에 sysupgrade 호환성이 유지되는 이"
5159 "미지를 업로드하세요. 현재의 설정을 유지하고자 한다면 \"설정 유지\" 를 체크하"
5160 "세요. (이를 지원하는 firmware 이미지 필요)"
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5163 msgid "Upload archive..."
5164 msgstr "아카이브 업로드..."
5165
5166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5167 msgid "Uploaded File"
5168 msgstr "Uploaded File"
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5173 msgid "Uptime"
5174 msgstr "가동 시간"
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5177 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5178 msgstr "<code>/etc/ethers</code> 사용"
5179
5180 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5181 msgid "Use DHCP gateway"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5185 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5187 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5188 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5189 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5190 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5192 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5193 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5194 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5195 msgstr "Peer 가 권장한 DNS 서버 사용"
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5199 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5200 msgstr ""
5201
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5204 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5207 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5208 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5216 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5220 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5224 msgid "Use as root filesystem (/)"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5228 msgid "Use broadcast flag"
5229 msgstr "Broadcast flag 사용"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5232 msgid "Use builtin IPv6-management"
5233 msgstr "자체 내장 IPv6-관리 기능 사용"
5234
5235 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5236 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5237 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5239 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5240 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5241 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5242 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5243 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5244 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5245 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5246 msgid "Use custom DNS servers"
5247 msgstr "임의의 DNS 서버 사용"
5248
5249 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5250 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5253 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5254 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5255 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5256 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5257 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5258 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5259 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5260 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5261 msgid "Use default gateway"
5262 msgstr "Default gateway 사용"
5263
5264 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5266 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5273 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5274 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5275 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5276 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5277 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5278 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5279 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5280 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5281 msgid "Use gateway metric"
5282 msgstr "Gateway metric 사용"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5285 msgid "Use routing table"
5286 msgstr "Routing table 사용"
5287
5288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5289 msgid ""
5290 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5291 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5292 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5293 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5294 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5295 msgstr ""
5296 "새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
5297 "</em>는 host 를 나타내며, <em>IPv4-주소</em>는 사용할 고정 주소를 나타내고, "
5298 "요청하는 host 에 대해 <em>hostname</em> 이 symbolic name 으로 부여됩니다. 선"
5299 "택 사항인 <em>임대 시간</em>은 해당 host 에만 해당되는 시각을 설정하는데 사용"
5300 "될 수 있습니다. 예를 들어 12h, 3d 혹은 infinite 값들이 가능합니다."
5301
5302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5303 msgid "Used"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5307 msgid "Used Key Slot"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5311 msgid ""
5312 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5313 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5314 msgstr ""
5315
5316 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5317 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5321 msgid "User key (PEM encoded)"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5325 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5327 msgid "Username"
5328 msgstr "사용자이름"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5331 msgid "VC-Mux"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5335 msgid "VDSL"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5339 msgid "VLANs on %q"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5343 msgid "VLANs on %q (%s)"
5344 msgstr "VLAN 설정: %q (%s)"
5345
5346 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5347 msgid "VPN Local address"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5351 msgid "VPN Local port"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5355 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5357 msgid "VPN Server"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5361 msgid "VPN Server port"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5365 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5369 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5373 msgid "Vendor"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5377 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5378 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class"
5379
5380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5381 msgid "Verify"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5385 msgid "Virtual dynamic interface"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5392 msgid "WDS"
5393 msgstr "WDS"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5396 msgid "WEP Open System"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5400 msgid "WEP Shared Key"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5404 msgid "WEP passphrase"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5409 msgid "WMM Mode"
5410 msgstr "WMM Mode"
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5413 msgid "WPA passphrase"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5419 msgid ""
5420 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5421 "and ad-hoc mode) to be installed."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5425 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5426 msgstr "변경 사항이 적용되기를 기다리는 중입니다..."
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5429 msgid "Waiting for command to complete..."
5430 msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..."
5431
5432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5433 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5437 msgid "Waiting for device..."
5438 msgstr ""
5439
5440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5442 msgid "Warning"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5446 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5450 msgid ""
5451 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5452 "communications"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5456 msgid "Width"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5460 msgid "WireGuard VPN"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5465 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5466 msgid "Wireless"
5467 msgstr "무선"
5468
5469 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5470 msgid "Wireless Adapter"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5474 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5475 msgid "Wireless Network"
5476 msgstr "무선랜 네트워크"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5479 msgid "Wireless Overview"
5480 msgstr "무선랜 개요"
5481
5482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5483 msgid "Wireless Security"
5484 msgstr "무선랜 보안"
5485
5486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5490 msgid "Wireless is disabled"
5491 msgstr "무선이 비활성화되어"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5495 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5496 msgid "Wireless is not associated"
5497 msgstr "무선이 연결되어 있지 않습니다"
5498
5499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5500 msgid "Wireless is restarting..."
5501 msgstr "무선랜이 재시작중입니다..."
5502
5503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5504 msgid "Wireless network is disabled"
5505 msgstr "무선 네트워크가 꺼져 있음"
5506
5507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5508 msgid "Wireless network is enabled"
5509 msgstr "무선 네트워크가 켜져 있음"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5512 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5513 msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5516 msgid "Write system log to file"
5517 msgstr "System log 출력 파일 경로"
5518
5519 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5520 msgid "Yes"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5524 msgid ""
5525 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5526 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5527 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5528 msgstr ""
5529 "이 메뉴에서 설치된 init script 를 활성화/비활성화 할 수 있습니다. 변경 사항"
5530 "은 장치가 재부팅 될 때 적용되게 됩니다.<br /><strong>경고: 만약 \"network\" "
5531 "와 같은 중요 init script 를 비활성화 할 경우, 장치에 접속을 못하실 수 있습니"
5532 "다!</strong>"
5533
5534 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5535 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5536 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5537 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5538 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5539 msgid ""
5540 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5541 msgstr ""
5542
5543 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5544 msgid ""
5545 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5546 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5547 "or Safari."
5548 msgstr ""
5549
5550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5551 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5555 msgid "ZRam Compression Streams"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5559 msgid "ZRam Settings"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5563 msgid "ZRam Size"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5567 msgid "any"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5578 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5582 msgid "auto"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5586 msgid "baseT"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5590 msgid "bridged"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5596 msgid "create"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5600 msgid "create:"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5604 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5605 msgstr "지정한 인터페이스(들)로 구성된 bridge 를 생성합니다"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5609 msgid "dB"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5622 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5626 msgid "dBm"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5631 msgid "disable"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5638 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5639 msgid "disabled"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5643 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5644 msgid "expired"
5645 msgstr "만료됨"
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5648 msgid ""
5649 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5650 "abbr>-leases will be stored"
5651 msgstr ""
5652 "할당된 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-lease "
5653 "정보가 저장되는 파일"
5654
5655 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5656 msgid "forward"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5660 msgid "full-duplex"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5664 msgid "half-duplex"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5668 msgid "hexadecimal encoded value"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5672 msgid "hidden"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5678 msgid "hybrid mode"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5682 msgid "if target is a network"
5683 msgstr "Target 이 네트워크일 경우"
5684
5685 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5686 msgid "input"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5699 msgid "kB"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5709 msgid "kB/s"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5719 msgid "kbit/s"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5723 msgid "key between 8 and 63 characters"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5727 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5731 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5732 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5735 msgid "minutes"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5739 msgid "mixed WPA/WPA2"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5745 msgid "no"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5749 msgid "no link"
5750 msgstr "link 없음"
5751
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5753 msgid "non-empty value"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5759 msgid "not present"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5763 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5764 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5765 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5766 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5767 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5768 msgid "off"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5772 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5773 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5774 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5775 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5776 msgid "on"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5780 msgid ""
5781 "one of:\n"
5782 " - %s"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5786 msgid "open"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5790 msgid "output"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5794 msgid "overlay"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5798 msgid "positive decimal value"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5802 msgid "positive integer value"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5806 msgid "random"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5812 msgid "relay mode"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5816 msgid "routed"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5821 msgid "sec"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5826 msgid "server mode"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5830 msgid "stateful-only"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5834 msgid "stateless"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5838 msgid "stateless + stateful"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5842 msgid "tagged"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5846 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5850 msgid "unique value"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5854 msgid "unknown"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5858 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5860 msgid "unlimited"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5864 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5865 msgid "unspecified"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5869 msgid "unspecified -or- create:"
5870 msgstr "unspecified -혹은- create:"
5871
5872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5873 msgid "untagged"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5877 msgid "valid IP address"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5881 msgid "valid IP address or prefix"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5885 msgid "valid IPv4 CIDR"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5889 msgid "valid IPv4 address"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5893 msgid "valid IPv4 address or network"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5897 msgid "valid IPv4 address:port"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5901 msgid "valid IPv4 network"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5905 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5909 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5913 msgid "valid IPv6 CIDR"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5917 msgid "valid IPv6 address"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5921 msgid "valid IPv6 address or prefix"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
5925 msgid "valid IPv6 host id"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
5929 msgid "valid IPv6 network"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
5933 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
5937 msgid "valid MAC address"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
5941 msgid "valid UCI identifier"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
5945 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
5950 msgid "valid address:port"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
5955 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
5959 msgid "valid decimal value"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
5963 msgid "valid hexadecimal WEP key"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
5967 msgid "valid hexadecimal WPA key"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
5971 msgid "valid host:port"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
5976 msgid "valid hostname"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
5980 msgid "valid hostname or IP address"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
5984 msgid "valid integer value"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
5988 msgid "valid network in address/netmask notation"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
5992 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
5997 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6001 msgid "valid port value"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6005 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6009 msgid "value between %d and %d characters"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6013 msgid "value between %f and %f"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6017 msgid "value greater or equal to %f"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6021 msgid "value smaller or equal to %f"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6025 msgid "value with at least %d characters"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6029 msgid "value with at most %d characters"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6035 msgid "yes"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6039 msgid "« Back"
6040 msgstr ""
6041
6042 #~ msgid "Design"
6043 #~ msgstr "디자인"
6044
6045 #~ msgid "Available packages"
6046 #~ msgstr "이용 가능한 패키지"
6047
6048 #~ msgid ""
6049 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6050 #~ "preserved in any sysupgrade."
6051 #~ msgstr ""
6052 #~ "Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 "
6053 #~ "초기화됩니다."
6054
6055 #~ msgid ""
6056 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
6057 #~ "in a sysupgrade."
6058 #~ msgstr ""
6059 #~ "개인이 운영하는 feed 같은 정보를 입력할 수 있는 custom feed 목록입니다. "
6060 #~ "이 파일은 sysupgrade 시 입력된 정보가 유지됩니다."
6061
6062 #~ msgid "Custom feeds"
6063 #~ msgstr "Custom feed 들"
6064
6065 #~ msgid "Distribution feeds"
6066 #~ msgstr "Distribution feed 들"
6067
6068 #~ msgid "Download and install package"
6069 #~ msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
6070
6071 #~ msgid "Filter"
6072 #~ msgstr "필터"
6073
6074 #~ msgid "Find package"
6075 #~ msgstr "패키지 찾기"
6076
6077 #~ msgid "Free space"
6078 #~ msgstr "여유 공간"
6079
6080 #~ msgid "General options for opkg"
6081 #~ msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들"
6082
6083 #~ msgid "Install"
6084 #~ msgstr "설치"
6085
6086 #~ msgid "Installed packages"
6087 #~ msgstr "설치된 패키지"
6088
6089 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6090 #~ msgstr "OPKG-설정"
6091
6092 #~ msgid "Package name"
6093 #~ msgstr "패키지 이름"
6094
6095 #~ msgid "Size (.ipk)"
6096 #~ msgstr "크기 (.ipk)"
6097
6098 #~ msgid "Software"
6099 #~ msgstr "소프트웨어"
6100
6101 #~ msgid "Version"
6102 #~ msgstr "버전"
6103
6104 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6105 #~ msgstr "IPv4 와 IPv6"
6106
6107 #~ msgid "No chains in this table"
6108 #~ msgstr "이 table 에는 정의된 chain 이 없음"
6109
6110 #~ msgid "Activate this network"
6111 #~ msgstr "이 네트워를 활성화합니다"
6112
6113 #~ msgid "Reconnecting interface"
6114 #~ msgstr "인터페이스 재연결중입니다"
6115
6116 #~ msgid "Shutdown this network"
6117 #~ msgstr "이 네트워크를 shutdown 합니다"
6118
6119 #~ msgid "Wireless restarted"
6120 #~ msgstr "무선랜이 재시작되었습니다"
6121
6122 #~ msgid "Wireless shut down"
6123 #~ msgstr "무선랜이 shutdown 되었습니다"
6124
6125 #~ msgid "DHCP Leases"
6126 #~ msgstr "DHCP 임대 정보"
6127
6128 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6129 #~ msgstr "DHCPv6 임대 정보"
6130
6131 #~ msgid ""
6132 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6133 #~ "connected via this interface."
6134 #~ msgstr ""
6135 #~ "정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다"
6136 #~ "면 접속이 끊어질 수 있습니다."
6137
6138 #~ msgid "Sort"
6139 #~ msgstr "순서"
6140
6141 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6142 #~ msgstr "IPv4 WAN 상태"
6143
6144 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6145 #~ msgstr "IPv6 WAN 상태"
6146
6147 #~ msgid "Apply"
6148 #~ msgstr "적용"
6149
6150 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6151 #~ msgstr "저장 &#38; 적용"
6152
6153 #~ msgid "Leasetime"
6154 #~ msgstr "임대 시간"